Cacciatori di draghi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Annullato Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Omega Bot (discussione | contributi)
m Bot: aggiorno parametri del t:Fumetto e animazione come da discussione
 
(39 versioni intermedie di 21 utenti non mostrate)
Riga 3:
|tipo = cartone
|sottotipo = serie TV
|paese = Francia
|lingua originale = francese
|paese = Francia
|paese 2 = Canada
|titolo italiano = Cacciatori di draghi
|titolo = Chasseurs de Dragonsdragons
|genere = [[fantasy]]<ref name=Film/>
|autore = [[Arthur Qwak]]
|genere 2 = [[avventura]]<ref name=Fantasy/><ref name=Adnkronos/>
|autore nota = trama
|genere 3 = [[fantastico]]<ref name=Film/>
|autore = [[Arthur Qwak]]<ref name=Adnkronos/>
|autore nota = (trama)
|autore 2 = [[Valérie Hadida]]
|autore 2 nota = (disegni originali)
|regista = Jean-Charles Finck
|sceneggiatore =
|regista 2 = Norman J. LeBlanc
|sceneggiatore nota =
|regista 2 nota = (st. 1)
|sceneggiatore 2 =
|produttore = Philippe Delarue
|sceneggiatore 2 nota =
|produttore 2 = Samuel Kaminka
|sceneggiatore 3 =
|sceneggiatore 3 nota =
|testi = <!--soggettista-->
|testi nota =
|testi 2 =
|testi 2 nota =
|testi 3 =
|testi 3 nota =
|regista =
|regista nota =
|regista 2 =
|regista 2 nota =
|regista episodi =
|regista episodi nota =
|regista episodi 2 =
|regista episodi 2 nota =
|disegnatore =
|disegnatore nota =
|disegnatore 2 =
|disegnatore 2 nota =
|character design = [[Valérie Hadida]]
|character design nota =
|character design 2 = [[Guillame Ivernel]]
|musica = Philippe Vidor
|character design 2 nota =
|musica nota = (st. 1)
|mecha design =
|musica 2 = Olivier Crouet
|mecha design nota =
|musica 2 nota = (st. 1)
|mecha design 2 =
|musica 3 = Hervé Lavandier
|mecha design 2 nota =
|musica 3 nota = (st. 1)
|animatore =
|musica 4 = Fantazio
|animatore nota =
|musica 4 nota = (st. 2)
|animatore 2 =
|musica 5 = [[The Cure]]
|animatore 2 nota =
|musica 5 nota = (sigla)
|direttore artistico =
|direttore artistico nota =
|direttore artistico 2 =
|direttore artistico 2 nota =
|musica = [[The Cure]]
|musica nota = chanson du générique
|musica 2 =
|musica 2 nota =
|studio = [[Futurikon]]
|prima visione = [[France 3]]
|studio nota =
|data inizio = settembre 2004
|studio 2 =
|studiodata 2 notafine =
|genere = [[fantasy]]
|genere 2 = [[avventura]]
|genere 2 nota =
|genere 3 = [[fantastico]]
|genere 3 nota =
|episodi = 52
|episodi nota =
|episodi totali = 52
|stagioni = 2
|durata = <!--es. 35'-->
|aspect ratio = [[4:3]]
|durata episodi = <!--es. 35'-->
|durata episodi = 23 min
|rete = [[France 3]]
|prima visione in italiano = [[Rai 3|Rai Tre]]
|rete nota =
|data inizio in italiano = novembre30 maggio 20042005
|data fine in italiano =
|episodi in italiano = 52
|censura =
|episodi totali in italiano = 52
|rete Italia = [[Rai 3]]
|durata episodi in italiano = 23 min
|data inizio Italia = 30 maggio 2005
|episoditesti Italia = 52Fiamma Avvantaggiato
|episodistudio totalidoppiaggio Italia = 52Diadema Service
|duratastudio episodidoppiaggio Italia nota = 24'(st. 1)
|censurastudio doppiaggio Italia 2 = Centro Doppiaggio
|studio doppiaggio Italia 2 nota = (st. 2)
|testi Italia= <!--dialoghista-->
|direttore doppiaggio Italia = Marina Allegrini
|testi Italia nota=
|direttore doppiaggio Italia nota = (st. 1)
|posizione serie =
|direttore doppiaggio Italia 2 = Giulio Doni
|precedente =
|direttore doppiaggio Italia 2 nota = (st. 1)
|successivo =
|direttore doppiaggio Italia 3 = Simonetta Maturi
|voci = Gwizdo Corrado Conforti Lian chu Mauro Gravina
|direttore doppiaggio Italia 3 nota = (st. 2)
Hector Patrizia Salerno
|immagine = Cacciatori di draghi.png
Zaza Letizia Ciampa
|didascalia = Da sinistra: Gwizdo, Hector, Zaza e Lian-Chu
Jeanneline Antonella Giannini
|immagine = dragers.png<!--es. Immagine.jpg-->
|didascalia = Cacciatori di draghi<!--per immagine-->
}}
'''''Cacciatori di draghi''''' (''Chasseurs de dragons'') è una serie televisiva a cartoni animatid'animazione prodotta da [[Futurikon]] e [[France 3]] nel [[2004]]; è composta da due stagioni di 26 episodi, per un totale di 52 puntate. In Italia è stata trasmessa per la prima volta su [[Rai 3|Rai Tre]] dal 30 maggio 2005<ref name=Film>{{cita news|autore=Rossana Cacace|url=https://www.film.it/news/televisione/dettaglio/art/cacciatori-di-draghi-14779/|titolo=Cacciatori di draghi|pubblicazione=Film.it|data=19 maggio 2009|accesso=15 maggio 2022}}</ref>.
 
