Middlemarch: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
 
(25 versioni intermedie di 14 utenti non mostrate)
Riga 3:
|titoloorig = Middlemarch
|annoorig = 1874
|annoita = 1982
|genere = [[romanzo]]
|sottogenere = classico
Line 9 ⟶ 10:
|immagine = Middlemarch 1.jpg
}}
'''''Middlemarch''''' è un [[romanzo]] di [[George Eliot]], pseudonimo di Marie Anne Evans (in seguito Marian Evans). È il suo settimo e penultimo romanzo, iniziato nel [[1869]] e poi interrotto durante la malattia mortale di Thornton Lewes, figlio del suo amante [[George Henry Lewes]]. Nel corso dell'anno successivo alla morte di Thornton, Eliot riprese il lavoro, fondendo in un'unica opera coerente diverse storie, e tra il [[1871]]-[[1872|72]] il romanzo apparve in forma seriale. La prima edizione in un unico volume venne pubblicata nel [[1874]], ottenendo un'ampia diffusione.
 
Sottotitolato ''Uno studio di vita provinciale'', il romanzo è ambientato a Middlemarch, una [[Mondo immaginario|città di fantasia]] dell'Inghilterra centrale, tra il [[1830]] e [[1832]], ed è composto da un intreccio di trame in cui figurano numerosi personaggi e ha per oggetto una grande varietà di temi come lo status delle donne, la natura del [[matrimonio]], l'[[idealismo]] e gli interessi personali, la [[religione]] e l'[[ipocrisia]], nonché le riforme politiche del tempo. La narrazione è lenta, il tono vagamente didattico - con la voce dell'autrice che di tanto in tanto irrompe nel racconto - e il canovaccio è molto ampio.
'''''Middlemarch''''' è un [[romanzo]] di [[George Eliot]], pseudonimo di Marie Anne Evans (in seguito Marian Evans). È il suo settimo e penultimo romanzo, iniziato nel [[1869]] e poi interrotto durante la malattia mortale di Thornton Lewes, figlio del suo amante George Henry Lewes. Nel corso dell'anno successivo alla morte di Thornton, Eliot riprese il lavoro, fondendo in un'unica opera coerente diverse storie, e tra il [[1871]]-[[1872|72]] il romanzo apparve in forma seriale. La prima edizione in un unico volume venne pubblicata nel [[1874]], ottenendo un'ampia diffusione.
 
A dispetto di alcuni personaggi vagamente comici (Mr. Brooke, la "piccola zia" Miss Noble), ''Middlemarch'' è un'opera [[realismo (letteratura)|realista]]. Attraverso le voci e le differenti opinioni rappresentate, si viene a conoscenza degli argomenti più discussi dell'epoca, dalla riforma elettorale alle prime [[Ferrovia|ferrovie]], dalla morte di [[Giorgio IV del Regno Unito|Giorgio IV]] alla successione di suo fratello, il [[Guglielmo IV del Regno Unito|Duca di Clarence]]. Vengono trattate tematiche relative allo stato della [[Medicina|scienza medica]] del tempo e ci si imbatte nella mentalità profondamente reazionaria di una comunità stabilita al momento in cui affronta dei cambiamenti non desiderati. Gli otto libri attraverso cui si snodano le vicende non sono entità separate, ma riflettono la pubblicazione seriale originaria. Un breve Preludio introduce l'idea di una moderna [[Teresa d'ÁvilaAvila|Santa Teresa]], riferendosi implicitamente a Dorothea; un Epilogo al seguito degli otto libri accenna alle vicende future dei personaggi principali.
Sottotitolato ''Uno studio di vita provinciale'', il romanzo è ambientato a Middlemarch, una [[Mondo immaginario|città di fantasia]] dell'Inghilterra centrale, tra il [[1830]] e [[1832]], ed è composto da un intreccio di trame in cui figurano numerosi personaggi e ha per oggetto una grande varietà di temi come lo status delle donne, la natura del [[matrimonio]], l'[[idealismo]] e gli interessi personali, la [[religione]] e l'[[ipocrisia]], nonché le riforme politiche del tempo. La narrazione è lenta, il tono vagamente didattico - con la voce dell'autrice che di tanto in tanto irrompe nel racconto - e il canovaccio è molto ampio.
 
