Utente:Babelenne/Sandbox: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
aggiunta foto
Minorax (discussione | contributi)
 
(38 versioni intermedie di 4 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Bio
| Nome = HirabayashiShūsaku
| Cognome = TaikoEndō
| PreData = {{Nihongo2|遠藤周作|Endō Shūsaku}}
| PostCognome = 平林 たい子, [[pseudonimo]] di Hirabayashi Tai,
| Sesso = FM
| LuogoNascita = SuwaTokyo
| GiornoMeseNascita = 327 ottobremarzo
| AnnoNascita = 19051923
| LuogoMorte = Tokyo
| GiornoMeseMorte = 17 febbraio
| GiornoMeseMorte = 29 settembre
| AnnoMorte = 1972
| AttivitàAnnoMorte = scrittrice1996
| Attività = scrittore
| Epoca = 1900
| Nazionalità = giapponese
| Immagine = HirabayashiShūsaku TaikoEndō.jpg
}}
 
== Biografia ==
Nato nell'anno del disastroso [[Grande terremoto del Kantō del 1923|terremoto di Tokyo]], si convertì al [[Chiesa cattolica|cattolicesimo]] all'età di 11 anni. Data la giovane età la sua fu, più che una scelta, il desiderio di compiacere la madre che, reduce da un doloroso [[divorzio]], trovava sollievo nell'assidua pratica religiosa. Lasciati presto gli studi di medicina, intraprese quelli di [[letteratura francese]] e fu uno dei pochi studenti giapponesi ad essere inviato, a spese dello stato, in [[Francia]] per approfondire gli studi. I tre anni passati all'estero non furono facili e, al ritorno in Giappone, contrasse la [[tubercolosi]], il che aggravò notevolmente il suo stato emotivo. Dopo un lungo ricovero, si recò in [[Palestina|Terrasanta]] per ripercorrere i luoghi dove si era svolta la vita di [[Gesù Cristo|Cristo]]. In seguito iniziò la carriera di scrittore e le sue opere cominciarono ad avere un grande successo. Se si considera che esse erano profondamente influenzate dal suo credo religioso e che esso in Giappone era praticato da un numero trascurabile di persone, c'è da stupirsi che possa aver avuto in patria una tale notorietà. Endō è stato definito il [[Graham Greene (scrittore)|Graham Greene]] giapponese per numerose affinità stilistiche ed anche biografiche (Greene si era convertito al [[Cristianesimo]] a 23 anni) con lo scrittore inglese.
Hirabayashi nasce da una famiglia di piccoli imprenditori nella [[prefettura di Nagano]], dove riceve l'istruzione primaria e secondaria. Fin dalla tenera età dimostra una propensione per la scrittura e la letteratura e un interesse per idee liberali e socialiste.
 
Il suo capolavoro è probabilmente ''[[Silenzio (Shūsaku Endō)|Silenzio]]'' (''Chinmoku'', 1966), sul tormentato rapporto tra cristianesimo e cultura nipponica, nei tentativi missionari clandestini in Giappone dopo la persecuzione anticristiana di Hideyoshi alla fine del Cinquecento. Da segnalare anche la sua ''Vita di Gesù'' (1973): è la prima opera del genere scritta da un giapponese, e non intende tramandare un'esperienza conclusa di Gesù, non intende costituire una ricostruzione storica, ma invita a riscoprire il suo volto sempre nuovo.
Dopo essersi diplomata alla Scuola Superiore femminile di Suwa nel 1922, si trasferisce a [[Tokyo]], dove ricopre lavoretti saltuari e convive con l'anarchico Yamamoto Torazoo<ref>{{Cita libro|nome=Rimer, J.|cognome=Thomas.|nome2=Gessel, Van|cognome2=C.|titolo=The Columbia anthology of modern Japanese literature|url=https://www.worldcat.org/oclc/56334254|data=©2005-©2007|editore=Columbia University Press|OCLC=56334254|ISBN=9780231138048}}</ref>. Al ritorno da un viaggio in Corea, vengono entrambi arrestati nel clima di confusione e provvedimenti restrittivi conseguente al [[Grande terremoto del Kantō del 1923|terremoto del Kantō del 1923]] e rilasciati a condizione di lasciare Tokyo. Hirabayashi si trasferisce nella [[Manciuria]]. La figlia che da alla luce quell'anno muore dopo pochi giorni per malnutrizione.
 
