Don't Let Me Be Misunderstood: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Potenza2021 (discussione | contributi)
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata
Fix
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata
 
(30 versioni intermedie di 16 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Nota disambigua|l'album dei [[Santa Esmeralda]]|Don't Let Me Be Misunderstood (album)|}}
{{citazione|'Cause I'm just a soul whose intentions are good<br />Oh Lord, please don't let me be misunderstood.| dal ritornello della canzone
'''''Don't Let Me Be Misunderstood''''' è un brano musicale scritto da [[Bennie Benjamin]], [[Gloria Caldwell]] e [[Sol Marcus]] per la [[cantante]] e [[pianista]] [[Nina Simone]], che la registrò per la prima volta nel [[1964]]. In seguito ''Don't Let Me Be Misunderstood'' è stata registrata o eseguita da numerosi artisti nel corso degli anni, ma è conosciuta principalmente per la registrazione del [[1965]] in chiave [[blues]]-[[rock]] dei [[The Animals]], nella versione rock di [[Joe Cocker]] (album del 1969 ''[[With a Little Help from My Friends (album)|With a Little Help from My Friends]]'') e nella sua reinterpretazione [[Disco music|disco]] del [[1977]] dei [[Santa Esmeralda]].
}}
'''''Don't Let Me Be Misunderstood''''' è un brano musicale scritto da [[Bennie Benjamin]], [[Gloria Caldwell]] e [[Sol Marcus]] per la [[cantante]] e [[pianista]] [[Nina Simone]], che la registrò per la prima volta nel [[1964]]. In seguito ''Don't Let Me Be Misunderstood'' è stata registrata o eseguita da numerosi artisti nel corso degli anni, ma è conosciuta principalmente per la registrazione del [[1965]] in chiave [[blues]]-[[rock]] dei [[The Animals]], e nella sua reinterpretazione [[Disco music|disco]] del [[1977]] dei [[Santa Esmeralda]].
 
==La versione di Nina Simone==
{{Album
|tipo album =Singolo
|titolo = Don't Let Me Be Misunderstood
|artista = Nina Simone
Riga 38 ⟶ 37:
==La versione dei The Animals==
{{Album
|tipo album =Singolo
|titolo = Don't Let Me Be Misunderstood
|artista = The Animals
Riga 58 ⟶ 57:
|anno successivo = 1965
}}
Il brano fu riproposto come singolo nel [[1965]] dai [[The Animals]]. Il cantante del gruppo [[Eric Burdon]] in seguito disse: "It was never considered pop material, but it somehow got passed on to us and we fell in love with it immediately." ("''Non era mai stata considerata materiale pop, ma in qualche modo ce la passarono, e ce ne innamorammo immediatamente'')<ref>''[[Rolling Stone]]'', {{Cita web|url=https://www.rollingstone.com/rssxml/artists.xml/6300|titolo="The Animals"|accesso=6 settembre 2007|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20091023052755/http://www.rollingstone.com/rssxml/artists.xml/6300|dataarchivio=23 ottobre 2009|urlmorto=sì}}</ref> Gli Animals diedero al brano una impronta [[R&B]]-[[rock]], accelerandone il ritmo ed aggiungendo assoli di [[chitarra elettrica]] e [[Organo (strumento musicale)|organo]]. Questa versione ebbe un enorme successo, arrivando terza in classifica [[Regno Unito|inglese]] e quindicesima della ''[[Billboard Hot 100]]''. La canzone è stata inserita alla posizione 315 nella lista delle [[Lista delle 500 migliori canzoni secondo Rolling Stone|Lista delle 500 migliori canzoni]] secondo la rivista ''[[Rolling Stone]]''.
 
===Tracce===
Riga 67 ⟶ 66:
 
{{-}}
=== Classifiche ===
{|class="wikitable"
!Classifica (1965-2012)
!Posizione<br />massima
|-
|[[Belgio|Belgio (Vallonia)]]<ref> [https://www.ultratop.be/fr/song/6dc8/The-Animals-Don't-Let-Me-Be-Misunderstood The Animals - Don't Let Me Be Misunderstood - ultratop.be]</ref>
|align="center"|23
|-
|[[Francia]]<ref> https://lescharts.com/showitem.asp?interpret=The+Animals&titel=Don%27t+Let+Me+Be+Misunderstood&cat=s </ref>
|align="center"|127
|-
|[[Regno Unito]]<ref> https://www.officialcharts.com/artist/11089/animals/ </ref>
|align="center"|3
|}
 
