L'Opera: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
 
Riga 27:
 
==Reazioni e critiche==
Quando il libro apparve nel [[1886]], provocò il plauso dei più radicali conservatori (che vedevano nell'arte moderna un serio pericolo per la stabilità dei costumi) e la dura reazione di molti amici dello scrittore, soprattutto i pittori [[Impressionismo|impressionisti]]: di questi ultimi, Zola era stato agli inizi un fervente sostenitore, ed ora sembrava condannarli in blocco. Il più "offeso" di tutti fu [[Paul Cézanne]], amico di Zola sin dall'infanzia: una diceria popolare vuole che il pittore si sia riconosciuto nel personaggio del fallito Lantier (anche se successivamente quest'ipotesi fu smentita dallo stesso con [[Ambroise Vollard|Vollard]]); vero o non vero, per questo motivo apparente Cezanne ruppe ogni rapporto con Zola, così come quasi tutti gli impressionisti.<ref>{{Cita web|url=https://www.elapsus.it/2025/03/la-fine-dellamicizia-tra-cezanne-e-zola.html|titolo=La fine dell'amicizia tra Cézanne e Zola|accesso=2025-03-31}}</ref>
 
== Edizioni italiane ==
Riga 33:
* trad. di Giuseppe Bianchi, F.lli Palombi, Roma 1947 (con il titolo ''Il capolavoro'')
* trad. di Franco Cordelli, introduzione di Lanfranco Binni, [[Garzanti Libri]], Milano 1978 ISBN 8811362229
 
== Note ==
<references />
 
== Voci correlate ==