Formaggi francesi e Fratelli Dalton (Lucky Luke): differenze tra le pagine

(Differenze fra le pagine)
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
K.Weise (discussione | contributi)
F: aggiungo formaggio
 
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
 
Riga 1:
{{F|organizzazioni criminali|arg2=personaggi dei fumetti|Ottobre 2016}}
[[File:200501 - 6 fromages.JPG|thumb|upright=1.3|Assortimento di sei formaggi francesi (dal centro, poi in senso orario) : [[Valençay (formaggio)|valençay]], [[ossau-iraty]], [[bleu d'Auvergne]], [[Époisses (formaggio)|époisses]], [[Neufchâtel (formaggio)|cœur de Neufchâtel]] et [[Saint-félicien (formaggio du Delfinato)|saint-félicien]].]]
{{personaggio
|medium = fumetti
|universo = [[Lucky Luke]]
|sottotipo = gruppo
|lingua originale = francese
|autore = [[Morris (fumettista)|Morris]]
|nome = Frères Dalton
|nome italiano = Fratelli Dalton
|cognome =
|cognome italiano =
|data inizio = [[1958]]
|prima apparizione = ''Lucky Luke contro Joss Jamon''
|editore Italia =
|data inizio Italia =
|prima apparizione Italia =
|prima apparizione Italia nota =
|formazione attuale =
* Joe Dalton
* William Dalton
* Jack Dalton
* Averell Dalton
|sesso = maschi
|luogo di nascita =
|razza = umani
|doppiatore =[[Pierre Trabaud]]: Joe Dalton
|doppiatore nota = (1971-1984)
|doppiatore 2 = [[Jacques Balutin]]: William Dalton
|doppiatore 2 nota = (1971-1984)
|doppiatore 3 = [[Gérard Hernandez]]: Jack Dalton
|doppiatore 3 nota = (1978-1984)
|doppiatore 4 = [[Pierre Tornade]]: Averell Dalton
|doppiatore 4 nota = (1971-1991)
|doppiatore italiano =
|doppiatore italiano nota =
|doppiatore italiano 2 =
|doppiatore italiano 2 nota =
|immagine = I Dalton.png
|didascalia = I Dalton nel film ''[[Lucky Luke - La ballata dei Dalton]]''
}}
I '''fratelli Dalton''' sono personaggi del [[fumetto]] [[Lucky Luke]], scritto e sceneggiato dall'autore [[Belgi|belga]] [[Morris (fumettista)|Morris]] con la collaborazione successiva dell'autore [[polacchi|polacco]]-[[Francesi|francese]] [[René Goscinny]].
 
== Storia ==
In [[Francia]] produttori contadini, artigiani e industriali producono, dall'inizio del [[XXI secolo]], più di un migliaio di varietà di [[formaggio|formaggi]]<ref name="Petit Futé">{{cita libro|titolo=La Route des Formaggios|editore=Petit futé|anno=2012|p=16|isbn=9782746959934|url=https://books.google.fr/books?id=-y9SGWEMMMsC&pg=PA16&lpg=PA16|accesso=15 settembre 2015|lingua=fr}}.</ref>. Nel 2015 il Centro nazionale interprofessionale di economia casearia (''Centro-Valle della Loira national interprofessionnel de l'économie laitière'') ne indica in repertorio 1200 e la ''Guide 2015 des fromages au lait cru'' (Guida dei formaggi di latte crudo) pubblicata dalla rivista ''Profession frormager'' non meno di 1800 prodotti classificati per regione e per grandi famiglie tecnologiche<ref>{{cita web|url=http://www.produits-laitiers.com/article/le-chiffre-du-mois-1200|titolo=En France, on produit au moins 1200 variétés de fromages!| data=9 dicembre 2015|sito=produits-laitiers.com|lingua=fr}}.</ref>.
I fratelli Dalton sono ispirati alla figura della [[Banda Dalton]], criminali attivi nell'epoca del [[Far West]] fra il 1890 e il 1892. Questi appaiono nel sesto albo a fumetti della serie ''[[Lucky Luke]]'', intitolato ''Hors-la-loi'' ("Fuorilegge") e risalente al 1954. In esso i quattro fratelli Bob, Grat, Bill ed Emmett (la banda storica contava anche altri membri) seminano il terrore per il West, si scontrano più volte con il protagonista Lucky Luke e vengono infine sconfitti e uccisi in una sparatoria a [[Coffeyville]]. Visto che però i personaggi piacevano, l'autore [[Morris (fumettista)|Morris]] volle farli riapparire. In seguito, quando iniziò a collaborare con [[René Goscinny|Goscinny]], contrario all'eliminazione dei banditi, creò altri quattro fratelli Dalton, di nome ''Joe'', ''William'', ''Jack'' e ''Averell'', del tutto identici ai primi e loro cugini, che figurano come comparse in ''Lucky Luke contre Joss Jamon'' (1958) in un'improbabile giuria, composta da banditi come [[Jesse James]] e allestita dal cattivo di turno per giudicare Lucky Luke. Sempre nel 1958 questi nuovi fratelli Dalton appaiono come antagonisti principali in ''Les Cousins Dalton'', con l'obiettivo di vendicare i loro cugini ed eguagliarne la fama criminale. Da lì in poi appariranno in numerosi altri albi, diventando gli avversari più ricorrenti e acerrimi di Lucky Luke, il quale però li sconfigge sempre.
 
Esattamente come i loro cugini di ''Hors-la-loi'', Joe, William, Jack e Averell Dalton sono fra loro identici: magri, con capelli corti e neri, un mento prominente e un naso a patata, tranne per il fatto che ciascuno di loro è più alto del precedente, come una fila di canne di un organo. La differenza principale con i loro predecessori è che Joe, William, Jack e Averell hanno tratti e modi più comici (soprattutto Averell). Anche altri membri della famiglia Dalton che compaiono occasionalmente (ad es. la loro madre, in ''Ma Dalton'', albo del 1971) hanno i medesimi tratti somatici.
Questa versatilità si esplica con tre variabili nello spazio e nel tempo conosciute dai formaggi ''fermier'' (di fattoria) ma anche da un produttore all'altro, e da prodotti derivanti da un'unica ricetta ma che possono essere commercializzati con nomi differenti nel novero dei formaggi di produzione industriale.
 
== Componenti ==
Questa diversità ha ispirato al [[Charles de Gaulle|generale de Gaulle]] una frase rimasta celebre: {{citazione|Come volete governare un paese ove esistono 246 varietà di formaggio?| Charles de Gaulle<ref>{{cita libro|titolo=Les Mots du Général|autore=Ernest Mignon (pseudonimo di Constantin Melnik)|anno=1962|città=Parigi| editore=Fayard|p=159| |illustratore=Jacques Faizant|altri= prefazione di Jean Cau|lingua=fr}}</ref>|Comment voulez-vous gouverner un pays où il existe 246 variétés de fromage?|lingua=fr}}
=== Joe Dalton ===
È il più piccolo dei quattro in altezza ed il maggiore di età, ed è, come viene più volte ripetuto, il più astuto e cattivo della banda, e quindi il capo indiscusso, nonché quello dei quattro sulla cui testa pende la taglia più elevata. Joe si presenta come genio criminale e abile [[pistolero]], ma nei fatti è anche lui piuttosto maldestro, come i suoi fratelli. È estremamente collerico e perde continuamente le staffe, soprattutto nei confronti del fratello minore Averell. Nutre un'inguaribile ossessione verso la sua nemesi [[Lucky Luke]] (solo sentir pronunciare il suo nome basta a provocargli una crisi di nervi) e vorrebbe a tutti i costi mandarlo nella tomba. In prigione, al polso di Joe viene spesso incatenato [[Rantanplan]], un tonto cane-poliziotto, che dovrebbe sorvegliare i Dalton e invece pensa sempre a mangiare e dormire e scambia gli scatti d'ira di Joe (che detesta anche Rantanplan e vorrebbe torcergli il collo) per manifestazioni
 
=== Jack Dalton ===
Il numero di formaggi varia a seconda della [[trascrizione]] di questa citazione: 227, 258, 324 o 365<ref>{{cita libro|lingua=en|autore=Kathe Lison|titolo=The Whole Formaggio|editore=Crown/Archetype|data=2013|p=3}}</ref>.
 
