Skye: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
alcune aggiunte Etichette: Annullato Modifica visuale |
M7 (discussione | contributi) m Annullate le modifiche di 37.162.151.63 (discussione), riportata alla versione precedente di InternetArchiveBot Etichetta: Rollback |
||
Riga 49:
L'isola è abitata sin dal [[mesolitico]] e la sua storia comprende un periodo di dominio [[celti]]co, uno [[norreni|norreno]], e un lungo periodo di dominazione da parte del Clan MacLeod e del Clan Donald. L'[[insurrezione giacobita]] del [[XVIII secolo]] portò alla fine del sistema dei [[clan scozzese|clan]] e condusse alle successive [[Highland Clearances|Clearances]], che sostituirono interi terreni agricoli con allevamenti di pecore, il che obbligò molti all'emigrazione verso terre lontane. Il numero dei residenti scese dagli oltre 20.000 all'inizio del [[XIX secolo]] fino a oltre 9.000 nell'ultimo decennio del [[XX secolo]]. La popolazione di Skye crebbe del 4% tra il 1991 ed il 2001.<ref name="population">{{Cita web|url=http://www.scottish-islands-federation.co.uk/population.htm|titolo=Scotland's Island Populations|editore=The Scottish Islands Federation|accesso=29 settembre 2007|dataarchivio=29 settembre 2018|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20180929102737/http://www.scottish-islands-federation.co.uk/population.htm|urlmorto=sì}}</ref> Circa un terzo dei residenti del 2001 erano di lingua gaelica scozzese e, anche se il loro numero è in discesa, questo aspetto della cultura dell'isola rimane importante.<ref>[http://www.skye.co.uk/gaelic-culture.php "Gaelic Culture"] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20060622020127/http://www.skye.co.uk/gaelic-culture.php |data=22 giugno 2006 }}. VisitScotland. 5 gennaio 2013.</ref>
Le principali industrie sono quella del turismo, agricoltura, pesca e [[distillazione]] del [[whisky]]. Skye fa parte della regione scozzese dell'[[Highland]] e il maggiore insediamento dell'isola è [[Portree]], conosciuta per il suo porto molto pittoresco.<ref>[[#Mur66|Murray (1966)]] p. 155.</ref> Vi sono collegamenti alle isole vicine tramite traghetti e, dal 1995, Skye è collegata alla Scozia tramite un [[Ponte di Skye|ponte automobilistico]]. Il clima è mite, umido e ventoso; l'abbondante fauna comprende l'[[Aquila chrysaetos|aquila reale]], il [[Cervus elaphus|cervo rosso]] ed il [[Salmo salar|salmone dell'Atlantico]]. La flora locale è dominata da [[brughiera|brughiere]] di erica, e vi sono importanti popolazioni di [[Invertebrata|invertebrati]] nel mare vicino all'isola. Skye è stata teatro di diversi romanzi e film, e viene spesso celebrata nella poesia e nella musica.
== Etimologia ==
I primi riferimenti scritti su Skye sono fonti [[civiltà romana|romane]], come la ''[[Cosmografia ravennate]]'' che fa riferimento agli ''Scitis''<ref>[http://www.kmatthews.org.uk/Ravenna_Cosmography/group34.html "Group 34: islands in the Irish Sea and the Western Isles 1"]. Kmatthews.org.uk. 1º marzo 2008.</ref> e ''Scetis'', che possono essere rintracciati sulle mappe di [[Claudio Tolomeo|Tolomeo]].<ref>Strang, Alistair (1997) "Explaining Ptolemy's Roman Britain". ''Britannia''. '''28''' pp. 1–30</ref> Una possibile derivazione può giungere da ''skitis'', un'antica parola [[celti]]ca che significa ''alato'', il che potrebbe descrivere le penisole dell'isola che dipartono come raggi dal centro montagnoso.<ref name="Smith">[[#HS04|Haswell-Smith (2004)]] pp. 173–79.</ref> I successivi popoli di lingua gaelica, norrena ed inglese hanno influenzato la storia di Skye; le relazioni tra i loro nomi per l'isola non sono semplici. Sono state proposte diverse etimologie, come "isola alata", o "isola dentellata"<ref name=MacanT>Gaelic Placenames p. 105.</ref> ma fino ad oggi non è stata trovata alcuna soluzione definitiva e il nome del luogo potrebbe provenire da un linguaggio precedente, non gaelico.<ref>[[#PG07|Gammeltoft, Peder (2007)]] p. 487.</ref><ref>[[#JK09|Jennings and Kruse (2009)]] pp. 79–80.</ref>
