Dialetto ionico: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
(35 versioni intermedie di 18 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
{{
{{Storia della lingua greca}}
Il '''[[dialetto]] ionico''' (
== Area linguistica di diffusione - storia ==
Lo ionico veniva parlato nelle isole [[Cicladi]] in [[Asia Minore]] (antico nome dell'[[Anatolia]]), sulle coste del [[Mare Egeo]], in una regione che coloni [[greci]] di stirpe ionica cominciarono a popolare a partire dal 1000 a.C. in poi. La contiguità geografica e strutturale dello Ionico con l'[[Dialetto attico|Attico]] induce gli studiosi a pensare allo ionico-attico come a un ''continuum'' di dialetti irradiantisi dall'Attica fino all'Asia minore egea. Tuttavia, fra lo ionico propriamente detto e l'attico si avvertono differenze ben definite.
Lo ionico tuttavia ha una sua fortissima vitalità come lingua base del dialetto artificiale misto del genere epico ([[Omero]]), dell'[[elegia]] ([[Mimnermo]], [[Solone]], la lingua epica omerizzante mista di ionismi e dorismi di [[Tirteo]]), del [[giambo]] ([[Archiloco]], lo ionico misto a prestiti lidii di [[Ipponatte]]), come lingua della filosofia (filosofi presocratici, fra cui [[Talete]] [[Anassimandro]], [[Anassimene di Mileto|Anassimene]], [[Parmenide]] [[Eraclito]]) e della scienza medica ([[Ippocrate di Coo|Ippocrate]] e corpus Hippocraticum), come lingua della favola (il vero [[Esopo]], per noi perduto, scriveva in puro ionico -a noi restano tarde redazioni attiche delle sue favole), come lingua della prima storiografia ([[Ecateo di Mileto]], e soprattutto [[Erodoto]]).
Riga 11 ⟶ 13:
== Alfabeto ==
L'[[alfabeto]] ionico si distingue nettamente da quello usato in [[Attica]] e in [[Eubea]] nell'antichità, prima della seconda metà del VI secolo a.C. Esso distingue infatti la ''e'' lunga dalla ''e'' breve, usando i caratteri riadattati Η Ε. Inoltre, marca la consonante doppia ''x'' con il segno Ξ. L'alfabeto attico arcaico invece marcava originariamente con Η l'aspirazione iniziale, e non distingueva le ''e'' e le ''o'' lunghe e brevi
Rispetto ad altri dialetti greci, sia l'alfabeto ionico che quello attico marcano la ''n'' che precede una gutturale con un '''γ''' (gamma nasale). Così, ad esempio, l'antico nome di Messina, Zancle, sulle monete di coniazione non ionica, è scritto ''ΔΑΝΚΛΗ'', anziché ''ΖΑΓΚΛΗ''. L'alfabeto latino deriva, attraverso la mediazione dell'etrusco, da un alfabeto calcidese (cumano) riadattato; l'alfabeto greco attuale è in sostanza quello usato in molte colonie ioniche nell'antichità. Esso ha scalzato tutti gli altri alfabeti detti ''epicorici'', cioè regionali.
L'alfabeto ionico fu introdotto ad [[Atene]] da [[Archino]] nel [[403 a.C.|403]]/[[402 a.C.]], sotto l'arcontato di [[Euclide (arconte)|Euclide]], e di lì si diffuse nel resto della Grecia, soprattutto in [[Ellenismo|età ellenistica]].
▲L'[[alfabeto]] ionico si distingue nettamente da quello usato in [[Attica]] e in [[Eubea]] nell'antichità, prima della seconda metà del VI secolo a.C. Esso distingue infatti la ''e'' lunga dalla ''e'' breve, usando i caratteri riadattati Η Ε. Inoltre, marca la consonante doppia ''x'' con il segno Ξ. L'alfabeto attico arcaico invece marcava originariamente con Η l'aspirazione iniziale, e non distingueva le ''e'' e le ''o'' lunghe e brevi. Rispetto ad altri dialetti greci, sia l'alfabeto ionico che quello attico marcano la ''n'' che precede la gutturale con un '''γ''' (gamma nasale). Così, ad esempio, l'antico nome di Messina, Zancle, sulle monete di coniazione non ionica, è scritto ''ΔΑΝΚΛΗ'', anziché ''ΖΑΓΚΛΗ''. L'alfabeto latino deriva, attraverso la mediazione dell'etrusco, da un alfabeto calcidese (cumano) riadattato, l'alfabeto greco attuale è in sostanza quello usato in molte colonie ioniche nell'antichità. Esso ha scalzato tutti gli altri alfabeti detti ''epicorici'' cioè regionali.