''Middlemarch'' ha mantenuto la sua popolarità e il suo prestigio come uno dei capolavori della narrativa inglese<ref>{{Cita libro|nome=Leavis, F. R. (Frank Raymond), 1895-1978,|cognome=author.|titolo=The great tradition : George Eliot, Henry James, Joseph Conrad|url=http://worldcat.org/oclc/45667050|accesso=2022-07-26|OCLC=45667050}}</ref>, benché alcuni critici abbiano espresso il loro malcontento sul destino riservato a Dorothea. In secoli diversi, sia [[Florence Nightingale]] sia [[Kate Millett]] hanno evidenziato la subordinazione dei suoi sogni a quelli di Ladislaw. Tuttavia [[Virginia Woolf]] è stata una delle sostenitrici del romanzo, descrivendolo come "«un libro magnifico che, pur con tutte le sue imperfezioni, è uno dei pochi romanzi inglesi veramente per adulti"».
A dispetto di alcuni personaggi vagamente comici (Mr. Brooke, la "piccola zia" Miss Noble), Middlemarch è un'opera [[realismo (letteratura)|realista]]. Attraverso le voci e le differenti opinioni rappresentate, si viene a conoscenza degli argomenti più discussi dell'epoca, dalla riforma elettorale alle prime [[Ferrovia|ferrovie]], dalla morte di [[Giorgio IV del Regno Unito|Giorgio IV]] alla successione di suo fratello, il [[Guglielmo IV del Regno Unito|Duca di Clarence]]. Vengono trattate tematiche relative allo stato della [[Medicina|scienza medica]] del tempo e ci si imbatte nella mentalità profondamente reazionaria di una comunità stabilita al momento in cui affronta dei cambiamenti non desiderati. Gli otto libri attraverso cui si snodano le vicende non sono entità separate, ma riflettono la pubblicazione seriale originaria. Un breve Preludio introduce l'idea di una moderna [[Teresa d'Ávila|Santa Teresa]], riferendosi implicitamente a Dorothea; un Epilogo al seguito degli otto libri accenna alle vicende future dei personaggi principali.
 
''Middlemarch'' ha mantenuto la sua popolarità e il suo prestigio come uno dei capolavori della narrativa inglese, benché alcuni critici abbiano espresso il loro malcontento sul destino riservato a Dorothea. In secoli diversi sia [[Florence Nightingale]] sia [[Kate Millett]] hanno evidenziato la subordinazione dei suoi sogni a quelli di Ladislaw. Tuttavia [[Virginia Woolf]] è stata una delle sostenitrici del romanzo, descrivendolo come "un libro magnifico che, pur con tutte le sue imperfezioni, è uno dei pochi romanzi inglesi veramente per adulti".
 
== Genesi dell'opera ==
Il primo gennaio 1869 George Eliot fece una lista dei suoi obiettivi nel [[diario]] personale: la lista includeva "«un romanzo chiamato Middlemarch"», insieme ad alcune poesie e altri progetti. Il suo romanzo precedente, ''[[Felix Holt]]'', era stato pubblicato più di due anni prima e non ebbe un buon sitoesito commerciale. Ciò nonostante, il futuro nuovo romanzo sarebbe stato comunque ambientato nella stessa Inghilterra pre-riforma elettorale di ''Felix Holt'', e avrebbe affrontato la stessa questione della riforma, sebbene in maniera meno centrale.
 
Nelle stesure iniziali ''Middlemarch'' era la storia di un [[medico]] ambizioso, Lydgate, la famiglia Vincy e Mr. Featherstone; ma la stesura procedeva con lentezza e nel settembre dello stesso anno solo tre capitoli erano stati completati. La ragione principale di questa fase di stasi fu la malattia del figlio di Lewes, Thornie, che stava lentamente morendo di [[tubercolosi]]. A seguito della sua morte, avvenuta il 19 ottobre 1869, tutto il lavoro sul romanzo si era fermato. È incerto se, a questo punto, la Eliot avesse intenzione di riprendere il vecchio progetto; nel novembre del 1870, più di un anno dopo, iniziò a lavorare su una storia completamente nuova, "Miss Brooke", incentrata su Dorothea. Non è documentato il momento in cui la Eliot decise di fondere questa storia con la trama che riguardava Lydgate-Vincy-Featherstone, ma il processo era già in corso nel marzo del 1871.
 