== RiassuntoGeneralità ==
La serie è costruita in animazione tradizionale (2D) e il disegno dei personaggi si affida ad uno stile caricaturale<ref>{{cita web|url=http://www.futurikon.com/dossiers_presse/lm1.pdf|titolo=Chassuers du dragons - Dossier de presse (documento promozionale ufficiale)|sito=[[Futurikon]]|lingua=fr|accesso=15 maggio 2022|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20071014052830/http://www.futurikon.com/dossiers_presse/lm1.pdf|dataarchivio=14 ottobre 2007}}</ref>; la sigla impiegata nelle trasmissioni in [[Italia]] è quella originale, la canzone ''The Dragon Hunters Song'', cantata dai [[The Cure]]<ref>{{cita news|url=https://www.film.it/d-gossip/art/braitreb-e-arrivato-cacciatori-di-draghi-34250/|titolo=Raitre. È arrivato 'Cacciatori di draghi'|pubblicazione=Film.it|data=4 maggio 2006|accesso=15 maggio 2022}}</ref>. Gli episodi sono in massima parte autoconclusivi.
 
La serie è ambientata in un futuro arretrato di ambientazione medievale<ref name=Fantasy>{{cita web|url=https://www.fantasymagazine.it/3014/cacciatori-di-draghi-su-rai-tre|titolo=Cacciatori di draghi su Rai Tre|autore=Simona Ricci|sito=[[FantasyMagazine]]|data=10 giugno 2005|accesso=15 maggio 2022}}</ref>, pieno di creature fantastiche, dove i paesi stanziano su delle isole galleggianti, connesse da traballanti ponteggi<ref name=Adnkronos>{{cita news|url=http://www1.adnkronos.com/Archivio/AdnAgenzia/2008/01/02/Spettacolo/Televisione/RAI-A-GENNAIO-SU-RAI-GULP-E-TEMPO-DI-DRAGHI-E-DI-JUMANJI_164718.php|titolo=RAI: A GENNAIO SU RAI GULP E' TEMPO DI DRAGHI E DI JUMANJI|pubblicazione=[[Adnkronos]]|data=2 gennaio 2008|accesso=15 maggio 2022}}</ref>. I draghi a cui allude il titolo non sono in realtà i classici [[Drago|draghi]], ma rettili di ogni foggia e dimensione e dagli stravaganti poteri.
 
