VEB Robotron e Ben Pastor: differenze tra le pagine

(Differenze fra le pagine)
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m titolo di sezione standard
 
 
Riga 1:
{{Bio
[[Image:VEB Robotron.svg|thumb|right|Logo della VEB Kombinat Robotron]]
|Nome = Ben
[[Image:Bundesarchiv Bild 183-1987-0125-004, VEB Robotron Elektronik Dresden, Endmontage.jpg|thumb|upright|Uno dei 17,000 operai impiegati alla [[Kombinat Robotron]] nel [[1987]]]]
|Cognome = Pastor
[[Image:Bundesarchiv Bild 183-1985-0211-022, VEB Robotron Elektronik Dresden, Computer EC 2655M.jpg|thumb|upright|Un'operaia assembla un computer [[EC 2655]]]]
|PostCognomeVirgola = all'anagrafe italiana '''Maria Verbena Volpi''', all'anagrafe statunitense '''Verbena Volpi Pastor'''
|Sesso = F
|LuogoNascita = Roma
|GiornoMeseNascita = 4 marzo
|AnnoNascita = 1950
|LuogoMorte =
|GiornoMeseMorte =
|AnnoMorte =
|Epoca = 2000
|Attività = scrittrice
|Nazionalità = italiana
|NazionalitàNaturalizzato = statunitense
|Immagine = Ben PASTOR 1.jpg
}}
 
==Biografia==
La '''VEB Kombinat Robotron''' è stata la più grande azienda produttrice di elettronica della [[Repubblica Democratica Tedesca]].
Laureata in Lettere con indirizzo archeologico presso l'[[università La Sapienza]] di [[Roma]], subito dopo aver terminato gli studi si trasferisce negli [[Stati Uniti d'America|Stati Uniti]]. Acquisita la cittadinanza statunitense (senza rinunciare a quella italiana), sposa un ufficiale dell'aviazione militare di lontane origini basche (da cui mutua legalmente il cognome Pastor), compie una rapida gavetta accademica, diventa docente di Scienze Sociali presso numerose Università ([[Ohio]], [[Illinois]], [[Vermont]]) e, nel contempo, accanto a un'intensa attività saggistica e didattica (con un raggio di interessi che spazia da [[Federico García Lorca]] agli studi sulla "mente genocidiale", dall'[[etnomusicologia]] al [[femminismo]] in letteratura, dall'[[archeologia]] greca e latina alla storia dell'[[emigrazione]] italiana in [[Vermont]]), si cimenta nel [[giallo storico]] scrivendo decine di racconti per le principali riviste di letteratura poliziesca (in particolare ''Alfred Hitchcock's Magazine'', ''[[The Strand Magazine]]'' e ''Ellery Queen's'' ''Mystery'' ''Magazine'').
Aveva il suo quartier generale a [[Dresda]] ed impiegava 30.000 persone.
Produceva televisori, radio, [[personal computer]], [[minicomputer]] [[SM EVM]], [[mainframe]] [[ESER]] e varie periferiche per computer.
 
Parallelamente si impegna nella narrativa di stampo sovrannaturale (nella fattispecie ''[[Storie di fantasmi (genere letterario)|ghost stories]]'', cioè "storie di fantasmi") con una serie di novelle che riscuotono il plauso di critici e appassionati, al punto da essere pubblicate numerose volte su antologie di settore. Tra queste incursioni nelle storie di fantasmi, vanno ricordati i racconti lunghi ''Remedios and the Men'' e soprattutto ''Achille's Grave'' (ospitato nella raccolta ''Ghost Writing'' assieme a contributi, tra gli altri, di [[John Updike]] e [[Peter Straub]]), dove già compaiono con chiarezza due dei temi portanti della futura narrativa della Pastor: l'amore per l'antichità classica e la dolente disamina della condizione esistenziale dell'uomo in guerra.
La ''Robotron'' era costituita da diverse divisioni:
*VEB Robotron-Elektronik Dresden (headquarters) - macchine da scrivere, personal computer, minicomputer e mainframe
*VEB Robotron-Meßelektronik Dresden - dispositivi di misura e home computer
*VEB Robotron-Projekt Dresden – divisione sviluppo [[software]]
*VEB Robotron-Buchungsmaschinenwerk [[Karl-Marx-Stadt]] - personal computer e [[floppy disk]]
*VEB Robotron-Elektronik [[Hoyerswerda]] - monitor per computer ed alimentatori
*VEB Robotron-Elektronik [[Radeberg]] - radio e tv portatili
*VEB Robotron Vertrieb Dresden, [[Berlino]] e [[Erfurt]] - dipartimento vendite
*VEB Robotron-Elektronik [[Zella-Mehlis]] - terminali per computer e hard disk
*VEB Robotron-Büromaschinenwerk [[Sömmerda]] - personal computer e stampanti
*VEB Robotron Elektronik [[Riesa]] - Circuiti stampati
 
