Lingua ge'ez
| Ge'ez † Gheez, ግዕዝ Gəʿəz | |
|---|---|
| Parlato in | Africa orientale |
| Periodo | V secolo a.C. - XIV secolo d.C. |
| Parlanti | |
| Classifica | estinta |
| Altre informazioni | |
| Tipo | VSO |
| Tassonomia | |
| Filogenesi | Lingue afro-asiatiche Lingue semitiche meridionali Lingue semitiche dell'Etiopia Lingue semitiche dell'Etiopia settentrionale |
| Codici di classificazione | |
| ISO 639-2 | gez
|
| ISO 639-3 | gez (EN)
|
| Glottolog | geez1241 (EN)
|
La lingua ge'ez (o gheez, geez, propriamente gə'əz) è una lingua semitica, oggi estinta, parlata nell'Impero d'Etiopia fino al XIV secolo.
Con una certa approssimazione si potrebbe dire che essa è per l'amarico e tigrino idioma ufficiale dell'odierna Etiopia, ciò che il latino rappresenta per l'italiano. Attualmente è ancora usata come lingua liturgica della Chiesa ortodossa etiopica ed eritrea[1], e della comunità Beta Israel (o "falascià", cioè etiopi di religione ebraica), nonché dalla Chiesa cattolica etiope[2][3]. Anticamente veniva parlata nella regione dei Tigrè.
Origini
Il Ge'ez è classificato come linguaggio semitico meridionale ed è dunque affine al linguaggio del Regno di Saba. Evolve da un precedente linguaggio proto-semita etiope anticamente usato nelle iscrizioni reali durante il Regno di Dʿmt (che utilizzavano però i caratteri dell'antico alfabeto musnad). Le prime iscrizioni in alfabeto ge'ez sono datate all'incirca V secolo a.C. La produzione letteraria in Ge'ez, invece, inizia più propriamente con la cristianizzazione dell'area, nel IV secolo, durante il regno di Ezana di Axum.
Suddivisioni conosciute
- Axumese (o Lesan-Ghaaz, Lesana-Gheez) era la lingua del regno etiopico
- Lesan-Mutzaph era la lingua scritta (da sinistra verso destra)
Si ricorda anche il dialetto di Kamara presso Goa.
Opere principali in lingua ge'ez
- Arganona Weddase
- o Arpa di lode, nota anche con il nome di Arganona Denghel Maryam o Arpa della Vergine Maria. Si tratta di un poema scritto intorno al 1440 da Giorgio l'Armeno (dove Armeno potrebbe avere il significato di pagano, gentile, dall'etiopico arreme). Il poema sarebbe stato scritto su richiesta del re Zar'a Yakob (1443-1468). Si tratta di un libro liturgico diviso in sette parti, una per ogni giorno della settimana.
- Talvolta citato come Kebra Negast (titolo originale etiope) ,Chebra Neghèst e Chebra nagast dove si parla della storia della regina di Saba, del Re Salomone e dell'Arca dell'Alleanza.
- Testo apocrifo dell'Antico Testamento.
Note
- ^ Io eritreo cappellano a Milano e Chiesa Ortodossa Etiopica Tewahedo a New Westminster
- ^ Comparative grammar of the semitic languages pag.23
- ^ The Catholic Encyclopedia, Volume V: Ethiopia
Bibliografia
- Thomas Lambdin, Introduction to Classical Ethiopic, Harvard Semitic Studies 24, Missoula (MT), Scholar Press, 1978, ISBN 978-0-89130-263-6
- Evans De Lacy O'Leary, Comparative grammar of the semitic languages, Routledge, 2000
- E. A. Wallis Budge, A History of Ethiopia: Nubia and Abyssinia, Anthropological Publications, 1970.
- Marius Chain, Ethiopia (in M. Donahue, The Catholic Encyclopedia, Volume V, Robert Appleton Company 1909) [1].
- J. D. Perruchon e Richard Gottheil, The Jewish Encyclopedia, 1901-1906 [2].
- August Dillmann, Chrestomathia Aethiopica, Leipzig, 1866.
- August Dillmann, Lexicon linguæ Æthiopicæ cum indice Latino, Lipsiae, 1865.
- Wolf Leslau, Comparative Dictionary of Geez (Classical Ethiopic): Geez-English, English-Geez, with an Index of the Semitic Roots, Harrassowitz, 1987. ISBN 3-447-02592-1.
- Antoine Thompson d' Abbadie, Catalogue raisonné de manuscrits éthiopiens L'Imprimerie impériale, 1859, originale alla University of Michigan
Altri progetti
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su ge'ez
Collegamenti esterni
- (EN) Ethnologue.com.
- J. M.Harden, An Introduction to Ethiopic Christian Literature (1926), su tertullian.org.
- Unicode Chart (PDF), su unicode.org.
- Senamirmir Projects: Free Ethiopic Font (Win32, MacOS, Linux), su senamirmir.com.
- La Bibbia in Ge'ez, su tau.ac.il.
- Type writing machine for ge'ez (usare tecnologia cufón e ajax)
- Prospetto nominativo di tutte le lingue note e dei loro dialetti Friedrich von Adelung, 1824, tradotto da Francesco Cherubini. p. 29
- Testi mariani del primo millennio, Volume 4 Georges Gharib, Città Nuova, 1991. p. 925-931, ISBN 9788831192187
- Etiopia, la lingua, su ethiopia.it.
- Template:Thesaurus BNCF
| Controllo di autorità | Thesaurus BNCF 110 · LCCN (EN) sh85045159 · GND (DE) 4133283-0 · BNF (FR) cb11974951n (data) · J9U (EN, HE) 987007555672905171 · NDL (EN, JA) 00562058 |
|---|