Content deleted Content added
No edit summary Tags: Reverted Mobile edit Mobile app edit iOS app edit |
m Open access bot: doi updated in citation with #oabot. |
||
(45 intermediate revisions by 32 users not shown) | |||
Line 2:
{{Expand Spanish|Escritura mexica|date=May 2022}}
{{Infobox writing system
| name
| type
| languages = [[Nahuatl language|Nahuatl]]
| creator = The Nahua peoples
| time = Most extant manuscripts from the 16th century | sisters
| direction = top-to bottom, left-to right
| sample
| imagesize = 97px
}}
The '''
== Origin==
Line 19 ⟶ 20:
==Structure and use==
Aztec was [[pictogram|pictographic]] and [[ideographic]] [[proto-writing]], augmented by phonetic [[Rebus#Examples from history|rebuses]]. It also contained syllabic signs and logograms. There was no alphabet, but puns also contributed to recording sounds of the Aztec language. While some scholars have understood the system not to be considered a complete writing system, this is
The [[ideographic]] nature of the writing is apparent in abstract concepts, such as death, represented by a corpse wrapped for burial; night, drawn as a black sky and a closed eye; war, by a shield and a club; and speech, illustrated as a little scroll issuing from the mouth of the person who is talking. The concepts of motion and walking were indicated by a trail of footprints.<ref name="Bray, Warwick 1968 93-96">{{cite book |author=Bray, Warwick |year=1968 |title=Everyday Life of The Aztecs |url=https://archive.org/details/everydaylifeofaz00warw |url-access=registration |pages=[https://archive.org/details/everydaylifeofaz00warw/page/93 93]–96|publisher=Dorset Press |isbn=9780880291439 }}</ref>
A glyph could be used as a rebus to represent a different word with the same sound or similar pronunciation. This is especially evident in the glyphs of town names.<ref>{{cite book |author=Spinden, Herbert J. |year=1928 |title=Ancient Civilizations of Mexico and Central America |url=https://archive.org/details/civilizat03spin |pages=[https://archive.org/details/civilizat03spin/page/n228 223]–229|publisher=New York }}</ref>
Aztec Glyphs do not have a set reading order, unlike [[Maya hieroglyphs]]. As such, they may be read in any direction which forms the correct sound values in the context of the glyph. However, there is an internal reading order in that any sign will be followed by the next sign for the following sound in the word being written. They do not jumble up the sounds in a word.
===Numerals===
The Aztec numerical system was [[vigesimal]] as was the [[Maya numerals|Mayan numerical system]]. They indicated quantities up to twenty by the requisite number of dots. A flag was used to indicate twenty, repeating it for quantities up to four hundred, while a sign like a fir tree, meaning numerous as hairs, signified four hundred. The next unit, eight thousand, was indicated by an incense bag, which referred to the almost innumerable contents of a sack of cacao beans.<ref>{{cite book |author=Vaillant, George C. |year=1941 |title=Aztecs of Mexico |pages=206–209}}</ref>
===Historical===
Aztecs embraced the widespread manner of presenting history cartographically. A cartographic map would hold an elaborately detailed history recording events. The maps were painted to be read in sequence, so that time is established by the movement of the narrative through the map and by the succession of individual maps.
Aztecs also used continuous year-count annals to record anything that would occur during that year. All the years are painted in a sequence and most of the years are generally in a single straight line that reads continually from left to right. Events, such as solar eclipses, floods, droughts, or famines, are painted around the years, often linked to the years by a line or just painted adjacent to them. Specific individuals were not mentioned often, but unnamed humans were often painted in order to represent actions or events.<ref>{{cite book |author=Boone, Elizabeth H. |year=1996 |title=Aztecs Imperial Strategies |pages=181–206}}</ref>
== Disappearance ==
Aztec script fell out of use due to colonial, ecclesiastical, and governmental authorities, with the help of the local inhabitants who were indoctrinated in Spanish culture. The evangelizers classified Aztec script as a creation of the devil and considered [[Syllabary|syllabic]] [[Ideogram|ideographic symbols]] as intangible characters. The Old Library of [[Texcoco de Mora|Texcoco]], which according to various contemporary sources, contained a larger literary, technical and historical collection than the Old Library of [[Tenochtitlan]], was destroyed by the colonial government under the orders of the religious [[Juan de Zumárraga]], who collected the Aztec documents to be incinerated.<ref>{{Cite web |last=Arbagi |first=Michael |title=The Catholic Church and the Preservation of Mesoamerican Archives: An Assessment |url=https://minds.wisconsin.edu/bitstream/handle/1793/72319/AI_Vol33_No2_MichaelArbagi1.pdf |access-date=March 7, 2024 |website=minds.wisconsin.edu}}</ref>
==See also==
Line 41 ⟶ 45:
*[[Nahuatl language]]
==
{{reflist}}
==
{{refbegin|indent=yes}}
<!--BEGIN biblio format. --> * {{cite journal|author=Lacadena, Alfonso
* {{cite journal |author=Justeson, John S. |author-link=John S. Justeson |date=February 1986 |title=The Origin of Writing Systems: Preclassic Mesoamerica |url=http://history.missouristate.edu/chuchiak/template/Justeson.pdf |format=online facsimile |journal=[[World Archaeology]] |volume=17 |issue=3 |___location=London |publisher=[[Routledge & Kegan Paul]] |pages=437–458 |doi=10.1080/00438243.1986.9979981 |issn=0043-8243 |oclc=2243103 |access-date=2009-06-09 |archive-url=https://web.archive.org/web/20091122144434/http://history.missouristate.edu/chuchiak/template/Justeson.pdf |archive-date=2009-11-22 |url-status=dead }}
* {{cite book |author=Prem, Hanns J. |year=1992 |chapter=Aztec Writing |title=[[Handbook of Middle American Indians|Supplement to the Handbook of Middle American Indians, Vol. 5: Epigraphy]] |editor=Victoria R. Bricker (volume ed.), with Patricia A. Andrews |others=[[Victoria Bricker|Victoria Reifler Bricker]] (general editor) |publisher=[[University of Texas Press]] |___location=Austin |pages=53–69|isbn=0-292-77650-0 |oclc=23693597}}
* {{cite book|author=Soustelle, Jacques |author-link=Jacques Soustelle|year=1961|title=Daily Life of the Aztecs: On the Eve of the Spanish Conquest |others=Patrick O’Brian (trans.)|___location=London|publisher=[[Phoenix Books|Phoenix]] |isbn=1-84212-508-7 |oclc=50217224}}
* {{cite journal|author=Zender, Marc
* {{cite journal|author=Nuttall, Zelia
* {{cite book|last=VanEssendelft|first=Willem|title=The
{{refend}}<!-- END biblio format style -->
==Further reading==
{{Commons}}▼
*{{cite web |url=http://www.ancientscripts.com/aztec.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20171028204843/http://www.ancientscripts.com/aztec.html |url-status=dead |archive-date=2017-10-28 |title=Aztec |author=Lawrence Lo |work=Ancient Scripts}}
*{{cite book |author=Nicholson, H. B. |year=1974 |chapter=Phoneticism in the Late Pre-Hispanic Central Mexican Writing System |editor=E. P. Bensen |title=Mesoamerica Writing Systems |pages=1–46}}
*{{cite book |author=Thouvenot, Marc |year=2002 |chapter=Nahuatl Script |editor=Anne-Marie Christin |title=A History of Writing: From Hieroglyph to Multimedia |publisher=Flammarion}}
▲{{Commons}}
{{Writings systems of the Americas}}
{{list of writing systems}}
{{Authority control}}
{{DEFAULTSORT:Aztec Writing}}
|