Nel [[2000]] pubblica negli [[USA]] ''[[Lumen (romanzo)|Lumen]]'', il primo [[romanzo poliziesco]] della serie di [[Martin Bora]], tormentato ufficiale-investigatore tedesco ispirato alla figura di [[Claus von Stauffenberg]], l'attentatore di [[Adolf Hitler|Hitler]] nel [[1944]]. Il buon esito di ''[[Lumen (romanzo)|Lumen]]'' spinge l'autrice a scrivere ulteriori seguiti, che vengono tradotti e pubblicati in [[Canada]], [[Spagna]], [[Portogallo]], [[Italia]], [[Francia]], [[Regno Unito]], [[Paesi Bassi]], [[Germania]], [[Croazia]], Grecia e [[Brasile]]. Escono così ''Luna Bugiarda'', ''Kaputt Mundi'', ''La canzone del cavaliere'', ''Il morto in piazza'', ''La Venere di Salò'', ''La Morte, il Diavolo e Martin Bora'', ''Il signore delle cento ossa,'' ''Il cielo di stagno'' e molti altri. Discorso a parte meritano ''I misteri di Praga'' e ''La camera dello scirocco'' (dittico narrativo dove l'autrice, attraverso un composito intreccio giallo ambientato alla vigilia della [[Prima guerra mondiale]], rivisita i personaggi e le atmosfere della [[Praga]] magica di [[Franz Kafka]] e di [[Joseph Roth]]) nonché ''Il ladro d'acqua'', ''La Voce del fuoco'', ''Le Vergini di Pietra'' e ''La traccia del vento'', primi quattro [[Giallo (genere)#Thriller|thriller]] di una serie ambientata nel IV secolo d.C. (e pubblicata negli [[USA]], in [[Canada]], [[Italia]], [[Spagna]], [[Polonia]], [[Repubblica Ceca]], [[Ungheria]] e [[Brasile]]), con protagonista uno storico-detective realmente esistito: [[Elio Sparziano]] ("[[Elio Sparziano|Aelius Spartianus]]"), nome forse fittizio dietro il quale si nasconde uno dei compilatori dell'[[Historia Augusta]].
Il 30 giugno [[1990]] la ''Kombinat Robotron'' fu liquidata e le sue divisioni furono convertite in aziende separate. Negli anni novanta alcune delle compagnie cessarono di esistere mentre altre furono acquistate (ad esempio dalla [[Siemens (azienda)|Siemens Nixdorf]]).
 
