Sherlock Holmes: Il risveglio della divinità e Extr@: differenze tra le pagine

(Differenze fra le pagine)
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Botcrux (discussione | contributi)
 
 
Riga 1:
{{FictionTV
{{F|videogiochi d'avventura|agosto 2013}}
|titolo italiano= Extr@
{{Videogioco
|tipo fiction= serie TV
|nome gioco= Sherlock Holmes: Il risveglio della divinità
|immagine=
|nome originale=Sherlock Holmes: The Awakened
|didascalia=
|immagine=SH3 - Chez Stenwick.png
|titolo originale= <!--titolo originale della fiction TV; inserire solo nel caso di produzioni straniere-->
|origine= UKR
|paese= Regno Unito
|sviluppo= [[Frogwares]]
|paese 2= Francia
|pubblicazione= [[Ubisoft]]
|paese 3= Germania
|anno=2006
|paese 4= Spagna
|data= [[2006]]
|anno prima visione= [[2002]]-[[2004]]
|genere= [[Avventura grafica]]
|genere= Sit-com
|doppiatori italiani=
|genere 2 = per ragazzi
|tema=[[Thriller]], [[avventura]]
|episodi= 30 (inglese), 13 (francese, tedesco, spagnolo)
|modi gioco=[[Giocatore singolo]]
|durata = 25 min. ad episodio
|piattaforma= [[Windows]]
|lingua originale= inglese, francese, tedesco, spagnolo
|periferiche= [[Mouse]]
|aspect ratio= <!-- -->
|ideatore= <!--eventuali creatori della fiction TV-->
|regista= Louise Clover
|soggetto= <!--solo in caso di film TV o miniserie TV-->
|sceneggiatore= Louise Clover
|produttore= Double Exposure: Sandy Balfour; [[RAI]]: Ruggero Miti (vers. inglese)
|produttore esecutivo = Double Exposure: Andrew Bethell; [[RAI]]: Mario Orsini (vers. inglese)
|casa produzione = [[Channel 4]], Double Exposure, [[Rai Educational]] (vers. inglese)|attori= <!--elenco attori; inserire gli attori uno per riga iniziando con un *, seguito dal nome dell'attore tra doppie parentesi quadre, seguite da due punti e dal nome del personaggio senza parentesi quadre-->
 
Inglese
* Javier Marzan: Hector
* Julie Buckfield: Annie
* Abby Simpson: Bridget
* Toby Walton: Nick
 
Francese
* Lawrence Ray: Sam Scott
* Marie Cordillot: Annie
* Vanessa Seydoux: Sacha
* Jean-Felix Callens: Nico
 
Tedesco
* Lawrence Ray: Sam Scott
* Britta Becker: Anna
* Leontine Hass: Sascha
* Frank Brunet: Nic
 
Spagnolo
* Lawrence Ray: Sam Scott
* Celia Meiras: Ana
* Vanessa Otero: Lola
* Javier Marzan: Pablo
 
|doppiatori originali= <!--elenco voci; solo in caso di fiction TV d'animazione; stessa struttura usata per gli attori-->
|doppiatori italiani= <!--elenco doppiatori italiani; stessa struttura usata per gli attori-->
|fotografo= [[RAI]]: Riccardo Topazio (vers. inglese)
|montatore= <!--direttore del montaggio-->
|musicista= Damian Evans
|scenografo= David Bevan
|costumista= <!--responsabile dei costumi-->
}}
'''''Extr@''''' è una [[Situation comedy|sit-com]] educativa per ragazzi prodotta da [[Channel 4]] e, nella sua versione in inglese, dalla [[Rai]]. Lo scopo del progetto è fornire uno strumento didattico per l'apprendimento delle principali lingue europee (fino al livello B1 del [[QCER]]). Nel complesso sono state realizzate quattro serie, ognuna con un cast differente ed in una lingua scelta tra l'inglese, il francese, il tedesco o lo spagnolo. La versione in inglese è stata prodotta negli studi del Centro di Produzione Rai di Torino (CPTO) per conto di [[Rai Educational]] e fa parte del progetto [[ilD]].
'''''Sherlock Holmes: Il risveglio della divinità''''' (''Sherlock Holmes: The Awakened'') è un videogioco di tipo [[avventura grafica]] per [[Microsoft Windows]] prodotto da [[Frogwares]]. È stato pubblicato nel 2006 ed è il terzo di una serie che ruota attorno alle avventure del famoso eroe letterario [[Sherlock Holmes]], ma cronologicamente è ambientato anteriormente al titolo precedente (cioè ''[[Sherlock Holmes: L'orecchino d'argento]]'', pubblicato nel 2004 e ambientato nel 1897).
 
