Sex on the Beach e Stazione di Paradiso: differenze tra le pagine

(Differenze fra le pagine)
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
 
LauBot (discussione | contributi)
m Bot: rimuovo parametro ridondante (valore uguale alla proprietà P131 su Wikidata)
 
Riga 1:
{{Infobox stazione ferroviaria
{{Cocktail
|nome =Lugano-Paradiso
|Nome = Sex on the Beach
|nome originale =
|Immagine = Sex on the beach.png
|immagine = Lugano-Paradiso railway station 05.jpg
|Nazione = USA
|didascalia = Fabbricato viaggiatori e marciapiede a servizio del binario 1.
|Anno= 1987
|nazione = CHE
|Ideatore = Ted Pizio
|apertura =1945
|Locale = Confetti's
|stato attuale = in uso
|Bicchiere = [[Highball (bicchiere)|Highball]]
|linea = [[Ferrovia del Gottardo|S. Gottardo]]
|Base = [[Vodka]]
|tipologia = fermata in superficie, passante
|Decorazione = Frutta
|pass_giorno =
|Miscelazione = Shakerato
|pass_anno =
|Capacità = Long drink
|fonte =
|Consumo = Anytime
|binari =
|Classe = [[Highball (cocktail)|Highball]]
|interscambio =
|Stile = Tiki
|vicinanza =
|Famiglia = Cape Codder
|note =
|Inclusione = [[2004]]
|Estromissione =
}}
{{S-Bahn Canton Ticino/Linea 10}}
Il '''Sex on the beach''' è un [[cocktail]] [[Bevanda alcolica|alcolico]] internazionale riconosciuto ufficialmente dalla [[International Bartenders Association]] a base di [[vodka]]. Fa parte della famiglia dei [[Cape Codder]].
{{S-Bahn Canton Ticino/Linea 50}}
 
La '''stazione di Lugano-Paradiso''' è una [[fermata ferroviaria]] a servizio del comune di [[Paradiso (Svizzera)|Paradiso]] posta lungo [[ferrovia del Gottardo|ferrovia del San Gottardo]].
==Composizione==
===Ingredienti===
* 4 [[Centilitro|cl]]. di vodka
* 2 [[Centilitro|cl]]. di [[Schnapps|peach schnapps]] (liquore di pesche)
* 4 [[Centilitro|cl]]. di [[succo d'arancia]]
* 4 [[Centilitro|cl]]. di [[succo di cranberry]]
 
===Preparazione===
Shakerare la vodka, il peach schnapps e il succo di arancia in uno shaker freddo, quindi versare il contenuto in un tumbler alto precedentemente riempito di ghiaccio. Versare senza mescolare il succo di cranberry in modo che il rosso del succo, che per densità tende a scendere, screzi il cocktail. Guarnire con una cannuccia, ed eventualmente con arancia, e servire.<ref>{{Cita web|url=http://iba-world.com/contemporary-classics/|titolo=Contemporary Classics {{!}} International Bartenders Association|autore=justonedesign.eu|sito=iba-world.com|lingua=en|accesso=2018-09-20}}</ref>
 
== Descrizione ==
Il Sex on the beach è un cocktail fruttato e fresco, richiesto soprattutto nelle serate estive . Sebbene il contenuto alcolico sia abbastanza consistente, il sapore dolce e i succhi di frutta ammorbidiscono il sapore, rendendolo un cocktail non pesante da bere.
È solitamente la bibita preferita dagli uomini sessuali o da chi è affetto da artrosi. <ref>{{Cita news|lingua=en-US|url=http://www.socialandcocktail.co.uk/cocktails/sex-on-the-beach/|titolo=Sex on the Beach Cocktail Recipes {{!}} Peach Schnapps, Vodka Cocktails|pubblicazione=Social and Cocktail Events|accesso=2018-09-20}}</ref>. Tecnicamente è una variante "[[Tiki]]" della famiglia dei [[Cape Codder]].<ref name="liq">{{Cita news|lingua=en-US|url=http://liquor.com/recipes/sex-on-the-beach/#gs.LVXFbjA|titolo=Sex on the Beach Cocktail Recipe|pubblicazione=Liquor.com|accesso=2018-09-20}}</ref>
 
