L'ispettore Barnaby: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Ambientazione: Meno enfasi Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata |
|||
(94 versioni intermedie di 37 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
{{FictionTV
|titolo italiano = L'ispettore Barnaby
|immagine = L'ispettore Barnaby.png
|titolo originale = Midsomer Murders
|titolo alfabetico = Ispettore Barnaby, L'
|paese = Regno Unito
|anno prima visione = [[1997]] – in produzione
|tipo fiction = serie TV
|genere = poliziesco
|genere 2 = giallo
|durata = 89-102 min (episodio)▼
|lingua originale = [[Lingua inglese|inglese]]▼
|aspect ratio = [[4:3]] (st. 1-7)<br />[[16:9]] ([[SDTV]]) (st. 8-11)<br />[[16:9]] ([[HDTV]]) (st. 12-in corso)▼
▲|durata= 89-102 min (episodio)
|ideatore = <!--solo in caso di serie TV o serial TV-->▼
▲|lingua originale= [[Lingua inglese|inglese]]
|soggetto = ''L'ispettore capo Barnaby'' di [[Caroline Graham]]▼
▲|aspect ratio= [[4:3]] (st. 1-7)<br />[[16:9]] ([[SDTV]]) (st. 8-11)<br />[[16:9]] ([[HDTV]]) (st. 12-in corso)
|attori = *[[John Nettles]]: Tom Barnaby▼
▲|ideatore= <!--solo in caso di serie TV o serial TV-->
▲|soggetto= ''L'ispettore capo Barnaby'' di [[Caroline Graham]]
▲*[[John Nettles]]: Tom Barnaby
*[[Neil Dudgeon]]: John Barnaby
*[[Jane Wymark]]: Joyce Barnaby
Riga 30 ⟶ 27:
*[[Gwilym Lee]]: Charlie Nelson
*[[Nick Hendrix]]: Jamie Winter
|doppiatori italiani = *[[Romano Malaspina]]: Tom Barnaby<ref>Nell'edizione svizzera della prima stagione è doppiato da [[Alarico Salaroli]]</ref>▼
▲*[[Romano Malaspina]]: Tom Barnaby<ref>Nell'edizione svizzera della prima stagione è doppiato da [[Alarico Salaroli]]</ref>
*[[Michele Kalamera]]: Tom Barnaby (st. 9)
*[[Massimo Rossi (doppiatore)|Massimo Rossi]]: John Barnaby
Riga 42 ⟶ 38:
*[[Stefano Oppedisano]]: George Bullard (st. 5-6)
*[[Riccardo Forte (attore)|Riccardo Forte]]: George Bullard (st. 7-8)
*[[Gaetano Lizzio]]: George Bullard (st. 9)
*[[Giovanni Petrucci (attore)|Giovanni Petrucci]]: George Bullard (st. 10-14)
*[[Alberto Caneva]]: Gavin Troy<ref>Nell'edizione svizzera della prima stagione è doppiato da [[Marcello Cortese]] e da [[Claudio Colombo]]</ref>
*[[Walter Rivetti]]: Dan Scott
*[[Daniele Barcaroli]]: Ben Jones
*[[Edoardo Stoppacciaro]]: Charlie Nelson
*[[Luca Mannocci]]: Jamie Winter
|musicista = [[Jim Parker (compositore)|Jim Parker]]
|montatore = Derek Bain
|produttore = Betty Willingale
|produttore esecutivo = Brian True-May (ep. 1-89)<br />Jo Wright (ep. 90-115)<br />Jonathan Fisher (ep. 116-in corso)<br />Michele Buck (ep. 116-in corso)
|casa produzione = Bentley Production
|inizio prima visione = 23 marzo 1997
|fine prima visione = in corso
Riga 60 ⟶ 56:
|fine prima visione in italiano = in corso
|rete TV italiana = [[LA7]] (st. 1-19)
|rete TV italiana 2 = [[Giallo (rete televisiva)|Giallo]] (st. 20
}}
'''''L'ispettore Barnaby''''' (''Midsomer Murders'') è una [[serie televisiva]] [[Regno Unito|britannica]] prodotta dalla televisione privata [[ITV (rete televisiva)|ITV]] e ambientata in [[Inghilterra]], nell'immaginaria contea di Midsomer. Il telefilm è tratto dalla serie di
[[John Nettles]] ha interpretato Tom Barnaby fino alla stagione 13, quando [[Neil Dudgeon]] nei panni di John Barnaby, cugino di Tom, ha assunto il ruolo di protagonista dalla stagione 14.
