L'Opera: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
|||
(8 versioni intermedie di 7 utenti non mostrate) | |||
Riga 6:
|titoloalfa = Opera, L'
|titolialt = Vita d'artista<br/>Il capolavoro
|annoorig = 1886
|genere = [[romanzo]]
Line 15 ⟶ 14:
|seguito = [[La terra (romanzo)|La terra]]
}}
'''''L'Opera''''' (titolo originale ''L'Œuvre'', tradotto in [[lingua italiana|italiano]] anche con i titoli '''''Vita d'artista''''' o '''''Il capolavoro''''') è un [[romanzo]] di [[Émile Zola]] pubblicato nel [[1886]]. Si tratta del quattordicesimo romanzo del ciclo
In questo romanzo Zola introduce il lettore nel mondo dell'arte: il protagonista è infatti Claude Lantier, un [[pittore]] "maledetto" già apparso in altri due romanzi del ciclo: ''[[Il ventre di Parigi]]'' e ''[[L'ammazzatoio]]''.
Line 25 ⟶ 24:
Nel romanzo si intrecciano anche storie d'amore e di amicizia. Claude Lantier incontra infatti in una sera piovosa una giovane donna, Christine, destinata a diventare compagna della sua vita. La coppia si trasferisce in campagna ed ha un figlio che però, affetto da [[idrocefalo]], muore all'età di dodici anni.
Nel frattempo, la coppia è tornata a vivere a [[Parigi]], dove Claude ritrova i suoi amici ma anche la chiara sensazione della sua sconfitta. Finisce per staccarsi dalla sua compagna e per passare gran parte del suo tempo in un grande capannone dove ha iniziato a dipingere un'opera gigantesca, ''
==Reazioni e critiche==
Quando il libro apparve nel [[1886]], provocò il plauso dei più radicali conservatori (che vedevano nell'arte moderna un serio pericolo per la stabilità dei costumi) e la dura reazione di molti amici dello scrittore, soprattutto i pittori [[Impressionismo|impressionisti]]: di questi ultimi, Zola era stato agli inizi un fervente sostenitore, ed ora sembrava condannarli in blocco. Il più "offeso" di tutti fu [[Paul Cézanne]], amico di Zola sin dall'infanzia: una diceria popolare vuole che il pittore si sia riconosciuto nel personaggio del fallito Lantier (anche se successivamente quest'ipotesi fu smentita dallo stesso con [[Ambroise Vollard|Vollard]]); vero o non vero, per questo motivo apparente Cezanne ruppe ogni rapporto con Zola, così come quasi tutti gli impressionisti.<ref>{{Cita web|url=https://www.elapsus.it/2025/03/la-fine-dellamicizia-tra-cezanne-e-zola.html|titolo=La fine dell'amicizia tra Cézanne e Zola|accesso=2025-03-31}}</ref>
== Edizioni italiane ==
Line 34 ⟶ 33:
* trad. di Giuseppe Bianchi, F.lli Palombi, Roma 1947 (con il titolo ''Il capolavoro'')
* trad. di Franco Cordelli, introduzione di Lanfranco Binni, [[Garzanti Libri]], Milano 1978 ISBN 8811362229
== Note ==
<references />
== Voci correlate ==
*[[Émile Zola]]
*[[I Rougon-Macquart]]
*[[Il capolavoro sconosciuto]] – racconto di Balzac abbastanza simile al romanzo
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* [http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/2552/l-oeuvre Émile Zola, L'Œuvre] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160812160329/http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/2552/l-oeuvre |date=12 agosto 2016 }}. Edizione integrale in lingua francese. Licenza: pubblico dominio.
{{Émile Zola}}
{{Controllo di autorità}}
[[Categoria:Romanzi di autori francesi]]▼
[[Categoria:Romanzi di Émile Zola]]
|