== Opere ==
Al ritorno a Tokyo, frequenta associazioni di artisti di estrema sinistra e inizia una relazione con uno dei membri, Handa Tokutaro. In questo periodo conosce la scrittrice [[Fumiko Hayashi|Hayashi Fumiko]], con la quale instaura un'amicizia destinata a durare tutta la vita. Nel 1927 sposa il romanziere e critico Jinji Kobori e pubblica il suo primo romanzo ''Azakeru'' ("Autoironia"). Nel 1937 viene arrestata per attività sovversive; in carcere si ammala gravemente di pleurite e peritonite, malattie che la portano a una stregua e lunga lotta alla sopravvivenza. Nel 1945 si iscrive allo ''Shin Nihon Bungakai'', un'associazione di scrittori di sinistra, ma presto si allontana per dissidenze politiche.
* ''Kazan'', 1960 (''[[Vulcano (Shūsaku Endō)|Vulcano]]'', trad. di Flora Dreher, Rusconi, Milano, 1985)
* ''Chinmoku'', 1966 (''[[Silenzio (Shūsaku Endō)|Silenzio]]'', trad. di E. Codronchi Torelli, Roma, Coines, 1973; trad. di Lydia Lax, Rusconi, Milano, 1982; Corbaccio, Milano, 2013)
* ''Iesu no shōgai'', 1973 (''[[Vita di Gesù (Shūsaku Endō)|Vita di Gesù]]'', trad. di Luigi Muratori, Fumiko Moriguchi, [[Queriniana (casa editrice)|Queriniana]], Brescia 1977, 2017<sup>4</sup>)
* ''Samurai'', 1980 (''[[Il samurai (Shūsaku Endō)|Il samurai]]'', trad. di Anna Solinas, Milano, Rusconi, 1983; poi Luni, Firenze, 2006)
* ''Sukandaru'', 1986 (''[[Scandalo (Shūsaku Endō)|Scandalo]]'', trad. di Hilia Brinis, Milano, Rusconi, 1989)
* ''[[Una donna chiamata Shizu]]'', a cura di Piera Rupani, Piemme, Casale Monferrato, 1995 (antologia di racconti)
 