Secondo i critici la narrativa di Ben Pastor si caratterizza per un taglio profondamente influenzato dal [[postmodernismo]], dove le regole classiche del [[Giallo (genere)|mystery]] si incontrano e si contaminano con quelle del [[romanzo storico]] e del racconto di introspezione psicologica. D'altro canto quello della Pastor è uno stile letterario estremamente sofisticato e articolato, frutto, forse, della passione dell'autrice per scrittori quali [[Herman Melville]], [[Yukio Mishima]], [[Joseph Roth]], [[Toni Morrison]], [[Nikos Kazantzakis]] e [[Georges Simenon]]: influenze che Ben Pastor non ha mai negato, accanto a quelle mutuate da [[Raymond Chandler]], da [[Hans Hellmut Kirst]] e dai grandi maestri della letteratura [[Giallo (genere)|gialla]].
==Galleria d'immagini==
<gallery>
Image:Robotron-KC87-2.jpg|[[home computer]] [[KC 85|KC 87]] prodotto dalla ''VEB Kombinat Robotron''.
Image:Robotron A 5120.jpg|Robotron [[A 5120]] computer da ufficio del [[1982]]
Image:A7100EC1834.jpg|Robotron [[A7100]] e [[EC1834]] personal computer del [[1986]]
Image:Robotron K1840 2.jpg| Robotron RVS K1840 (CM1710), clone del DEC [[VAX-11]]/780 del [[1988]]
</gallery>
 
==Opere==
== Altri progetti ==
 
{{interprogetto|commons=Robotron}}
===Romanzi con [[Martin Bora]]===
*1- ''[[Lumen (romanzo)|Lumen]]'', (''Lumen'', 1999), Hobby & Work Publishing, 2001; Sellerio ed., 2012, traduzione di Paola Bonini
*2- ''[[Luna bugiarda]]'', (''Liar Moon'', 2001), Hobby & Work Publishing, 2002; Sellerio ed., 2013, traduzione di Marilia Piccone
*3- ''[[Kaputt Mundi]]'', (''Kaputt Mundi'', 2002), Hobby & Work Publishing, 2003, traduzione di Paola Bonini; Sellerio ed., 2015, traduzione di Paola Bonini
*4- ''[[La canzone del cavaliere]]'', (''The Horseman's song'', 2003), Hobby & Work Publishing, 2004, traduzione di Paola Bonini
*5- ''[[Il morto in piazza]]'', (''The Dead in The Square'', 2005), Hobby & Work Publishing, 2005, traduzione di Judy Faellini; Sellerio ed., 2017, traduzione di Luigi Sanvito
*6- ''[[La Morte, il Diavolo e Martin Bora]]'', (''Odd Pages'', 2008), Hobby & Work Publishing, 2008, traduzione di Judy Faellini e Paola Bonini<ref>Il volume non è un romanzo bensì una raccolta di racconti, che solo in parte riguardano Martin Bora. Il personaggio compare in ''Tri Brata'', ''La finestra sui tetti'' e ''Bocca d'Inferno'', i tre racconti che costituiscono la Parte Prima, e in ''Remedios e gli uomini'', ultimo racconto della Parte Terza.</ref>
*7- ''[[La Venere di Salò]]'', (''The Venus of Salò'', 2005), Hobby & Work Publishing, 2006, traduzione di Judy Faellini
*8- ''[[Il Signore delle cento ossa]]'', (''Master of One Hundred Bones'', 2010), Sellerio ed., 2011, traduzione di Paola Bonini
*9- ''[[Il cielo di stagno]]'', (''Tin Sky'', 2013), Sellerio ed., 2013, traduzione di Luigi Sanvito
*10- ''[[La strada per Itaca]]'', (''The Road to Ithaca'', 2014), Sellerio ed., 2014, traduzione di Luigi Sanvito
*11- ''[[I piccoli fuochi]]'', (''The Little Fires'', 2016), Sellerio ed., 2016, traduzione di Luigi Sanvito
*12- ''[[La notte delle stelle cadenti]]'', (''The Night of Shooting Stars''), Sellerio ed., 2018, traduzione di Luigi Sanvito
 
===Romanzi con [[Karel Heida]] e [[Solomon Meisl]]===
* ''[[I misteri di Praga]]'', (''Brink Tales'', 2002), Hobby & Work Publishing, 2002, traduzione di Paola Bonini, postfazione di Alessandra Calanchi; Mondadori Oscar, 2015
* ''[[La camera dello scirocco]]'', (''The Wind Rose Room'', 2007), Hobby & Work Publishing, 2007, traduzione di Paola Bonini; Mondadori Oscar, 2016
 