In [[Italia]] è andata in onda su [[LA7]]
== Trama ==
L'ispettore capo
Le prime tredici stagioni della serie vedono come protagonisti Tom Barnaby affiancato dal fidato ma inesperto (e per questo anche un po' comico) sergente Gavin Troy, in seguito sostituito da Dan Scott e Ben Jones. Dalla
Ogni episodio solitamente contiene più di un omicidio, ma il colpevole non è quasi mai un serial killer o un assassino professionista, bensì spesso è un abitante del villaggio che, spinto dalle circostanze, commette altri crimini a copertura dell'omicidio iniziale. In alcuni casi gli omicidi possono essere causati da moventi di diverso tipo e non essere direttamente collegati fra loro, anche se così potrebbe sembrare a prima vista. In altri casi invece, i vari omicidi che si susseguono sono commessi per vendetta o per rancore verso un individuo, una famiglia o un gruppo di persone.
▲Dalla stagione 14 il protagonista diventa John Barnaby, cugino del precedente ispettore capo, affiancato inizialmente dal sergente Ben Jones, sostituito poi da Charlie Nelson e in seguito da Jamie Winter.
I moventi dei delitti sono il denaro, il desiderio di riscatto, la truffa, l'adulterio, la malattia, l'onore.
=== Ambientazione ===
Midsomer è
Molti dei villaggi e delle piccole città della contea hanno la parola "Midsomer" nel loro nome;
Gli episodi hanno luogo in piccoli villaggi rurali con ambientazioni "vecchio stile" fedeli ai romanzi di Graham, creando un effetto nostalgia negli spettatori, in particolare nelle prime quattordici stagioni prodotte da Brian True-May. Sebbene i racconti siano ambientati nel presente, i villaggi di campagna sembrano provenire da un'epoca meno recente e questo micro-mondo poco affollato contribuisce al fascino della serie. È però evidente l'intento degli sceneggiatori di denunciare una società restìa al cambiamento, spesso gretta, arretrata e ancora troppo ancorata a valori, usi e costumi ormai anacronistici.
L'umorismo tipicamente "british" è una caratteristica principale della serie. Ad esempio, quando la moglie di Tom Barnaby propone di lasciare Causton e suggerisce vari villaggi in cui trasferirsi, egli le risponde ricordando gli omicidi particolarmente crudeli che si sono verificati in ogni comunità.▼
▲
Contrariamente ad altre produzioni europee le vicende personali dei protagonisti sono affrontate solo marginalmente. Inoltre il protagonista non è il classico poliziotto trasandato e solitario ma, al contrario, ha una normale vita familiare e lo si vede spesso rientrare a casa per cena o partecipare a fiere ed eventi locali della contea.▼
▲Contrariamente ad altre produzioni europee le vicende personali dei protagonisti sono affrontate
== Produzione ==
Riga 91 ⟶ 89:
Tratta dai romanzi gialli dell'autrice [[Caroline Graham]], fino alla tredicesima stagione la serie ha per protagonista l'ispettore capo Tom Barnaby, interpretato dall'attore [[John Nettles]].
A partire dalla quattordicesima stagione (2010-2011), Nettles ha lasciato la serie, che è proseguita con un nuovo protagonista. In un'intervista alla BBC del 2019, Nettles ha affermato di aver preso la decisione poiché stava diventando troppo vecchio per interpretare un detective di polizia.<ref>{{Cita pubblicazione|titolo="Midsomer Murders" Fit for Murder (TV Episode 2011) - IMDb|accesso=2022-05-06|url=http://www.imdb.com/title/tt1822669/trivia/}}</ref> [[Neil Dudgeon]] è quindi subentrato nel ruolo di John Barnaby, cugino di Tom, in precedenza ispettore di polizia della città di Brighton. Il nuovo personaggio ha fatto la sua apparizione nell'episodio della tredicesima stagione ''[[Episodi de L'ispettore Barnaby (tredicesima stagione)#I nemici di Brighton|I nemici di Brighton]]'' (''The Sword of Guillaume''). Dudgeon era già apparso nella serie, non nel ruolo del cugino dell'ispettore, bensì come un sospetto giardiniere donnaiolo
La maggior parte degli episodi iniziali è stata scritta da [[Anthony Horowitz]], che, insieme ai produttori originari [[Betty Willingale]] e [[Brian True-May]], ha anche creato la serie. Horowitz ha adattato la maggior parte dei primi episodi dalle opere originali di Caroline Graham. Tra gli altri, hanno scritto sceneggiature [[Peter J. Hammond]], [[David Hoskins]], [[Douglas Watkinson]] ed [[Andrew Payne]].