Al crescere dell'estensione del romanzo, si decise anche in merito alla modalità di pubblicazione: nel maggio del 1871 Lewes chiese all'editore John Blackwood di fare uscire la storia in otto parti, a intervalli bimestrali a partire dal dicembre del 1871. Blackwood accettò e gli otto libri apparvero come convenuto durante il 1872, mentre le ultime due parti furono pubblicate in due mesi consecutivi, nel novembre e dicembre 1872.
 
== Trama ==
La giovane Dorothea Brooke è una donna benestante e idealista, impegnata in progetti finalizzati ad aiutare i poveri della contea. In apparenza sarebbe destinata a una vita comoda e oziosa in qualità di moglie di un vicino proprietario terriero, sir James Chettam, ma con sgomento di sua sorella Celia (che in seguito sposerà Chettam) e del suo loquace zio Mr. BookeBrooke, decide di sposare Edward Casaubon, un pedante erudito di mezza età che, lei ritiene sia impegnato in una grande opera, la Chiave di tutte le Mitologie. La giovane desidera trovare appagamento dalla condivisione della vita intellettuale di suo marito, ma durante un'infelice luna di miele a Roma, Dorothea sperimenta la di lui indifferenza verso le sue ambizioni. A mano a mano inizia a rendersi conto che il suo grande progetto è destinato a fallire, e i suoi sentimenti verso il marito degradano verso la semplice pietà. Nel frattempo Dorothea stringe una tenera amicizia con un giovane cugino di Casaubon, Will Ladislaw, ma l'avversione di suo marito per lui è chiara, e a Ladislaw viene proibito di fare a loro visitevisita. A seguito dell'aggravarsi delle sue condizioni di salute, Causabon tenta di estorcere a Dorothea la promessa che, se lui dovesse morire, lei eviterà «di fare ciò che io disapprovo, e impegnarsi a ciò che io desidero» - sottintendendo l'interruzione di qualsiasi contatto con Ladislaw. Ma prima che Dorothea possa dare una risposta, Casaubon muore. Alla morte viene scoperto un codicillo al testamento in cui è statuito che Dorothea potrebbe sposare Ladislaw solo a costo di rinunciare all'eredità.
 
Parallelamente, un giovane medico idealista, Tertius Lydgate, è arrivato a Middlemarch, pregno di concezioni [[Progressismo|progressiste]] sulla riforma della sanità. Il suo lavoro al nuovo ospedale di Middlemarch lo mette in contatto con il finanziere Mr. Bulstrode, che ha inclinazioni da [[Filantropia|filantropo]], ma anche un certo fanatismo religioso e un passato oscuro. Nipote di BultrodeBulstrode, in quanto figlia del fratello di sua moglie, è Rosamond, secondogenita del sindaco e da tutti considerata la ragazza più bella di Middlemarch. Rosamond comincia a mettere gli occhi addosso a Lydgate, attratta anche dalle sue parentele aristocratiche e riesce ben presto a impalmare Tertius, ma la distanza tra l'[[egocentrismo]] di lei e l'idealismo di lui garantisce un matrimonio infelice. Sia la venalità di sua moglie ecome siaanche la sua debolezza lo portano a sobbarcarsi enormi debiti, fino a costringerlo a chiedere aiuto a Bulstrode. A fargli da supporto nelle pene della vita matrimoniale e nei disastri finanziari è Camden Farebrother, un parroco locale dallo spirito generoso e accattivante.
 