Nelle saghe norrene Skye è chiamata ''Skíð'', per esempio nella ''[[Hákonar saga Hákonarsonar]]''<ref>[http://sagnanet.is/saganet/?MIval=/SinglePage&Manuscript=100391&Page=882&language=english "Haakon Haakonsøns Saga"] {{webarchive|url=https://archive.is/20120714045019/http://sagnanet.is/saganet/?MIval=/SinglePage&Manuscript=100391&Page=882&language=english |data=14 luglio 2012 }}. traduzione norvegese: [[P. A. Munch]]. Saganet.is. 3 giugno 2008.</ref> e in un poema [[scaldo|scaldico]] della ''[[Heimskringla]]'' del 1230 circa, che contiene una riga che si può tradurre con "gli affamati uccelli da guerra furono coperti a Skye con il sangue degli uomini-demoni uccisi".<ref>[[s:Heimskringla/Magnus Barefoot's Saga#King Magnus Makes War on the Southern Hebudes|"Magnus Barefoot's Saga"]]. English translation: Wikisource. 4 giugno 2008.</ref> Ci sono riferimenti all'isola anche con il termine norreno di ''Skuy'' (isola nebbiosa),<ref name=Smith/> ''Skýey'' o ''Skuyö'' (isola delle nuvole).<ref name=WHM146/> Il nome tradizionale gaelico è ''An t-Eilean Sgitheanach'' (l'isola di Skye), e ''An t-Eilean Sgiathanach'' risulta un vocabolo più recente e di pronuncia meno comune. Nel 1549 Donald Munro, Alto Decano delle Isole, scrisse di "Sky": "Questa isola è chiamata ''Ellan Skiannach'' in [[lingua gaelica scozzese|gaelico]], che in inglese significa ''l'Isola Alata'', per via delle sue molte ali e punti che ne dipartono, dividendo la terra dai laghi."<ref>Munro, D. (1818). ''Description of the Western Isles of Scotland called Hybrides, by Mr. Donald Munro, High Dean of the Isles, who travelled through most of them in the year 1549.'' Miscellanea Scotica, 2. Quoted in [[#Mur66|Murray (1966)]] p. 146.</ref>, ma il significato di questo nome gaelico non è chiaro.<ref>{{Cita web|url=http://www.scottish-places.info/features/featurehistory1620.html |titolo=Skye: A historical perspective|editore=[[Gazetteer for Scotland]]|accesso=1º giugno 2008}}</ref>
''Eilean a' Cheò'', che significa "isola della nebbia", è un termine poetico gaelico utilizzato per l'isola.<ref name=MacanT/><ref name=WHM146/><ref>Nell'aprile 2007 fu scritto dai media che il nome ufficiale dell'isola era stato cambiato dal Consiglio delle Highland in ''Eilean a' Cheò''. Tuttavia, il Consiglio chiarì poi che il nome era riferito solamente ad uno dei suoi 22 distretti per le elezioni che sarebbero venute, e non vi erano progetti di cambiare i segnali stradali o di dismettere il nome in lingua inglese [http://www.heraldscotland.com/council-says-isle-of-skye-will-keep-english-name-1.841975 "Council says Isle of Skye will keep English name"]. Glasgow. ''The Herald''. 28 dicembre 2012.</ref>
Riga 60:
== Geografia ==
[[File:Isle of Skye UK relief ___location map labels.jpg|upright=1.4|alt=A map of Skye and the surrounding islands|thumb|Skye e le isole circostanti]]
Con i suoi 1.
[[File:Am basteir.jpg|thumb|left|alt=Rugged mountain scenery. Several sharp prominences of bare grey rock stand out on a long ridge leading to more hills beyond.|Il versante occidentale del Dente di Bastier (una cima vicina ad Am Basteir) nel Cuillin, con [[Sgùrr nan Gillean]] sullo sfondo]]
Riga 130:
In termini di governo locale, dal 1975 al 1996 Skye e la parte di Scozia di [[Lochalsh]] fece parte di un distretto di governo locale all'interno dell'area amministrativa delle Highland. Nel 1996 il distretto fu incluso nel Consiglio delle Highland (''Comhairle na Gàidhealtachd'') con capoluogo a [[Inverness]].<ref>[http://www.opsi.gov.uk/acts/acts1994/Ukpga_19940039_en_1.htm "Local Government etc. (Scotland) Act 1994: Chapter 39".] Office of Public Sector Information. 8 marzo 2008.</ref><ref name=HC>[https://www.highland.gov.uk/ "The Highland Council (''Comhairle na Gaidhealtachd'')"]. The Highland Council. 8 marzo 2008.</ref> A seguito delle elezioni amministrative scozzesi del 2007, Skye oggi costituisce un [[Ward (suddivisione elettorale)|ward]] di quattro membri chiamato "Eilean a' Cheò"; è attualmente rappresentata da due consiglieri indipendenti, un membro del [[Partito Nazionale Scozzese]] e un [[Liberal Democratici (Regno Unito)|liberal democratico]].<ref name=HC/>
Per l'elezione del [[Parlamento scozzese]], Skye fa parte della regione elettorale delle [[Highland]] e comprende una parte del collegio "Ross, Skye e Inverness Ovest", che elegge un membro del Parlamento con il sistema ''[[first-past-the-post]]''. Attualmente, il deputato è David Thompson del Partito Nazionale Scozzese.<ref>Ross, David (7 May 2011). "No Loyalty to LibDems in Highland Heartland". Election 2011 Supplement. Glasgow. ''The Herald''.</ref> Inoltre, Skye costituisce parte della più estesa circoscrizione elettorale denominata "[[Collegio di Ross, Skye and Lochaber|Ross, Skye e Lochaber]]", che elegge un deputato alla [[camera dei Comuni (Regno Unito)|Camera dei Comuni del Regno Unito]]. [[Charles Kennedy]], dei liberal democratici, ex leader del partito, è stato deputato a [[Londra]] in rappresentanza dell'area dalle [[Elezioni generali nel Regno Unito del 1983|elezioni del 1983]] fino a [[elezioni generali nel Regno Unito del 2015|quelle del 2015]], quando è stato battuto da [[Ian Blackford]] del [[Partito Nazionale Scozzese]], che ha conquistato quasi tutti i seggi in palio in Scozia.<ref name=Tearlich/>
== Trasporti ==
|