Jodh: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→''Jodh'' ebraica: sostituzione tag obsoleto <big> (per Check Wikipedia) using AWB |
m Bot: rollback, replaced: ˈˈˈ → ''' (8) |
||
(15 versioni intermedie di 9 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
[[File:Phoenician yodh.svg|thumb|upright=0.7|La lettera fenicia ''jōdh'']]
'''Jōdh''' ([[Traslitterazione|traslitterato]] anche '''yodh''', '''yod''', '''yud''', '''jodh''', '''jod''', '''jud''' o '''iod''')<ref>[http://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=iod iod] su garzantilinguistica.it</ref> è la decima lettera e [[grafema]] di molti [[Storia dell'alfabeto|alfabeti]] [[Lingue semitiche|semitici]], tra cui il [[Lingua fenicia|fenicio]], l'[[Lingua aramaica|aramaico]], l'[[ebraico]] '''jud''' {{lang|he|'''י'''}}, il [[Alfabeto siriaco|siriaco]] e l'[[Alfabeto arabo|arabo]] '''jāʾ''' {{lang|ar|ي}} (nell'[[Numerazione abjad#Ordine abjad|ordine abjad]], 28ª nell'ordine moderno). Il suo valore [[fono]] è {{IPA|[ '''j''' ]}} ([[approssimante palatale]]) in tutte le lingue nelle quali la lettera viene usata; in molte lingue serve anche da [[Quantità vocalica|vocale lunga]], a rappresentare una [[vocale anteriore chiusa non arrotondata]], {{IPA|[iː]}}.
==Storia==
La lettera fenicia ha dato origine alla [[ι]] (alla [[ϳ]]) [[alfabeto greco|greca]],<ref>Un termine greco vicino a ''jōdh'' è ''[[jod]]''.</ref> alla [[і]] (o forse alla [[ј]]) [[Alfabeto cirillico|cirillica]] e alla [[i]], [[Ы]], alla [[alfabeto copto|copta iauda]] (o la [[j]]) [[alfabeto latino|latina]].<ref>Peter Ladefoged,
<div>Si pensa che ''jodh'' provenga dal [[pittogramma]] di una [[mano]], risalente alla
==''Jodh'' ebraica==
Riga 22 ⟶ 21:
|width=20%|<span style="font:31pt 'Courier New', 'Miriam Fixed', monospace;">י</span>
|width=20%|{{simbolo|Hebrew letter Yud handwriting.svg|38}}
|width=20%|{{simbolo|
|}
Ortografia ebraica compitata: <span style="font-size: 120%;">{{lang|he|
===Pronuncia===
Riga 46 ⟶ 45:
Nella [[ghematria]], ''yud'' rappresenta il numero '''10''' (dieci).<ref name="Gematria Chart">{{Cita web|url=http://www.inner.org/gematria/gemchart.htm|titolo=Tabella della Ghematria|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20111226164309/http://www.inner.org/gematria/gemchart.htm|dataarchivio=26 dicembre 2011}}</ref>
Come [[Prefisso (linguistica)|prefisso]], rappresenta la terza [[persona (linguistica)|persona]] singolare (o plurale, con una ''[[waw]]'' come [[suffisso]]) nel [[tempo (linguistica)|tempo]] [[futuro semplice|futuro]].<ref name="Grammar"/>
Come [[suffisso]], indica la prima persona singolare possessiva; ''av'' (padre) diventa ''avi'' (mio padre).<ref name="Grammar"/>
Riga 55 ⟶ 54:
Due ''yud'' di seguito indicano il [[Nomi di Dio nella Bibbia|nome di Dio]] [[Adonai]] e nei testi con la sottopunteggiatura sono scritti con le vocali di Adonai; ciò viene fatto anche con il [[tetragramma biblico]].
Poiché ''yud'' è la lettera più piccola dell'[[alfabeto ebraico]], le viene assegnato molto significato [[Kabbalah|cabalistico]] e [[mistica ebraica|mistico]], anche perché il suo valore ghematrico è molto importante nei libri cabalistici e ha una posizione essenziale nella composizione del Nome di Dio.<ref>[http://www.inner.org/hebleter/yud.htm "The Hebrew Letters - Yud: The Infinite Point"] su ''Inner.org'' {{en}}</ref> Secondo il [[Vangelo di Matteo]] [[Gesù]] vi accennò durante l'[[antitesi]] della [[Legge ebraica|Legge]] quando disse: "Non passerà neppure un ''iota'' o un segno dalla legge, senza che tutto sia compiuto." ({{passo
==Note==
Riga 61 ⟶ 60:
==Altri progetti==
{{interprogetto
{{alfabeto ebraico}}
|