== Lista parziale delle opere ==
Muore di cancro nel febbraio del 1972. Nel 1973 viene stabilito l'Hirabayashi Taiko Prize in suo onore.<ref>{{Cita libro|nome=Schierbeck, Sachiko|cognome=Shibata.|titolo=Japanese women novelists in the 20th century : 104 biographies, 1900-1993|url=https://www.worldcat.org/oclc/32348453|data=1994|editore=Museum Tusculanum Press|OCLC=32348453|ISBN=8772892684}}</ref>
* ''白い人 (Shiroi hito)'' (1955)
* ''黄色い人 (Kiiroi hito)'' (1955)
* ''海と毒薬 (Umi to dokuyaku)'' (1957)
* ''おバカさん (Wonderful Fool)'' (1959): A story about a kind, innocent and naive Frenchman visiting post-war Tokyo. Gaston Bonaparte is a Christ-like figure who comes to live with a Japanese family. He befriends a variety of "undesirables" including stray dogs, prostitutes and a killer. In spite of this unusual behavior he changes everyone he meets for the better.
* ''十一の色硝子 (Stained Glass Elegies)'' (1959) Translated to English in 1984.
* ''火山 (Volcano)'' (1960): A novel concerning three declining figures: an apostate Catholic priest, the director of a weather station in provincial Japan, and the volcano on which the latter is an expert.
* ''私が棄てた女 (The Girl I Left Behind)'' (1964): A story of a young man and his mismatches with an innocent young woman. As Endō writes in the foreword to the English translation, one of the characters has a connection with Otsu, a character in Endo's later novel Deep River.
* ''留学 (Ryūgaku) Foreign Studies'' (1965) Three linked narratives chart the gulf between East and West. Evoking Paris in the 1960s, 17th century Rome and provincial France in the post WWII years Endo acutely conveys the alienation felt by three Japanese students when confronted by the spiritual values and culture of Europe.
* ''沈黙 (Silence)'' (1966): Winner of the Tanizaki Prize and Endō's most famous work, it is generally regarded as his masterpiece. Silence has been published into English by Peter Owen Publishers, London. This historical novel tells the story of a Catholic missionary priest in early 17th-century Japan, who apostatizes to save the lives of several people, and then becomes a retainer of the local lord, but continues to keep the Christian faith in private. The character is based on the historical figure of Giuseppe Chiara. The book inspired the feature film adaptations Silence (1971) by Masahiro Shinoda, Os Olhos da Ásia (1996) by Portuguese film director João Mário Grilo, and Silence (2016) by Martin Scorsese. was premiered in Vatican City on November 29, 2016, and was released in the United States on December 23, 2016.
* ''The Golden Country'' (1966): A play featuring many of the characters who appear in the novel ''Silence''.
* ''死海のほとり ("Banks of the Dead Sea")'' (1973)
* ''イエスの生涯 (Life of Jesus)'' (1973)
* ''口笛をふく時 (When I Whistle)'' (1974)
* ''王妃マリーアントワネット (Marie Antoinette)'' (1979): This book inspired the musical ''Marie Antoinette'' by German musical dramatist and lyricist Michael Kunze.
* ''侍 (The Samurai)'' (1980): A historical novel relating the diplomatic mission of Hasekura Tsunenaga to Mexico and Spain in the 17th century. In 1613 a small group of samurai together with a Spanish missionary travel to Mexico, Spain and eventually Rome. The missionary (Pedro Velasco) hopes to become primate of a Catholic Japan and his mission is to bargain for a crusade to Japan in return for trading rights.
* ''女の一生:キクの場合 (Kiku's Prayer)'' (1982): A novel set during the final period of Christian persecutions in Japan in the 1860s.
* ''私の愛した小説 (Novels loved by me) & 本当の私を求めて (Search for the real me)'' (1985)
* ''スキャンダル (Scandal)'' (1986): Set in Tokyo, the book is about a novelist who finds himself caught up in the scandal of the title. One man's apparently successful attempt to live a good life is extinguished by evil. "Scandal" addresses the great questions of our age - how can we straddle the gulf between faith and modernity? How can humankind be so tender and yet so cruel?
* ''深い河 (Deep River)'' (1993): Set in India, it chronicles the physical and spiritual journey of a group of five Japanese tourists who are facing a wide range of moral and spiritual dilemmas. Working among the poor, sick and dying one of the group finds the man that she seduced long ago at college in an attempt to undermine his faith.
* ''The Final Martyrs'' (English translation in 2008) A series of eleven short stories published in Japan between 1959 and 1985.
 
== ProduzioneOnorificenze ==
{{Onorificenze
 
|immagine=PRT Order of Prince Henry - Officer BAR.svg
=== Prima produzione ===
|nome_onorificenza=Ufficiale dell'Ordine dell'Infante Dom Henrique
Dopo il matrimonio Hirabayashi ha finalmente l'occasione di dedicarsi attivamente alla scrittura. Nel 1927 pubblica ''Azakeru'' ("Autoironia"), un racconto autobiografico sulla scarcerazione dalla prigione di Tokyo e sul successivo rientro in Manciuria. L'anno dopo scrive la sua opera più famosa ''Seryoushitsu nite'' ("Nel reparto volontario"). Il romanzo, anche questo autobiografico, parla della sua gravidanza e della tragica perdita della figlia. Nel 1929, diventata membro della "Federazione dei Laburisti", pubblica un racconto dopo l'altro ma è costretta a interrompere l'attività per l'arresto del 1937 e per i problemi di salute che sviluppa in prigione.
|collegamento_onorificenza=Ordine dell'Infante Dom Henrique
 
|motivazione=
=== Produzione del dopoguerra ===
|luogo=[[1968]]
Dopo la guerra Hirabayashi riprende la scrittura, ma con un nuovo approccio. La lunga guerra e la lotta contro la malattia portano l'attenzione dell'autrice sul benessere individuale più che sulla lotta di classe. In ''shuusen nisshi'' ("Il diario della fine della Guerra") esprime la sua gioia e il sollievo per il termine del conflitto mondiale. In "Hitori Yuku" ("Io cammino da sola") la protagonista, gravemente ammalata e in difficoltà economiche, si ritrova in un letto d'ospedale a riflettere sul tempo sprecato in attività sovversive. <ref>{{Cita libro|nome=Jean|cognome=Miseli|titolo=Violent emotions: Modern Japanese and Korean women's writing, 1920–1980|url=https://search.proquest.com/docview/305056849/|data=2004|editore=ProQuest Dissertations Publishing|ISBN=0612931366}}</ref>
}}
 