Jack è molto intelligente,ed è il più fedele a Joe.È gemello di William con il quale lega molto.J oe,per la maggior parte delle volte,quando ha bisogno d'aiuto si rivolge a lui.Insieme a William cerca di calmare Joe quando perde le staffe e zittisce Averell quando dice stupidaggini.Nelle prime apparizioni dei Dalton era più alto di William,mentre alla serie animata I Dalton è più basso
Queste differenze provengono con tutta probabilità dalla confusione fatta con il numero di formaggi che ha dato origine a un elenco di [[locuzioni indicanti la Francia]]: il «paese dei 300 formaggi» (il numero è variabile).
Si dice anche che esista un diverso formaggio per ogni giorno dell'[[anno]] (nel numero di 365)<ref>{{cita libro|titolo=Un fromage pour chaque jour|altri=Direttori: Quenette et Blandine Vié|autore=Pierre Androuët|città=Parigi|editore=Vergennes|anno=1981|lingua=fr}}.</ref><ref>{{cita libro|autore=André Wartelle|titolo=Idées reçues: Supplément au Dictionnaire des idées reçues de [[Gustave Flaubert]]|anno=1997|città=Parigi|editore=Talmart|p=86|lingua=fr}}.</ref>. Il "colonnello Rémy" riporta parimenti nelle sue memorie che un suo amico inglese, Kay Harrison, gli avrebbe dichiarato, durante la [[seconda guerra mondiale]]e l'occupazione tedesca della Francia, che:
<blockquote>«Un paese come la Francia, che sa produrre più di duecento tipi di formaggio, non può morire.»
<ref>{{cita libro|titolo=Mémoires d'un agent secret de la France libre|autore=Colonnello Rémy|editore=Aux trois couleurs|città=Parigi|anno=1945|p=47|volume=1|lingua=fr}}.</ref> </blockquote>
 
=== William Dalton ===
(si trova anche questa citazione, attribuita con forme diverse, a [[Winston Churchill]]<ref>{{fr}} Danielle Birck, [http://www.rfi.fr/francefr/articles/087/article_50507.asp La Journée nationale du fromage] », sur ''[[Radio France internationale|rfi.fr]]'', 24 mars 2007. Consulté le 30 mars 2009.</ref><ref>{{cita libro|titolo=Aliments d'aujourd'hui|p=33|autore=Léon Gruart|anno=1965| editore=Hachette|città=Parigi|lingua=fr}}.</ref>)
È il piú intelligente dei quattro fratelli. Nelle prime apparizioni e nei fumetti,é più basso di Jack ,mentre nella serie TV I Dalton è lui il piú alto.È gemello di Jack,con il quale va molto d'accordo.Insieme a Jack cerca di calmare l'istinto omicida di Joe ,e zittisce Averell quando dice stupidaggini. William legge molto e sa anche scrivere
 
=== Averell Dalton ===
Numerose denominazioni di formaggi beneficiano della protezione commerciale comprendente l'inquadramento della loro fabbricazione: 45 beneficiano dell'[[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] (Denominazione di origine controllata) a livello [[Europa|europeo]]; 6 denominazioni beneficiano dell'[[Indicazione geografica protetta]] (IGP)<ref>Emmental de Savoie, emmental français est-central, gruyère français, saint-marcellin, tomme de Savoie et la tomme des Pyrenées.</ref> e 6 dell'"etichetta rossa".<ref>Emmental français est-central, raclette, brie, cabécou d'Autan, mimolette vieille et mimolette extra vieille.</ref>.
Il più giovane del gruppo ed il più alto, nonché il più tonto, imbranato ed infantile e con una smodata passione per il cibo (di qualsiasi genere, alla bisogna addenta anche salviette, sapone e le mani degli incauti secondini che gli porgono il rancio). Non a caso, mentre le taglie che hanno sulla testa i suoi fratelli vanno nell'ordine delle migliaia, la sua solitamente si attesta a meno di dieci [[dollari]]. È spesso la causa dei fallimenti dei piani dei Dalton, e viene continuamente zittito dagli altri fratelli e malmenato, soprattutto da Joe.
===Parenti dei Dalton===
*'''Mamma Dalton o Ma' Dalton''': è la madre dei fratelli Dalton. Lei è di età avanzata e molto piccola (come Joe). Abita in una casetta con il gatto Sweetie. Il suo nome da nubile è Younger e ciò fa dei Dalton i cugini di [[Jesse James]]. Presta molte attenzioni verso Averell e sgrida spesso Joe, ma lo fa per il loro bene e formarli il carattere. In ''Jolly Jumper non parla più'' si sposa con Phil deFer.
*'''Bill Dalton''':e il fratello maggiore di Ma' Dalton e dunque zio materno dei fratelli Dalton, appare per la prima volta nell'episodio speciale ''Le vacanze dei Dalton'' come antagonista principale dell'episodio. È stato 15 anni in una grotta per evitare di essere catturato dalla polizia per aver rubato una cassaforte a sua sorella, mamma Dalton; non avendo però la combinazione, non riuscì ad aprirla finendo per impazzire nella grotta a parlare con Domenica, il suo calzino. Alla fine verrà catturato da Peabody. Bill è una caricatura di [[Bill Dalton]] uomo realmente esistito e membro fondatore della vera [[Banda Dalton]] banda di criminali vissuti all'epoca del [[Far West]] e a cui i Fratelli Dalton sono ispirati. Assomiglia caratterialmente a [[Gollum]] e [[Robinson Crusoe]].
*'''Nonno Osvaldo Dalton''': è il nonno materno dei fratelli Dalton che, essendo morto, ha lasciato ai suoi nipoti la propria eredità, consistente in un tavolo. Compare nella puntata ''Il testamento del nonno''. Non appare visibilmente in prima persona, ma viene mostrato in alcune vecchie fotografie insieme ai suoi nipoti, e successivamente come spirito invisibile quando Averell lo evoca toccando il tavolo lasciato in eredità. Si scopre però che Averell è l'unico dei fratelli che viene aiutato a evadere dal nonno perché è stato da bambino l'unico a trattarlo bene, mentre gli altri tre gli facevano sempre i dispetti. In un altro episodio, ''Il buon vecchio Joe'', quest'ultimo utilizza un travestimento che fa ricordare agli altri fratelli il loro defunto nonno.
*''' Le cugine Dalton''': sono rispettivamente ''Josline'', ''Jackline'', ''Willialine'' e ''Aba'' e provengono da Boston. Appaiono nell'episodio ''Le cugine Dalton''. Sono alte come i Dalton, ma di altezze opposte (ad esempio Josline è alta come Averell e Aba come Joe). Sono andate al penitenziario per trovare i loro cugini, ma la loro vera intenzione è di usarli per firmare un contratto che gli dia l'eredità del loro zio moribondo.
*'''Robbie Dalton''': era il padre dei fratelli Dalton, e marito di Mamma Dalton, morto il giorno che cambiò strumento di rapina: la dinamite. Nei fumetti appare una sua foto in cui si rivela essere identico ai figli ma con i baffi più folti.
*'''Abigel Dalton''': è lo zio paterno dei Dalton che non hanno mai conosciuto. Compare in un flashback nell'episodio ''La mucca e i prigionieri'' e oltre a rapinare banche, faceva anche il contadino e aveva una mucca di nome Margherita che, nello stesso episodio, viene ereditata dai Dalton.
*'''Pac Dalton''': è uno zio dei Dalton. Viene menzionato da Averell nell'episodio ''I Dalton oltre il muro''. Secondo quanto detto da Averell, ricorda molto la mummia che quest'ultimo scopre all'interno di un tempio azteco. Non si sa se fosse il loro zio paterno o materno
*'''Brigitta Dalton''':e la zia dei Dalton. Viene anch'essa menzionata nell'episodio ''I Dalton oltre il muro''. Non si sa se fosse la loro zia paterna o materna.
*'''Henry Dalton''': è un altro zio paterno dei Dalton, presumibilmente fratello o fratellastro del padre, dato che nel film ''[[Lucky Luke e la Ballata dei Dalton]]'' Jack parla di lui esclamando "Come somiglia al caro paparino!": il suo aspetto è identico a quello dei nipoti ma coi capelli e baffi bianchi. Processato e condannato all'impiccagione, egli muore all'inizio di questo film, lasciando in eredità tutta la sua fortuna ai quattro nipoti a patto che loro in cambio uccidano coloro che l'hanno fatto finire in prigione, ovvero il giudice ed i membri della giuria. In caso contrario la somma sarebbe finita in beneficenza. I fratelli Dalton però falliranno, così il denaro finirà per un orfanotrofio.
*'''Jason Dalton di Boston''': un altro zio paterno dei Dalton e fratellastro del padre. È il padre della cugine Dalton.
*'''I cugini Dalton/la Banda Dalton''': sono i "veri" [[Banda Dalton|Dalton]]. I loro nomi sono Bob, Grat, Bill ed Emmet (e Robert, escluso nel fumetto di Morris per il fatto che era uno sceriffo) e sono i cugini dei fratelli Dalton, identici a loro nelle fattezze. Veri criminali e pericolosi assassini, muoiono alla fine dell'episodio ''[[Fuorilegge (Lucky Luke)|Fuorilegge]]'', solo Bob viene ucciso da Lucky Luke, cowboy solitario (ed è questo fatto a scatenare in Joe e nei suoi fratelli l'intenzione di seppellirlo a tutti i costi) assieme a Grat spiaccicato dal tettuccio della banca, mentre gli altri due se la cavano con qualche ferita e qualche anno in galera. Come nella vita reale la loro morte avvenne all'apice della loro carriera da fuorilegge, esattamente il 5 ottobre dell'anno 1892. In quel giorno la banda tentò di rapinare due banche della città di [[Coffeyville]], Kansas, ma la popolazione li bloccò in una delle banche e ne scaturì un violento scontro a fuoco. Grat, Bob Dalton ed altri componenti della stessa banda vennero uccisi sul colpo, mentre Emmett Dalton ricevette 23 colpi di arma da fuoco ma sopravvisse miracolosamente, mentre Bill ferito ma vivo evase dalla prigione dove lo rinchiusero col fratello. Uscito di prigione, Emmett si dedicò al cinema. Ritornando alla serie originale, i fratelli Dalton decidono di vendicarsi, ma si rivelano dei veri inetti del crimine e vengono facilmente giocati da Lucky Luke. Dopo vari allenamenti, tornano da esperti, ma di nuovo non la spunteranno. Nel fumetto ''Lucky Luke e i zietti Dalton'' si scopre che Emmet, ha avuto una breve relazione con una donna, per poi abbandonarla con la scusa di andare a comprare le cartucce. Dalla relazione nascerà un pargolo, '''Emmett Dalton Junior''', di cui nel fumetto i fratelli Dalton dovranno occuparsi sotto richiesta della madre in quanto lei è occupata in una tournée in Francia.
*'''Marcel Dalton''': pecora "nera" (o bianca) della famiglia apparso nell'omonimo fumetto. Fratello di Ma' anche lui, è diventato un banchiere svizzero e ha tentato di istruire i nipoti nell'arte del banchiere, purtroppo fallendo.
*'''Teste Piatte''': indiani bellicosi il cui capo da le sue figlie ai Dalton, affinché non vengano impiccati secondo una vecchia legge. Appaiono nella storia ''Con la corda al collo''.
 