== Caratteristiche fonetiche
Le distinzioni fonetiche fra attico e ionico sono evidenti. Qui si mostreranno le più note ed essenziali.
=== Vocalismo ===
'''1.''' Rispetto all'attico, lo ionico muta sistematicamente in '''η''' l''''α''' lungo (''etacismo''), anche quando esso è preceduto da '''ε, ι,'''
Tale innovazione linguistica è propria solo e soltanto dello ionico. Essa si è verificata verosimilmente nella Ionia microasiatica (costa anatolica sul mare Egeo) intorno al X secolo a.C. al più tardi. In quell'epoca infatti i Greci ebbero contatti con i Medi. In iranico, il nome dei Medi è Mādā. Ma, poiché gli [[Ioni]] li chiamano '''Mῆδoι''', evidentemente, la trasformazione dell'α lungo in η era in atto quando il contatto indiretto fra le ''poleis'' greche e i popoli iranici avvenne. In [[Attica]] l'innovazione risparmiò i cosiddetti casi di '' α puro''. Questo accadde perché l'Attica si trovava al confine fra la zona dell'innovazione linguistica (il mondo ionico) e la [[Grecia]] continentale e l'area degli [[Eoli]], dove
▲Rispetto all'attico, lo ionico muta sistematicamente in '''η''' l''''α''' lungo (''etacismo''), anche quando esso è preceduto da '''ε ι''' e '''ρ'''. Pertanto lo ionico, a differenza dell'[[Dialetto attico|attico]] non ammette la sistematica distinzione fra '' α puro'' e ''α impuro'', il che ha conseguenze determinanti sul piano morfologico. Per questa ragione, lo ionico ha ad esempio '''πείρη''' dove l'attico ha '''πείρα''', o '''Πιερίη''' dove l'attico ha '''Πιερία'''.
▲Tale innovazione linguistica è propria solo e soltanto dello ionico. Essa si è verificata verosimilmente nella Ionia microasiatica (costa anatolica sul mare Egeo) intorno al X secolo a.C. al più tardi. In quell'epoca infatti i Greci ebbero contatti con i Medi. In iranico, il nome dei Medi è Mādā. Ma, poiché gli [[Ioni]] li chiamano '''Mῆδoι''', evidentemente, la trasformazione dell'α lungo in η era in atto quando il contatto indiretto fra le ''poleis'' greche e i popoli iranici avvenne. In [[Attica]] l'innovazione risparmiò i cosiddetti casi di '' α puro''. Questo accadde perché l'Attica si trovava al confine fra la zona dell'innovazione linguistica (il mondo ionico) e la [[Grecia]] continentale e l'area degli [[Eoli]], dove la α, se si allunga, resta immutata di timbro (cfr. ad esempio ciò che accade in dorico). Per tale ragione, l'Attico ha una sorta di situazione "mista".
