Grammatica francese: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 300:
 
I pronomi dimostrativi sono i seguenti:
* al singolare: '''celui-ci''' (questo); '''celui-là''' (quello); '''celle-ci''' (questa); '''celle-là''' (quella); '''ceci''' (ciò, questo, questa cosa); '''cela''' (ciò, quello, quella cosa). Nel linguaggio familiare '''cela''' = '''ça''';
* al plurale: '''ceux-ci''' (questi); '''ceux-là''' (quelli); '''celles-ci''' (queste); '''celles-là''' (quelle). Nel linguaggio familiare: '''cela''' = '''ça'''.<ref>Si ricordi che in francese quando ci sono due dimostrativi si rendono nel seguente modo: ad esempio " ''ce'' champion-''ci'' et ''celui-là'' (questo e quel campione); ''cette'' équipe-''ci et ''celle-là'' (questa e quella squadra), etc.</ref>
 
È obbligatorio aggiungere '''-ci''' e '''-là''' ai pronomi dimostrativi, ma queste particelle vengono omesse quando il pronome dimostrativo è seguito dalla preposizione ''de'' e da un ''pronome relativo'' (es.: Les skis de Jean et ''ceux de'' Charles. ''Celui qui'' a fait du sport est un sportif).