Discussione:William S. Burroughs: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Opere di W. Burroughs: nuova sezione |
|||
(17 versioni intermedie di 11 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
{{Progetti interessati
|progetto=letteratura
|progetto2=biografie
|accuratezza=
|scrittura=
|fonti=
|immagini=
|note=
|utente=
|data=
}}
Riga 5 ⟶ 15:
Perché questo articolo è categorizzato il LGBT?
:[[Utente:Frieda|Frieda]] ([[Discussioni utente:Frieda|dillo a Ubi]]) 23:00, 1 dic 2005 (CET)
:: perché WSB era omosessuale. Orpello_G, 18 luglio 2006 {{nf|11:05, 18 lug 2006|62.65.143.210}}
== Perché 2 ==
Ma perché queste citazioni inutili ? Sono queste le frasi che ve lo fanno leggere ? Se lo leggessi ancora saprei io cosa citare ! ---<b>—/</b><u><
:Traduzione in linguaggio wikipediano: le citazioni secondo me non rendono giustizia allo scrittore.---<b>—/</b><u><
== Commento ==
Riga 16 ⟶ 26:
Sposto qui il testo di un utente anonimo inserito nella voce. - [[Utente:Luisa|Luisa]] 10:52, 11 set 2006 (CEST)
Mi spiace essere costretto ad aggiungere che questa voce è quasi completamente sbagliata. Il suo estensore conosce poco Burroughs, e male! Si può rimediare in un modo soltanto, a mio parere, ed è questo: William Seward Burroughs II è l'autore de: "Il pasto nudo". Un libro che non parla di droga. Grazie tante arrivederci. {{nf|10:52, 11 set 2006|Luisa}}
== Un po' più di rispetto per Burroughs? ==
Riga 26 ⟶ 36:
== wikipedia strumento di ignoranza globale ==
è criminale che un pinco pallino qualsiasi possa sedersi davanti al computer e
scrivere cose falsissime e farle passare per vere,si diffonde ignoranza non
ho ritenuto opportuno cancellare delle osservazioni personali dell'autore che non hanno ragione di essere {{nf|02:38, 31 mar 2007|Esaco}}
Pero' io questa parte:
Riga 34 ⟶ 43:
Realizzato con quella che verrà poi denominata quale tecnica del ''[[cut-up]]'', cioè un montaggio apparentemente casuale dei testi (ripresa anche nell’omonimo film ''Il pasto nudo'', di [[David Cronenberg]]), utilizzò la stessa metodica anche nella pittura, spargendo le tele con lanci casuali di tinte alle quali non dava alcuna forma; in questo modo intendeva proteggersi da critiche omologate. La sua concezione artistica basata sui ''cut-ups'' influenzò profondamente innumerevoli artisti, da [[David Bowie]] ai [[King Crimson]].
l'avrei rimasta, mi sembra corretta. --[[Utente:Mitropank77|Mitropank77]] 09:11, 31 mar 2007 (CEST)
io credo che questa sia una semplificazione totale della sua opera perciò l'ho cancellata.
parlare di tecniche letterarie meriterebbe uno studio che va oltre 4 righe di testo,
ed è decisamente riduttivo dire che l'autore usava il cut-up quando scriveva quando dipingeva e lo faceva per difendersi da critiche omologate,dannatamente errato ed equivalrebbe a dire che scriveva solo per far colpo sui i critici portando qualcosa di diverso...
non sitiamo parlando di materie scentifiche non si può assolutamente riportare un autore come questo nella comprensione più banale {{nf|17:33, 31 mar 2007|151.73.202.95}}
== gli anni di tossicodipendenza ==
Per quello che ne so William S. Burroughs fu tossicodipendente per 15 anni della sua vita, dai 25 ai 40 anni e non come sostiene la voce per la maggiorparte della sua vita. Comunque mi documenterò per esserne sicura prima di fare qualsiasi modifica. Ho dei dubbi anche sul fatto che abbia mai fatto il barista in vita sua. Appena ho tempo mi documento per bene e poi mi propongo di migliorare la voce su Burroughs.
--[[Utente:DrBenway|DrBenway]] 02:16, 29 gen 2008 (CET)
== Commento ==
La voce in generale adesso è un po' migliorata, anche se a tratti imprecisa. C'è un libro della sugarco "Il forilegge della letteratura" di Ted Morgan molto circostanziato. Poi: "Lo Chiamavano il Prete" di G. Caveney che non aggiunge molto alla storia della vita di Bill ma qualcosa sul suo lavoro che vale la pena di leggere. Altre informazioni si possono rintracciare anche in: "Jack Kerouac" di D. Sandison. (pare che Kerouac disse una volta una cosa del genere: "E' un tipo davvero scostante.... a nessuno può piacere Bill". Strano).
