Il gatto... e il cappello matto: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 109.116.233.91 (discussione), riportata alla versione precedente di SetteTreSette
Etichetta: Rollback
 
(47 versioni intermedie di 35 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Film
|titolo italiano = Il gatto... e il cappello matto
|titolo alfabetico = Gatto... e il cappello matto, Il
|immagine = Il gatto... e il cappello matto.JPEG
|didascalia = Logo originale del film
|titolo originale = Dr. Seuss' The Cat in the Hat
|paese = [[Stati Uniti d'America]]
|anno uscita = [[2003]]
|durata = 79 min
|aspect ratio =
|genere = Commedia
|genere 2 = Fantastico
Riga 16 ⟶ 15:
|sceneggiatore = [[Alec Berg]], [[David Mandel]], [[Jeff Schaffer]]
|produttore = [[Brian Grazer]]
|casa produzione = [[DreamWorks Pictures]], [[Universal Pictures]], [[Imagine Entertainment]]
|casa distribuzione italiana = [[Universal Pictures]]
|attori = *[[Mike Myers]]: Il Gatto
*[[Alec Baldwin]]: Lawrence "Larry" Quinn
*[[Spencer Breslin]]: Conrad Walden
*[[Dakota Fanning]]: Sally Walden
*[[Kelly Preston]]: Joan Walden
*[[PeterAlec MacNicolBaldwin]]: BenLawrence Walden"Larry" Quinn
*[[Amy Hill]]: Mrs. Kwan
*[[Sean Hayes]]: Mr. Hank Humberfloob
Riga 27:
*[[Paris Hilton]]ː Cameo
*[[Danielle Chuchran]]: Coso 1
*[[Clint Howard]]: Ristoratore Kate
*[[Norman Fessler]]: Postino
|doppiatori originali = *[[Sean Hayes]]: Il Pesce
*[[Victor Brandt]]: voce narrante
|doppiatori italiani = *[[Franco Mannella]]: Il Gatto
*[[Nanni Baldini]]: Il Pesce, Mr. Hank Humberfloob
*[[Massimo Rossi (doppiatore)|Massimo Rossi]]: Lawrence "Larry" Quinn
*[[Sebastiano Tiraboschi]]: Conrad Walden
*[[Giulia Franceschetti]]: Sally Walden
*[[Francesca Fiorentini]]: Joan Walden
*[[Nanni Baldini]]: Il Pesce, Mr. Hank Humberfloob
*?: Mrs. Kwan
*[[AlecMassimo BaldwinRossi (doppiatore)|Massimo Rossi]]: Lawrence "Larry" Quinn
*[[Manfredi Aliquò]]: Crablock
*[[Renato Cecchetto]]: voce narrante
|fotografo = [[Emmanuel Lubezki]]
|montatore = [[Don Zimmerman]]
|effetti speciali =
|musicista = [[David Newman]], [[Marc Shaiman]]
|scenografo =
|costumista =
|truccatore =
}}
 
'''''Il gatto... e il cappello matto''''' (''The Cat in The Hat''), inizialmente intitolato in italiano solamente '''Il Gatto''', è un film [[Stati Uniti|americanofilm]] del [[2003]], diretto da [[Bo Welch]] e ispirato ai libri e fumetti originali ''[[Il gatto col cappello]]'' di [[Dr. Seuss]].
 
L'edizione [[home video]] è stata distribuita, semplicemente, con il titolo '''''Il gatto'''''.
 
==Trama==
Conrad e Sally Walden vivono ad Anville, una città tranquilla, con la madre single Joan, che lavora in un'azienda immobiliare diretta dall'imprenditore Hank Humberfloob; chesu chiederichiesta alladi quest'ultimo la donna dideve preparareorganizzare un incontro a casa perpropria, unache sera e perciò la casaquindi dovrà essere in ordine. Proprio in quel giorno, Conrad decide di sperimentare una 'Discesa con slittino indoor' sporcando tutta la casa e infastidendo il loro cane Nevins facendoloche scappare e perciò viene castigato dalla madrescappa. Il cane viene riportato a casa da Lawrence "Larry" Quinn, il loroun vicino, diriporta casail attratto da Joan e odiato in maniera corrisposta da Conradcane. L'uomo cercavorrebbe in tutti i modi di diventare il marito disposare Joan (arrivandoe ancheallo ascopo fingersisi finge un imprenditore, mentre invece è disoccupatopovero e indisoccupato) gravima difficoltàodia economiche)Conrad, che elo diricambia, mandaree Conradvorrebbe mandarlo in una accademia militare per bambini. Joan deve tornare al lavoro, così li lascia i figli con la babysitter signora Kwan, la Babysitter, e ordina ai bambiniraccomandandosi di non entrare nel soggiorno per lasciarlo intatto per la festa imminente.
 