== Live action ==
Dal [[2001]] l'Associazione Formaggi di territorio organizza tutti gli anni, alla fine del mese di marzo, una giornata nazionale del formaggio.<ref>{{cita web|url=http://www.formaggios-de-terroirs.com/journee-fr.php3?id_article=1650|titolo=Journée nationale du fromage|accesso =2007|sito=fromages-de-terroirs.com|lingua=fr}}.</ref>.
Tra il [[1991]]-[[1992|92]] e nel [[2004]] i Dalton sono stati interpretati da vari attori. Nel film ''[[Lucky Luke (film 1991)|Lucky Luke]]'' e nella ''[[Lucky Luke (serie televisiva)|serie Lucky Luke]]'' (entrambi di [[Terence Hill]]) gli attori che interpretano i Dalton sono:
 
[[Ron Carey]] (nel ruolo di Joe), [[Dominic Barto]] (nel ruolo di William), [[Bo Greigh]] (nel ruolo di Jack), [[Fritz Sperberg]] (nel ruolo di Averell).
{{indice}}
== A ==
{{MultiCol}}
* Abbaye:
** [[Abbaye de Belloc (formaggio)|Abbaye de Belloc]], [[Béarn]] e [[Paese basco]]
** Abbaye de la Coudre, Laval, Mayenne
** [[Abbaye de Cîteaux (formaggio)|Abbaye de Cîteaux]], [[Borgogna]]
** [[Abbaye de la Joie Notre-Dame (formaggio)|Abbaye de la Joie Notre-Dame]], Bretagna
** [[Boulette de la Pierre-qui-Vire|Abbaye de la Pierre-Qui-Vire]], Morvan
** [[Mont des Cats (formaggio)|Abbaye du Mont des Cats]], [[Fiandre francesi]]
** [[Abbaye de Tamié (formaggio)|Abbaye de Tamié]], [[Savoia (dipartimento)|Savoia]]
** [[Abbaye de Timadeuc (formaggio)|Abbaye de Timadeuc]], [[Bretagna]]
{{ColBreak}}
* [[Abondance (formaggio)|Abondance]], [[Alta Savoia]], [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1990
* [[Aiguille d'Orcières]], [[Hautes-Alpes]]
* [[Aisy]], Borgogna
** [[Aisy cendré]], Borgogna
* Alzitone, Corsica
* [[Ami de Chambertin]], Borgogna
* [[Amou (formaggio)|Amou]], [[Guascogna]]
* Amour de Nuits, Borgogna
* [[Angelot (formaggio)|Angelot]], Pays d'Auge, [[Bassa Normandia]]
* Anneau de Vic Bilh, Midi-Pirenei
* [[Annot (formaggio)|Annot]], [[Linguadoca]], [[Costa Azzurra]]
{{ColBreak}}
* [[Arnégui (formaggio)|Arnégui]], Paese basco
* [[Arôme au vin blanc]], Rodano-Alpi
* [[Arôme de Lyon|Arôme de Gêne de Marc]] o Arôme de Lyon, [[Rodano-Alpi]]
* [[Arrigny (formaggio)|Arrigny]], [[Champagne-Ardenne]]
* [[Arthon (formaggio)|Arthon]], [[Centro-Valle della Loira]]
* [[Artisou]], Alta Loira, Cantal
* [[Caillebotte (formaggio)|Aunis]], [[Charente-Maritime]]
* Aulnay-de-Saintonge, [[Poitou-Charentes]]
* [[Autun (formaggio)|Autun]], Borgogna
* [[Avalin]] Val d'Isère Savoia
{{EndMultiCol}}
 