A... la calcolatrice del nonno era una affare meccanico, a pistoni che serviva solo a fare le somme. L'aveva creata perchè vent'anni in banca a incolonnare cifre e addizionarle lo avevano stremato. {{nf|14:39, 18 feb 2008|85.18.14.9}}
"Dopo la laurea, i suoi genitori decisero di sostenerlo economicamente, nella speranza che prima o poi trasformasse quell'imponente carriera scolastica in un impegno lavorativo di prestigio". Ma chi te l'ha detto? Hai parlato con qualche familiare? Quello che bill chiama l'ultimo assegno, e che non sarà l'ultimo, gli arriva a Tangeri quando ha già quasi quaranta anni. Gli arriva dalla famiglia! E dai, su, per favore. E che modi?! {{nf|10:13, 15 mar 2008|85.18.14.9}}
== pessimo ==
Questa voce è vergognosa, da rifare integralmente. {{nf|09:51, 30 set 2013|130.25.54.109}}
== Collegamenti esterni modificati ==
Gentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina [[William S. Burroughs]]. Per cortesia controllate la [https://it.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=96368593 mia modifica]. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a [[:m:InternetArchiveBot/FAQ|queste FAQ]]. Ho effettuato le seguenti modifiche:
*Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20101111213022/http://pop-damage.com/?p=5393 per http://pop-damage.com/?p=5393
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—[[:en:User:InternetArchiveBot|'''<span style="color:darkgrey;font-family:monospace">InternetArchiveBot</span>''']] <span style="color:green;font-family:Rockwell">([[:en:User talk:InternetArchiveBot|Segnala un errore]])</span> 23:46, 19 apr 2018 (CEST)
== Collegamenti esterni modificati ==
Gentili utenti,
ho appena modificato 1 {{plural:1|collegamento esterno|collegamenti esterni}} sulla pagina William S. Burroughs. Per cortesia controllate la [https://it.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=104874028 mia modifica]. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a [[:m:InternetArchiveBot/FAQ/it|queste FAQ]]. Ho effettuato le seguenti modifiche:
*Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20071120125025/http://www.kirjasto.sci.fi/wbburrou.htm per http://www.kirjasto.sci.fi/wbburrou.htm
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.
Saluti.—[[:en:User:InternetArchiveBot|'''<span style="color:darkgrey;font-family:monospace">InternetArchiveBot</span>''']] <span style="color:green;font-family:Rockwell">([[:en:User talk:InternetArchiveBot|Segnala un errore]])</span> 08:06, 14 mag 2019 (CEST)
== Collegamenti esterni modificati ==
Gentili utenti,
ho appena modificato 1 {{plural:1|collegamento esterno|collegamenti esterni}} sulla pagina William S. Burroughs. Per cortesia controllate la [https://it.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=107028254 mia modifica]. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a [[:m:InternetArchiveBot/FAQ/it|queste FAQ]]. Ho effettuato le seguenti modifiche:
*Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20090907012228/http://www.researchpubs.com/features/wsbfeat.php per http://www.researchpubs.com/features/wsbfeat.php
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.
Saluti.—[[:en:User:InternetArchiveBot|'''<span style="color:darkgrey;font-family:monospace">InternetArchiveBot</span>''']] <span style="color:green;font-family:Rockwell">([[:en:User talk:InternetArchiveBot|Segnala un errore]])</span> 17:39, 7 ago 2019 (CEST)
== Opere di W. Burroughs ==
Le date riportate (nella voce italiana) accanto ai titoli dei suoi libri corrispondono alle pubblicazioni in lingua inglese e sarebbe opportuno, quindi, indicare i titoli in lingua originale. Accanto ai titoli in lingua italiana andrebbero annotate le date di pubblicazione in italiano. Ad esempio, "Junkie" è uscito negli USA nel 1953, ma in italiano, con il titolo "La scimmia sulla schiena", nel 1962; "The Naked Lunch" (scritto tra il 1953 e il 1957) fu pubblicato a Parigi nel 1959 e a New York nel 1962, mentre in Italia, con il titolo "Il pasto nudo", uscì nel 1964 (l'edizione definitiva con la traduzione rivista uscì nel 1976).
È anche utile evidenziare che, al momento dell’uscita in italiano de “La scimmia sulla schiena” (1962), il signor Burroughs volle aggiungere un capitolo specifico, alla fine, “Una cura che elimina la tossicomania”, molto interessante, dove descrive la sua disintossicazione e le sue opinioni sugli interventi istituzionali per sradicare o contrastare la diffusione delle droghe.
Queste informazioni le ho tratte dall'introduzione all'edizione BUR del libro "La scimmia sulla schiena", scritta da Fernanda Pivano (che fu anche la traduttrice per l'italiano) nell'ottobre 1981 e dall’introduzione alla prima edizione italiana (gennaio 1962), sempre a cura di F. Pivano.
|