== Storia ==
La fermata venne attivata con l'[[orario ferroviario|orario]] estivo 1945<ref>Paul Nabholz, ''op. cit.'', p. 119</ref>.
La storia del Sex on the Beach è, come quella di molti cocktail, piuttosto nebulosa da definire. Durante gli [[Anni 1970|anni settanta]] l'uso della vodka ebbe una grande impennata fra i consumatori americani<ref>{{Cita libro|titolo =Vodka: How a Colorless, Odorless, Flavorless Spirit Conquered America|autore = Victorino Matus|editore = Lyons Press|anno = 2014|ISBN = 978-0762786992}}</ref>; inoltre, verso la fine del decennio, cominciarono ad essere importati i primi [[Peach Schnapps]]. Fu dunque fra gli [[Anni 1970|anni settanta]] e gli [[Anni 1980|anni ottanta]] che cominciarono ad essere creati i primi cocktail fruttati, basati principalmente sul [[Cape Codder]] e il [[Tequila Sunrise (cocktail)|Tequila Sunrise]]<ref name= liq/>, ma non venne creato nessun cocktail contenente la parola ''sex'', poiché ritenuto sconveniente nei locali statunitensi. Una delle ricette che ebbe più successo fu la formula descritta dalla nota guida "''Mr. Boston's''", chiamata anche [[Sex on the Beach#Varianti|Peach on the Beach]] . Durante lo [[spring break]] del [[1987]], a [[Fort Lauderdale]], la [[Republic National Distributing Company|National Distribution]], un'azienda di distribuzione di liquori, indisse un concorso per sponsorizzare il peach schnapp. Ted Pizio, allora barman al Confettis, mescolò il liquore di pesca con vodka, succo d'arancia e di cranberry, ottenendo grande successo fra gli avventori. Quando Ted chiedeva la ragione per cui molti giovani venivano in Florida per lo spring break, le risposte erano ''beach'' (spiaggia) e ''sex'' (sesso): decise di chiamare il cocktail dunque Sex on the Beach.<ref>{{Cita news|lingua=en-US|url=http://www.socialandcocktail.co.uk/cocktails/sex-on-the-beach/|titolo=Sex on the Beach Cocktail Recipes {{!}} Peach Schnapps, Vodka Cocktails|pubblicazione=Social and Cocktail Events|accesso=2018-09-20}}</ref>
 
== Infrastruttura ==
Un'altra versione dell'origine del nome vuole che il coktail si chiamasse in origine "Fun on The Beach": In [[Europa]], era giunta già all'inizio degli [[anni 1980|anni ottanta]] la versione "''Boston's''", ma in quel periodo il [[Midori (liquore)|midori]] non era facilmente reperibile: con l'arrivo della versione semplificata, il cocktail si affermò velocemente anche nel vecchio continente, ma mutando il nome, il quale non doveva più sottostare ai moralismi americani<ref>{{Cita news|lingua=it-IT|url=http://www.barmanitalia.it/cocktails/cocktails/storia-dei-cocktails/560-storia-del-sex-on-the-beach|titolo=Sex on the beach - Barman Italia|pubblicazione=Barman Italia|data=2012-02-09|accesso=2018-09-20}}</ref>.
[[File:Lugano-Paradiso railway station 06.jpg|thumb|left|Fabbricato viaggiatori posto a servizio del binario 2.]]
La fermata dispone di un doppio [[fabbricato viaggiatori]], ciascuno a servizio di uno dei due binari passanti (uno per senso di marcia) di cui consta il sedime.
 
==VariantiMovimento==
La stazione è servita dai treni internazionali della [[rete celere del Canton Ticino]], effettuati da [[TiLo]] con un [[orario cadenzato|cadenzamento]] semi-orario sulle tratte S10 Bellinzona-Como e S50 Varese-Bellinzona<ref>{{cita web|url=http://www.quadri-orario.ch/fileadmin/fap_pdf_fields/2014/631.pdf|titolo=Orario ufficiale Svizzera 2014 (versione PDF), quadro 631|editore=Ufficio federale dei trasporti|accesso=28-06-2014}}</ref>, le quali operano la tratta di competenza in modo unificato: i treni S50 in salita da Varese, una volta arrivati a Mendrisio, vengono agganciati al coincidente treno [[linea S10 (rete celere del Canton Ticino)|S10]] proveniente dal comense: il convoglio così composto prosegue la corsa fino a Bellinzona. Viceversa, sul tragitto opposto, il doppio treno bloccato viene separato a Mendrisio, onde proseguire in composizione singola sulle rispettive tratte<ref name=ritso>[http://www.varesenews.it/2018/01/arcisate-stabio-perche-ritardi-soppressioni/685178/ Arcisate Stabio: ecco il perché di ritardi e soppressioni] - ''[[VareseNews]]'', 19 gen 2018</ref>.
Il sex on the beach è un cocktail che può essere presentato in vari modi. Nei locali meno forniti o che necessitano di una preparazione rapida il peach schnapps viene spesso sostituito con vodka aromatizzata alla pesca, mentre il succo di cranberry con sciroppo di [[fragola]], [[granatina]] o altro succo o sciroppo di [[frutti rossi]]. Varianti più elaborate sono:
 