== Trama ==
La storia tratta di un giovane milionario Hector/Sam, che decide di lasciare il proprio paese natio, l'[[Argentina]]/gli [[Stati Uniti]] per trasferirsi in una città di lingua straniera. Le città mostrate sono quattro, una per ciascuna lingua: [[Londra]] (versione inglese), [[Parigi]] (versione francese), [[Berlino]] (versione tedesca), [[Barcellona]] (versione spagnola).
[[1894]]. La sequenza iniziale mostra il [[dottor Watson]], amico e assistente del famoso investigatore [[Sherlock Holmes]], che viene tormentato da terribili incubi concernenti l'ultimo caso che i due hanno affrontato. La partita di fatto è un ''flashback'' di Watson stesso.
 
Il nuovo arrivato va a vivere nell'appartamento di una sua amica di penna che aveva avuto durante l'infanzia, Bridget/Sacha/Sascha/Lola, la quale condivide già l'appartamento con l'amica Annie/Anna/Anna/Ana. A completare il gruppo è Nick/Nico/Nic/Pablo, che abita nell'appartamento accanto. Hector/Sam fin da subito si trova a dover fare i conti con la lingua del luogo, che già conosce in parte ma non a sufficienza da evitare divertenti malintesi; le due ragazze e il vicino si danno quindi da fare per migliorare il suo livello linguistico e coinvolgerlo nelle loro attività. Nick/Nico/Nic/Pablo, evidentemente geloso, cerca inizialmente di mettere in cattiva luce il facoltoso ospite, per poi diventare il suo migliore amico.
 
Nel seguito della storia, i quattro personaggi affrontano varie vicende personali, anche di carattere sentimentale - nascono storie d'amore tra di loro -, ricche di situazioni divertenti e che mettono in luce le caratteristiche tipiche della lingua considerata.
 
== Personaggi ==
 
{| class="wikitable" |-
! Inglese
! Francese
! Tedesco
! Spagnolo
 
|-
|| Javier Marzan - Hector <ref> {{Imdb|nm2375311|Javier Marzan}} </ref>
| colspan="3"| Lawrence Ray (Lars Oostveen) - Sam Scott <ref> {{Imdb|nm0649020|Lars Oostveen}} </ref>
 
|-
|| Julie Buckfield – Annie
|| Marie Cordillot - Annie
|| Britta Becker - Anna
|| Celia Meiras - Ana
 
|-
|| Abby Simpson - Bridget <ref> {{Imdb|nm1174104|Abby Simpson}} </ref>
|| Vanessa Seydoux - Sacha
|| Leontine Hass - Sascha
|| Vanessa Otero - Lola
 
|-
|| Toby Walton - Nick <ref> {{Imdb|nm1016557|Toby Walton}} </ref>
|| Jean-Felix Callens - Nico
|| Frank Brunet - Nic
|| Javier Marzan - Pablo
 
|}
 
* ''Hector/Sam'': milionario nato in Argentina/Stati Uniti d'America. Di indole buona, cerca di affrontare con impegno le difficoltà linguistiche che via via incontra. Molto educato nei modi e un po' old fashion nell'abbigliamento, nella serie si innamora di Annie/Anna/Ana.
 