Un'altra caratteristica dello ionico è la generalizzazione di fenomeni di dittongazione delle vocali '''ε ο''', che si presentano spesso come '''ει''' e '''ου''' (in realtà, si dovrebbe parlare di allungamento delle vocali brevi chiuse, poiché già in età classica i dittonghi '''ει''' e '''ου''' corrispondevano, in tutto il mondo ellenico, ai suoni /e:/ e /o:/) là dove l'attico spesso presenta una semplificazione dei dittonghi. Per tale ragione si hanno le seguenti equivalenze: ▼
▲'''2.''' Un'altra caratteristica dello ionico è la generalizzazione di fenomeni di dittongazione delle vocali '''ε '''e''' ο''', che si presentano spesso come '''ει''' e '''ου'''
*Attico '''κόρη''', "fanciulla", in ionico diviene '''κούρη'''
*Attico '''πέρας''', "termine, limite", in ionico diviene '''πείρας''' (tale evoluzione si riflette nei derivati, come "illimitato": attico {{unicode | '''ὰ''πέρ''αντος'''}},
▲*Attico '''πέρας''', "termine, limite", in ionico diviene '''πείρας''' (tale evoluzione si riflette nei derivati: attico {{unicode | '''ὰ''πέρ''αντος'''}}, "illimitato" -in [[Euripide]], ''Medea''-, ionico antico {{unicode | '''ὰ''πείρ''ιτος'''}} "illimitato" -in [[Omero]]- {{unicode | '''ἄ''πειρ''ον'''}} -in [[Anassimandro]] "illimitato")
Tali fenomeni di dittongazione e allungamento sono dovuti spesso alla caduta del [[digamma]], o di una nasale davanti al '''ς''' interno o finale, e determinano in alcuni casi, fra attico e ionico, vere e proprie oscillazioni prosodiche fra lunga e breve. La situazione è poi complicata dal fatto che spesso, le oscillazioni fra lunga e breve si estendono per analogia articolatoria, senza che sia sempre chiara ed evidente la caduta pregressa di una consonante, e il fenomeno di un [[allungamento di compenso]].
'''3.''' Lo ionico inoltre tende a limitare il fenomeno della [[Abbreviazione|contrazione]] fra [[vocali]] interne di [[parola]] e della [[crasi]] al confine di [[parola]], a favore della conservazione di forme non contratte o di contrazioni più trasparenti. Così, nel pronome di prima persona al genitivo, lo ionico avrà ἐμεῦ, dove l'attico ha ἐμοῦ, da ἐμέο. Nei genitivi singolari di temi in sibilante di III declinazione avremo γένεος, invece di γένους (e in generale, tutta la declinazione di questi temi non è contratta). La limitazione dei fenomeni di contrazione fa sì che in ionico la coniugazione dei verbi contratti e la declinazione dei sostantivi contratti sia molto ridimensionata, mentre in attico assume caratteristiche proprie su larga scala.
'''4.''' Diffusissimi sono i fenomeni di [[sineresi]] e di [[metatesi (linguistica)|metatesi]] di [[quantità vocalica]], nei genitivi singolari di I declinazione maschili e nei genitivi plurali femminili (es.: Καμβύσεω, da Καμβυσῆο -molto usato da Erodoto nelle sue ''Storie''-, Μούσεων -diffusamente attestato, ad esempio in [[Archiloco]]- da Μουσάων, arcaismo relitto di età micenea diffusamente attestato in [[Omero]] ed [[Esiodo]]).
Mancano per converso i fenomeni di metatesi di [[quantità vocalica]], che caratterizzano la declinazione attica di nomi come λαός, "popolo", che in attico suona λεώς.
'''5.''' Lo ionico tende inoltre a limitare il fenomeno della ''prostesi vocalica'', cioè dell'aggiunta di una vocale iniziale alla radice: ad esempio, il pronome
'''6.''' In ionico appare la [[monottongazione]] di αυ in ω: così ad esempio θῶμα "prodigio, meraviglia" per θαῦμα.