== Trama ==
La storia narra di Gwizdo e Lian-Chu, due amici cacciatori di draghi per mestiere. Gwizdo è il capo del gruppo, colui che si occupa della parte burocratica, scrivendo contratti, occupandosi della pubblicità ed accettando gli incarichi, essendo l'unico a saper leggere. Lian-Chu invece è il maestro d'armi, colui a cui tocca il pericoloso compito di abbattere i draghi che attaccano i villaggi. Insieme a loro c'è sempre il fedele Hector, un draghetto blu addomesticato, a cui spetta il compito di tuttofare.
 
Tutti e tre soggiornano nell'albergo di madama Jeanneline, una locandiera dal carattere forte come la sua [[stazza]], che vive insieme alla figlia minore Zaza. Purtroppo il trio di cacciatori sbarca con fatica il lunario, quindi si ritrovano quasi sempre ad essere ospiti morosi e di conseguenza sgridati dalla padrona, in particolar modo Gwizdo.
 
== Personaggi principali ==
* '''Gwizdo''', piccolo di statura e con la fissazione per denaro e contratti, è l'unico tra i protagonisti ad essere istruito. Si dimostra sempre un formidabile oratore (racconta storie ai clienti della locanda, la maggior parte di esse inventate da lui stesso), ma è anche un pauroso e venale racconta frottole. Riesce a terminare i lavori soltanto grazie al valore di Lian-Chu, con cui ha condiviso l'infanzia in orfanotrofio e verso cui è fraternamente legato. Nonostante perda molte occasioni per fare o dire la cosa giusta, e talvolta non si distingua molto da un vero furfante, dimostrerà di possedere un cuore buono. È più apprezzato di quanto non sembri. (È doppiato in francese da Ludovic Pinette e in italiano da [[Corrado Conforti]] da (ep. 1 a -26,) doppiato dae [[Simone Crisari]] da (ep. 27 a -52).
* '''Lian-Chu''', alto, muscoloso e di indole buona, è il braccio armato del gruppo, ma nei ritagli di tempo dà sfogo alla sua passione per il lavoro a maglia, a suo dire utile per la concentrazione. Nonostante la sua ingenuità possiede un ottimo spirito di osservazione derivato dall'abilità nella caccia, quindi non è raro per lui intuire qualcosa di nefasto molto prima del suo più astuto compagno. Ha un rapporto particolarmente stretto con la piccola Zaza e con Gwizdo, ma verso quest'ultimo ha una maggiore dipendenza. Nonostante questo, Lian-Chu sa dimostrarsi a volte molto fermo nelle sue decisioni ed anzi più di una volta farà per Gwizdo le veci di voce della coscienza. Saltuariamente, per esprimere il suo punto di vista usa improvvisare degli orecchiabili proverbi. (È doppiato in francese da [[MauroAlexis GravinaVictor]] da (ep. 1-26) ae [[Thierry Desroses]] (ep. 27-52) e in italiano da [[Mauro Gravina]].
* '''Hector''', piccolo assistente del gruppo, è un drago addomesticato che normalmente si occupa di portare i bagagli, porgere le armi e fornire energia motrice al San Giorgio, la loro macchina volante. Spesso Gwizdo lo critica e gli assegna compiti ingrati, tra cui quello di fare da esca, momenti in cui il draghetto immancabilmente esprime tutto il suo disappunto, in una serie di buffi versi solo parzialmente riconoscibili, ma che i suoi due compagni di avventure sembrano comprendere. (È doppiato in italiano da [[Patrizia Salerno]] da ep 1 a 52).
* '''Zaza''', ragazzina di 10 anni figlia di Jeanneline. Possiede un carattere vivace e sogna di diventare da grande un'abile cacciatrice di draghi come Lian-Chu e sua sorella maggiore Zoria. Non potendo ricevere vere lezioni dal gigantesco guerriero a causa della disapprovazione materna, gioca frequentemente con il grosso suino Leopold. Ha con Lian-Chu una confidenza paterna, mentre con Gwizdo ha un rapporto più pungente e sarcastico, ma in generale è molto affezionata a tutto il trio. (doppiata daÈ [[Letizia CiampaDoppiaggio|doppiata]] in francese da Audrey Pic (ep. 1-26) ae Catherine Desplaces (ep. 27-52) e in italiano da [[Letizia Ciampa]].
* '''Jeanneline''', autoritaria e forte proprietaria del "Drago che ronfa", nonostante spesso e volentieri voglia strozzarlo, ha una forte infatuazione per Gwizdo, che unita all'affetto per lo scalcinato gruppo di cacciatori, la aiuta a sopportare parzialmente i debiti e i danni che a volte provocano al suo albergo. Sposatasi per tre volte, vive con la figlioletta minore Zaza, per cui spera una vita da locandiera con tanti figli al seguito, ma soprattutto una vita diversa da quella della figlia maggiore, divenuta cacciatrice di draghi. Quando si arrabbia riesce sempre ad incutere un certo rispetto. (È doppiata in francese da Murielle Naigeon e in italiano da [[Antonella Giannini]] da ep 1 a 52).
* '''Zoria'''/'''Zoe''', primogenita di Jeanneline e sorella maggiore di Zaza, è stata addestrata in passato da Lian-Chu nell'arte del combattimento, ed è divenuta una guerriera molto abile. Considera Lian-Chu a tutti gli effetti come il suo maestro, e prova per lui un profondo rispetto. Vive staccata dagli amici e dai familiari, vagando per le isole a cavallo (in un episodio della 2ª serie appare in groppa ad un drago) in cerca di incarichi.
 
