Henri Troyat: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m nessuna indicazione della categoria/galleria Commons quando è presente la proprietà P373 e modifiche minori |
m Rimossa Categoria:Candidati al premio Nobel come da richiesta Etichette: Ripristino manuale paws [2.2] |
||
(38 versioni intermedie di 13 utenti non mostrate) | |||
Riga 9:
|AnnoNascita = 1911
|LuogoMorte = Parigi
|GiornoMeseMorte =
|AnnoMorte = 2007
|NoteMorte = <ref>{{Cita web|https://deces.matchid.io/search?advanced{{=}}true&bd{{=}}01%2F11%2F1911&dd{{=}}04%2F03%2F2007|Troyat Henri|lingua=fr|1º novembre 2021}}</ref>
|Epoca = 1900
|Attività = scrittore
Riga 20 ⟶ 21:
== Biografia ==
Appartenente a una famiglia agiata di commercianti di origine [[Armeni|armena]], che fu costretta a fuggire da [[Mosca (Russia)|Mosca]] in seguito agli avvenimenti della [[Rivoluzione russa]] (
Pubblicò romanzi, racconti, resoconti storici e soprattutto biografie: in particolare analizzò la vita di personaggi quali [[
Nel 2003, Henri Troyat fu condannato, insieme alla casa editrice [[Groupe Flammarion|Flammarion]], per aver utilizzato brani di un libro già edito («contraffazione parziale» recita la sentenza) nella biografia di Juliette Drouet, amante di [[Victor Hugo]], pubblicata nel 1997. La Corte d'appello di Parigi li condannò a versare 45.000 euro di risarcimento a Gérard Pouchain e Robert Sabourin, autori del libro ''Juliette Drouet ou la dépaysée'', edito da Fayard nel 1992. Troyat rinunciò al ricorso in [[Corte di cassazione|Cassazione]] e l'''Académie française'', nonostante l'articolo 13 del suo statuto, decise di non prendere alcun provvedimento contro di lui.
== Opere ==
{{div col|2}}
* ''Faux Jour'', Paris: Librairie Plon, 1935
**''Falsa Luce'': romanzo, traduzione di Lina Ferrari, Cino Del Duca, Milano 1955
* ''Le Vivier'', Plon, 1935
* ''Grandeur nature'', Plon, 1936
*
* ''L'Araigne'', Plon, 1938
**''Il ragno'', Cino del Duca, Milano 1953
* ''La Fosse commune'', Plon, 1939
* ''Dostoïevski'', Artheme Fayard, 1940
**''Dostoevskij: vita tragica e avventurosa'', traduzione a cura di Glauco Viazzi, Poligono Soc. Editrice, Milano 1948
* ''Judith Madrier'', Plon, 1940
* ''Le Jugement de Dieu'', 1941
* ''Le mort saisit le vif'', Plon, 1942
*
* ''Le Signe du taureau'', Plon, 1945
*
* ''Pouchkine'', A. Michel, 1946
* ''Les Vivants, pièce en trois actes'', 1946
* ''Tant que la terre durera, t. I'', Editions de la table ronde, 1947
* ''Le Sac et la Cendre, Tant que la terre durera, t. II'', La table ronde, 1948
* ''La Case de l'oncle Sam'', La table ronde, 1948
* ''Sébastien, pièce en trois actes'', 1949
* ''Étrangers sur la terre, Tant que la terre durera, t. III'', La Table Ronde, 1950
*
* ''La Neige en deuil'', Flammarion, 1952
** ''Neve in lutto'', versione di Cesare Moscone, Frassinelli, Torino 1953
* ''L'Étrange Destin de Lermontov'', Plon, 1952
*
**''Gli Aubernat'', romanzo, trad. di Lina Ferrari, Cino Del Duca, Milano 1955
* ''De gratte-ciel en cocotier: à travers l'Amérique indienne'', illustrazioni di [[Philippe Jullian]], Plon, 1955
* ''Amélie, Les Semailles et les Moissons, t. II'', 1955
**''Amelia'': romanzo, traduzione di Sergio Caravelli, Cino Del Duca, Milano 1957
*
* ''Sainte Russie, souvenirs et réflexions'', Grasset, 1956
* ''La Grive, Les Semailles et les Moissons, t. III'', 1956
**''La crisalide'': romanzo, traduzione di Sergio Caravelli, C. Del Duca, Milano 1958
* ''Tendre et violente Elisabeth, Les Semailles et les Moissons, t. IV'', 1957
