Henri Troyat: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Opere: titolo in italiano
Etichette: Ripristino manuale paws [2.2]
 
(29 versioni intermedie di 7 utenti non mostrate)
Riga 23:
Appartenente a una famiglia agiata di commercianti di origine [[Armeni|armena]], che fu costretta a fuggire da [[Mosca (Russia)|Mosca]] in seguito agli avvenimenti della [[Rivoluzione russa]] (1917), si trasferì dapprima in [[Caucaso]], dove i suoi possedevano una vasta proprietà, successivamente in [[Penisola di Crimea|Crimea]], a [[Istanbul]], a [[Venezia]], per giungere infine a [[Parigi]] nel 1920, dove compì tutto il ciclo di studi e ottenne un diploma di laurea in [[giurisprudenza]]. Impiegatosi presso la [[Prefettura (Francia)|prefettura]] della [[Dipartimento della Senna|Senna]], ottenne la cittadinanza [[Francia|francese]] e partì per il [[servizio militare]] a [[Metz]]. Mentre si trovava ancora sotto le armi, venne pubblicato il suo primo romanzo, ''Faux jour'', che nel 1935 ottenne il ''[[Prix Eugène-Dabit du roman populiste]]''<ref>[http://www.academie-francaise.fr/immortels/base/academiciens/fiche.asp?param=614 scheda dell'''Académie Française''] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091014133523/http://www.academie-francaise.fr/immortels/base/academiciens/fiche.asp?param=614 |data=14 ottobre 2009 }}</ref>. Nel 1938, a soli ventisette anni, vinse il [[premio Goncourt]] con il suo romanzo ''[[L'Araigne]]''.
 
Pubblicò romanzi, racconti, resoconti storici e soprattutto biografie: in particolare analizzò la vita di personaggi quali [[Anton Pavlovič Čechov|Anton Čechov]], [[Caterina la Grande]], [[Grigorij Efimovič Rasputin|Rasputin]], [[Ivan il Terribile]] e [[Lev Nikolaevič Tolstoj]]. Membro dell'[[Académie française]] (di cui al momento della morte era l'esponente più anziano), ricevette nel [[2006]] la [[Legion d'onore]].
 
Membro dell'[[Académie française]] (di cui al momento della morte era l'esponente più anziano), ricevette nel [[2006]] la [[Legion d'Onore]].
 
Nel 2003, Henri Troyat fu condannato, insieme alla casa editrice [[Groupe Flammarion|Flammarion]], per aver utilizzato brani di un libro già edito («contraffazione parziale» recita la sentenza) nella biografia di Juliette Drouet, amante di [[Victor Hugo]], pubblicata nel 1997. La Corte d'appello di Parigi li condannò a versare 45.000 euro di risarcimento a Gérard Pouchain e Robert Sabourin, autori del libro ''Juliette Drouet ou la dépaysée'', edito da Fayard nel 1992. Troyat rinunciò al ricorso in [[Corte di cassazione|Cassazione]] e l'''Académie française'', nonostante l'articolo 13 del suo statuto, decise di non prendere alcun provvedimento contro di lui.
 
== Opere ==
{{div col|2}}
* ''Faux Jour'', Paris: Librairie Plon, 1935
**''Falsa Luce'': romanzo, traduzione di Lina Ferrari, Cino Del Duca, Milano 1955
* ''Le Vivier'', Plon, 1935
* ''Grandeur nature'', Plon, 1936
* ''La Clef de voûte'', 1937
* ''L'Araigne'', Plon, 1938
**''Il ragno'', Cino del Duca, Milano 1953
* ''La Fosse commune'', Plon, 1939
* ''Dostoïevski'', Artheme Fayard, 1940
Riga 45 ⟶ 46:
* ''Les Ponts de Paris'', 1946
* ''Pouchkine'', A. Michel, 1946
 