===Romanzi con [[Elio Sparziano (personaggio)|Elio Sparziano]]===
* ''[[Il ladro d'acqua]]'', (''The Water Thief'', 2006), Frassinelli editore, 2007; Oscar Mondadori, 2017, traduzione di Paola Bonini
* ''[[La Voce del fuoco (Ben Pastor)|La Voce del fuoco]]'', (''The Fire Waker'', 2008), Frassinelli editore, 2008; Oscar Mondadori 2017, traduzione di Paola Bonini
* ''[[Le Vergini di Pietra]]'', (''The Stone Virgins'', 2007), Sperling & Kupfer editore, 2010; Oscar Mondadori 2017, traduzione di Paola Bonini
* ''[[La traccia del vento]]'', (''The Cave of the Winds'', 2012), Hobby & Work Publishing, 2012; Oscar Mondadori 2018, traduzione di Luigi Sanvito
 
===Racconti===
* ''[[L'uomo dalle scarpe gialle]]'', in A.A.V.V., ''Cronache di delitti lontani'', Hobby & Work Publishing, 2002
* ''[[Il sangue dei santi]]'', in A.A.V.V., ''Fez, struzzi & manganelli'', Sonzogno, 2005
* ''[[La Morte, il Diavolo e Martin Bora#Come Nino Bixio vide i fantasmi|Come Nino Bixio vide i fantasmi]]'', in A.A.V.V., ''Giallo Sole'', Mondolibro, 2005)
* ''[[La Morte, il Diavolo e Martin Bora#Panis Angelicus|Panis angelicus]]'', in A.A.V.V., ''Giallo Uovo'', Mondolibro, 2006
* ''[[La camicia di Nesso]]'',in A.A.V.V., ''Delitti di regime'', [[Aliberti editore]], 2006
* ''[[La fioraia di Keats]]'', in A.A.V.V., ''Sette colli in nero'', Alacràn, 2006
* ''[[La Morte, il Diavolo e Martin Bora#Tri Brata|Tri Brata]]'', in A.A.V.V., ''Giallo Fiamma'', Mondolibro, 2006
* ''[[La faccia del vincitore]]'', in A.A.V.V., ''[[Il ritorno del Duca]]'', Garzanti, 2007
* ''[[Arduino e i pellegrini]]'', in A.A.V.V., ''[[Anime nere (antologia)|Anime nere]]'', Mondadori, 2007
* ''[[La Morte, il Diavolo e Martin Bora#Vashka|Vashka]]'', in A.A.V.V., ''Giallo Oro'', Mondolibro, 2007
* ''[[Ibis redibis (racconto)|Ibis redibis]]'', in A.A.V.V., ''History & Mystery'', Piemme, 2008
* ''[[Onegin (racconto)|Onegin]]'', in A.A.V.V., ''Family Day'', Sperling & Kupfer, 2008
* ''[[Il caso della stroncatura mortale]]'', in A.A.V.V., ''Seven. 21 storie di peccato e paura'', Piemme, 2010
* ''[[La Morte, il Diavolo e Martin Bora#Il cavaliere, la morte e il diavolo|Il cavaliere, la morte e il diavolo]]'', in A.A.V.V., ''Eros & Thanatos'', Supergiallo Mondadori n. 40, 2010
* ''[[Turr alla Nica]]'', in A.A.V.V., ''[[Camicie rosse, storie nere]]'', Hobby & Work Publishing, 2011
* ''[[Il giaciglio d'acciaio]]'', in A.A.V.V., ''[[Un Natale in giallo]]'', Sellerio, 2011
* ''[[Quel che vide il soldato Johnson]]'', E-book del Corriere della Sera, 2014
* ''[[Chi ha paura di suor Virginia?]]'', in A.A.V.V., ''[[Il cuore nero delle donne]]'', Guanda, 2015
 