**''Tenera e violenta Elisabetta'': romanzo, traduzione di [[Francesco Saba Sardi]], C. Del Duca, Milano 1961
*
* ''Naissance d'une Dauphine'', 1958
* ''La Vie quotidienne en Russie au temps du dernier tsar)', Hachette, 1959
La vita quotidiana in Russia al tempo dell'ultimo zar, Rizzoli, Milano 1989
*
**''La compagnia del fiore rosso'': romanzo, traduzione di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1968
*
**''La barinja'', traduzione di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1972
* ''La Lumière des justes. Tome III: La Gloire des vaincus.'', J'ai Lu, 1959
**''La gloria dei vinti'': romanzo, traduzione di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1968
* ''La Lumière des justes. Tome IV: Les Dames de Sibérie.'', Flammarion, 1962
**''Le dame di Siberia'': romanzo, traduzione dal francese di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1969
* ''Une extrême amitié'', La table ronde, 1963
* ''La Lumière des justes. Tome V: Sophie ou la Fin des combats.'', Flammarion, 1963
* ''Le Geste d'Ève'', Flammarion, 1964
* ''Les Eygletière, t. I'', Flammarion 1965
**''Amori sbagliati'', traduzione di Walter Mauro, Milano : Rizzoli, 1969
* ''Tolstoï'', in collaborazione con altri autori, Hachette, 1965
**''Tolstoj'', Documenti letterari Volume I. Traduzione di Maria Valente, Rizzoli, Milano 1969
*''Les ailes du diable'': novelle, Flammarion, 1966
* ''La Faim des lionceaux, Les Eygletière, t. II'', Flammarion, 1966
**''Una famiglia a pezzi'', traduzione di Marina Valente, Rizzoli, Milano 1970
* ''La Malandre, Les Eygletière, t. III'', Flammarion, 1967
**''La malandra'', traduzione di Marina Valente, Rizzoli, Milano 1971
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome I: Le Cahier.'', Flammarion, 1968
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome II: Cent un coups de canon.'', Flammarion, 1969
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome III: L'Éléphant blanc.'', Flammarion, 1970
* ''Gogol'', Flammarion, 1971
* ''La Pierre, la Feuille et les Ciseaux'', 1972
**''La morra cinese'', traduzione di Gioia Zannino Angiolillo, Rizzoli, Milano 1973
* ''Anne Prédaille'', Flammarion, 1973
**''Il peso della vita'', traduzione di Elina Klersy Imberciadori, Rizzoli, Milano 1983
* ''Le Moscovite, t. I'', Flammarion, 1974
* ''Les Désordres secrets, Le Moscovite, t. II'', Flammarion, 1974
* ''Les Feux du matin, Le Moscovite, t. III'', Flammarion, 1975
* ''Un si long chemin: conversations avec Maurice Chavardès'', Stock, 1976
* ''Grimbosq'', Flammarion, 1976
* ''Catherine la Grande'', Flammarion, 1977
**''La Grande Caterina'', traduzione dal francese di Gabriella Ernesti, Rusconi, Milano 1979
* ''Le Front dans les nuages'', Flammarion, ©1977
* ''Le Prisonnier n° I'' , Flammarion, 1978
* ''Pierre le Grand'', Flammarion, 1979
**''Pietro il Grande'', traduzione dal francese di Natalia Soffiantini, Rusconi, Milano 1981
* ''Viou'', Flammarion, 1980
*''Alexandre 1er: le sphinx du nord'', Flammarion, c1980
** ''Alessandro 1: la sfinge del nord'', traduzione di Anna Silva, Rusconi, 1983; con il titolo ''Alessandro I. Lo zar della Santa Alleanza'', Il Giornale, Milano 2001
* ''Le Pain de l'étranger'', Flammarion, 1982
*''Ivan le Terrible'', Flammarion, c1982
**''Ivan il Terribile'', traduzione dal francese di Anna Silva, Rusconi, Milano 1985
* ''La Dérision'', Flammarion, 1983