==La versione dei Santa Esmeralda==
{{Album
|tipo album =Singolo
|titolo = Don't Let Me Be Misunderstood
|artista = Santa Esmeralda
Riga 81 ⟶ 94:
|genere = Disco
|genere2 = Flamenco
|nota genere = <ref>{{Cita web|url = http://www.retronline.it/anni-70/disco-music-anni-70-titoli-canzoni-discoteca/|titolo = Disco music anni 70: Ecco i titoli delle canzoni discoteca che hanno segnato un epoca|accesso = 25 marzo 2022}}</ref>
|album di provenienza =
|album di provenienza = [[Don't Let Me Be Misunderstood (album)|Don't Let Me Be Misunderstood]]
|registrato = 1977
|note =
|numero dischi d'oro = {{certificazione disco|FRA|oro|singolo|581000781000|{{Cita web|url= http://www.infodisc.fr/Ventes_Chansons_Tout_TempsS_ToutTemps.php}}}}{{certificazione?debut=200|titolo= discoCopia archiviata|USAaccesso= 7 dicembre 2022|oro|singolo|500000|{{Citadataarchivio= web24 settembre 2014|urlurlarchivio= https://wwwweb.riaaarchive.comorg/gold-platinumweb/20140924113124/http://www.infodisc.fr/S_ToutTemps.php?tab_activedebut=default-award&se200|urlmorto=Santa+esmeralda#search_section}}}}
|numero dischi di platino =
|precedente =
|successivo =
}}
Nel [[1977]] i [[Santa Esmeralda]] debuttarono con una versione [[Disco music|disco]] di ''[[Don't Let Me Be Misunderstood (album)|Don't Let Me Be Misunderstood]]'' basata sull'arrangiamento dei [[The Animals]], a cui vennero aggiunti ritmi ed elementi tipici della [[musica latino-americana]]. Anche così il brano ebbe successo, arrivando al numero uno della U.S. Billboard Club Play Singles ed in diversi paesi in [[Europa]]. Nel [[1978]] il singolo raggiunse anche la posizione numero 15 della [[Billboard Hot 100]].
 
Nel [[2003]] la [[cover]] dei Santa Esmeralda acquistò nuova popolarità grazie al suo utilizzo nella scena finale del film ''[[Kill Bill Vol. 1]]''. Nel film infatti il duello fra la [[Beatrix Kiddo|sposa]] e [[O-Ren Ishii]] è accompagnato da una lunga versione strumentale della canzone di oltre dieci minuti.
Riga 100 ⟶ 114:
 
{{-}}
 
=== Classifiche ===
{|class="wikitable"
!Classifica (1977-78)
!Posizione<br />massima
|-
|[[Austria]]<ref>https://austriancharts.at/search.asp?search=santa%20esmeralda&cat=s</ref>
|align="center"|1
|-
|[[Belgio|Belgio (Fiandre)]]<ref>https://www.ultratop.be/nl/song/1dc/Santa-Esmeralda-starring-Leroy-Gomez-Don't-Let-Me-Be-Misunderstood-and-Esmeralda-Suite</ref>
|align="center"|2
|-
|[[Belgio|Belgio (Vallonia)]]<ref>https://www.ultratop.be/fr/song/1dc/Santa-Esmeralda-starring-Leroy-Gomez-Don't-Let-Me-Be-Misunderstood-and-Esmeralda-Suite</ref>
|align="center"|1
|-
|[[Canada]]<ref>https://www.bac-lac.gc.ca/eng/discover/films-videos-sound-recordings/rpm/Pages/image.aspx?Image=nlc008388.5544a&URLjpg=http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/028020/f4/nlc008388.5544a.gif&Ecopy=nlc008388.5544a</ref>
|align="center"|10
|-
|[[Finlandia]]<ref>https://books.google.it/books?id=qiQEAAAAMBAJ&pg=PT92&dq=Santa+esmeralda&hl=it&sa=X&ved=2ahUKEwipg5mUub-CAxWshv0HHUXrBGs4FBDoAXoECAoQAw#v=onepage&q=Santa%20esmeralda&f=false</ref>
|align="center"|8
|-
|[[Francia]]<ref>https://infodisc.fr/Tubes_Artiste_Choisi.php</ref>
|align="center"|2
|-
|[[Offizielle Deutsche Charts|Germania]]<ref>https://germancharts.de/showitem.asp?interpret=Santa+Esmeralda+starring+Leroy+Gomez&titel=Don%27t+Let+Me+Be+Misunderstood+%2B+Esmeralda+Suite&cat=s</ref>
|align="center"|1
|-
|[[Italia]]<ref>https://books.google.it/books?id=gUUEAAAAMBAJ&pg=PT56&dq=Santa+esmeralda&hl=it&sa=X&ved=2ahUKEwjttMbztr-CAxVPgP0HHTRWChcQ6AF6BAgLEAM#v=onepage&q=Santa%20esmeralda&f=false</ref>
|align="center"|1
|-
|[[Nuova Zelanda]]<ref>https://charts.nz/showitem.asp?interpret=Santa+Esmeralda+starring+Leroy+Gomez&titel=Don%27t+Let+Me+Be+Misunderstood+%2B+Esmeralda+Suite&cat=s</ref>
|align="center"|8
|-
|[[Paesi Bassi]]<ref>https://dutchcharts.nl/search.asp?cat=s&cat2=s&search=santa+esmeralda</ref>
|align="center"|4
|-
|[[Regno Unito]]<ref> https://www.officialcharts.com/search/Don%E2%80%99t%20let%20me%20be%20misunderstood/?artists=0&articles=0&films=0 </ref>
|align="center"|41
|-
|[[Spagna]]<ref>https://books.google.it/books?id=piQEAAAAMBAJ&pg=PT23&dq=Santa+esmeralda&hl=it&sa=X&ved=2ahUKEwjZrdf2t7-CAxU1gv0HHS7-CtA4ChDoAXoECAgQAw#v=onepage&q=Santa%20esmeralda&f=false</ref>
|align="center"|6
|-
|[[Sudafrica]]<ref>https://web.archive.org/web/20190807201537/http://www.rock.co.za/files/springbok_top_20_(S).html</ref>
|align="center"|9
|-
|[[Sverigetopplistan|Svezia]]<ref>https://swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Santa+Esmeralda+starring+Leroy+Gomez&titel=Don%27t+Let+Me+Be+Misunderstood+%2B+Esmeralda+Suite&cat=s</ref>
|align="center"|10
|-
|[[Svizzera]]<ref>https://hitparade.ch/song/Santa-Esmeralda-starring-Leroy-Gomez/Don't-Let-Me-Be-Misunderstood-and-Esmeralda-Suite-476</ref>
|align="center"|4
|-
|}
 