==Interscambi==
* ''Mr. Boston's Sex on the Beach'' (o ''Peach on the Beach''): una delle varianti più famose; la versione suggerita dalla guida per baristi "''Mr. Boston's official bartender's guide''" prevede [[vodka]], [[Chambord (liquore)|Chambord]], [[Midori (liquore)|Midori]], succo di [[ananas]] e succo di mirtillo rosso. Questa versione viene servita negli [[Hard Rock Cafe]].<ref name= mrb>{{Cita libro|titolo = Mr. Boston's official bartender's guide|autore = Jim Meehan et al.|editore = Wiley|anno = 2008|annooriginale = 1935|edizione = 67|ISBN = 978-0470390658}}</ref>
Nelle immediate vicinanze sono inoltre presenti le fermate di ''Paradiso, Stazione'' dei [[Trasporti Pubblici Luganesi]] (TPL; servita dalla linea 1 della rete urbana di [[Lugano]]) e di ''Paradiso, Stazione FFS'' delle [[AutoPostale Svizzera|autopostali]] (linee 431 Lugano—[[Morcote]]—[[Bissone]]<ref>{{cita web|url=http://www.quadri-orario.ch/fileadmin/fap_pdf_fields/2014/62.431.pdf|titolo=Orario ufficiale Svizzera 2014 (versione PDF), quadro 62.431|editore=Ufficio federale dei trasporti|accesso=12-03-2014}}</ref>, 433 Lugano—[[Muzzano (Svizzera)|Agnuzzo]]<ref>{{cita web|url=http://www.quadri-orario.ch/fileadmin/fap_pdf_fields/2014/62.433.pdf|titolo=Orario ufficiale Svizzera 2014 (versione PDF), quadro 62.433|editore=Ufficio federale dei trasporti|accesso=12-03-2014}}</ref> e 434 Lugano—[[Carona (Lugano)|Carona]]<ref>{{cita web|url=http://www.quadri-orario.ch/fileadmin/fap_pdf_fields/2014/62.434.pdf|titolo=Orario ufficiale Svizzera 2014 (versione PDF), quadro 62.434|editore=Ufficio federale dei trasporti|accesso=12-03-2014}}</ref>, oltre che dalla linea 1 TPL).
* '' Johnny on the Beach'': Altra variante proposta dal Mr. Boston's guide, composta da [[vodka]], [[Midori (liquore)|Midori]], liquore di [[Rubus ulmifolius|more]], succo di [[ananas]], succo d'[[arancia]], succo di [[lampone]] e succo di [[mirtillo rosso]].<ref name= mrb />
 
* '' Sex on the Bay'': si sostituisce alla pesca il rum al cocco, e al [[succo d'arancia]] quello d'[[ananas]].<ref name= Ulb>{{Cita libro|titolo = The Ultimate Bar Book|autore = Mittie Hellmich|editore = Chronicle Books|anno = 2006|ISBN = 978-0811843515}}</ref>
Sopra l'estremità nord dei marciapiedi transita inoltre, in viadotto, la [[Funicolare Monte San Salvatore|funicolare]] che da Paradiso conduce al [[Monte San Salvatore (Svizzera)|Monte San Salvatore]].
* '' Sex in Japan'': si sostituisce alla pesca un liquore al melone.<ref name= Ulb/>
* '' Rape on the Beach'': si prepara shakerando [[vodka]], [[Schnapp|peach schnapps]], [[Chambord (liquore)|chambord]] e [[triple sec]] e versandolo in un tumbler basso con ghiaccio.<ref name= msc>{{Cita libro|titolo = Make, Shake, Cocktails|autore = AA.VV.|editore = Parragon Book Service Ltd|anno = 2014|ISBN = 978-1472340559}}</ref>
* '' Quickie on the Beach'': si versa vodka alla pesca, vodka alla fragola e succo d'arancia in un bicchiere da [[Cicchetto|shot]].<ref name= msc/>
* ''Kiss on the Beach''(o ''Virgin/Safe Sex on the Beach''): versione analcolica, prevede l'uso di succo di [[Prunus_persica#Frutto|pesca]], di [[arancia]] e di [[ribes rosso]]; alcune ricette aggiungono anche la [[Acqua di Seltz|soda]] o la [[limonata]].
 
== Note ==
<references/>
 
==Altri progettiBibliografia ==
* Paul Nabholz, [http://dx.doi.org/10.5169/seals-83896 ''Ausbau der Gotthardbahn im Sottoceneri auf Doppelspur''], "Schweizerische Bauzeitung", 128 (1946), 9, 116-119.
{{interprogetto|commons=Category:Sex on the beach (cocktail)|b=Libro di cucina/Cocktail#Sex_on_the_Beach|b_oggetto=la ricetta|b_preposizione=del|b_etichetta=Sex on the Beach}}
 
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|commons=Category:Lugano-Paradiso train station}}
 
{{Navbox ferrovia
{{Cocktail ufficiali IBA}}
|Nome = Lugano-Paradiso
{{Portale|Alcolici}}
|Linea = [[Ferrovia del Gottardo|Immensee–Chiasso]]
|PK = 182,83
|Direzione 1 = [[Immensee]]
|Stazione precedente = [[Stazione di Lugano|Lugano]]
|Stazione successiva = [[Stazione di Melide|Melide]]
|Direzione 2 = [[Chiasso]]
}}
{{Portale|AlcoliciTicino|trasporti}}
 
[[Categoria:CocktailParadiso ufficiali IBA(Svizzera)]]
[[Categoria:CocktailStazioni aferroviarie basedel diCanton vodkaTicino|Lugano-Paradiso]]