{{Onorificenze
=== Racconti gialli ===
|immagine=JPN_Bunka-kunsho_BAR.svg
Hirabayashi pubblica dei racconti gialli per le riviste ''Shinseinen'' e ''Ryōki''. Riconosciuto il suo talento, l'editore di ''Shinseinen'' cerca di invogliare l'autrice a continuare a cimentarsi nel genere poliziesco, ma Hirabayashi rifiuta, preferendo dedicarsi alla letteratura proletaria.<ref>{{Cita pubblicazione|autore=|nome=Sari|cognome=Kawana|anno=2004|titolo=The Price of Pulp: Women, Detective Fiction, and the Profession of Writing in Inter-War Japan|rivista=Japan Forum|volume=Vol.16(2)|numero=|pp=207-29|doi=10.1080/0955580042000222646|url=http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/0955580042000222646}}</ref>
|nome_onorificenza=Cavaliere dell'Ordine della Cultura
 
|collegamento_onorificenza=Ordine della Cultura
==Opere<!-- La traduzione dal giapponese dei titoli è amatoriale e non ufficiale -->==
|motivazione=
* ''Azakeru'' (嘲る, 1927) - "Autoironia"
|luogo=[[1995]]
* ''Seryoushitsu nite'' (施療室にて, 1928) - ''"''Nel reparto ospedaliero"
}}
* ''Shuusen nisshi'' (1946) - "Diario della fine della Guerra"
* ''Hitori yuku'' (一人行く, 1946) - "Io cammino sola"
* ''Mou Chuugoku-hei'' (猛中国兵1946) - "Soldati cinesi inferociti"
* ''Kishimojin'' (鬼子母神, 1946) - "La dea demone"
* ''Kooiu onna'' (かういふ女, 1946) - "Questo tipo di donna"
* ''Watashi wa ikiru'' (私は生きる, 1947) - "Io vivrò"
* ''Kokusatsu'' (黒札) - "Note nere"
* ''Chitei no uta'' (地底の歌, 1948) - "Canzone dall'oltretomba"
* ''Jinsei jikken'' (人生実験, 1948) - "Un esperimento di vita"
* ''Hito no inochi'' (人の命, 1950) - "Vita di un uomo"
* ''Nagurareru aitsu'' (殴られるあいつ) - "L'uomo sconfitto"
* ''Sabaku no hana'' (砂漠の花, 1957) - "Fiori nel deserto"
* ''Sono hito to tsuma'' (その人と妻) - "L'uomo e sua moglie"
* ''Erudorado Akarushi'' (エルドラド明るし)
* ''Fumou'' (不毛, 1962) - "Sterilità"
* ''Kuroi Nenrei'' (1963) - "Gli anni neri"
* ''Haha to iu onna'' (母と言う女, 1966) - "Una donna da chiamare madre"
* ''Himitsu'' (秘密, 1967) - "Segreto"
 
==Vedi anche==
* [[Letteratura giapponese]]
*
 
== Note ==
<references/>
{{reflist}}
 
== Voci correlate ==
==Further reading==
* [[Cristianesimo in Giappone]]
* Kusakabe, Madoka. "[https://scholarsbank.uoregon.edu/xmlui/bitstream/handle/1794/12084/Kusakabe_Madoka_phd2011su.pdf?sequence=1 Sata Ineko and Hirabayashi Taiko: The Café and ''Jokyû'' as a Stage for Social Criticism]" (PhD thesis) ([http://www.webcitation.org/6TmsB6B6e Archive]). September 2011. Department of East Asian Languages and Literatures and the Graduate School of the [[University of Oregon]].
{{Controllo di autorità}}
{{Portale|biografie|Letteratura}}
 
[[:Categoria:Scrittori cattolici]]
{{Authority control}}