* ''Bridget/Sacha/Sascha/Lola'': donna dal carattere forte ed intraprendente. Molto corteggiata, è una mangiatrice di uomini. Vive in un appartamento situato a Londra/Parigi/Berlino/Barcellona insieme alla sua amica Annie/Anna/Ana.
 
* ''Annie/Anna/Ana'': ragazza dolce e sensibile, ama moltissimo gli animali e ne sostiene i diritti partecipando a manifestazioni di piazza. Inizialmente sembra interessata a Nick/Nico/Nic/Pablo, ma poi rimane affascinata da Hector/Sam. Condivide un piccolo appartamento con Bridget/Sacha/Sascha/Lola.
 
* ''Nick/Nico/Nic/Pablo'': aspirante attore dai modi a volte bizzarri. Partecipa a numerose esperienze lavorative nel campo dello spettacolo (televisione e cinema), ma spesso è costretto a ricoprire ruoli marginali o grotteschi. Da tempo cerca di far colpo su Bridget/Sacha/Sascha/Lola, la sua vicina d'appartamento, ma con rari successi.
Tutto è iniziato poco tempo addietro, con Sherlock Holmes afflitto dalla noia, perché in mancanza di misteri interessanti da risolvere. Di lì a poco però il dottor Watson gli propone il caso di un suo paziente, il capitano Stenwick, il cui domestico, un giovane [[māori]] di nome Bawpa, è sparito. La polizia è convinta che Bawpa si sia semplicemente perso per le strade di [[Londra]] dietro a cattive compagnie, ma Holmes deduce invece che egli è stato sequestrato e che il rapimento sia collegato ad una serie di altre sparizioni di persone, tutte straniere, avvenuta negli ultimi tempi. Seguendo le tracce, Holmes e Watson scoprono una sinistra catacomba vuota, ove i rapitori tenevano prigionieri gli uomini rapiti, e inoltre una pietra sacrificale sulla quale giace il cadavere orrendamente mutilato di un detective [[Stati Uniti d'America|statunitense]] offerto come vittima ad un'oscura entità sovrannaturale.
 
== Ambientazioni ==
Holmes e Watson proseguono le ricerche per Londra e in altre parti del mondo, cercando di sgominare la pericolosa setta autrice dei misfatti e di vari altri loschi traffici. L'obiettivo del folle leader della setta è di celebrare un sanguinoso rituale demoniaco, per risvegliare il "Gran Signore" (cioè [[Cthulhu]], l'oscura divinità ideata dall'autore statunitense [[Howard Phillips Lovecraft|H. P. Lovecraft]]) che lui e i suoi discepoli venerano e inaugurare l'[[Apocalisse]].
Ogni serie è ambientata in un'importante città europea: Londra, Parigi, Berlino o Barcellona. La maggior parte delle scene si svolge nel piccolo appartamento delle due protagoniste femminili.
 
Di tanto in tanto, si assiste a qualche cambio di scenografia: l'appartamento contiguo, che viene condiviso dai due personaggi maschili; i locali di un network televisivo, dove trovano lavoro il milionario e la sua amica di penna; ecc.
== Modalità di gioco ==
''Sherlock Holmes: Il risveglio della divinità'' è una classica avventura punta e clicca, di carattere fortemente investigativo, in cui, attraverso la risoluzione di enigmi, la raccolta di oggetti e le conversazioni con gli [[Personaggio non giocante|NPC]] si progredisce nella partita. In più, in certe occasioni al giocatore viene posta una domanda per passare allo scenario successivo, la cui soluzione si ottiene elaborando deduzioni con i materiali raccolti. Il punto di vista è in prima persona: ci si sposta e si agisce nei panni di Sherlock Holmes, solo un paio di volte in quelli di Watson. Gli scenari sono più o meno ampi, ma in generale il gioco non consente al giocatore di spostarsi oltre i limiti dello spazio ove indagare (se si cerca di superarli, Sherlock commenta di "non avere nessun motivo di andare là"). Gli oggetti sono raccolti nell'inventario, e nei menù ad esso affiancati si raccolgono anche i documenti, gli indizi e le conversazioni compiute durante la partita, nonché la mappa.
 