Nello stesso tempo facciamo la conoscenza di Fred, fratello irrequieto e irresponsabile di Rosamond, che ha ricevuto un'istruzione universitaria ed è destinato - a dispetto dei suoi desideri - a una carriera ecclesiastica. Fred è innamorato della sua fidanzatina d'infanzia, Mary Garth, un'assennata e schietta giovane donna che non lo accetterà fin quando non abbandonerà la Chiesa e sceglierà una carriera a lui più consona. Mary è la causa involontaria della perdita da parte di Fred di una considerevole fortuna, lasciatagli in eredità dal vecchio e irascibile Mr. Featherstone, poi revocata da un successivo testamento che Featherstone, sul letto di morte, chiede a Mary di distruggere. Mary, non al corrente di ciò che è in gioco, rifiuta di assecondare Featherstone e Fred, in difficoltà finanziarie a causa di affari sui cavalli non andati a buon fine e di alcuni debiti di gioco, è costretto a prendere in prestito dal padre di Mary, Caleb Garth, la somma necessaria per ripianare i debiti. Questa umiliazione sciocca Fred al punto da convincerlo a rivalutare le sue scelte di vita, e si decide a fare pratica come amministratore terriero presso l'indulgente Caleb.
Riga 41:
=== Istruzione ===
Il libro esamina il ruolo dell'istruzione nella vita dei personaggi e come essa li abbia influenzati. Gli studi in una scuola di buone maniere di Rosamond Vincy sono in contrasto con la religiosa ricerca continua di conoscenza di Dorothea. In principio Rosamond ammira Lydgate per il suo intelletto e la sua cultura esotica (avendo questi studiato a Parigi, a differenza di molti altri medici di Middlemarch). Una dinamica simile è presente nella relazione tra Casaubon e Dorothea, provando quest'ultima una forte riverenza verso l'intelligenza e l'eloquenza del marito. Ma in entrambi i casi le aspettative delle giovani mogli sulle capacità dei consorti non rispecchiano la realtà.
A dispetto della sua estrema erudizione, Mr. Casaubon è spaventato dall'idea della pubblicazione in quanto crede di dover scrivere un'opera che sia al di sopra dadi tutte le critiche. Al contrario, Lydgate si gloria di tanto in tanto delle sue capacità, inimicandosi i suoi colleghi medici. Egli guarda ai cittadini di Middlemarch con un certo disprezzo, generato dalla convinzione che la gente di provincia sia ritrosa e priva di interesse. Nella sua istruzione, comunque, non hanno fatto parte il tatto e la pratica politica, competenze essenziali in una cittadina ma viste da Lydgate come inferiori al suo status di brillante dottore.
 
