Legge di Pedersen: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: numeri di pagina nei template citazione |
m Bot: lineetta enne negli intervalli di pagine |
||
(Una versione intermedia di un altro utente non mostrate) | |||
Riga 7:
Secondo Pedersen, le condizioni alla base di questo mutamento fonetico sono le seguenti: ''[[Fricativa alveolare sorda|*s]]'' dopo ''*ī'', ''[[Vocale anteriore chiusa non arrotondata|*i]]'', ''*i̯'', ''*ū'', ''[[Vocale posteriore chiusa arrotondata|*u]]'', ''*u̯'', ''*r'', ''[[Occlusiva velare sorda|*k]]'' si retroflette alla fricativa velare sorda ''[[Occlusiva velare sorda|*х]]'', se non è seguita dalle [[Consonante occlusiva|consonanti occlusive]] ''[[Occlusiva bilabiale sorda|*p]]'', ''[[Occlusiva alveolare sorda|*t]]'' o ''*k''. La combinazione''*kx'' si è successivamente semplificata in ''*x''<ref name="Shevelov128"/>. Poiché la retroflessione si verifica dopo i suoni ''r'', ''u'', ''k'', ''i'', questa legge fonetica è anche detta « regola di ruki ».
Gli effetti della legge di Pedersen hanno dotato il sistema fonetico del proto-slavo della terza [[consonante velare]], ossia la ''*х''.
La retroflessione della ''*s'' a ''*x'' è avvenuta in forme grammaticali come il caso [[Locativo|prepositivo]] [[plurale]] dei nomi in -u-, -i- e -o-, il [[genitivo]] plurale e il prepositivo plurale dei pronomi indicativi nonché nell'[[aoristo]] di alcuni [[Verbo|verbi]].
Riga 18:
S. B. Bernstein sostiene l'ipotesi della retroflessione diretta ''*s'' > ''*x'' affermando che sono noti in filologia casi in cui [[Consonante dentale|consonanti dentali]] passano direttamente a [[Consonante velari|velari]]<ref>{{cita libro|autore=Бернштейн С. Б.|titolo=Сравнительная грамматика славянских языков|città=М.|edizione=Издательство Московского университета, Издательство «Наука»|anno=2005|p=162}}</ref>.
Infine, secondo alcuni studiosi, in mancanza di analogie fonetiche tra i suoni ''*u'', ''*i'', ''*r'', da una parte e ''*k'' dall'altra, si sarebbero verificati due mutamenti diversi o un mutamento articolato in due fasi<ref name="Shevelov128">{{cita libro| G. Y.| Shevelov| A Prehistory of Slavic|editore=Carl Winter|città=Heidelberg|anno=1964|p=128}}</ref><ref>{{cita libro|autore=Панов М. В.|titolo=О причинах фонетических изменений|edizione=Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка|anno=1988|pp=
=== Esempi ===
[[File:Dental.png|thumb|Il suono ''*s'' è l'unica [[consonante fricativa]] dell'indoeuropero<ref name="Shevelov127">{{cita libro| G. Y.| Shevelov| A Prehistory of Slavic|editore=Carl Winter|città=Heidelberg|anno=1964|p=127}}</ref>]]