Riga 100 ⟶ 98:
== Personaggi e interpreti ==
[[File:John Nettles in Hamburg 02 (2015).jpg|miniatura|John Nettles, interprete dell'ispettore Tom Barnaby]]
* Ispettore Tom Barnaby (stagioni 1-13), interpretato da [[John Nettles]], è il protagonista della serie fino alla
* Joyce Barnaby (stagioni 1-13), interpretata da [[Jane Wymark]], moglie di Tom. È tollerante nei confronti del marito, nonostante sia un maniaco del lavoro. Joyce è una donna
* Cully Barnaby (stagioni 1-13), interpretata da [[Laura Howard]], figlia maggiorenne di Tom, attrice di teatro. Prende il suo nome da un [[Cully (Bourg-en-Lavaux)|villaggio
* Patologo George Bullard (stagioni 1-14), interpretato da [[Barry Jackson]].
* Sgt. Gavin Troy (stagioni 1-6, guest 7 e 11), interpretato da [[Daniel Casey]], co-protagonista della serie, è il primo assistente di Tom Barnaby
* Sgt. Dan Scott (stagioni 7-8), interpretato da [[John Hopkins (attore)|John Hopkins]]. È il secondo assistente di Tom Barnaby ed
* Sgt. Ben Jones (
* Agente Gail Stephens e poi detective (stagioni 10-13), interpretata da [[Kirsty Dillon]]. è un personaggio secondario, collega di Tom Barnaby e Jones, che li aiuta nei casi trattati con le sue abilità informatiche. Durante le apparizioni di Gail, è implicito che sia sul punto di avere una relazione con il sergente Jones ma, quando arriva il momento cruciale, questi decide di non volere coinvolgimenti sentimentali con una collega. Gail, dopo aver inizialmente prestato servizio come agente di polizia in uniforme, viene nominata detective in borghese. Dalla Quattordicesima stagione il personaggio viene [[Sindrome di Chuck Cunningham|rimosso senza alcuna spiegazione]].
* Ispettore John Barnaby, cugino di Tom (
* Sarah Barnaby (
* Sgt. Charlie Nelson (
* Sgt. Jamie Winter (stagioni 19-in corso), interpretato da Nick Hendrix; è il nuovo sergente che subentra a Charlie Nelson e inizialmente sembra avesse avuto una relazione con la patologa Kam Karimore.