=== Classi sociali ===
Riga 51:
== Personaggi ==
* '''Dorothea Brooke''' — Una giovane donna benestante e intelligente, che aspira a compiere grandi opere. Ella rifiuta di uniformarsi a sfoggiare i segni della ricchezza come gioielli e abiti eleganti, e si lancia in progetti sociali come ridisegnare i cottage dei coloni di suo zio, avido e negligente. Raramente le sue idee vengono prese sul serio, e decide quindi di sposare il Reverendo Edward Casaubon, di quasi trent'anni più vecchio di lei, al fine di aiutarlo a scrivere la sua grande ricerca. Ma il matrimonio si rivela ben presto un errore, giacché Casaubon non prende a cuore le esigenze di Dorothea e si dimostra infastidito dalle sue rimostranze. Ella trova nel cugino del reverendo, Will Ladislaw, una sorta di spirito affine, e i due stringono una intensa amicizia. Dopo la morte di Casaubon, Dorothea e Will si innamorano ma combattono la loro attrazione a causa dello scandalo che può suscitare la loro relazione. Casaubon aveva incluso un codicillo al testamento in cui si prevedeva che se lei avesse sposato Ladislaw, sarebbe stata diseredata. Alla fine però i due si sposano e si trasferiscono a Londra.
* '''Tertius Lydgate''' — Giovane dottore di talento, appassionato, orgoglioso e ingenuo, di buona famiglia ma di scarsi mezzi finanziari, Lydgate spera di far compiere grandi progressi alla scienza medica tramite la sua ricerca e il nuovo ospedale. Finisce col farsi incastrare da Rosamond Vincy e la sposa. Il suo orgoglio e gli sforzi di dimostrarsi indipendente da tutto e da tutti risultano controproducenti e alla fine lascia la città. L'amore per Rosamond rapidamente svanisce ma finisce comunque col sacrificare tutti i suoi alti ideali pur di sbarcare il lunario e accontentare sua moglie.
* '''Rev. Edward Casaubon''' — Un ecclesiastico di mezza età ossessionato adall'ambizione di portare a termine la sua erudita ricerca, tanto da estraniarsi da tutto e da tutti. Sposa Dorothea Brooke, e questo porterà presto a un matrimonio senza amore. Il suo libro mai terminato, ''La Chiave di tutte le Mitologie'', è da vedersi come un monumento al [[sincretismo cristiano]].
* '''Mary Garth''' — Pratica, schietta, gentile, Mary è la figlia di Caleb e Susan Garth e lavora come badante di Mr. Featherstone. Lei e Fred hanno giocato fin da piccoli a fare i fidanzatini, ma adesso lo scoraggia perfino a corteggiarla fin quando non le dimostrerà di vivere in maniera seria, pratica e sincera.
* '''Mr. Brooke''' — Lo zio confuso e non molto intelligente di Dorothea e Celia. Pur essendo di idee progressiste, ha la reputazione di essere il peggior proprietario terriero nella contea, ma tenta comunque di entrare in parlamentoParlamento sulla base di un progetto di riforma.
* '''Celia Brooke''' — La sorella più giovane e tradizionalista che non condivide l'idealismo ascetico di Dorothea.
* '''Sir James Chettam''' — Un proprietario terriero i cui possedimenti confinano con quelli dei Brooke. Sir James è innamorato di Dorothea e prova a ingraziarsela aiutandola con i suoi piani volti al miglioramento delle condizioni dei coloni. Quando lei sposa Casaubon, lui decide di sposare Celia.
* '''Rosamond Vincy''' — Vanitosa, bella, superficiale, estremamente narcisista, Rosamond ha un'alta opinione del suo ''charme'' e una bassa sulla società di Middlemarch. Sposa Tertius Lydgate perché ritiene che questo matrimonio possa farla salire di rango, per continuare a condurre una vita comoda e spensierata. Quando suo marito va incontro a difficoltà finanziarie, lei ostacola i suoi sforzi a economizzare, incapace di sopportare l'idea di perdere il suo status nella società di Middlemarch.
* '''Fred Vincy''' — È il fratello di Rosamond, che ama Mary Garth fin da quando erano bambini. La sua famiglia spera che di procurargli una vita sicura e migliorare il suo rango convincendolo a diventare prete, ma egli sa che Mary non lo sposerà se non abbandona la carriera ecclesiastica. Cresciuto con delle aspettative da erede nei confronti dello zio Mr. Featherstone, ha la tendenza a scialacquare il denaro e comportarsi irresponsabilmente, ma in seguito aspira a una professione da intraprendere con successo, guadagnandosi il rispetto di Mary.
* '''Will Ladislaw''' — Giovane cugino di Mr. Casaubon, egli non ha mezzi finanziari in quanto sua nonna sposò un povero musicista polacco e fu diseredata. È uomo di grande verve, idealismo e talento ma senza una professione stabilitadefinita. Si innamora di Dorothea, ma non può sposarla se lei non avrà rinunciato all'eredità di Casaubon.
* '''Mr. e Mrs. Cadwallader''' — Vicini dei BrookBrooke. Mr. Cadwallader è un uomo di chiesa, mentre Mrs. Cadwallader è una donna pragmatica ma invadente che disapprova il matrimonio di Dorothea e le aspirazioni politiche di Mr. Brooke.
* '''Mr. e Mrs. Vincy''' — Due coniugi di una rispettabile famiglia di industriali. Desiderano che i loro figli progrediscano di classe, ma sono delusi sia dal matrimonio di Rosamond che da quello di Fred.
* '''Mr. Caleb Garth''' — Il padre di Mary Garth è un amministratore terriero gentile, onesto e generoso. È molto affezionato a Fred e alla fine lo prende sotto la sua ala protettiva.
* '''Mr. Farebrother''' — Un uomo di chiesa povero ma in gamba, nonché naturalista dilettante. È sinceramente amico adi Lydgate e Fred Vincy, e ama segretamente Mary Garth.
* '''Nicholas Bulstrode''' — Un banchiere benestante spostatosposato con la sorella di Mr. Vincy. È un pio metodista che tenta di imporre il suo credo nella società di Middlemarch, ma è anche portatore di un sordido passato che è disposto a nascondere a ogni costo. La sua religione, fatta soprattutto di "carenti metafore e una logica guasta", coerentemente favorisce i suoi desideri personali ma lo priva della solidarietà degli altri. Bulstrode è un uomo infelice che desidera da sempre essere migliore di quel che è, ma che ha mascherato le sue passioni egoiste sotto un'apparente veste di severità.
* '''Mr. Featherstone''' — È il vecchio proprietario terriero di Stone Court che aveva sposato la sorella di Mr. Garth e in seguito quella di Mr. Vincy come seconda moglie quando la prima morì.
* '''Mr. Hawley''' — Un uomo d'affari senza peli sulla lingua, nemico di Bulstrode, anche a causa delle sue tendenze antireligiose.
* '''Mr. Mawsey''' — Commerciante di Middlemarch.
* '''Dr. Sprague''' — Uno dei medici della città.
* '''Mr. Tyke''' — Un prete favorito da Bulstrode nell'assumere l'incarico di cappellano al nuovo ospedale di Middlemarch.
* '''John Raffles''' — È l'uomo custode del passato oscuro di Bulstrode, e indirettamente del futuro di Lydgate. Bulstrode è convinto che i suoi segreti saranno salvi dopo la dipartita di Raffles.
* '''Adolf Naumann''' — Un pittore tedesco del [[nazareni|movimento Nazareno]]. È la versione romanzata di due veri pittori Nazareni, [[Johann Friedrich Overbeck]] e [[Joseph von Führich]].
 
