Discussione:Iran: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Divisione amministrativa dell'Iran: non ha senso ricalcare lo schema dell'Italia...
Crisarco (discussione | contributi)
Riga 160:
:Il termine contee invece ce lo trasciniamo da traduzioni fatte nella notte dei tempi, su de.wiki i ''''shahrestān'''' li traducono come Landkreise a sua volta traducibile come distretto o circondario...<br />
:Piuttosto, tutte le voci che contengono provincia fra parentesi andrebbero spostate a <nowiki>[[Provincia di xyz]]</nowiki> come da convenzione. --'''[[Utente:Civvì|Civvì]]''' ¿? <small>[[Discussioni utente:Civvì|parliamone...]]</small> 20:13, 21 lug 2009 (CEST)
 
::Quoto Civvì. Inoltre non credo che possiamo tradurre con contee le divisioni amministrative iraniane, piuttosto occorre trovare un il termine più aderente tra distretti e circondari. --[[Utente:Crisarco|Crisarco]] ([[Discussioni utente:Crisarco|msg]]) 20:15, 21 lug 2009 (CEST)
Ritorna alla pagina "Iran".