* ''Les Vivants, pièce en trois actes'', 1946
* ''Tant que la terre durera, t. I'', Editions de la table ronde, 1947
* ''Le Sac et la Cendre, Tant que la terre durera, t. II'', La table ronde, 1948
* ''La Case de l'oncle Sam'', La table ronde, 1948
* ''Sébastien, pièce en trois actes'', 1949
* ''Étrangers sur la terre, Tant que la terre durera, t. III'', La Table Ronde, 1950
* ''La tète sur les épaules'', Plon, 1951
* ''La neve a lutto (La Neige en deuil)'', Flammarion, 1952
** ''Neve in lutto'', versione di Cesare Moscone, Frassinelli, Torino 1953
* ''L'Étrange Destin de Lermontov'', 1952
* ''LesL'Étrange SemaillesDestin etde les MoissonsLermontov'', t. I''Plon, 19531952
* ''DeLes Gratte-cielSemailles enet cocotierles Moissons, t. I'', Plon, 19551953
**''Gli Aubernat'', romanzo, trad. di Lina Ferrari, Cino Del Duca, Milano 1955
* ''De gratte-ciel en cocotier: à travers l'Amérique indienne'', illustrazioni di [[Philippe Jullian]], Plon, 1955
* ''Amélie, Les Semailles et les Moissons, t. II'', 1955
**''Amelia'': romanzo, traduzione di Sergio Caravelli, Cino Del Duca, Milano 1957
* ''La Maison des bêtes heureuses'', 1956
* ''Sainte Russie, souvenirs et réflexions suivi de l'Assassinat d'Alexandre II'', Grasset, 1956
* ''La Grive, Les Semailles et les Moissons, t. III'', 1956
**''La crisalide'': romanzo, traduzione di Sergio Caravelli, C. Del Duca, Milano 1958
* ''Tendre et violente Elisabeth, Les Semailles et les Moissons, t. IV'', 1957
**''Tenera e violenta Elisabetta'': romanzo, traduzione di [[Francesco Saba Sardi]], C. Del Duca, Milano 1961
* ''La Rencontre, Les Semailles et les Moissons, t. V'', 1958
* ''Naissance d'une Dauphine'', 1958
* ''Vita quotidiana in Russia al tempo dell'ultimo zar (La Vie quotidienne en Russie au temps du dernier tsar)'', Hachette, 1959
La vita quotidiana in Russia al tempo dell'ultimo zar, Rizzoli, Milano 1989
* ''La Lumière des justes. Tome I: Les Compagnons du Coquelicot'', in italiano "La luce dei giusti", 1959
* ''La Lumière des justes. Tome III: LaLes Barynia.Compagnons du Coquelicot'',J'ai lu, 19601959
**''La compagnia del fiore rosso'': romanzo, traduzione di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1968
* ''La Lumière des justes. Tome III: La Gloire des vaincus.'', in italiano "La luce dei giusti - La gloria dei vinti", 1961
* ''La Lumière des justes. Tome IVII: LesLa Dames de SibérieBarynia.'', 1962Flammarion, 1959
**''La barinja'', traduzione di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1972
* ''Une extrême amitié'', 1963
* ''La Lumière des justes. Tome VIII: SophieLa ou la FinGloire des combatsvaincus.'', 1963J'ai Lu, 1959
**''La gloria dei vinti'': romanzo, traduzione di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1968
* ''Le Geste d'Ève'', 1964
* ''La Lumière des justes. Tome IV: Les Dames de Sibérie.'', Flammarion, 1962
* ''Les Eygletière, t. I'', 1965
**''Le dame di Siberia'': romanzo, traduzione dal francese di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1969
* ''Tolstoï'', 1965
* ''Une extrême amitié'', La table ronde, 1963
* ''La Faim des lionceaux, Les Eygletière, t. II'', 1966
* ''La Lumière des justes. Tome V: Sophie ou la Fin des combats.'', Flammarion, 1963
* ''La Malandre, Les Eygletière, t. III'', 1967
* ''Le Geste d'Ève'', Flammarion, 1964
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome I: Le Cahier.'', 1968
* ''Les Eygletière, t. I'', Flammarion 1965
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome II: Cent un coups de canon.'', 1969