== Significato letterario e accoglienza tra il pubblico ==
* [[Virginia Woolf]] descrisse Middlemarch come «uno dei pochi romanzi inglesi veramente per adulti». Inoltre,
* [[Victor Sawdon Pritchett]], in ''The Living Novel'', scrisse: «Nessun romanzo vittoriano si avvicina a Middlemarch, nell'ampiezza dei suoi riferimenti, il suo potere intellettuale o l'imperturbabile vastità della sua narrativenarrativa [...] dubito che qualsiasi altro romanziere abbia altrettanto da insegnare ai moderni scrittori quanto George Eliot [...]. Nessun autore ha mai rappresentato le ambiguità delle scelte morali in maniera così completa».
* Il critico [[Jerome Beaty]] sostiene che si potrebbe leggere Middlemarch come il romanzo di Eliot sulla Riforma, benché la storia politica sia rappresentata solo indirettamente.
 
Popolare fin dalla prima pubblicazione, il romanzo rimane uno dei più letti della storia della letteratura, benché meno conosciuto in Italia. Nel gennaio del 2007, unnella libropubblicazione intitolato ''"The top10 ten''Greatest inserìBooks of All Time", fu attribuito a ''Middlemarch'' alil numerodecimo dieciposto dellanella classifica dei 10 libri più importanti di tutti i tempi, basata sulla votazione di 125 scrittori selezionati<ref name="Sito The Guardian">[https://www.theguardian.com/books/2007/mar/04/1], The Top Ten: Writers Pick Their Favourite Books.</ref>.
 