===Racconti inediti in Italia===
* ''What No One Else Did'', in ''Alfred Hitchcock Mystery Magazine'', marzo 1982
* ''The Road to Sarno'', in ''Sensations Magazine'', estate 1991
* ''The Night of the Great Catamount'', in ''Country Courier'', vol. 6&nbsp;– n°. 13, 25 ottobre 1991
* ''Vinegar Tom and the Witch-Finder General'', in ''The Iconoclast'', n°.17
* ''The Find at Fenham Bog'', in ''Alfred Hitchcock Mystery Magazine'', giugno 1993
* ''The Passage'', in ''Bostonia Magazine'', inverno 1993-1994
* The Meeting, in ''The MacGuffin''
* ''Hardouin and the Monsters'', in ''Ellery Queen Mystery Magazine'', agosto 1994
* ''Papa Mozart in France'', in ''Alfred Hitchcock Mystery Magazine'', giugno 1995
* ''The Case of the Monkey Teapot'', in ''The Strand Magazine'', vol. I, 1998
* ''The Case of the Never-Met Companion'', in ''The Strand Magazine'', vol. II, 1999
* ''The Case of the Accursed Cairene'', in ''The Strand Magazine'', vol. III, 1999
* ''The Case of the Red Alley Murder'', in ''The Strand Magazine'', vol. IV, 2000
* ''The Case of the Monstrous Assailant'', in ''The Strand Magazine'', vol. V, 2000
* ''The Case of the Handsome Ganesha'', in ''The Strand Magazine'', vol. VI, 2001
* ''The Case of the Byronic Hero'', in'' The Strand Magazine'', vol. VIII, 2002
* ''The Case of the Red Mass Barrister'', in ''The Strand Magazine'', vol. IX, 2002
* ''The Case of Iron Man's Trot'', in ''The Strand Magazine'', vol. X, 2002
 
==La situazione editoriale==
Nata in Italia ma trasferitasi negli Stati Uniti ormai da molti anni, Ben Pastor è perfettamente bilingue. Nel momento in cui scrive i suoi romanzi preferisce però usare l'[[lingua inglese|inglese]], diventato sua lingua d'uso quotidiano, nella vita quanto nel lavoro. Le varie edizioni dei libri sono poi affidate a traduttori professionisti, e questo - per volontà della stessa autrice - avviene anche con le versioni italiane (da lei rivedute, ma non effettivamente realizzate).<br />
Alcuni romanzi rimangono ancora inediti negli Stati Uniti e di essi esistono soltanto le edizioni europee; in altri casi i romanzi sono stati pubblicati negli USA solo in un secondo tempo: pertanto, malgrado l'originale composizione in lingua inglese e l'esistenza di titoli ugualmente in inglese, accade spesso che le prime edizioni dei romanzi di Ben Pastor non siano statunitensi. Non di rado l'edizione primaria è italiana, dato che nel nostro Paese - seppure presso diversi editori - l'opera romanzesca di Ben Pastor viene abitualmente pubblicata con tempestività.<ref>Informazioni gentilmente confermate dallo staff editoriale italiano dell'autrice, nella persona del signor Luigi Sanvito ([[Editoria#La figura dell.27editore|editor]]).</ref>
 
==Premi italiani==
[[2006]] Premio ''Saturno d'oro'' come miglior scrittrice di romanzi storici (assegnato nel corso della seconda edizione del ''Saturno International Film Festival'').
 
==Premi europei==
[[2008]] Vincitrice della quarta edizione del ''Premio International de Nòvela Historica Ciudad de Zaragoza'' (Spagna) con il romanzo ''Conspiratio. El caso del ladròn de agua''.
 