**''Amori sbagliati'', traduzione di Walter Mauro, Milano : Rizzoli, 1969
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome III: L'Éléphant blanc.'', 1970
* ''Tolstoï'', in collaborazione con altri autori, Hachette, 1965
* ''Gogol'', 1971
**''Tolstoj'', Documenti letterari Volume I. Traduzione di Maria Valente, Rizzoli, Milano 1969
*''Les ailes du diable'': novelle, Flammarion, 1966
* ''La Faim des lionceaux, Les Eygletière, t. II'', Flammarion, 1966
**''Una famiglia a pezzi'', traduzione di Marina Valente, Rizzoli, Milano 1970
* ''La Malandre, Les Eygletière, t. III'', Flammarion, 1967
**''La malandra'', traduzione di Marina Valente, Rizzoli, Milano 1971
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome I: Le Cahier.'', Flammarion, 1968
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome II: Cent un coups de canon.'', Flammarion, 1969
* ''Les Héritiers de l'avenir. Tome III: L'Éléphant blanc.'', Flammarion, 1970
* ''Gogol'', Flammarion, 1971
* ''La Pierre, la Feuille et les Ciseaux'', 1972
**''La morra cinese'', traduzione di Gioia Zannino Angiolillo, Rizzoli, Milano 1973
* ''Anne Prédaille'', 1973
* ''LeAnne MoscovitePrédaille'', t. I''Flammarion, 19741973
**''Il peso della vita'', traduzione di Elina Klersy Imberciadori, Rizzoli, Milano 1983
* ''Les Désordres secrets, Le Moscovite, t. II'', 1974
* ''Les Feux du matin, Le Moscovite, t. IIII'', 1975Flammarion, 1974
* ''Les Désordres secrets, Le Moscovite, t. II'', Flammarion, 1974
* ''Un si long chemin'', 1976
* ''Les Feux du matin, Le Moscovite, t. III'', Flammarion, 1975
* ''Le Front dans les nuages'', 1976
* ''Un si long chemin: conversations avec Maurice Chavardès'', Stock, 1976
* ''Grimbosq'', 1976
* ''Grimbosq'', Flammarion, 1976
* ''La Grande Caterina (Catherine la Grande)'' , 1977
* ''LeCatherine Prisonnierla n° IGrande'', Flammarion, 19781977
**''La Grande Caterina'', traduzione dal francese di Gabriella Ernesti, Rusconi, Milano 1979
* ''Pietro il Grande (Pierre le Grand)'', 1979
* ''Le Front dans les nuages'', Flammarion, ©1977
* ''Viou'', 1980
* ''Le Prisonnier n° I'' , Flammarion, 1978
* ''Alessandro I. Lo zar della Santa Alleanza (Alexandre 1er)'', 1981
* ''Pierre le Grand'', Flammarion, 1979
* ''Le Pain de l'étranger'', 1982
**''Pietro il Grande'', traduzione dal francese di Natalia Soffiantini, Rusconi, Milano 1981
* ''Ivan il Terribile (Ivan le Terrible)'', 1982
* ''La DérisionViou'', 1983Flammarion, 1980
*''Alexandre 1er: le sphinx du nord'', Flammarion, c1980
* ''Cechov (Tchekhov)'', 1984
** ''Alessandro 1: la sfinge del nord'', traduzione di Anna Silva, Rusconi, 1983; con il titolo ''Alessandro I. Lo zar della Santa Alleanza'', Il Giornale, Milano 2001
* ''Marie Karpovna'', 1984
* ''Le Pain de l'étranger'', Flammarion, 1982
* ''Tourgueniev'', 1985
*''Ivan le Terrible'', Flammarion, c1982
* ''Le Bruit solitaire du cœur'', 1985
**''Ivan il Terribile'', traduzione dal francese di Anna Silva, Rusconi, Milano 1985
* ''Gorki'', 1986
* ''La Dérision'', Flammarion, 1983
* ''Le Troisième Bonheur'', 1987
* ''Tchekhov'', Flammarion, 1984
* ''Toute ma vie sera mensonge'', 1988
**''''Cechov'', Rusconi, Milano c1988
* ''Flaubert ovvero la magia dello stile (Flaubert)'', 1988
* ''Marie Karpovna'', France Loisirs, 1984
* ''Maupassant. Vita di Guy de Maupassant (Maupassant)'', 1989
**''Maria Karpovna'', traduzione di Laura Lovisetti Fuà, Rizzoli, Milano 1985
* ''La governante francese (La Gouvernante française)'', 1989
* ''Tourgueniev'', Flammarion, 1985
* ''La moglie di David (La Femme de David)'', 1990
* ''Le Bruit solitaire du cœur'', Flammarion, 1985
* ''Alexandre II, le tsar libérateur'', 1990