== Edizioni ==
* {{Cita libro|autore=George Eliot|titolo=Middlemarch|altri=2 voll.|traduttore=Mario Manzari|editore=UTET|città=Torino|anno=1982}} - Collana Grandi romanzi, Milano, BUR, 2008, ISBN 978-88-17-02077-0.
* {{Cita libro
* {{Cita libro|autore=George Eliot|titolo=Middlemarch|traduttore=e note di Michele Bottalico|altri=a cura di Silvano Sabbadini|edizione=Collana Biblioteca n.51|editore=Mondadori|città=Milano|anno=1983}} - Collana Oscar Classici n.313, Mondadori, 1995; con uno scritto di Virginia Woolf, Oscar Classici, 2020.
|autore= [[George Eliot]]
* {{Cita libro|autore= George Eliot|titolo=Middlemarch|altri=Introduzione, prefazione, trad. e note di Giovanni Baldi|edizione=Collana i grandi libri|editore=Garzanti|città=Milano|anno=1999|p=1022|isbn=978-88-11-36734-5}}
|traduttore= Giovanni Baldi
* {{Cita libro|lingua=en|editore=William Blackwood and Sons|cognome=George Eliot|titolo=Middlemarch|città=Edinburgh and London|accesso=14 aprile 2015|data=1901|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3477700&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL11&pds_handle=}}
|titolo= Middlemarch
* {{Cita libro|lingua=en|editore=William Blackwood and Sons|cognome=George Eliot|titolo=Middlemarch. 1|città=Edinburgh and London|accesso=14 aprile 2015|data=1871|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3463430&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL5&pds_handle=}}
|anno= 1999
* {{Cita libro|lingua=en|editore=William Blackwood and Sons|cognome=George Eliot|titolo=Middlemarch. 2|città=Edinburgh and London|accesso=14 aprile 2015|data=1872|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3464723&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL5&pds_handle=}}
|editore= Garzanti
* {{Cita libro|lingua=en|editore=William Blackwood and Sons|cognome=George Eliot|titolo=Middlemarch. 3|città=Edinburgh and London|accesso=14 aprile 2015|data=1872|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3465908&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL5&pds_handle=}}
|pp= 1022
* {{Cita libro|lingua=en|editore=William Blackwood and Sons|cognome=George Eliot|titolo=Middlemarch. 4|città=Edinburgh and London|accesso=14 aprile 2015|data=1872|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3467111&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL5&pds_handle=}}
|isbn= 978-88-11-36734-5
}}
* {{Cita libro
|autore= [[George Eliot]]
|traduttore= Mario Manzari
|titolo= Middlemarch
|anno= 2008
|editore= Biblioteca Universale [[Rizzoli]]
|pp= 829, cap. 86
|isbn= 978-88-17-02077-0
}}
* George Eliot, Middlemarch, traduzione di Michele Bottalico, Mondadori Oscar classici, 1995, pp.&nbsp;887.ISBN 88-04-39524-9
* {{Cita libro|lingua=en
|editore=William Blackwood and Sons
|cognome=George Eliot
|titolo=Middlemarch
|città=Edinburgh and London
|accesso=14 aprile 2015
|data=1901
|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3477700&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL11&pds_handle=}}
* {{Cita libro|lingua=en
|editore=William Blackwood and Sons
|cognome=George Eliot
|titolo=Middlemarch. 1
|città=Edinburgh and London
|accesso=14 aprile 2015
|data=1871
|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3463430&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL5&pds_handle=}}
* {{Cita libro|lingua=en
|editore=William Blackwood and Sons
|cognome=George Eliot
|titolo=Middlemarch. 2
|città=Edinburgh and London
|accesso=14 aprile 2015
|data=1872
|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3464723&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL5&pds_handle=}}
* {{Cita libro|lingua=en
|editore=William Blackwood and Sons
|cognome=George Eliot
|titolo=Middlemarch. 3
|città=Edinburgh and London
|accesso=14 aprile 2015
|data=1872
|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3465908&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL5&pds_handle=}}
* {{Cita libro|lingua=en
|editore=William Blackwood and Sons
|cognome=George Eliot
|titolo=Middlemarch. 4
|città=Edinburgh and London
|accesso=14 aprile 2015
|data=1872
|url=https://gutenberg.beic.it/webclient/DeliveryManager?pid=3467111&custom_att_2=simple_viewer&search_terms=DTL5&pds_handle=}}
 
== Note ==
Line 145 ⟶ 97:
 
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* Copia digitalizzata della prima edizione di ''Middlemarch, uno studio di vita provinciale'' (in inglese):[https://www.archive.org/details/middlemarchstudy01eliouoft Volume 1], [https://www.archive.org/details/middlemarchstudy02eliouoft Volume 2], [https://www.archive.org/details/middlemarchstudy03eliouoft Volume 3], [https://www.archive.org/details/middlemarchstudy04eliouoft Volume 4].
* {{cita web|http://www.classicistranieri.com/eliot/indexes/titlm.htm|E-book in lingua originale}}
Line 152 ⟶ 105:
 
[[Categoria:Romanzi di George Eliot]]
[[Categoria:Romanzi di autori inglesi]]