==Ambientazione==
La storia si svolge in un mondo composto di isole volanti, abitate da varie specie di draghi. La [[moneta]] di tutti gli arcipelaghi è la [[Ghinea]], anche se in un episodio è mostrato un popolo (simile agli antichi Cinesi) che usavano il riso come moneta. In un episodio viene mostrato un [[arcipelago]] con 3 isole che si illuminavano come un sole e anche un mare galleggiante noto come '''la Grande Pozzanghera'''.
 
Nell'ultimo episodio trasmesso da [[Canal J]]<ref>{{cita web|url=http://www.canalj.fr/La-tele/Dessins-animes/Chasseurs-de-dragons/Details/Les-episodes/52.Le-dragon-rouge/%28offset%29/24|titolo=52.Le dragon rouge|sito=[[Canal J]]|lingua=fr|accesso=15 maggio 2022|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20160305122518/http://www.canalj.fr/La-tele/Dessins-animes/Chasseurs-de-dragons/Details/Les-episodes/52.Le-dragon-rouge/(offset)/24|dataarchivio=5 ultimomarzo episodio trasmesso da Canalj]2016}}</ref> (che però nella lista ufficiale è il ventitreesimo della seconda stagione) si scopre l'origine del loro mondo: fu opera di un [[drago]] rosso universale, il quale rapì Gwizdo e gli raccontò la sua storia, mentre lui prendeva nota. Praticamente egli, assieme alla madre e a due fratelli, creò il primo sole sputando fuoco giorno dopo giorno nello stesso punto.<br />La madre proibì ai suoi figli di avvicinarsi al Vortice Nero (una sorta di [[buco nero]]), che si trovava poco distante.<br />Un giorno il Drago rosso volle andare a vedere il Vortice Nero ma imprudentemente si avvicinò troppo, tanto che esso cominciò a risucchiarlo al suo interno. Il Drago rosso però con un possente battito d'ali riuscì ad uscirne e dallo slancio colpì il sole che andò in pezzi creando le varie isole.
 