Nel [[2004]] è stato realizzato un film in titolato ''[[Les Dalton (film 2004)|Les Dalton]]'' (il film è inedito in Italia). In questo film i protagonisti sono interpretati dal duo comico francese ''[[Éric et Ramzy]]''. Gli attori che interpretano i dalton sono:
== B ==
{{MultiCol}}
* [[Babybel]], Mayenne, Paesi della Loira
* [[Baguette laonnaise]], [[Aisne]], [[Piccardia]]
* [[Banon (formaggio)|Banon]], [[Provenza]], [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 2003
* [[Barbeillon]], [[Loir-et-Cher]], Centro-Valle della Loira
* [[Barberey (formaggio)|Barberey]], o [[troyen cendré]], [[Champagne (provincia)|Champagne]].
* [[Barousse (formaggio)|Barousse]], [[Pirenei]]
* [[Bargkass]], Vosgi
* Batistin, al latte vaccino, [[Pas-de-Calais]]
* Bayard Gourmand, Île-de-France
* [[Beaufort (formaggio)|Beaufort]], Savoia essenzialmente, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1993
** Beaufort fermier, Beaufortain, Savoia
* Beaujolais, Rodano-Alpi
* [[Beaumont (formaggio)|Beaumont]], Savoia, Alta Savoia
* [[Belle des champs]], Aisne, Piccardia
* Berger plat, Bresse, Rodano-Alpi
* [[Bergues (formaggio)|Bergues]], [[Nord-Pas-de-Calais]]
* Besace, Savoia
* [[Bethmale (formaggio)|Bethmale]], [[Midi-Pirenei]]
* Bichonnet, Bigorre, Alti Pirenei
* Bigoton, [[Loiret]]
* Bilou, Giura
* Bite d'âne, [[Loir-et-Cher]]
* Bleu
** [[Bleu d'Alvernia ]], Alvernia [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1975
*** [[Bleu de Costaros]], Alvernia
*** Bleu des Cayres, Alvernia
*** Bleu de Florèze, Saint-Flour, Cantal, Alvernia
*** [[Bleu de Langeac]], Alvernia
*** [[Bleu de Laqueuille]], Alvernia
*** [[Bleu de Loudes]], Alvernia
*** [[Bleu de Thiézac]], Alvernia
*** Bleu de Valey, Alvernia
** [[Le Bleu des Basques]], Paese basco, Aquitania
** Bleu de Bresse ([[Bresse Bleu]]), Ain, Rodano-Alpi
** Bleu de Provenza, Drôme, Rodano-Alpi
** [[Bleu de Corsica]], Corsica
** [[Bleu de Gex]], Ain, Rodano-Alpi e Giura, Franca contea [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1977
*** [[Bleu de Septmoncel]], Giura, Franca contea
*** [[Bleu du Haut-Giura]], Giura, Franca contea
** Bleu de Beauce, Eure-et-Loir, Centro-Valle della Loira
** [[Bleu de Sainte-Foy]], Savoia
** Bleu de Séverac, Aveyron, Midi-Pirenei
** [[Bleu de Termignon]], Savoia
** [[Bleu des Causses]], Aveyron, Midi-Pirenei, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1975
** [[Bleu du Quercy]], Midi-Pirenei
** [[Bleu du Vercors-Sassenage]], Delfinato, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1998
* Boisseau, vers Rambouillet, Yvelines, Île-de-France
* [[Bonde de Gâtine]], Poitou-Charentes
* [[Bondard]], Normandia
* [[Bondon]], Normandia et Poitou-Charentes
** Bondon à la fleur de sel, Poitou-Charentes
* Bon grivois, Haut-Doubs, Franca contea
* [[Bons Mayennais|Bons mayennais]], Mayenne, Paesi della Loira
* [[Bosson macéré]], Ardèche (Vivarais) et Bouches-du-Rhône (Crau)
* Bouca, Val de Loira
* [[Boucantrin]], Delfinato
* Bouchon
** Bouchon charentais, Poitou-Charentes
** Bouchon de Sancerre, Sancerrois, Centro-Valle della Loira
** Bouchon lyonnais, Lyonnais, Rhône
{{ColBreak}}
* [[Bougon (formaggio)|Bougon]], Poitou
* [[Bouine]], Sarthe, Paesi della Loira
* Boule
** Boule aux herbes, Borgogna
** [[Boule des moines]], Morvan
* Boulet de Cassel, Nord
* Boulette
** [[Boulette d'Avesnes]], Nord-Pas-de-Calais
** Boulette de Cambrai, Nord
** [[Boulette de la Pierre-qui-Vire]], Borgogna
* [[Mont des Cats (formaggio)|La Bourle du Mont des Cats]], Nord-Pas-de-Calais
* Bourricot, Cantal, Alvernia
* [[Boursin (formaggio)|Boursin]], Eure, Alta Normandia
* Bouton:
** Bouton de chèvre
** [[Bouton de culotte]], Mâconnais, Borgogna e Haut-Beaujolais, Rhône, Rodano-Alpi
** Bouton d'Oc, Midi-Pirenei
* [[Le Brebiou]], Béarn
* Brebis
** Le Brebis du pays de Grasse, Alpes-Maritimes
** Le Brebis de Bersend, Savoia
** Le Brebis du Lochois, Turenna
* Bressan, Rodano-Alpi
* [[Brézain]], Alta Savoia
* Brie:
** Brie de Coulommiers, Île-de-France
** [[Brie de Meaux]], Île-de-France, Champagne, Lorena [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1986
** [[Brie de Melun]], Île-de-France, Champagne, Borgogna [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1980
** [[Brie de Montereau]] o Ville-Saint-Jacques, Île-de-France
** [[Brie de Nangis]], Île-de-France
** Brie de Provins, Île-de-France
** Brie fermier, Senna e Marna, Île-de-France
** Brie [[noir]], Île-de-France
** Brie petit moulé, Île-de-France
* [[Brillat-savarin (formaggio)|Brillat-savarin]], Borgogna, Normandia
* Brin d'amour ou Fleur de maquis, Corsica
* Brin de Paille, Pays d'Auge, Bassa Normandia
* [[Brique (formaggio)|Brique]]
** Brique ardéchoise, Rodano-Alpi
** Brique de brebis, Alta Loira, Alvernia
** Brique de chèvre Vernet, Allier, Alvernia
** Brique de Joux, Doubs, Franca contea
** Brique de pays, Alta Loira, Alvernia
** Brique des Flandres, Pas-de-Calais
** Brique du Forez, monts du Forez, Puy-de-Dôme et Loira
* Briquette
** Briquette de Coubon, Alta Loira, Alvernia
** Briquette de l'Ecaillon, Cambrésis, Nord
** Briquette fermière à la graine de moutarde, Avesnois, Nord
* [[Brocciu]], Corsica, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1983
* [[Brouère]], Vosgi
* [[Brousse (formaggio)|Brousse]], Linguadoca, Provenza, Costa Azzurra, Alpi del sud
** [[Brousse (formaggio)|Brousse du Rove]], Bouches-du-Rhône, Provenza-Alpei-Costa Azzurra
* Brulot aixois, Île-d'Aix, Charente-Maritime, Poitou-Charentes
* Bûche
** [[Bûche du Poitou]], Poitou, Limosino
** Bûche du Vercors, Isère, Rodano-Alpi
* Bûchette
** Bûchette de Banon, Provenza
{{EndMultiCol}}
== C ==
{{MultiCol}}
* [[Cabécou]], Périgord, Quercy, Rouergue
** [[Cabécou d'Autan]] Quercy, Rouergue
** [[Cabécou de Gramat]] Midi-Pirenei
** [[Cabécou d'Entraygues]] Aquitania, Pirenei
** [[Cabécou de Livernon]], Aquitania Pirenei
** [[Cabécou du Périgord]] Aquitania, Pirenei
** [[Cabécou du Fel]], Aveyron, Midi-Pirenei
** [[Cabécou du Velay]]
** [[Cabécou de l'Aveyron]]
* Cabrinu, Corsica
* Cabriou ou cabrioulet, Midi-Pirenei et Linguadoca-Rossiglione
* [[Cachaille]], Provenza
* Cacouyard, Franca contea
* ''[[Sartinesu|Casgiu sartinesu]]'' ou formaggio sartenais, Corsica-du-Sud, Corsica
* [[Caillé]], France méridionale
* Caillebotte Charente-maritime, Bretagna, Vendée
** Caillebote d'Aunis, Charente-maritime
* Caillou du Rhône, Rhône
* Callebasse, Ariège, Midi-Pirenei
* Camembert:
** [[Camembert de Normandia]], [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] depuis [[1983]]
** [[Camembert fermier]]
** [[Camembert au calvados]]
** [[Camembert (formaggio)|Camembert]]
* Camisard, Lot, Midi-Pirenei
* [[Cancoillotte]] o Cancoyotte, Franca contea
* [[Cantal (formaggio)|Cantal]], Cantal, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1986
** Cantal fermier, Cantal
* Cathelain, Savoia
* Caussedou, Quercy
* Cayolar, Pirenei-Atlanticas
* [[Cuisine lyonnaise|Canut]], Lyon, Rodano-Alpi
* Capri lézéen, Poitou-Charentes
* Capricciu, Corsica
* [[Caprice des dieux]], Alta Marne, Champagne-Ardennes
* Carré:
** [[Carré d'Aurillac]], Cantal
** [[Carré de Bonneville]], Alta Savoia
** [[Carré de Bray]], Alta Normandia, Senna marittima: Gournay-en-Bray, Forges-les-Eaux.
** [[Carré de l'Est]], Lorena e Champagne
** [[Carré du Poitou]], Poitou-Charentes
** [[Carré du Vinage]], Nord (Roncq)
* [[Cathare (formaggio)|Cathare]], Linguadoca.
* Casgiu merzu, Corsica
* Castagniccia, Corsica
* Cendré
** Cendré de Champagne, Marna
** Cendré de Manon, Allier, Alvernia
** Cendré de Vergy, Borgogna
** Cendré du Vernet, Allier, Alvernia
** Cendré de Niort, Poitou-Charentes
* [[Cérilly (formaggio)|Cérilly]], Bourbonnais (Allier)
* [[Cervelle de canut]] o claqueret o tomme daubée o sarasson, Lionese, Rhône
* [[Chabichou du Poitou]], Poitou-Charentes, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1990
* [[Chabis]], Poitou-Charentes
* [[Chambérat fermier]], Bourbonnais (Allier)
* Chamois d'or
* [[Chandamour]], Loira Atlantica, Paesi della Loira
* [[Chaource (formaggio)|Chaource]], Borgogna, Champagne-Ardenne, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1977
* [[Charolais (formaggio)|Charolais]], Saona e Loira, Allier, Loira, Rhône, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 2010
* Château-Blâmont, Lorena
* Chatou, Doubs
{{ColBreak}}
* [[Chaumes]], Dordogna, Aquitania
* [[Chaussée aux moines]], Mayenne
* Chavroux, Poitou-Charentes
* Chéchy
* Chef-Boutonne, Poitou-Charentes
* Chevillon, Alta Marna
* Chèvre
** [[Chèvre des Alpilles]]
** [[Chèvre du Poitou]]
** Chèvre fermier frais du printemps
** Chèvre fermier affiné d'automne
** [[Chèvre du Mont-Ventoux]]
* Chèvreton
* Chevrette des Bauges, Savoia
* Chevrion, Bigorre, Alti Pirenei
* [[Chevrotin]], Savoia, Alta Savoia, Allier [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 2002
** Chevrotin de Macôt, Savoia
** Chevrotin des Aravis, Alta Savoia
** Chevrotin du Moncenisio, Savoia
** Chevrotin de Peisey-Nancroix, Savoia
** Chevrotin du Vernet, Allier, Alvernia
* Chevru, Senna e Marna, Île-de-France
* Cht'i crémeux de Réty, Pas-de-Calais
* Cht'i roux des Flandres, Nord
* Civray, Poitou-Charentes
* [[Claquebitou]], Borgogna
* Clochette, Poitou-Charentes
* Cœur
** Cœur d'Arras, Pas-de-Calais
** Cœur d'Avesnes, Nord
** Cœur de Neuchâtel, Pays de Bray, Senna marittima, Alta Normandia
** Cœur de Pommeau, Pas-de-Calais
** Cœur du Berry, Centro-Valle della Loira
** Cœur de Massif, Vosgi
* Colombier, Côte d'Or, Borgogna
* [[Comté (formaggio)|Comté]], Franca contea, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1998
** Comté fermier, Franca contea
* Comtesse de Vichy
* [[Confit d'Époisses]], Borgogna
* Cormeillais, Eure, Alta Normandia
* Cornilly, Centro-Valle della Loira
* [[Corsica (formaggio)|Corsica]], Corsica
* Cosne de Port-Aubry, Borgogna
* Coucouron, Ardèche, Rodano-Alpi
* Couhé-Vérac, Poitou-Charentes
* [[Coulommiers (formaggio)|Coulommiers]], Île-de-France, Champagne-Ardenne
** Coulommiers fermier, pays briard, Senna e Marna, Île-de-France
* Couronne lochoise, Loches, Centro-Valle della Loira
* Couseran, Ariège, Midi-Pirenei
* [[Coussignous]], Var
* [[Cousteron]], Sablé, Sarthe et Cléry, Mosa
* [[Coutances (formaggio)|Coutances]], Manche, Bassa Normandia
* Coup de Corne, Ariège
* [[Crayeux de Roncq]], Nord
* [[Crème de brie de Meaux]], Lorena
* Crémet du Cap Blanc Nez, Pas-de-Calais
* Crémeux du Puy, Alvernia
* Crottin
** Crottin avesnois, Nord
** Crottin D'Ambert, Puy de Dôme, Alvernia
** [[Crottin de Chavignol]] o Chavignol, Centro-Valle della Loira, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1976
** Crottin de Berry, Berry, Centro-Valle della Loira
* Croupet, Seine et Marne, Île de France
* [[Curé nantais]], Pays de la Loire ([[Pays de Retz]])
{{EndMultiCol}}
 