* Patologa Kate Wilding (
* Patologa Kam Karimore (
* Patologa Fleur Perkins (
== Episodi ==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
Riga 133 ⟶ 131:
|-
| [[Episodi de L'ispettore Barnaby (terza stagione)|Terza stagione]]
|
| 1999-2000
| -
|-
| [[Episodi de L'ispettore Barnaby (quarta stagione)|Quarta stagione]]
|
| 2000-2001
| -
|-
Riga 227 ⟶ 225:
|2020
|-
|[[Episodi de L'ispettore Barnaby (ventiduesima stagione)|Ventiduesima stagione]]<ref>{{Cita web|url=https://www.iheartbritishtv.com/midsomer-murders-season-22-premiere-date-where-to-watch-it/|titolo=Midsomer Murders Season 22: Premiere Date & Where to Watch It|autore=I. Heart British TV|sito=I Heart British TV|lingua=en|accesso=2021-01-07}}</ref>
|6
|2021-2023▼
|2021
|-
▲|2021
|[[Episodi de L'ispettore Barnaby (ventitreesima stagione)|Ventitreesima stagione]]<ref>{{Cita web|url=https://www.iheartbritishtv.com/midsomer-murders-season-23-what-we-know-so-far/|titolo=Midsomer Murders, Season 23: What We Know So Far|autore=I. Heart British TV|sito=I Heart British TV|data=2022-03-09|lingua=en|accesso=2022-06-16|dataarchivio=4 giugno 2022|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20220604184735/https://www.iheartbritishtv.com/midsomer-murders-season-23-what-we-know-so-far/|urlmorto=sì}}</ref>
|4
|2024
|2023
|-
|[[Episodi de L'ispettore Barnaby (ventiquattresima stagione)|Ventiquattresima stagione]]
|4
|Inedita
|2024
|}
== Colonna sonora ==
Composto da [[Jim Parker (compositore)|Jim Parker]], l'iconico tema principale è un valzer a tempo moderato, eseguito principalmente (ma non esclusivamente) su un insolito strumento musicale elettronico, il [[theremin]] il cui suono ricorda un fischio basso o una voce umana, molto utilizzato nelle musiche dei film di fantascienza e horror degli anni '50 e '60. La parte theremin è stata interpretata da Celia Sheen (1940–2011).
Dalla quattordicesima serie in poi la colonna sonora è stata modificata in modo che durante i titoli di chiusura una versione standardizzata del tema sia suonata su un violino solista al posto del theremin. Occasionalmente viene utilizzata una versione con un'introduzione più lunga, con un flauto anziché un theremin come strumento principale.
== Controversie ==
Nel marzo 2011, il produttore della serie Brian True-May è stato sospeso da All3Media dopo aver espresso opinioni razziste alla rivista televisiva ''Radio Times'', in particolare disse che il programma non aveva personaggi di etnia nera, perché la serie era un "baluardo dell'inglese". Quando è stato contestato il termine "inglese" e se ciò escludesse alcune minoranze etniche, True-May ha risposto: «Be', dovrebbe farlo, e forse non sono politicamente corretto». Successivamente ha affermato che l'intenzione era di fare un programma «che si rivolge ad un certo pubblico, ed ha successo». I commenti di True-May sono stati esaminati dalla società di produzione. È stato reintegrato, dopo essersi scusato "se le sue osservazioni hanno offeso involontariamente qualche spettatore", ma da allora si è dimesso da produttore.<ref>{{Cita web|url=https://www.theguardian.com/media/2011/mar/23/midsomer-murders-brian-true-may-english|titolo=Midsomer Murders co-creator to step down at end of current series|autore=John Plunkett|sito=the Guardian|data=2011-03-23|lingua=en|accesso=2018-09-07}}</ref>
La sostituta di True-May, Jo Wright, ha confermato di essersi impegnata per la diversità sullo schermo quando ha assunto il timone dello spettacolo, dicendo: "Sento fortemente che una serie di gruppi etnici dovrebbe essere rappresentata sullo schermo. E questo si rifletterà in alcuni degli episodi della nuova serie con il casting degli ospiti chiave...una buona sceneggiatura includerà una varietà di personaggi diversi".<ref>{{Cita web|url=https://www.mirror.co.uk/news/uk-news/midsomer-murders-to-get-its-first-black-155629|titolo=Midsomer Murders to get it's first black and Asian faces for new series|autore=Mirror.co.uk|sito=mirror|data=2011-09-23|lingua=en|accesso=2022-07-30}}</ref> Dalla quindicesima serie attori asiatici hanno interpretato per la prima volta dei personaggi centrali dello spettacolo, Anche i personaggi di etnia africana iniziarono ad apparire a partire da quella stagione. A partire dalla serie 18, lo spettacolo ha guadagnato un membro asiatico per il suo cast principale: la patologa Kam Karimore, interpretata da Manjinder Virk.<ref>{{Cita web|url=https://www.radiotimes.com/tv/drama/how-manjinder-virk-is-shaking-up-midsomer-murders/|titolo=How Manjinder Virk is shaking up Midsomer Murders|sito=Radio Times|lingua=en|accesso=2022-07-30}}</ref>
==
L'episodio ''The Blood Point'' non è mai stato
== Note ==
Riga 252 ⟶ 261:
== Collegamenti esterni ==
* {{
{{Controllo di autorità}}
|