La madre, arrabbiata per la sua disobbedienza lo condannò a restare finché non avrebbe accumulato un tesoro e la saggezza; la madre i fratelli quindi andarono in altre parti dell'universo a creare altri soli mentre il Drago rosso se ne creò uno per scaldarsi nel suo esilio forzato. Dopo alcuni secoli apparvero gli uomini (il Drago rosso li chiama ''vermiciattoli'') ai quali il Drago rosso insegnò a parlare, ma un brutto giorno essi lo ripudiarono e lui per vendicarsi cominciò a mangiare principesse, al ritmo di una per secolo.
La madre proibì ai suoi figli di avvicinarsi al Vortice Nero (una sorta di [[buco nero]]), che si trovava poco distante. Un giorno il Drago Rosso volle andare a vedere il Vortice Nero ma imprudentemente si avvicinò troppo, tanto che esso cominciò a risucchiarlo al suo interno. Il Drago Rosso però con un possente battito d'ali riuscì ad uscirne e dallo slancio colpì il sole che andò in pezzi creando le varie isole. La madre, arrabbiata per la sua disobbedienza lo condannò a restare finché non avrebbe accumulato un tesoro e la saggezza; la madre i fratelli quindi andarono in altre parti dell'universo a creare altri soli mentre il Drago Rosso se ne creò uno per scaldarsi nel suo esilio forzato. Dopo alcuni secoli apparvero gli uomini (il Drago Rosso li chiama ''vermiciattoli'') ai quali il Drago Rosso insegnò a parlare, ma un brutto giorno essi lo ripudiarono e lui per vendicarsi cominciò a mangiare principesse, al ritmo di una per secolo.
 
== Episodi ==
=== Prima stagione ===
{| class="wikitable"
!n°
!Titolo italiano
!Titolo francese originale
|-
| 1 ||''Vita da drago''||''Une vie de dragon''
Riga 128 ⟶ 100:
| 2 ||''L'isola della nebbia''||''L'ile au brumes''
|-
| 3 ||''Per un pugno di legumiverdure''||''Pour une poignée de légumes''
|-
| 4 ||''Il drago per la coda''||''Le dragon par la queue''
Riga 176 ⟶ 148:
| 26 ||''La congiunzione delle tre lune''||''La conjonction des trois lunes''
|}
 
=== Seconda stagione ===
{| class="wikitable"
!n°
!Titolo italiano
!Titolo originale
|-
| 1 || ''Il Dragontagioso'' || ''Le Dragontagieux''
|-
| 2 || ''I naufraghi'' || ''Le naufrageur''
|-
| 3 || ''Il drago del focolare'' || ''Le dragon dans l'âtre''
|-
| 4 || ''Pozione d'amore'' || ''Un peu, beaucoup... à la folie !''
|-
| 5 || ''Un addio'' || ''Adieu Lian-Chu''
|-
| 6 || ''L'isolotto del tesoro'' || ''L'Îlot trésor''
|-
| 7 || ''Aghigù'' || ''Aguigou''
|-
| 8 || ''Vita al castello'' || ''La vie de château''
|-
| 9 || ''Una medicina preziosa'' || ''Médecine douce''
|-
| 10 || ''La clausola Sciupinù'' || ''La clause choupinou''
|-
| 11 || ''Vita da sogno'' || ''La vie rêvée''
|-
| 12 || ''Il principe senza memoria'' || ''Le petit dernier''
|-
| 13 || ''L'arcipelago dei maiali'' || ''L'île du porcher Pinaud''
|-
| 14 || ''Caccia moderna'' || ''À la page''
|-
| 15 || ''Il Drago Menthis'' || ''Drago menta''
|-
| 16 || ''Giustizia del drago'' || ''Le convoi''
|-
| 17 || ''La leggenda del Drago Pioggia'' || ''La légende du Dragon Pluie''
|-
| 18 || ''Piante da combattimento'' || ''Spores de combat''
|-
| 19 || ''Vita da città'' || ''La conquête de la ville''
|-
| 20 || ''Il drago fantasma'' || ''Chasseurs de l'au-delà''
|-
| 21 || ''Il padrone del drago'' || ''Le maître du dragon''
|-
| 22 || ''Cacciatori in città'' || ''L'enfer de la ville''
|-
| 23 || ''Il Drago Rosso'' || ''Le Dragon Rouge''
|-
| 24 || ''Il torneo di Tricot'' || ''Le grand tournoi''
|-
| 25 || ''La giunca volante'' || ''L'archipel s'amuse''
|-
| 26 || ''Il cimitero dei Borback'' || ''Le cimetière des Borbacks''
|}
 
== Fumetti ==
L'editore [[Delcourt (casa editrice)|Delcourt]] ha pubblicato undici albi a [[fumetti]] tratti dal cartone animato, disegnati e scritti da Mathieu Venant, colorati da Lorien.
 