[[Éric Judor]] (nel ruolo di Joe), [[Romain Berger]] (nel ruolo di William), [[Saïd Serrari]] (nel ruolo di Jack), [[Ramzy Bédia]] (nel ruolo di Averell).
== D ==
{{MultiCol}}
* [[Dauphin (formaggio)|Dauphin]], Nord-Pas-de-Calais
* Délice
** Délice à la rose/à la violette
** [[Délice d'Argental]]
** Délice d'été
** [[Délice de Borgogna ]], Borgogna
** Délice de Provenza, Provenza
** [[Délice de Saint-Cyr]] chiamato anche [[Délice de Saint-Cyr|Boursault]], Centro-Valle della Loira, Île-de-France
** Délice des bois
** Délice du crémier
{{ColBreak}}
** Délice de Pommard (palla di formaggio fresco rivestito di crusca di senape, o di crosta di spezie, o d'anice verde, o di gemme di ribes, di bruschetta, di pepe, ecc.)
* [[Demi-sel (formaggio)|Demi-sel]], Pays de Bray, Normandia e Piccardia.
* [[Dent du chat (formaggio)|Dent du chat]], formaggio prodotto dalla cooperativa lattiera di [[Yenne]], Savoia, Rodano-Alpi
* Deux-Chèvres, Poitou-Charentes
* Dominette, Tarn-et-Garonne, Midi-Pirenei
* Doux chêne, Gévaudan, Alta Loira, Alvernia.
{{EndMultiCol}}
 
Nel film ''[[Lucky Luke (film 2009)|Lucky Luke]]'' di James Huth del [[2009]], i Dalton non compaiono, ma vengono solo menzionati.
== E ==
{{MultiCol}}
* E Bamalou, Ariège, Midi-Pirenei
* Écume de [[Wimereux]], Pas-de-Calais
* [[Écorce de sapin]], Franca contea
* [[Édel de Cléron]], Franca contea
* [[Emmental]], Savoia, Alta Savoia, Lorena, Franca Contea e Bretagna
** [[Emmental de Savoia]] o Emmental Fruitière della Val de Fier, Alta Savoia
{{colBreak}}
** [[Emmental français est-central]], Franca contea, Lorena, Rodano-Alpi
* Entrammes, Mayenne
* Epenouse, Haut-Doubs, Franca contea
* [[Époisses (formaggio)|Époisses]], Borgogna, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1991
* [[Esbareich (formaggio)|Esbareich]], Alti Pirenei
* [[Etorki]], Paese basco, Aquitania
* [[Explorateur (formaggio)|Explorateur]], Île-de-France
{{EndMultiCol}}
== F ==
{{MultiCol}}
* [[Faisselle]], Poitou-Charentes, Centro-Valle della Loira, Nord
* [[Fédou]] (marque), Lozère (Causse Méjean), Linguadoca-Rossiglione,
* [[Feuille de Dreux]], Eure-et-Loir, Centro-Valle della Loira Val de Loira
* Feuille du Limosino, Limosino
* Fiancé des Pirenei, Ariège, Midi-Pirenei
* Ficello, Giura
* Figue, Dordogna, Aquitania
* Figuette du Tarn, Midi-Pirenei
* [[Figou]], Limosino
* [[A filetta (formaggio)|A filetta]], Corsica
* Fin de siècle, Pays de Bray, Alta Normandia
* Fium'Orbo, Corsica
* Fleur bleue, verso Rambouillet, Yvelines, Île-de-France
* [[Fontainebleau (formaggio)|Fontainebleau]], Senna e Marna, Île-de-France
* [[Frinault]] et [[Frinault cendré]], Loiret, Centro-Valle della Loira
* Fouchtra, caprino o vaccino, Cantal, Alvernia
* [[Fougerus]], pays briard, Senna e Marna, Île-de-France
* [[Foudjou]], Ardèche e Drôme, Rodano-Alpi
* [[Fourmagée]], Orne, Normandia
{{ColBreak}}
* Fourmes
** [[Fourme d'Ambert]], Puy-de-Dôme, Alvernia, [[AOC]] 1986
** [[Fourme d'Asco (formaggio)|Fourme d'Asco]], Corsica
** [[Fourme de Cantal]], Cantal, [[AOC]] 1986 (uso del nome rimasto nel dialetto alverniate)
** [[Fourme de Laguiole]], Aubrac (Aveyron, Cantal, Lozère) [[AOC]] 1961 (uso del nome rimasto nel dialetto ''rouergat'')
** [[Fourme de Montbrison]], Loira, Puy-de-Dôme, [[AOC]] 1972, [[Appellation d'origine protégée|AOP]] 2010
** [[Bleu d'Alvernia |Fourme du Mézenc]], Alvernia (uso del nome rimasto nel dialetto alverniate)
** [[Fourme de Rochefort]], Alvernia
** [[Fourme d'Yssingeaux]], Alta Loira, Alvernia
** [[Roquefort (formaggio)|Fourme de Roquefort]], Aveyron, Midi-Pirenei, [[Appellation d'origine|AO]] [[AOC]] [[Appellation d'origine protégée|AOP]] (uso del nome rimasto nel dialetto ''rouergat'')
** [[Salers (formaggio)|Fourme de Salers]], Cantal, [[AOC]] 1961 (uso del nome rimasto nel dialetto alverniate)
* Fromage
** Fromage aux noix, Savoia
{{ColBreak}}
** Fromage d'Affinois, Rodano-Alpi
*** [[Fromage d'Affinois|Formaggio d'Affinois Florette]]
*** [[Fromage d'Affinois|Formaggio d'Affinois Brebis]]
*** [[Fromage d'Affinois|Formaggio d'Affinois Poivre]]
*** [[Fromage d'Affinois|Formaggio d'Affinois Chèvre du Pilat]]
** Fromage de Monsieur (o Monsieur Fromage) [[Calvados]], [[Bassa Normandia]]
** [[Fromage de pays]], Alvernia
** [[Fromage des Plaines]], Île de la Réunion
** Fromage des vignerons, Borgogna
** [[Fromage de Troyes]], Aube, Champagne
** Fromage de vache brûlé, Pirenei-Atlanticas
** [[Curé nantais| Fromage du curé]], Pays de Retz, [[Loira-Atlantica]], Paesi della Loira
** Fromage du Laboureur, Delfinato, Rodano-Alpi
** [[Fromage fermier de Corsica]] (latte di pecora e/o di capra)
** [[Fromage fort de la Croix-Rousse]], Lione
* Fumaillou (marchio), Deux-Sèvres
* [[Fumaison]], Alvernia
{{EndMultiCol}}
 
== GSpin-off ==
{{vedi anche|I Dalton (serie animata)}}
{{MultiCol}}
I quattro fratelli Dalton sono i protagonisti di una divertente serie animata, che si svolge nel 1872, fino al 1877, dove passano le loro giornate in una prigione di massima sicurezza, e vogliono sempre evadere. Durante tutta la serie animata è presente [[Rantanplan]].
* Gabietou, Pirenei e Aquitania
* Galet
** Galet de Bigorre, Alti Pirenei
** Galet solognot, Centro-Valle della Loira
* [[Gaperon]], Alvernia
* Gardian, Bouches du Rhône, Provenza-Alpei-Costa Azzurra
* Gavot, Alpi
* [[Munster (formaggio)|Géromé]], Alsazia-Lorena
* [[Géromé anisé]], Alsazia-Lorena
* [[Gouda français]], Nord-Pas-de-Calais
* Goudoulet, Ardèche, Rodano-Alpi
{{ColBreak}}
* [[Gourmelin (formaggio)|Gourmelin]], Pays de la Loira
* [[Gournay affiné]], Alta Normandia
* [[Gournay frais]], Alta Normandia
* Goustal, Aveyron, Midi-Pirenei
* Goutte
** Goutte du Tarn-et-Garonne, Midi-Pirenei
* Grand colombier des Aillons, Bauges, Savoia
* [[Grand Condé (formaggio)|Grand Condé]]
* Grand Montagnard, Allier, Alvernia
* Grand morin, pays briard, Senna e Marna, Île-de-France
* [[Grand Tomachon]], Bourbonnais
{{ColBreak}}
* [[Grataron du Beaufortain|Grataron de Arèsches]], Savoia
* [[Grataron du Beaufortain]], Savoia
* [[Gratte Paille]], Champagne-Ardenne, Île-de-France
* [[Graviers du Guiers]], Savoia
* [[Graval (formaggio)|Graval]], Alta Normandia
* Greuil ou Breuil, [[Béarn]] e Paese basco, Aquitania
* [[Gris de Lille]], Nord-Pas-de-Calais
* Gros lorrain, Lorena
* [[Gruyère français|Gruyère]], Alpi francesi ([[Savoia]] e [[Franca contea]])
* Guerbigny, Somme, Piccardia
{{EndMultiCol}}
 