* ''Tchekhov'', Flammarion, 1984
**''''Cechov'', Rusconi, Milano c1988
* ''Marie Karpovna'', France Loisirs, 1984
**''Maria Karpovna'', traduzione di Laura Lovisetti Fuà, Rizzoli, Milano 1985
* ''Tourgueniev'', Flammarion, 1985
* ''Le Bruit solitaire du cœur'', Flammarion, 1985
* ''Gorki'', Flammarion, 1986
* ''Á demain Sylvie'': romanzo, Flammarion, 1986
* ''Le Troisième Bonheur'', Flammarion, 1987
* ''Toute ma vie sera mensonge'', Flammarion, 1988
* ''Flaubert'', Flammarion, 1988
** ''Flaubert'', traduzione di Anna Silva, Rusconi, Milano 1989
* ''Maupassant'', Flammarion, c1989
** ''Maupassant. Vita di Guy de Maupassant'', presentazione di [[Mario Luzi]], Liviana, Padova 1991
* ''La gouvernante française'': Flammarion, 1989
** ''La governante francese'', Rizzoli, Milano 1989
* ''La femme de David'', Flammarion, 1990
** ''La moglie di David'', traduzione di Alice Turbelin Moffa, Rizzoli, Milano 1991
* ''Alexandre II, le tsar libérateur'', Flammarion, c 1990
* ''Aliocha'', Flammarion, c 1991
* ''Nicolas II: le dernier tsar'', Flammarion, c1991
** ''Nicola II. L'ultimo zar e la tragica fine dei Romanov'', Paoline, Milano \2001
* ''Youri'', Flammarion, ©1992
* ''Zola'', Flammarion, 1992
* ''Le Chant des Insensés'', Flammarion, 1993
* ''Verlaine'', Flammarion, 1993
* ''Baudelaire'', Flammarion, 1994
* ''Le Marchand de masques'', Flammarion, 1994
* ''Balzac'', Flammarion, 1995
* ''Le Défi d'Olga'', Flammarion, 1995
* ''Raspoutine'', Flammarion, 1996
** ''Rasputin'', traduzione di Catherine Mc Gilvray, Mondadori, Milano 1998
* ''Votre très humble et très obéissant serviteur'', Flammarion, 19961996
* ''L'Affaire Crémonnière'', 1997
* ''Juliette Drouet: la prisonnière sur parole'', Flammarion, 1997
* ''Le Fils du satrape'', B. Grasset, 1998
* ''Terribles tsarines'', B. Grasset, 1998
** ''Zarine: intrighi, virtù e scandali delle signore terribili della Russia del '700'', Piemme, Casale Monferrato 1999
* ''Namouna ou la chaleur animale'', Grasset, 1999
* ''Les turbulences d'une grande famille'', B. Grasset, 1999
* ''Nicolas Ier'', Perrin, 2000
** ''Lo zar che distrusse la Russia'', traduzione di Luisa Collodi, Piemme, Casale Monferrato 2003
* ''La Ballerine de Saint-Pétersbourg'', Plon, 2000
* ''Marina Tsvetaeva, l'éternelle insurgée'', B. Grasset, 2001
** ''Marina Cvetaeva. L'eterna ribelle'', traduzione di Annalisa Comes, Le lettere, Firenze 2002
* ''La Fille de l'écrivain'', B. Grasset, 2001
* ''Paul Ier: le tsar mal aimé'', Grasset, 2002
* ''L'Étage des bouffons'', B. Grasset, 2002
* ''La Baronne et le musicien: Madame von Meck et Tchaïkovski'', B. Grasset, 2003
* ''L'éternel contretemps: nouvelles'', A. Michel, 2003
* ''La Fiancée de l'ogre'', B. Grasset, 2004
* ''Alexandre III, le tsar des neiges'', Grasset, 2004
* ''Alexandre Dumas. Le cinquième mousquetaire'', B. Grasset, 2005
* ''La Traque'', B. Grasset, 2006
* ''Pasternak'', B. Grasset, i2006
* ''De Boris Godounov à Michel Romanov: biographie'', Flammarion, 2008
* ''La perruque de Monsieur Regnard'', Editions de Fallois, 2010
{{div col end}}
== Onorificenze ==
Riga 166 ⟶ 209:
== Altri progetti ==
{{interprogetto|q}}
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
{{Box successione
Riga 178 ⟶ 224:
[[Categoria:Gran croce della Legion d'onore]]
[[Categoria:Membri dell'Académie française|Troyat, Henri]]
[[Categoria:Scrittori vincitori del premio Goncourt]]
|