'''7.''' Talora, per converso, nello ionico più arcaico, attestato nell'epica, i dittonghi lunghi non si semplificano in vocali lunghe (mancano i dittonghi impropri). Così Omero attesta forme antichissime come '''
=== Consonantismo (approssimanti e contoidi) ===
Lo ionico e l'attico perdono il [[digamma]] già intorno all'[[800 a.C.]], più precocemente rispetto ai dialetti greci continentali che tendono a conservarlo più a lungo: così nel poeta lirico [[Alcmane]] si rinviene ϝέπος /'wepos/ "parola", "verso" al posto di ἕπος. La presenza del digamma, ancorché oscurata, si avverte ancora in [[Omero]]. La perdita del digamma è successiva all'etacismo: ciò spiega come mai la parola
▲Lo ionico e l'attico perdono il [[digamma]] già intorno all'[[800 a.C.]], più precocemente rispetto ai dialetti greci continentali che tendono a conservarlo più a lungo: così nel poeta lirico [[Alcmane]] si rinviene ϝέπος /'wepos/ "parola", "verso" al posto di ἕπος. La presenza del digamma, ancorché oscurata, si avverte ancora in [[Omero]]. La perdita del digamma è successiva all'etacismo: ciò spiega come mai la parola ''κόρ(ϝ)η'' ("fanciulla") ha la ''η'' preceduta da ''ρ'' in attico, contro la legge del cosiddetto ''alfa puro''. La cronologia relativa sembra essere la seguente: intorno al 1000 a.C. o poco dopo, in Attica e in Ionia ''κόρ(ϝ)α'' diventa ''κόρ(ϝ)η''. Intorno all'850-800 a.C. il digamma sparisce. In attico lascia come traccia una ''η'' irregolare, in ionico la ''ο'' si allunga in ''ου''.
''Nota''
<small>Ciò determina fra l'altro il fatto che alcuni nomi geografici, passati per lo ionico, ne conservino le caratteristiche: così il latino ''Ītalia'' deriva dal greco ionico-attico Ἰταλία, con caduta del digamma e ''psilosi'' (vedi sotto), a partire dalla denominazione italica ''
Lo ionico mostra il fenomeno della ''psilosi'': la caduta di consonanti e semivocali iniziali come [[digamma]], [[jod]], sigma, non determina la comparsa di aspirazione iniziale, sotto forma di ''spirito aspro''. L'attico invece è un dialetto marcatamente ''non psilotico''. Ogni volta che una consonante iniziale cade, in attico compare dunque un'aspirata /h/ (fricativa laringale sorda) sotto forma di spirito aspro. Così per esempio lo ionico ha ἴημι "io getto", letto /'iε:mi/, senza aspirazione, dove l'attico ha ἵημι, letto /'hiε:mi/ con aspirazione.
Riga 59:
In ionico il doppio sigma ('''σσ''') non evolve mai in doppio tau ('''ττ'''). Perciò, attico '''πράττω'''/'''πράσσω''' "agisco, faccio, compio", in ionico suona '''πρήσσω'''.
Davanti ad '''α ο ω ου''', l'attico trasforma in '''π''' la labiovelare ''kw'' dell'antico dialetto greco [[Lingua
Il gruppo consonantico '''γν''' viene sistemanticamente semplificato in '''ν''' (la vocale precedente si allunga per compenso): così '''γινώσκω''' e '''γίνομαι''' al posto dell'attico '''γιγνώσκω''', ("conosco", "apprendo" i.e. '''*gnō''', cfr. latino ''cognosco'', inglese ''know'', tedesco ''kennen'') e '''γίγνομαι''' ("mi ingenero", "accado", "divengo", i. e. '''*gen''' '''*gn''', cfr. latino ''gigno'' ''genui'', ''(g)nascor'', sanscrito ''ajanata'', tedesco ''Kind''). Ovviamente, questo mutamento fonetico interferisce col fenomeno del raddoppiamento della radice verbale nel tema del presente ('''γι-γν''' da '''γν'''), opacizzandolo. Il fenomeno passa nel greco comune, o κοινή, dell'età ellenistica.
Riga 68:
Il '''σ''' preconsonantico, che in attico cade, spesso in ionico si conserva: così '''σμικρόν''', al posto di '''μικρόν'''.
Una serie di circostanze casuali, derivanti da mutamenti fonetici e morfologici, determinano, in ionico e in attico, l'innovazione del ''[[ni efelcistico|ν
== Morfologia ==
Anche la morfologia distingue lo ionico dall'attico per alcuni fenomeni ben identificabili. Qui ne accenniamo alcuni.
=== Semplificazione del sistema dei numeri ===
Lo ionico tende a non usare il numero duale in età classica, anche se lo conserva diffusamente in età omerica.