== Doppiaggio originale francese ==
== H ==
Dal primo film all'ultimo sono stati cambiati molti doppiatori, ma gli originali sono: [[Pierre Trabaud]], [[Jacques Balutin]], [[Gérard Hernandez]] e [[Pierre Tornade]]. Dal cast originale, oggi sono rimasti solo in due: [[Jacques Balutin]] e [[Gérard Hernandez]] mentre [[Pierre Trabaud]] (7 agosto [[1922]]) scompare nel 26 febbraio [[2005]] e [[Pierre Tornade]] (21 gennaio [[1930]]) il doppiatore di [[Obelix]] scompare nel 7 marzo [[2012]].
* Herbillette, Vendée, Paesi della Loira
{| class="wikitable"
! I fratelli Dalton !! [[Daisy Town (film)|Lucky Luke/I Dalton a Daisy Town]]
([[1971]])
![[La ballata dei Dalton]]
([[1978]])
![[Lucky Luke, La grande avventura dei Dalton|La grande avventura dei Dalton]]
([[1983]])
![[Lucky Luke (serie animata)|Lucky Luke]]
([[1983]]-[[1984]])
![[Lucky Luke (serie animata)|Lucky Luke]]
([[1991]])
![[Le nuove avventure di Lucky Luke]]
([[2001]]-[[2003]])
![[Lucky Luke e la più grande fuga dei Dalton]]
([[2007]])
![[I Dalton (serie animata)|I Dalton]]
([[2009]]-[[2015]])
|-
| Joe Dalton ||colspan="4" | <div style="text-align:center;">[[Pierre Trabaud]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Patrice Baudrier]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Gérard Surugue]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Clovis Cornillac]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Christophe Lemoine]]<ref>La voce di Christophe Lemoine è molto simile a quella di Pierre Trabaud</ref></div>
|-
| William Dalton ||colspan="4" | <div style="text-align:center;">[[Jacques Balutin]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Michel Tugot-Doris]]</div> || rowspan="2" | <div style="text-align:center;">[[Éric Legrand]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Alexis Tomassian]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Julien Cafaro]]</div>
|-
| Jack Dalton || <div style="text-align:center;">[[Jacques Jouanneau]]</div> ||colspan="3" | <div style="text-align:center;">[[Gérard Hernandez]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Olivier Hémon]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Christophe Lemoine]]</div> || <div style="text-align:center;">[[Bruno Flender]]</div>
|-
| Averell Dalton ||colspan="5" | <div style="text-align:center;">[[Pierre Tornade]]</div> ||colspan="3" | <div style="text-align:center;">[[Bernard Alane]]</div>
|-
|}
 
== IDoppiaggio italiano ==
I film e le serie animate sono nell'ordine di uscita in Italia.
* Île d'Yeu, Vendée, Paesi della Loira
{| class="wikitable"
! I fratelli Dalton !! [[Daisy Town (film)|Lucky Luke]]
([[1973]])
![[Lucky Luke - La ballata dei Dalton]]
([[1978]])
![[Lucky Luke (serie animata)|Lucky Luke]]<ref>Serie del 1983.</ref>
([[1985]])
![[Lucky Luke (serie animata)|Lucky Luke]]<ref>Serie del 1991.</ref>
(?)
![[Le nuove avventure di Lucky Luke]]
([[2003]])
![[I Dalton (serie animata)|I Dalton]]
([[2013]]-[[2015]])
![[Lucky Luke e la più grande fuga dei Dalton]]
([[2014]])
![[I Dalton a Daisy Town]]<ref>Si tratta del ridoppiaggio di [[Lucky Luke (film 1971)|Lucky Luke]].</ref>
([[2015]])
![[Lucky Luke - La ballata dei Dalton|La ballata dei Dalton]]<ref>Ridoppiaggio.</ref>
([[2015]])
![[La grande avventura dei Dalton]]
([[2015]])
|-
| Joe Dalton
|<div style="text-align:center;"> [[Silvio Spaccesi]]</div>
|<div style="text-align:center;">[[Gianni Giuliano]]</div>
|colspan=2 |<div style="text-align:center;">[[Paolo Torrisi]]</div>
|<div style="text-align:center;">[[Francesco Pannofino]]</div>
| colspan="5" |<div style="text-align:center;">[[Paolo Marchese]]</div>
|-
|William Dalton
|<div style="text-align:center;">?</div>
|<div style="text-align:center;">[[Saverio Moriones]]</div>
|colspan=2 |<div style="text-align:center;">[[Roberto Colombo (doppiatore)|Roberto Colombo]]</div>
| colspan="2" |<div style="text-align:center;">[[Antonio Palumbo (doppiatore)|Antonio Palumbo]]</div>
| colspan="4" |<div style="text-align:center;">[[Enrico Di Troia]]<ref name=":0">In questa versione William e Jack hanno i doppiatori e i nomi invertiti, ciò è stato fatto per fare in modo che William sia più alto di Jack come nella serie [[I Dalton (serie animata)|I Dalton]].</ref></div>
|-
|Jack Dalton
|<div style="text-align:center;">[[Nando Gazzolo]]</div>
|<div style="text-align:center;">[[Carlo Valli]]</div>
|colspan=2 |<div style="text-align:center;">[[Guido Rutta]]</div>
| colspan="2" |<div style="text-align:center;">[[Enrico Di Troia]]</div>
| colspan="4" |<div style="text-align:center;">[[Antonio Palumbo (doppiatore)|Antonio Palumbo]]<ref name=":0" /></div>
|-
|Averell Dalton
|<div style="text-align:center;">?</div>
|colspan=3 |<div style="text-align:center;">[[Augusto Di Bono]]</div>
|<div style="text-align:center;">[[Simone Mori]]</div>
| colspan="5" |<div style="text-align:center;">[[Andrea Lavagnino]]</div>
|}
 
== J ==
* Jean de Brie, Île-de-France
* Jefou, Tarn, Midi-Pirenei
* Jersiais, Allier, Alvernia
* Jonchée d'Oléron, Poitou-Charentes
* Julien, Nord
 
== K ==
* Kaïku, Paese basco, Aquitania
* Kéron de l'Auxois, Borgogna
* [[Kidiboo]], Sud-Ovest
* [[Kiri (marchio)|Kiri]], Sarthe, Paesi della Loira
 
== L ==
{{MultiCol}}
* Lacandou, Aveyron, Midi-Pirenei
* [[Laguiole (formaggio)|Laguiole]], Aubrac (Aveyron, Cantal, Lozère), Midi-Pirenei, Alvernia, Linguadoca-Rossiglione, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1961
* [[Langres (formaggio)|Langres]], Champagne-Ardenne, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1975
* Langrillon, Borgogna
* Lardu, Borgogna
* [[Larron d'Ors]]ou Larron, Cambrésis, Nord-Piccardia.
{{ColBreak}}
* [[Lavort]], Alvernia
* [[Le Délice du Chalet]], Allier
* [[Le Sire de Créquy]], Pas-de-Calais
* Leconet sec et frais, Corrèze, Limosino
* [[Lévéjac (formaggio)|Lévejac]], Linguadoca-Rossiglione 1999
* [[Livarot (formaggio)|Livarot]], Normandia, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] depuis [[1975]]
* [[Livernon (formaggio)|Livernon]], Quercy, Midi-Pirenei.
* [[Lormes (formaggio)|Lormes]], Borgogna
{{ColBreak}}
* Lou Magré, Gers, Midi-Pirenei
* Losange de Thiérarche, Nord
* Lossaba, Paese basco, Aquitania
* Lou peyrou, Cantal, Alvernia
* Lusignan, Poitou-Charentes
* L'Écir, commune de Curières, Aveyron, Midi-Pirenei
*Lou Cabrias, Aveyron, Monteils
{{EndMultiCol}}
 
== M ==
{{MultiCol}}
* Machecoulais, Loira Atlantica, Paesi della Loira
* [[Mâconnais (formaggio)|Mâconnais]] [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]], Borgogna, AOC 2006
* Mamirollais, Franca contea
* [[Mamirolle (formaggio)|Mamirolle]], Franca contea
* Maroilles o Marolles, Piccardia e Nord, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1976
** [[Maroilles (formaggio)|Maroilles Lesire]], Nord-Pas-de-Calais [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]]
** [[Maroilles (formaggio)|Vieux-lille]] o Gris de Lille, Nord-Pas-de-Calais
* Mascaré de Banon, Provenza
* Mélusine, Poitou-Charentes
* [[Metton]], Franca contea
* [[Mimolette vieille]] o Boule de Lille, Fiandre francesi
** [[Mimolette vieille|Tulipe noire extra vieille]], Nord Pas-de-Calais
* [[Miromando]], Ardèche
* [[Misotte]], Vendée
* [[Moelleux du Revard]], Savoia
* Montatimu, Corsica
* [[Montbriac]], Alta Loira, Alvernia
* Monts de Lacaune, Tarn, Midi-Pirenei
{{ColBreak}}
* Mothe-Bougon, Poitou-Charentes
* Mothe Saint-Héray, Poitou-Charentes
* Montoire, Loir-et-Cher, Centro-Valle della Loira
* Montsalvy petit et grand, Cantal, Alvernia
* Montségur: Ariège
** [[Montségur au lait de chèvre]]
** [[Montségur au lait de brebis]]
* [[Mont des Cats (formaggio)|Mont des Cats]], Nord-Pas-de-Calais
* [[Mont d'Or (formaggio)|Mont d'Or]], Haut-Doubs, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1981
* Mont d'or du lyonnais, Rodano, Rodano-Alpi
* [[Morbier (formaggio)|Morbier]], Franca contea, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 2000
** Morbier fermier, Giura, Franca contea
* Morvan, Borgogna
* [[Mothais sur feuille]], Poitou
* Mouflon, Corsica
{{ColBreak}}
* Moularen, Alpes de Alta Provenza
* [[Moulin de Gaye]], Normandia
* Moulis, Midi-Pirenei
** [[Moulis (formaggio)|Moulis pur brebis]]
** [[Moulis (formaggio)|Moulis pur chèvre]]
** [[Moulis (formaggio)|Moulis vache]]
** [[Moulis (formaggio)|Moulis vache tommette]]
* Mousseron, Haut-Giura, Franca contea
* [[Murol du Grand Bérioux]], Alvernia
** [[Murol du Grand Bérioux|Murolait]], Alvernia
* [[Munster (formaggio)|Munster]], Lorena, Alsazia, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1978
** Munster fermier, Bas-Rhin, haut Rhin, Alsace
** [[Munster (formaggio)|Munster Géromé]], Lorena, Alsazia, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1978
* Muvrinu, Corsica
{{EndMultiCol}}
 
