My Back Pages: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix
 
(36 versioni intermedie di 21 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Brano musicale
{{Canzone
|titolo= My Back pagesPages
|autore= Bob Dylan
|artista= Bob Dylan
|editore= Tom Wilson, Columbia
|anno= 1964
|genere=Folk folkrock
|genere2= rock
|stile=
|incisione= Another Side of Bob Dylan
Riga 15 ⟶ 14:
|note=
}}
'''''My Back Pages''''' è il titolo di una delle [[canzone (musica)|canzoni]] più conosciute di [[Bob Dylan]]. Incisa nel [[1964]], fa parte dell'album ''[[Another Side of Bob Dylan]]''. Raramente Dylan l'ha cantata durante i suoi [[concerto (musicaevento musicale)|concerti]]
 
== Storia ==
Articolata nella versione originalmente incisa su disco nel 1964 su un ritmo di [[Ballata (musica)|ballata]] acustica, è assimilabile stilisticamente al gruppo delle prime canzoni di protesta scritte da Dylan. In questa canzone - come in tutto l'album di riferimento - Dylan si accompagna con la [[chitarra]] su un semplice sottofondo di ''steel guitar'', lo strumento che conferisce il tipico ''sound'' della musica folk.
 
Contrariamente all'impianto musicale, piuttosto tradizionale, il testo del brano è innovativo e prende le distanze - fin dal titolo (traducibile con ''Le mie pagine passate'') dai precedenti schemi poetici sviluppati da Dylan. E questa intenzione di distacco dal passato emerge specialmente nel [[leitmotiv]] del brano, ove recita: "''«Ah, but I was so much older then / I'm younger than that now»''" (''"ero molto più anziano allora, sono molto più giovane adesso''").
 
Come gran parte delle altre canzoni dell'album, anche ''My Back Pages'' è - a detta della critica - uno dei più riusciti tentativi di Dylan nel mettere a fuoco con poetica visionarietà antichi sentimenti e nuove sensazioni tipiche di un giovane (Dylan aveva ventitré anni quando compose il brano) pronto a lasciarsi dietro alle spalle ogni sorta di utopico e sterile idealismo.
 
[[ImmagineFile:Joan Baez Bob Dylan.jpg|thumb|right|200px|Bob Dylan in un'immagine degli [[anni 1960|anni sessanta]] insieme a [[Joan Baez]]]]
Il testo della canzone riflette tuttavia un lucido interesse riguardo sia ai mutamenti dell'animo umano sia a quelli di una società - in particolare quella degli [[anni 1960|anni sessanta]] - scossa dai primi fermenti che animavano i campus universitari, e in una nazione che si trovava a fare i conti con forti istanze in termini di diritti civili da riconoscere alla popolazione di colore fino ad allora confinata in ghetti.
 
==" Cover" ==
Il brano non ha perso il suo smalto nel corso degli anni seguenti alla prima pubblicazione, tanto che di esso sono state incise numerose ''cover'' da parte di noti cantanti e gruppi, fra cui -quelle primi fra tutti (ed in differenti versioni) - quello deidi [[The Byrds|Byrds]], e[[The quelli deiHollies]], [[Ramones]], [[Pearl Jam]] e [[The Nice|Nice]].
 
Fra i cantantivari artisti che l'hanno ripresa - in concerto o in disco - si segnalano [[Jackson Browne]] in coppia con [[Joan Osborne]], [[Eric Johnson]], [[Carl Verheyen]], [[Keith Jarrett]] e [[Steve Earle]].
 
Una particolare e storica versione ''[[Concerto (evento musicale)|live]]'' a tempo di [[country rock]] è quella eseguita a [[New York]] nell'ottobre del [[1992]] in occasione della festa per il trentesimo anniversario di attività di Bob Dylan (è inserita nell'album ''[[The 30th Anniversary Concert Celebration]]'').
 
Sul palco, quella sera, si esibì una formazione ''allargata'' del supergruppo dei [[Traveling Wilburys]] (con [[George Harrison]] e [[Tom Petty]] suonarono e cantarono anche [[Eric Clapton]], [[Neil Young]] e [[Roger McGuinn]], già ''leader'' dei [[Byrds]]): ciascuno di essi - Dylan incluso - ne eseguìcantò una strofa con canto accorato.
 
Il brano è stato inciso nei primi [[anni 2000|anni duemila]] anche in [[lingua giapponese]] dal gruppo dei [[Magokoro Brothers ]]in una versione servita per la colonna sonora del film ''[[Masked and anonymous]].'';
 
A differenza di brani coevi, e per motivi sconosciuti, Dylan l'ha eseguita piuttosto raramente nel corso degli anni durante i concerti del suo interminabile ''Neverending[[Never tour'';Ending Tour]].
 
I [[Ramones]] hanno incluso in ''[[Acid Eaters]]'', -album composto di sole cover-, un riarrangiamento in stile [[Ramones]] di ''My Back Pages'', cantata da [[C.J. Ramone]].
 
Nel [[2019]] [[Gian Pieretti]] ne ha realizzato una versione in italiano nel suo album ''[[Nobel (album)|Nobel]]'', dedicato a cover di Dylan, intitolata ''Ricorda'' <ref>https://www.rockol.it/news-727539/gian-pieretti-e-il-nobel-di-bob-dylan</ref>.
==Video==
== Note ==
{{mvideo}}
<references />
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* {{cita web|1=http://www.bobdylan.com/songs/backpages.html|2=Il testo di ''My Back Pages'' nel sito ufficiale di Bob Dylan|lingua=en|accesso=18 ottobre 2006|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20061210131245/http://www.bobdylan.com/songs/backpages.html|dataarchivio=10 dicembre 2006|urlmorto=sì}}
* [{{cita web|http://www.maggiesfarm.it/ttt38.htm |Il testo in italiano su Maggiesfarm.it]}}
 
{{Bob Dylan}}
==Collegamenti esterni==
* {{en}} [http://www.bobdylan.com/songs/backpages.html Il testo di ''My Back Pages'' nel sito ufficiale di Bob Dylan]
* [http://www.maggiesfarm.it/ttt38.htm Il testo in italiano su Maggiesfarm.it]
 
{{BobDylan}}
{{Portale|Rock}}
[[categoria:singoli del 1964]]
[[categoria:singoli folk]]
[[categoria:singoli di Bob Dylan]]
 
[[en:My Back Pages]]
[[es:My Back Pages]]
[[ja:マイ・バック・ページズ]]
[[pl:My Back Pages]]
[[sv:My Back Pages]]