* ''AliochaGorki'', 1991Flammarion, 1986
* ''Á demain Sylvie'': romanzo, Flammarion, 1986
* ''Nicola II. L'ultimo zar e la tragica fine dei Romanov (Nicolas II, le dernier tsar)'', 1991
* ''Le Troisième Bonheur'', Flammarion, 1987
* ''Youri'', 1992
* ''Toute ma vie sera mensonge'', Flammarion, 1988
* ''Zola'', 1992
* ''VerlaineFlaubert'', 1993Flammarion, 1988
** ''Flaubert'', traduzione di Anna Silva, Rusconi, Milano 1989
* ''Le Chant des Insensés'', 1993
* ''BaudelaireMaupassant'', 1994Flammarion, c1989
** ''Maupassant. Vita di Guy de Maupassant'', presentazione di [[Mario Luzi]], Liviana, Padova 1991
* ''Le Marchand de masques'', 1994
* ''La gouvernante française'': Flammarion, 1989
* ''Balzac'', 1995
** ''La governante francese'', Rizzoli, Milano 1989
* ''Le Défi d'Olga'', 1995
* ''La femme de David'', Flammarion, 1990
* ''Votre très humble et très obéissant serviteur'', 1996
** ''La moglie di David'', traduzione di Alice Turbelin Moffa, Rizzoli, Milano 1991
* ''Alexandre II, le tsar libérateur'', Flammarion, c 1990
* ''Aliocha'', Flammarion, c 1991
* ''Nicolas II: le dernier tsar'', Flammarion, c1991
** ''Nicola II. L'ultimo zar e la tragica fine dei Romanov'', Paoline, Milano \2001
* ''Youri'', Flammarion, ©1992
* ''Zola'', Flammarion, 1992
* ''Le Chant des Insensés'', Flammarion, 1993
* ''Verlaine'', Flammarion, 1993
* ''Baudelaire'', Flammarion, 1994
* ''Le Marchand de masques'', Flammarion, 1994
* ''Balzac'', Flammarion, 1995
* ''Le Défi d'Olga'', Flammarion, 1995
* ''Raspoutine'', Flammarion, 1996
** ''Rasputin'', traduzione di Catherine Mc Gilvray, Mondadori, Milano 1998
* ''Votre très humble et très obéissant serviteur'', Flammarion, 19961996
* ''L'Affaire Crémonnière'', 1997
* ''Juliette Drouet: la prisonnière sur parole'', Flammarion, 1997
* ''Le Fils du satrape'', B. Grasset, 1998
* ''Zarine (Terribles tsarines)'', B. Grasset, 1998
** ''Zarine: intrighi, virtù e scandali delle signore terribili della Russia del '700'', Piemme, Casale Monferrato 1999
* ''Les turbulences d'une grande famille'', 1999
* ''Namouna ou la chaleur animale'', Grasset, 1999
* ''Les turbulences d'une grande famille'', B. Grasset, 1999
* ''Lo zar che distrusse la Russia (Nicolas 1er)'', 2000
* ''LaNicolas Ballerine de Saint-PétersbourgIer'', Perrin, 2000
** ''Lo zar che distrusse la Russia'', traduzione di Luisa Collodi, Piemme, Casale Monferrato 2003
* ''Marina Cvetaeva. L'eterna ribelle (Marina Tsvetaeva: L'éternelle insurgée)'', 2001
* ''La FilleBallerine de l'écrivainSaint-Pétersbourg'', 2001Plon, 2000
* ''Marina Tsvetaeva, l'éternelle insurgée'', B. Grasset, 2001
* ''L'Étage des bouffons'', 2002
** ''Marina Cvetaeva. L'eterna ribelle'', traduzione di Annalisa Comes, Le lettere, Firenze 2002
* ''La Fiancée de l'ogre'', 2004
* ''La Fille de l'écrivain'', B. Grasset, 2001
* ''Alexandre III'', 2004
* ''LaPaul Baronne etIer: le musicientsar mal aimé'', 2004Grasset, 2002
* ''L'Étage des bouffons'', B. Grasset, 2002
* ''Alexandre Dumas. Le cinquième mousquetaire'', 2005
* ''La Baronne et le musicien: Madame von Meck et Tchaïkovski'', B. Grasset, 2003
* ''La Traque'', 2006
* ''L'éternel contretemps: nouvelles'', A. Michel, 2003
* ''Pasternak'', 2006
* ''La Fiancée de l'ogre'', B. Grasset, 2004
* ''Alexandre III, le tsar des neiges'', Grasset, 2004
* ''Alexandre Dumas. Le cinquième mousquetaire'', B. Grasset, 2005
* ''La Traque'', B. Grasset, 2006
* ''Pasternak'', B. Grasset, i2006
* ''De Boris Godounov à Michel Romanov: biographie'', Flammarion, 2008
* ''La perruque de Monsieur Regnard'', Editions de Fallois, 2010
{{div col end}}
 
== Onorificenze ==