== N ==
* Nanteau, Gâtinais, Senna e Marna, Île-de-France
* Napoléon
** Napoléon commingeois fermier, Ariège et Comminges, Alta Garonne
** Napoléon, Corsica
* [[Neufchâtel (formaggio)|Neufchâtel]], Alta Normandia, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] depuis [[1969]]
* [[Niolo (formaggio)|Niolo]], Corsica
 
== O ==
{{MultiCol}}
* Oléron, Charente Maritime, Poitou-Charentes
* [[Olivet (formaggio)|Olivet]], Centro-Valle della Loira, Île-de-France
{{ColBreak}}
* [[Ossau-iraty]]-brebis-pyrénées, Pirenei Atlanticas, Aquitania e parte degli Alti Pirenei, Midi-Pirenei [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1999
{{ColBreak}}
* 'Oustet o [[Bethmale (formaggio)|Bethmale]], Pirenei
* [[Ovalie (formaggio)|Ovalie]], Corrèze
* Ortolan, Franca contea
{{EndMultiCol}}
== P ==
{{MultiCol}}
* Paillé
** Paillé de Borgogne
* Paillou, Borgogna
* Palet
** Palet de Borgogne
** Palet du Poitou
** Palet de chèvre, vers Rambouillet, Yvelines, Île-de-France
** [[Palet de vache]]
* Palouse des Aravis, Alta Savoia
* Pamproux, Poitou-Charentes
* [[Pannes cendré]], Loiret, Centro-Valle della Loira
* [[Parthenay (formaggio)|Parthenay]], Poitou-Charentes
* [[Pas de l'Escalette]], Linguadoca
* Pâtefine fort, Isère, Rodano-Alpi
* Pâtichon de Châtillon, Centro-Valle della Loira
* Pavé
** Pavé aux algues, Nord-Pas-de-Calais
** [[Pavé d'Affinois]], Loira
** [[Pavé d'Auge]], Bassa Normandia
** Pavé beauceron, Centro-Valle della Loira
** [[Pavé corrézien]], Corrèze, Limosino
** Pavé de Roubaix, Nord
** Pavé du Nord, Nord
** Pavé du Plessis, Eure, Alta Normandia
** Pavé du Poitou, Poitou-Charentes
** [[Pavé fermier à l'échalote]], Nord Pas-de-Calais
* Pavin, Puy-de-Dôme, Alvernia
* Pèbre d'aï, Provenza
* Pélardon:
** [[Pélardon|Pélardon Linguadoca-Rossiglione]], [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 2000
** [[Pélardon des Cévennes]], Linguadoca-Rossiglione
*** [[Pélardon des Cévennes|Pélardon d'Anduze]]
*** [[Pélardon des Cévennes|Pélardon d'Altier]]
* [[Pérail]], [[AOC]] in corso, Causses e valli dell'Aveyron, Midi-Pirenei
* [[Pérassu]] o Pérachu, Alto-Giura, Franca contea
* [[Périssellois]], (Brebis) Puy de Dôme, Alvernia
* Persapin, Savoia
* Persillé
** Persillé de la Tarentaise, Savoia
** Persillé de Tignes, Savoia
** Persillé du Beaujolais, Rhône
** Persillé du Semnoz, [[Alta Savoia]]
** [[Persillé des Aravis]], Alta Savoia
{{ColBreak}}
* Pesto corsu, [[Corsica]]
* Petit bayard, Provenza, Delfinato
* Petit beaujolais, Rhône, Rodano-Alpi
* [[Petit Billy]], [[Ille-et-Vilaine]], Bretagna
* Petit chèvre
** Petit chèvre au piment d'Espelette
** Petit chèvre au romarin
** Petit chèvre fermier d'Île-de-France, Yvelines e Val-d'Oise, Île-de-France
* Petit pardou, Alti Pirenei, Midi-Pirenei
* Petit Quercy, Midi-Pirenei
* [[Petit-suisse]], Alta Normandia, Pays de Bray
* Picadou, Quercy, Midi-Pirenei
* Pic de Bigorre, Bigorre, Alti Pirenei
* [[Pic du Vieux Chaillol (formaggio)|Pic du Vieux Chaillol]], Hautes-Alpes
* [[Picodon]], Drôme, Ardèche, Vaucluse e Gard, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 2000
* Pié d'Angloys, Borgogna
* [[Pierre dorée]], Beaujolais, Rhône
* Pigouille, Poitou-Charentes
* Pithiviers ou bondaroy au foin, Loiret, Centro-Valle della Loira Val de Loira
* Plaisir au châblis, Borgogna
* Poiset au marc, Borgogna
* [[Poivre d'âne]], Provenza
* [[Pont-l'évêque (formaggio)|Pont-l'évêque]], Calvados, Bassa Normandia, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] depuis [[1976]]
* [[Port-salut]] Mayenne, Pays de la Loira
* [[Pouligny-saint-pierre (formaggio)|Pouligny-saint-pierre]], Région Centro-Valle della Loira, Val de Loira, Berry, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1976
* Pourly, Auxerrois, Borgogna
* Prestige de Borgogna
* P'tit basque, Paese basco, Aquitania
* P'it saint-faron, pays briard, Senna e Marna, Île-de-France
* Pyramide
** Pyramide cendrée voire aromatisée, Poitou-Charentes
** Pyramide, Centro-Valle della Loira
{{EndMultiCol}}
== R ==
{{MultiCol}}
* [[Raclette (formaggio)|Raclette]], Bretagna, Franca contea, Rodano-Alpi
** [[Raclette (formaggio)|Raclette de Savoia]], Savoia
* Racotin, Borgogna
* [[Ramequin (formaggio)|Ramequin]], Rodano-Alpi
* [[Reblochon]], Alta-Savoia e Savoia, Rodano-Alpi [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1976
** [[Reblochon|Reblochon fermier]], Rodano-Alpi, Alta Savoia, canton de Thônes [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1976
* Régal
** Régal de Borgogna,
** Régal des moines, Borgogna
* Rhum de cœur, Pas-de-Calais
* Rigotte, Rodano-Alpi
** Rigotte d'Échalas, Rodano-Alpi
** [[Rigotte de Condrieu]], Rhône, Loira
** [[Rigotte de Pélussin]], Loira
** Rigotte des Alpes, Rodano-Alpi
** Rigotte de Sainte-Colombe, Savoia
** Rigotte du Troyet, Loira
* [[Rocamadour (formaggio)|Rocamadour]], Périgord e Quercy [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1995
* [[Rochebaron]], Alvernia
{{ColBreak}}
* [[Rocroi (formaggio)|Rocroi]], Ardenne
*Rodez, Aveyron, Midi-Pirenei
* [[Rogallais]], Ariège
* Rogerets
** Rogeret de Lamastre, Ardèche, Rodano-Alpi
** [[Rogeret des Cévennes]], Gard, Linguadoca-Rossiglione
* [[Rollot (formaggio)|Rollot]], Piccardia
* [[Rollot de Fruges]], Nord Pas-de-Calais
* Rond
** Rond de Lusignan, Poitou-Charentes
** Rond pis, Borgogna
* Ronde de Gâtine, Poitou-Charentes
* [[Roquefort (formaggio)|Roquefort]], ''causses'' e valli dell'Aveyron [[Appellation d'origine|AO]] 1925, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1979, [[Appellation d'origine protégée|AOP]] 1996
* Rotondo, Corsica
* [[Roue de Ris]], Puy-de-Dôme, Alvernia
* Roucoulons, Alta Saona, Franca contea
* Rouelle du Tarn, Midi-Pirenei
* Rouleau de Beaucittà, Ardèche, Rodano-Alpi
* Ruffec, Poitou-Charentes
{{EndMultiCol}}
== S ==
{{MultiCol}}
* Sablé de Wissant, Pas-de-Calais
* Sableau, Poitou-Charentes
* [[Saint Agur]], Alta Loira, Alvernia
* [[Saint Albray]], Pirenei Atlantici, Aquitania
* Saint-algue, Nord
* Saint André, Aveyron, Normandia
* [[Saint-félicien (formaggio du Delfinato)|Saint-félicien]], Delfinato o Ardèche
* [[Saint-florentin (formaggio)|Saint-florentin]], Yonne, Borgogna
* Saint-foin, vers Rambouillet, Yvelines, Île-de-France
* Saint-gelais, Poitou-Charentes
* Saint-gildas-des-bois, Loira-Atlantica, Paesi della Loira
* Saint-julien, Alta Loira, Alvernia
* Saint-just, Delfinato, Rodano-Alpi
* [[Saint-laurent (formaggio)|Saint-laurent]], Hautes-Alpes
* [[Saint-marcellin (formaggio)|Saint-marcellin]], Delfinato
* Saint-Môret, Dordogna, Aquitania
* [[Saint-nectaire (formaggio)|Saint-nectaire]], Puy-de-Dôme et Cantal, Alvernia, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1979
** Saint-nectaire fermier
** Saint-nectaire laitier
* Saint Nicolas, Linguadoc, Hérault
* [[Saint-paulin (formaggio)|Saint-paulin]], Bretagna, Normandia, Maine, Nord-Pas-de-Calais
* [[Sainte-maure-de-touraine (formaggio)|Sainte-maure-de-touraine]], Turenna, Centro-Valle della Loira [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1990
{{ColBreak}}
* Saint-pierre, Limosino
* Saint-rémy, Vosgi, Franca contea,
* [[Saint-rémois]], Provenza
* Saint-siméon, pays briard, Senna e Marna, Île-de-France
* Saint-staib, Lyonnais, Rhône
* Saint-winoc, Nord
* [[Salers (formaggio)|Salers]], Cantal, Alvernia [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1979
* San Carlu, Corsica
* San Petrone, Corsica
* [[Sancerre (formaggio)|Sancerre]], Sologne, Centro-Valle della Loira
* Santranges, Centro-Valle della Loira
* [[Sartinese]], Corsica-du-Sud, Corsica
* Saulxurois, Champagne-Ardennes
* [[Savaron (formaggio)|Savaron]], Alvernia
* Segalou, Midi-Pirenei
* [[Selles-sur-cher]], Centro-Valle della Loira, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1975
* [[Sérac (formaggio)|Sérac]], Savoia
* [[Sarasson]], Rodano-Alpi, Alvernia
* Séchou, Delfinato, Rodano-Alpi
* [[Soumaintrain (formaggio)|Soumaintrain]], Borgogna et pays briard, Senna e Marna, Île-de-France
* Souréliette du Fédou, Lozère, Linguadoca-Rossiglione
* Sourire lozérien, Lozère, Linguadoca-Rossiglione
* Spinosien, Haut-Doubs, Franca contea
* [[Suprême des Ducs]], Yonne, Borgogna
{{EndMultiCol}}
== T ==
{{MultiCol}}
* [[Tamié]], Savoia, Alta Savoia
* Tarentais, Alta Tarentaise, Savoia
* Taupinière de Charente, Poitou-Charentes
* [[T'chiot biloute]], Avesnois, Nord
* Templais, Aquitania
* Thérondels, Aveyron
* [[Thollon (formaggio)|Thollon]], Savoia, Alta Savoia
* [[Tignard]], Savoia
* Ti Pavez, Bretagna
* Tommes o tomes:
** Tome belval trappestine, Nord
** [[Tomme blanche]], Savoia
** Tomme catalane, Pirenei Orientali, Roussillon
** [[Tomme crayeuse]], Savoia
** Tomme d'Annot, arrière-pays niçois, Provenza-Alpi-Costa Azzurra
** [[Tomme d'Arles]], Camargue, Provenza
** Tomme d'Alvernia, Alvernia
** [[Tomme de Provence]], detta "toma all'antica", [[Provenza]]
** Tomme de Banon à la sariette, Provenza
** Tomme de Banon au poivre, Provenza
** Tome de Belley ou chevret, Ain, Rodano-Alpi
** Tome de Corsica, Corsica
** Tomme de Faucigny, Alta Savoia
** Tomme de l'Auxois, Borgogna
** [[Tomme de Montagne]], Alvernia
** [[Lévéjac (marque)|Tome de Lévéjac]], Lozère, Linguadoca-Rossiglione
** Tomme de Lomagne, Midi-Pirenei
** Tomme de l'Ubaye, Alpi dell'Alta Provenza
** [[Tomme de Rilhac]], Alvernia
** Tomme de Romans, Drôme, Rodano-Alpi
** [[Tomme de Savoia]], Savoia e Alta Savoia
*** Tomme au fenouil, Savoia
*** Tomme au marc de raisin, Savoia e Alta Savoia
*** Tomme céronnée, Savoia
** Tomme de Seyssel, Alta Savoia
** Tomme de Thônes, Alta Savoia
** Tomme de Val d'Isère, Savoia
{{ColBreak}}
** [[Tome des Bauges]], Savoia, Alta Savoia
** Tomme fermière des Hautes-Vosgi, Alsazia
** [[Tomme forte de Savoia]], Savoia
** [[Tomme des Pirenei]], Pirenei
** [[Tome fraîche]] (pour l'[[aligot]], la [[truffade]], etc.), Aveyron, Cantal, Lozère
** Tomme des Quatre Dames de Forcalqier, Alpi dell'Alta Provenza
** Tomme du Champsaur
** Tomme du Giura, Franca contea
** Tomme du Limosino, Limosino
** Tomme du Mont-Cenis, Savoia
** Tome du Poitou, Poitou-Charentes
** Tomme du Morvan, Borgogna
** [[Tomette de brebis]], Alti Pirenei, Midi-Pirenei
** Tommette de Cluny, Borgogna
* Toucy, Centro-Valle della Loira
* Tourmalet, Alti Pirenei, Midi-Pirenei
* Tournon-saint-pierre, Turenna, Centro-Valle della Loira
* Tourrier de l'aubier, Giura, Franca contea
* [[Tourrée de l'Aubier]], Mosella, Lorena
* [[Tracle]], Bugey, Savoia
* Trappe
** Trappe ou trappiste de Belval, Pas-de-Calais
** [[Trappe de Bricquebec]], Normandia
** [[Trappe de la Coudre]], Paesi della Loira
** [[Trappe Échourgnac]], Périgord, Aquitania
** [[Trappe de Timadeuc]], Bretagna
** Trappiste de Chambaran, Isère, Rodano-Alpi
* Trèfle, Eure-et-Loir et Loir-et-Cher, Centro-Valle della Loira, Orne, Bassa Normandia et Sarthe, Paesi della Loira
* [[Tricorne de Marans]], Poitou-Charentes
* Trinqueux, Borgogna
* [[Trou du Cru]], Côte d'Or, Borgogna
* [[Tournon-saint-pierre (formaggio)|Tournon-saint-pierre]], Turenna
* Trois cornes, Poitou-Charentes
* [[Troyen cendré]], Champagne
* Truffe de Valensole, Alpei dell'Alta Provenza.
* [[Truffe de Ventadour]], [[Corrèze]]
{{EndMultiCol}}
 