Infine, non mancano delle scene girate in esterni.
== Curiosità ==
* Nel corso del gioco vengono fatti diversi riferimenti a ''[[L'ultima avventura]]'', racconto pubblicato nel 1893 (quindi un anno prima di quando è ambientato ''Il risveglio della divinità''), che, nelle intenzioni originarie di [[Arthur Conan Doyle]], l'ideatore di [[Sherlock Holmes]], avrebbe dovuto costituire appunto l'avventura finale del famoso investigatore; ad esempio, nel salotto di Holmes mostrato nel gioco si vede appeso un quadro rappresentante le [[cascate di Reichenbach]] (ove si consuma il confronto finale tra Holmes e il suo antagonista in ''L'ultima avventura''), inoltre ha un breve cameo il [[professor Moriarty]], l'arcinemico di Holmes.
* Due personaggi del gioco sono il dottor Gygax e Errol Arneson; si tratta di un omaggio a [[Gary Gygax]] e [[Dave Arneson]], ideatori del [[gioco di ruolo]] ''[[Dungeons & Dragons]]''.
* Nei giornali che nel corso della partita vengono dati da leggere si scorgono diversi articoli sulle imprese di un misterioso ladro francese, che si firma "A.L.". Si tratta del famoso [[Arsenio Lupin]], il ladro letterario ideato da [[Maurice Leblanc]] nel 1905, e col quale anche Sherlock Holmes dovrà misurarsi in [[Sherlock Holmes versus Arsène Lupin|''Sherlock Holmes e il Re dei Ladri'']], il videogioco successivo della serie.
* Fuori da una delle celle del manicomio della "Edelweiss Nera" si vede scritto il nome dell'internato Montcalfe; il riferimento è a lord Montcalfe, personaggio di ''[[Sherlock Holmes: Il mistero della mummia]]'', il primo videogioco della serie.
* Sul treno di ritorno per Londra, Sherlock Holmes e il dottor Watson, dopo aver abbandonato l'Istituto Edelweiss Nera, vengono interrotti da un bambino di nome Hercule, il quale viene subito dopo richiamato dalla madre, la signora Poirot; è un chiaro riferimento all'investigatore [[Hercule Poirot]], personaggio creato dalla scrittrice [[Agatha Christie]].
* Il Faro di Ardnamurchan, l'ultimo scenario della partita, esiste realmente: si trova sul promontorio [[Scozia|scozzese]] di [[Ardnamurchan Point]].
*Sulla mano sinistra di Champagne, si può notare il tatuaggio col logo della Frogwares
 