==Altre versioni==
* Emilio Campassi e i Canaris nel 45 giri dal titolo ''Vai pure via'' ([[Bluebell Records]], BB 03147), nella compilation del 2001 ''Magic Bitpop Vol. 19'' ([[On Sale Music]], 52 OSM 054)
* [[Joe Cocker]] per il film ''[[The Pusher]]'' del [[2004]].
* Brian Newman e [[Lady Gaga]]
* [[Joe Cocker]] album del 1969 "[[With a Little Help from My Friends (album)|with a little help from my friends]]" e per il film ''[[The Pusher]]'' del 2004
* [[The Moody Blues]]
* [[Elvis Costello]]
* [[Cyndi Lauper]]
* [[Place of Skulls]] nell'album [[Nailed (Place of Skulls)|Nailed]]
* [[Uthanda]]
* [[John Legend]]
* [[No Mercy (gruppo musicale)|No Mercy]]
Riga 114 ⟶ 182:
* [[Robben Ford]]
* [[Brian Auger]]
* [[Mike Batt]]
* [[Jon Bon Jovi]]
* [[OffBeat]]
* New Buffalo
* [[Francesca Pettinelli]] (''[[Dance with Francesca]]''), [[1994]])
*[[ Duffy (gruppo musicale)]] ([[1972]])
 
La band degli [[Alabina]], nel loro album omonimo del [[1999]], l'ha interpretata in un'inedita versione (''[[Lolole]]'') con testo arabo e spagnolo, corredata da trascinanti ritmi gitani e mediorientali, grazie all'impronta fortemente mediterranea dei [[Los Niños de Sara]] ma, soprattutto, della cantante leader del gruppo [[Ishtar Alabina]], nata in Israele, ma di padre marocchino e madre egiziana.
 
[[Yusuf Islam]], precedentemente conosciuto come [[Cat Stevens]], ha incluso il brano, con il testo cambiato, nel suo album ''[[An Other Cup]]'', del [[2006]].
 
Il [[rapper]] [[Common]] ha inciso il brano ''Misunderstood'' [[Campionatore|campionando]] la versione originale di ''Don't Let Me Be Misunderstood'' di Nina Simone. la canzone è inclusa nell'album del [[2007]] ''[[Finding Forever]]''.
 
La canzone è stata anche campionata da [[will.i.am]] per l'album di [[Lil' Wayne]] del [[2008]], ''[[Tha Carter III]]''.
 
La canzone è stata anche interpretata (nello stile dei [[The Animals]]) dai [[Cutting Crew]] nel loro tour del [[2008]], come tributo al loro primo manager [[Chas Chandler]], ex componente dei [[The Animals]].
 
Nel [[2013]] è stata realizzata un'inedita versione del brano eseguita in duetto da [[Eric Burdon]] e [[Jenny Lewis]], inclusa nella colonna sonora ''[[True Blood: Music from the HBO Original Series Volume 4]]''.
 
La versione di [[Lana Del Rey]] porta un profondo cambiamento alla canzone.