Discussione:Robot: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Etichetta: Annulla
Jni (discussione | contributi)
m rv. user making lots of contentless edits cross-wiki
Riga 1:
==Asimov==
 
Sempre su pronuncia:
Io sapevo (avendolo letto dai libri di ASimov) che e' una parola Ceca e si pronuncia robo' e non ro'bot.
Riga 10 ⟶ 9:
www.roboethics.org sito in inglese sulla roboetica, è il sito con le notizie e i documetni ufficiali (anche in Italiano nella sezione download)
www.ciaorobot.org sito di divulgazione sulla robotica, legato al documentario dal titolo analogo
 
==Che significa==
"performati" ???
Riga 17 ⟶ 15:
 
Che significa "performati"?
 
==copyright==
 
Riga 134 ⟶ 131:
La voce com'è ora è completamente sbagliata per quanto riguarda l'etimologia, robota è una parola ceca ovviamente registrata dai vocabolari e diffusa in tutta l'area centro-orientale nell'Ottocento, robot è un neologismo inventato dai fratelli Čapek, non so su che base è fatta questa modifica, ma squalifica completamente tutta la voce.{{nf||93.34.229.168}}
:Fonti? --<span style="font-family:Times; color:#219">'''[[Utente:Ruthven|Ruthven]]'''</span> <span style="color:#0070EE"><small>([[User talk:Ruthven|<span style="color:#101090">msg</span>]])</small></span> 17:26, 18 ott 2018 (CEST)
 
La mania di pronunciare le parole all'inglese riguarda purtroppo tutte le parole che terminano in consonante, compresi i cognomi: vedi ad esempio la pronuncia "pàdoan" del venetissimo cognome "Padoan", che ovviamente significa
 
"padovano" e altrettanto ovviamente va pronunciato "padoàn"; non solo, ma si dà per scontato che le parole inglesi debbano essere pronunciate con l'accento sulla prima sillaba (o sulla terzultima, se le sillabe sono più di tre),
 
come se fosse una regola senza eccezioni: ecco quindi che "relax" viene pronunciato "rèlax", così da suonare più inglese... [[Utente:Lashkxka|Lashkxka]] ([[Discussioni utente:Lashkxka|msg]]) 14:28, 8 apr 2019 (CEST)
Ritorna alla pagina "Robot".