* ''Chasseurs de dragons 1. Un dragon comme pas deux''
* ''Chasseurs de dragons 2. Copains comme zombies''
* ''Chasseurs de dragons 3. Le trésor de la mine perdue''
* ''Chasseurs de dragons 4. Chasseurs de dragons''
* ''Chasseurs de dragons 5. Le dragon par la queue''
* ''Chasseurs de dragons 6. Dragon des hautes neiges''
* ''Chasseurs de dragons 7. Mauvais oeil''
* ''Chasseurs de dragons 8. Le retour de Zoria''
* ''Chasseurs de dragons 9. Sur les traces de Lian-Chu''
* ''Chasseurs de dragons 10. Dragon-surprise''
* ''Chasseurs de dragons 11. Hector se rebelle''
 
== Videogioco ==
Da questo cartone animato è stato tratto un videogioco per piattaforma [[Nintendo DS]]: ''[[Dragon Hunters - Cacciatori di Draghi]]'' (''Dragon Hunters''); il gioco è un [[videogioco a piattaforme|platform]] dalla grafica tridimensionale<ref>{{cita web|url=https://multiplayer.it/giochi/cacciatori-di-draghi-per-ds.html|titolo=Cacciatori di Draghi|sito=[[Multiplayer.it]]|accesso=15 maggio 2022}}</ref>. Il titolo, sviluppato da [[Engine Software]] e pubblicato da [[Playlogic Entertainment|Playlogic]]<ref>{{cita news|lingua=pl|autore=Katarzyna Grysiewicz|url=https://www.gry-online.pl/newsroom/lowcy-smokow-wkrocza-do-swiata-elektronicznej-rozrywki/za8783|titolo=Łowcy smoków wkroczą do świata elektronicznej rozrywki|pubblicazione=Gry-Online|data=29 giugno 2007|accesso=17 maggio 2022}}</ref>, è stato distribuito l'11 aprile 2008 in Europa<ref>{{cita news|lingua=en|url=https://www.ign.com/articles/2008/03/14/dragon-hunters-hitting-stores-in-april|titolo=Dragon Hunters Hitting Stores in April|pubblicazione=[[IGN (sito web)|IGN]]|data=14 marzo 2008|accesso=15 maggio 2022}}</ref>.
 
== Film ==
{{vedi anche|Dragon Hunters}}
Nel 2008 venne pubblicato un film in 3D, ispirato alla serie animata, che serve da [[prequel]] della serie, rivelando in particolare come Gwizdo, Lian-Chu e Hector, abbiano finito per incontrare Zoria e come la loro carriera di cacciatori di draghi sia veramente iniziata<ref>{{cita web|url=https://movieplayer.it/film/dragon-hunters_19439/|titolo=Dragon Hunters|sito=[[Movieplayer.it]]|accesso=15 maggio 2022}}</ref><ref>{{cita news|autore=Francesca|url=https://www.tvblog.it/post/8381/cacciatori-di-draghi-dopo-il-successo-della-serie-esce-il-lungometraggio-in-3d|titolo=Cacciatori di draghi: dopo il successo della serie esce il lungometraggio in 3d|pubblicazione=TVBlog.it|data=4 marzo 2008|accesso=16 maggio 2022}}</ref>.
 
== Note ==
<references />
 
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* {{cita web|1=http://www.futurikon.com/dossiers_presse/lm1.pdf|2=''Chassuers du dragons - Dossier de presse'' documento promozionale ufficiale in formato .pdf|lingua=fr|accesso=16 febbraio 2008|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20071014052830/http://www.futurikon.com/dossiers_presse/lm1.pdf|dataarchivio=14 ottobre 2007|urlmorto=sì}}
 
{{Portale|animazione|televisione}}
 
[[Categoria:Serie televisive d'animazione francesi]]
[[Categoria:Animazione Flash]]
[[Categoria:Draghi nelle opere di fantasia]]