== U ==
* [[U Muntagnolu]], Alta Corsica
 
== V ==
{{MultiCol}}
* Vacherins
** Vacherin d'Abondance, Savoia
** [[Vacherin des Bauges]], Savoia
** [[Mont d'Or (formaggio)|Vacherin du Haut-Doubs]] o mont d'or, Franca Contea, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1981
* [[Vachard]], monts du Forez, Loira
* [[Vache qui rit]], Giura, Franca contea
* Valaine, Pays de Caux, Senna marittima, Alta Normandia
{{ColBreak}}
* [[Valençay (formaggio)|Valençay]], Berry, [[Appellation d'origine contrôlée|AOC]] 1998
* [[Vallée d'Ossau]], Pirenei Atlantici, Aquitania
* [[Velay (formaggio)|Velay]], Alta Loira
* [[Venaco (formaggio)|Venaco]], Alta Corsica
* Vendôme bleu ou cendré, Orléanais, Centro-Valle della Loira
* Vernet, Allier
* Vesontio, Franca contea
* [[Vieux Boulogne]] o sablé du Boulonnais, Pas-de-Calais
* Vieux Corsica, [[Corsica]]
{{ColBreak}}
* [[Maroilles (formaggio)|Vieux Lille]], Nord
* Vieux Moulin, Pas-de-Calais
* [[Vieux pané]], Mayenne,
* [[Vieux Samer]], Pas-de-Calais
* Vignelait, Senna e Marna
* Villageois, Poitou-Charentes
* Villefranchois,
* [[Void (formaggio)|Void]], Mosa
{{EndMultiCol}}
 
== X ==
* Xaintray, Poitou-Charentes
 
== Esemplari ==
<center><gallery>
File:Banon et fromages de chèvre de Haute-Provenc.jpg|Banon e diversi formaggi di capra dell'Alta Provenza.
File:Cabecou de l'Aveyron fromage de chèvre au lait cru.JPG|Cabecou de l'Aveyron, formaggio di capra al latte crudo
File:Pelardon.jpg|Pélardon.
File:Picodon (marché de Crest).jpg|Banco di picodons al mercato di [[Crest (Drôme)|Crest]]
File:Poivre d'ane et AOC Ventoux.jpg|Poivre d'âne.
File:Rigottes de Condrieu - fromage AOC.JPG|Rigottes de Condrieu.
File:Roquefort cheese.jpg|Roquefort.
File:Saint-Felicien.jpg|Saint-félicien.
File:Saint-marcellin (fromage français).jpg|Saint-marcellin.
File:Tomme d'Arles et sa feuille de laurier.JPG|Tomme d'Arles e la sua foglia di lauro.
</gallery></center>
== Note ==
<references />
 
== Bibliografia ==
* {{fr}} Henry Viard, ''Fromages de France'', Dargaud, 1980
* {{fr}} Claire Delfosse, ''La France fromagère (1850-1990)'', Boutique de l'histoire, 2007, 300 p.
* {{fr}} Kilien Stengel, ''Traité du fromage: Caséologie, Authenticité et Affinage, Sang de la Terre'', 2015, 255 pages
 
 
{{Lucky Luke}}
{{Portale|cucina|Francia}}
{{Portale|fumetti}}
 
[[Categoria:FormaggiOrganizzazioni francesi|Formaggicriminali francesiimmaginarie]]
[[Categoria:Personaggi di Lucky Luke]]
[[Categoria:Criminali immaginari]]
[[Categoria:Organizzazioni immaginarie dei fumetti]]