2018 Vincitrice della quarantacinquesima edizione del ''Premio internazionale Flaiano'' per la letteratura
 
==Note==
<references/>
 
==Altri progetti==
{{interprogetto|q}}
 
==Collegamenti esterni==
* {{en}}-{{it}} [http://www.benpastor.com Sito ufficiale]
*[http://robotron.foerderverein-tsd.de/ robotron.foerderverein-tsd.de] - Storia della Robotron (in tedesco).
* {{cita web|https://ritacharbonnier.blogspot.com/2012/01/cinque-domande-ben-pastor-autrice-di-il.html|Intervista su ''Il Signore delle cento ossa'' e su questioni di scrittura femminile}}
*[http://www.computer-archiv.de/comp0049.htm computer-archiv.de] - Lista di computer inclusi i modelli Robotron (in tedesco).
* {{cita web |1=http://www.stradanove.net/news/testi/vips-02a/vapic2905020.html |2=Intervista a Ben Pastor sul sito Stradanove, a cura di Marilia Piccone |accesso=25 agosto 2006 |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20070927195310/http://www.stradanove.net/news/testi/vips-02a/vapic2905020.html |dataarchivio=27 settembre 2007 |urlmorto=sì }}
*[http://www.robotrontechnik.de robotrontechnik.de] - Museo dei prodotti Robotron (in tedesco).
*{{cita web|url=http://it.geocities.com/webspazio/lucarelli/cart41.htm|titolo=I colleghi del commissario De Luca: Ben Pastor, a cura di Daniele Cambiaso|urlarchivio=https://www.webcitation.org/query.php?url=http://it.geocities.com/webspazio/lucarelli/cart41.htm|urlmorto=sì|dataarchivio=11 agosto 2006}}
*{{cita web|https://www.elpais.com/articulo/portada/novela/negra/viste/gris/elpepusoceps/20070216elpepspor_1/Tes|La novela negra se viste de gris, intervista concessa a "El Pais", a cura di Jacinto Anton}}
*{{cita web|url=http://www.ilgiornale.it/a.pic1?ID=204775&PRINT=S.|titolo=Indagine sul Nilo per salvare l'Impero Romano, intervista concessa a "Il Giornale", a cura di Alessandra Iadicicco}}
*{{cita web|url=https://www.youtube.com/watch?v=RMbuXGlfIsQ|titolo=Incrinare la perfezione, intervista concessa ad Antonio Gnoli, Trevi Noir Festival 2008}}
*{{cita web |1=http://www.booksweb.tv/content/show/ContentId/1712 |2=La Voce del fuoco, intervista concessa a Barbara Garlaschelli, Festival della letteratura di Mantova 2008 |accesso=29 ottobre 2009 |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20090925124628/http://www.booksweb.tv/content/show/ContentId/1712 |dataarchivio=25 settembre 2009 |urlmorto=sì }}
*{{collegamento interrotto|1=[http://www.radiovaticana.org/orc/Articolo.asp?c=403333 Intervista concessa alla Radio Vaticana su Le Vergini di Pietra, giugno 2010] |date=febbraio 2018 |bot=InternetArchiveBot }}
*{{cita web|url=https://www.youtube.com/watch?v=cUwghV3FH3E|titolo=Intervista concessa a Paola Santoro, Salone del Libro di Torino, 13 maggio 2011}}
*{{cita web|url=http://www.radio.rai.it/radio3/fahrenheit/mostra_libro.cfm?Q_EV_ID=325100|titolo=Intervista concessa a Fahrenheit, Rai3, 7 giugno 2011|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20140225105546/http://www.radio.rai.it/radio3/fahrenheit/mostra_libro.cfm?Q_EV_ID=325100|dataarchivio=25 febbraio 2014}}
* Intervista concessa alla Radio-Televisione Svizzera, 20 maggio 2014 https://www.youtube.com/watch?v=9XTCaSM3iGA
* [http://www.progetto.cz/sogno-un-nuovo-thriller-ambientato-in-boemia-o-moravia/?lang=it 'Sogno un nuovo thriller ambientato in Boemia o Moravia'], Intervista concessa a Progetto Repubblica Ceca, ''10 novembre 2016''
 
{{Controllo di autorità}}
{{Portale|Biografie|giallo|Letteratura}}
 
[[Categoria:AziendeBen tedeschePastor| di elettronica]]
[[Categoria:AziendeItaliani delemigrati passatonegli tedescheStati Uniti d'America]]