== Doppiatori italianiEpisodi ==
{| class="wikitable" |-
* [[Lorenzo Scattorin]]: Sherlock Holmes
! Episodi
* [[Raffaele Fallica]]: Watson
! Inglese
* [[Giorgio Melazzi]]: Oste / Santone / Lord Rochester
! Francese
* [[Benedetta Ponticelli]]: Wiggins / Gerda / Lucy
! Tedesco
* [[Gianni Quillico]]: Barnes / Cap. Stenwick / Wolff
! Spagnolo
* [[Claudio Moneta]]: Serg. Rufles / Maurizio / Kuntz / [[Professor Moriarty]] / Ashmat / Invasato
|-
* [[Luca Sandri]]: Fattorino / Dott. Gygax / Becker
|| <div align="right">1</div>
* [[Donatella Fanfani]]: Fraulien Muller / Eulah / Madame Mackrell
|| Hector's Arrival
* [[Riccardo Rovatti]]: Bauer / Champagne / Sceriffo Blackman
|| L'arrivée de Sam
|| Sams Ankunft
|| La llegada de Sam
|-
|| <div align="right">2</div>
|| Hector Goes Shopping
|| Sam fait du shopping
|| Sam geht einkaufen
|| Sam va de compras
|-
|| <div align="right">3</div>
|| Hector Has a Date
|| Sam a un rendez-vous
|| Sam hat ein Date
|| Sam aprende a ligar
|-
|| <div align="right">4</div>
|| Hector Looks for a Job
|| Sam trouve du travail
|| Sam sucht einen Job
|| Sam busca un trabajo
|-
|| <div align="right">5</div>
|| A Star Is Born
|| Une étoile est née
|| Ein Star ist geboren
|| Ha nacido una estrella
|-
|| <div align="right">6</div>
|| Bridget Wins the Lottery
|| Le jour du loto
|| Lotto Tag
|| El día de la Primitiva
|-
|| <div align="right">7</div>
| | The Twin
|| La jumelle
|| Der Zwilling
|| La gemela
|-
| | <div align="right">8</div>
|| The Landlady's Cousin
|| La cousine de la concierge
|| Die Kusine der Vermieterin
|| La prima de la dueña
|-
|| <div align="right">9</div>
|| Jobs for the Boys
|| Du boulot pour Sam et Nico
|| Jobs für Nic und Sam
|| Trabajos para los chicos
|-
|| <div align="right">10</div>
|| Annie's Protest
|| Annie proteste
|| Anna demonstriert
|| Ana protesta
|-
|| <div align="right">11</div>
|| Holiday Time
|| Les vacances
|| Ferienzeit
|| Tiempo de vacaciones
|-
|| <div align="right">12</div>
| | Football Crazy
|| Fou de foot
|| Verrückt nach Fußball
|| Fanáticos del fútbol
|-
|| <div align="right">13</div>
|| A Wedding in the Air
|| Un mariage dans l'air
|| Hochzeitsvorbereitungen
|| Boda en el aire
|-
|| <div align="right">14</div>
|| Changes
||
||
||
|-
|| <div align="right">15</div>
|| The Bouncer
||
||
||
|-
|| <div align="right">16</div>
|| Uncle Nick
||
||
||
|-
| | <div align="right">17</div>
|| Cyber Stress
||
||
||
|-
|| <div align="right">18</div>
|| Just the Ticket
||
||
||
|-
|| <div align="right">19</div>
|| Kung Fu Fighting
||
||
||
|-
|| <div align="right">20</div>
|| Every Dog has its Day
||
||
||
|-
|| <div align="right">21</div>
|| The Entertainers
||
||
||
|-
|| <div align="right">22</div>
|| Haunting at Halloween
||
||
||
|-
|| <div align="right">23</div>
|| Truth or Dare
||
||
||
|-
|| <div align="right">24</div>
|| Pilot Nick
||
||
||
|-
|| <div align="right">25</div>
|| Art
||
||
||
|-
|| <div align="right">26</div>
|| Alibi
||
||
||
|-
|| <div align="right">27</div>
|| Can You Live Without ...?
||
||
||
|-
|| <div align="right">28</div>
|| Christmas
||
||
||
|-
|| <div align="right">29</div>
|| Camping
||
||
||
|-
|| <div align="right">30</div>
|| Love Hurts
||
||
||
|}
 
==Note==
== Altri progetti ==
<references/>
{{interprogetto|commons=Category:Sherlock Holmes - The Awakened}}
 
== Collegamenti esterni ==
{{Sherlock Holmes (videogiochi)}}
* [https://web.archive.org/web/20130605172037/http://www.ild.rai.it/serie.asp?IDSerie=32 ilD - Rai Educational] - per rivedere tutti gli episodi della versione in inglese
{{Controllo di autorità}}
* [http://www.channel4.com/learning/microsites/E/extra Channel 4 Extra] - sito web con varie risorse sulle versioni in francese, spagnolo e tedesco
{{Portale|videogiochi}}
* [https://web.archive.org/web/20080322052456/http://www.ild.rai.it/extra/index.html ilD - Rai Educational] - sito web con esercizi ed approfondimenti sulla versione in inglese
 
[[Categoria:VideogiochiApprendimento didella Sherlockseconda Holmeslingua]]