=== Caratteri peculiari della declinazione nominale ===
La prima declinazione in ionico non mostra, per le ragioni fonetiche sopra accennate, la distinzione fra
▲La prima declinazione in ionico non mostra, per le ragioni fonetiche sopra accennate, la distinzione fra ''alpha'' puro e impuro.
Il [[dativo]] [[plurale]] dei nomi mostra diffusamente la terminazione in '''σι''', anche nelle declinazioni tematiche in '''α''' e '''ο''', denunciando la sua derivazione da un uso sincretico della desinenza del [[locativo]] indoeuropeo, anziché dello [[strumentale]], come in attico. Perciò troveremo '''λύκ-''οισι''''' invece di '''λύκ-''οις'''''.
Riga 87 ⟶ 84:
=== Caratteri distintivi dei pronomi ===
Il pronome determinativo αὐτός è sostituito, nell'accusativo, dalla forma μιν. Il riflessivo è sostituito da σφιν.▼
▲Il pronome determinativo αὐτός è sostituito, nell'accusativo, dalla forma μιν. Il riflessivo è sostituito da σφιν
Il pronome relativo, in ionico, appare quasi indistinguibile dall'articolo determinativo -pronome dimostrativo cataforico, dato che forma spesso i casi sul tema pronominale ''*to-'', così come l'articolo stesso.
Riga 95 ⟶ 91:
=== Aspetti peculiari della morfologia verbale ===
Le terze plurali del [[Diatesi media|medio]] in '''-νται''','''-ντο''' (dalla desinenza dell'indoeuropeo '''*-nto''') sono spesso sostituite negli ottativi di tutti i tempi, nei perfetti e nei piucchepperfetti medii indicativi, da -αται -ατο, con vocalizzazione della sonante '''*n''' indoeuropea (cfr. in [[Omero]] '''κεχαροίατο''', "gioirebbero", ott. medio dell'aoristo forte raddoppiato dalla radice di '''χαίρω''').▼
▲Le terze plurali del [[medio]] in '''-νται''','''-ντο''' (dalla desinenza dell'indoeuropeo '''*-nto''') sono spesso sostituite negli ottativi di tutti i tempi, nei perfetti e nei piucchepperfetti medii indicativi, da -αται -ατο, con vocalizzazione della sonante '''*n''' indoeuropea (cfr. in [[Omero]] '''κεχαροίατο''', "gioirebbero", ott. medio dell'aoristo forte raddoppiato dalla radice di '''χαίρω''').
=== La situazione dell'aumento nei tempi passati dei verbi all'indicativo ===
Una caratteristica della coniugazione del verbo greco è l'''aumento'', una ε- che viene preposta alla radice verbale nell'indicativo dei tempi passati, [[imperfetto indicativo|imperfetto]], [[aoristo]],
▲Una caratteristica della coniugazione del verbo greco è l'''aumento'', una ε- che viene preposta alla radice verbale nell'indicativo dei tempi passati, [[imperfetto indicativo|imperfetto]], [[aoristo]], [[piucchepperfetto]] (aumento sillabico). Nei verbi che cominciano per vocale tale prefisso compare come allungamento della vocale iniziale (''aumento temporale''). Questo prefisso è di uso sistematico nel dialetto attico.
Lo ionico ha una situazione diversa.
Nei tempi passati dell'[[indicativo]] (imperfetto, aoristo e piucchepperfetto), lo ionico antico alla base del [[dialetto omerico]] tende infatti a trattare in modo flessibile l'aumento, che spesso viene tralasciato. Questa situazione tipica di [[Omero]] influenza anche la stragrande maggioranza degli autori successivi che scrivono in ionico, data la canonicità del modello omerico.
Inoltre, nei verbi, lo ionico tende a moltiplicare l'uso del suffisso iterativo -σκ-: es. λάβεσκε, III persona sing. aoristo indicativo di λαμβάνω "prendere", che in attico ha ἔλαβε.