* [[Lingua protoindoeuropea|indoeuropeo]] *''teisos'' ‘diretto, regolare’ > [[Lingua proto-balto-slava|baltoslavo]] ''*teišas'' > [[Lingua proto-slava|protoslavo]] *''tixъ'' ‘cheto’ > [[antico slavo ecclesiastico]] ''tixŭ'' (тихъ), russo ''tíxij'' (ти́хий). Cfr. [[Lingua lituana|lituano]] ''teisùs'' ‘giusto’, ''tiesùs'' ‘semplice, franco, aperto’<ref>{{cita libro|autore=Фасмер М.|titolo=Этимологический словарь русского языка|volume=4|url=http://etymolog.ruslang.ru/vasmer.php?id=63&vol=4|città=М.|edizione=Прогресс|anno=1964–1973|p=63}}</ref><ref>{{cita libro|autore=Boryś W.|titolo=Słownik etymologiczny języka polskiego|città=Kraków|edizione=Wydawnictwo Literackie|anno=2005|p=78|isbn=978-83-08-04191-8}}</ref>;
* ie. *''pers-'' ‘spruzzare’ > b-s. ''*paršas'' > pslav. *''pȏrxъ'' ‘polvere, particelle’ > asl. ec. ''praxŭ'' (прахъ), russo ''pórox'' (по́рох). Cfr. [[Lingua norrena|norreno]] ''fors'' ‘cascata’<ref>{{cita libro|autore=Фасмер М.|titolo=Этимологический словарь русского языка|volume=3|url=http://etymolog.ruslang.ru/vasmer.php?id=333&vol=3|città=М.|edizione=Прогресс|anno=1964–1973|pp=
* ie. *''wr̥sus'' > b-s. ''*wiršus'' > pslav. *''vь̃rxъ'' > asl. ec. ''vrĭxŭ'' (врьхъ), russo ''verx'' (верх). Cfr. lit. ''viršùs'', [[sanscrito]] ''varṣmā'' (वर्ष्मा) ‘altezza, vertice, grandezza’<ref>{{cita libro|autore=Фасмер М.|titolo=Этимологический словарь русского языка|volume=1|url=http://etymolog.ruslang.ru/vasmer.php?id=301&vol=1|città=М.|edizione=Прогресс|anno=1964–1973|pp=
* ie. *''sh₂eusos'' > b-s. ''*saušas'' > pslav. *''suxъ'' ‘secco’ > asl. ec. ''suxŭ'' (сухъ), russo ''suxój'' (сухо́й). Cfr. lit. ''saũsas'' ‘secco’, [[Lingua greca antica|greco antico]] ''aûos'' (αὖος), sscr. ''śúṣkaḥ'' (शुष्कः) ‘asciutto’<ref>{{cita libro|autore=Фасмер М.|titolo=Этимологический словарь русского языка|volume=3|url=http://etymolog.ruslang.ru/vasmer.php?id=813&vol=3|città=М.|edizione=Прогресс|anno=1964–1973|p=813}}</ref><ref>{{cita libro|autore=Boryś W.|titolo=Słownik etymologiczny języka polskiego|città=Kraków|edizione=Wydawnictwo Literackie|anno=2005|p=586|isbn=978-83-08-04191-8}}</ref>;
* ie. *''leikʷ-so-'' ‘lasciare’ > b-s. ''*leikšas'' > pslav. *''lixъ'' ‘rimanente, superfluo; scorretto’ > asl. ec. ''lixŭ'' (лихъ) ‘superfluo, eccessivo; cattivo’, russo ''lixój'' (лихо́й). Cfr. lit. ''liekù'' ‘rimango’, gr. ant. ''leípsanon'' (λείψανον) ‘resto, rimanenti’<ref>{{cita libro|titolo=Этимологический словарь славянских языков|città=М.|editore=Наука|anno=1988|volume=15|pp=
=== Cronologia ===
Riga 49:
La legge di Pedersen non rappresenta l'unico fenomeno all'origine del suono ''*х'' in protoslavo, che poteva formarsi anche:
* dalla combinazione ''s'' mobile + velare sonora in inizio di parola;
* per analogia<ref name="Moszyński228">{{cita libro| L.| Moszyński|titolo=Wstęp do filologii słowiańskiej|editore=Państwowe Wydawnictwo Naukowe|città=Varsavia|anno=2006|p=228|isbn=83-01-14720-2}}</ref><ref>{{cita libro| G. Y.| Shevelov|titolo=A Prehistory of Slavic|editore=Carl Winter|città=Heidelberg|anno=1964|pp=
** con le formazioni prefissali: ''*xoditi'' ‘andare’ - ''*prixodoti'' ‘venire’;
** con le declinazioni di altre classi: ''*ženaxъ'' ‘donne’ - ''*synъxъ'' ‘figli’ e *''gostьxъ'' ‘ospiti’;
|