=== Classi verbali ===
Lo ionico si distingue anche per un trattamento a sé delle classi verbali. Spesso, i verbi con infisso nasale nel presente
▲Lo ionico si distingue anche per un trattamento a sé delle classi verbali. Spesso, i verbi con infisso nasale nel presente, lo conservano anche in tempi diversi da presente e imperfetto. Così '''λαμβάνω''' "prendo", aoristo passivo attico, '''ἐλήφθην''', "fui preso", senza nasale '''ν''', mentre in ionico si trova spesso '''ἐλάμφθην'''.
=== Progressiva limitazione della declinazione atematica ===
Lo ionico tende a limitare i verbi atematici in '''μι''', a vantaggio dei verbi tematici in''' ω'''. Così, al posto di '''δίδωμι''', "dare", atematico, si trova spesso '''διδόω'''.
=== Forme perifrastiche ===
Nei tempi derivati dal perfetto, specialmente nella forma media e passiva, lo ionico tende lievemente a preferire forme perifrastiche formate da '''εἰμί''', "essere" + il participio perfetto concordato al soggetto (ad es. '''λελυμένος εἰμί''', "sono libero", al posto di '''λέλυμαι'''), anche quando ciò non sia imposto da norme di eufonia, e in ciò prefigura la situazione del greco moderno.
=== La cosiddetta metrica ionica ===
I versi greci come l'[[esametro]], il [[trimetro giambico]] e le strofe come il [[distico elegiaco]] sono definiti, per convenzione e tradizione, metri ionici. La caratteristica dei metri ionici è quella di poter sostituire una lunga con due brevi, e viceversa. I metri ionici, pertanto, non sono caratterizzati da [[isosillabismo]]. Essi costituiscono quasi certamente un'innovazione, rispetto ai [[metri eolici]], che sono invece caratterizzati da isosillabismo e base (un gruppo di sillabe fisso, in genere due, talora una, nelle forme acefale), libera dal punto di vista delle quantità sillabiche. I metri eolici, che sono strutturalmente molto simili, dal punto di vista dei principi costitutivi, ai [[metri vedici]] e alla metrica dell'epica slava medievale, sono verosimilmente derivati da un modello [[Lingue indoeuropee|indoeuropeo]] comune, caratterizzato da [[isosillabismo]], attacco bi-quadrisillabico libero, [[clausola (diritto)|clausola]] strettamente vincolata da norme metriche definite.▼
▲I versi greci come l'[[esametro]], il [[trimetro giambico]] e le strofe come il [[distico elegiaco]] sono definiti, per convenzione e tradizione, metri ionici. La caratteristica dei metri ionici è quella di poter sostituire una lunga con due brevi, e viceversa. I metri ionici, pertanto, non sono caratterizzati da [[isosillabismo]]. Essi costituiscono quasi certamente un'innovazione, rispetto ai[[metri eolici]], che sono invece caratterizzati da isosillabismo e base (un gruppo di sillabe fisso, in genere due, talora una, nelle forme acefale), libera dal punto di vista delle quantità sillabiche. I metri eolici, che sono strutturalmente molto simili, dal punto di vista dei principi costitutivi, ai [[metri vedici]] e alla metrica dell'epica slava medievale, sono verosimilmente derivati da un modello [[Lingue indoeuropee|indoeuropeo]] comune, caratterizzato da [[isosillabismo]], attacco bi-quadrisillabico libero, [[clausola (diritto)|clausola]] strettamente vincolata da norme metriche definite.
L'innovazione propria dei metri ionici, l'equivalenza di una lunga con due brevi, è uno sviluppo locale del greco, verosimilmente evolutosi in [[Asia Minore]]. Tale principio di equivalenza sillabica si estende, in età tarda, ai metri eolici.
Riga 133 ⟶ 123:
*[[Dialetto attico]]
== Collegamenti esterni ==
{{Portale|antica Grecia|linguistica}}▼
* {{Collegamenti esterni}}
▲{{Portale|antica Grecia|linguistica}}
[[Categoria:Dialetti della lingua greca|Ionico]]▼
▲[[Categoria:Dialetti della lingua greca antica|Ionico]]
|