Appena la Babysitter si addormenta, i ragazzi restano in casa con un pesce parlante e sentono uno strano rumore provenire dal piano di sopra. Aprono uno sgabuzzino e vedono un enorme, svitato e simpatico gatto con un buffo cappello a righe rosso e bianco. All'inizio sono un po' turbati, ma in seguito riescono ad apprezzare la compagnia del Gatto che insegna loro a divertirsi ma finisce col rovinare il vestito preferito di Joan, entrare nel salotto per saltare sul divano e cucinare i pasticcini che esplodono; così il Gatto decide di ricorrere a due "Cosi" (Coso 1 e Coso 2), che fanno l'esatto contrario di quello che gli viene detto, peròe insieme a loro porta una grossa cassa rossa, che non va aperta, per non mescolare il mondo reale con il suo. OvviamentePuntualmente Conrad apre il lucchetto animato a forma di granchio, che si attacca al collare del loro canedi Nevins. Di macello in macello ilIl cane viene gettato fuori dalla finestra e scappa via, così decidono di mettere la loro Babysitter addormentata sopra la cassa e corrono per tutta la città per prendere il cane.
 
Arrivati nelNel giardino di casa di un'amica di Sally in occasione del compleanno, i ragazzi recuperano il cane ma arriva Lawrence che cerca di acciuffareacciuffalo. l'animale ma iI ragazzi scappano con una macchina che però si schianta contro un palo. Lawrence raggiunge Joan e cercano insieme di tornare a casa ma Coso 1 e Coso 2 si fingono agenti di polizia per fermare l'auto di Lawrence ma questosenza fuggesuccesso. edIntanto entra ina casa con i bambini. All'interno, scoprono che la Babysitterbabysitter è caduta dalla cassa e vedonol'edificio lasi loro casaè trasformatatrasformato in un mondo pazzo, doveche Lawrencecomprende cade daanche una scogliera da cui Lawrence cade. RiesconoAlla fine riescono a chiudere la cassa, ma la casa è ridotta ad un cumulo di macerie.
 
Il Gatto allora confessa di aver programmato tutta la giornata, e i ragazzi delusi lo cacciano ma il Gatto torna subito dopo spiegando che era tornato solo perché avevano imparato la lezione, e aggiusta la casa. In seguito a ciò, il Gatto dice addio felicemente a Conrad e Sally per poi allontanarsi prima dell'arrivo di Joan. Poco dopo arriva anche Lawrence, tutto sporco di colori collanti, che cerca di raccontare a Joan tutta la vicenda ma la donna, nel vedere la casa in perfetto ordine, non gli crede e lo caccia di casa respingendolo per sempre. Dopo la festa, Joan e i suoi bambini giocano in salotto saltando sul divano e divertendosi mentre il Gatto e i Cosi si allontanano dalla città, dopoverso aver detto di andare allele Hawaii.
 
==IncassoDistribuzione==
=== Edizioni home video ===
il film incassò globalmente 134.000.000 di dollari.
Nell'estate [[2004]] il film è anche stato distribuito per l'[[home video]] in [[DVD]] con il titolo '''''Il gatto'''''.
 
==Accoglienza==
===Incassi===
il film incassò globalmente {{formatnum:133960541}} dollari.<ref>{{Cita web|url=https://www.boxofficemojo.com/release/rl2303231489/|titolo=The Cat in the Hat|sito=Box Office Mojo|accesso=2024-03-27}}</ref>
 
===Critica===
Il film è stato stroncato dalla critica.<ref>La vedova del Dr. Seuss, Audrey Geisel, dopo aver visto la stroncatura da parte della critica del film, ha negato qualsiasi forma di adattamento live-action dei libri del suo defunto marito.</ref> Il sito aggregatore di recensioni [[Rotten Tomatoes]] riporta che solo il 10% delle 164 recensioni professionali ha dato un giudizio positivo sul film, con un voto medio di 3,17 su 10; il consenso critico del sito recita: "Pieno di doppi sensi e umorismo banale, questo ''Gatto'' fa fiasco."<ref>{{cita web |url=https://www.rottentomatoes.com/m/cat_in_the_hat |titolo=Dr. Seuss' The Cat in the Hat (2003) |sito=[[Rotten Tomatoes]] }}</ref> Su [[Metacritic]] il film detiene un punteggio medio di 19 su 100 basato sul parere di 37 critici.<ref>{{cita web |url=https://www.metacritic.com/movie/the-cat-in-the-hat |titolo=The Cat in the Hat |sito= [[Metacritic]] }}</ref> Nonostante questo la critica ha apprezzato l'interpretazione di Mike Myers.
 
==Riconoscimenti==
Riga 89 ⟶ 96:
**Nomination ''Peggior accento maschile'' a [[Mike Myers]]
 
== Videogioco ==
==Distribuzione Home Video==
{{vedi anche|Il gatto... e il cappello matto (videogioco)}}
Nell'estate [[2004]] il film è anche stato distribuito per l'[[home video]] in [[DVD]] con il titolo '''''Il gatto'''''.
Dal film è stato tratto un [[videogioco]] sviluppato da [[Magenta Software]] e [[Digital Eclipse]] e pubblicato per [[PlayStation 2]], [[Xbox]], [[Windows]] e [[Game Boy Advance]] nel 2003 in Nord America e nel 2004 in Europa.
 
== Note ==
<references/>
 
==Altri progetti==
Riga 98 ⟶ 109:
* {{Collegamenti esterni}}
 
{{Dr. Seuss}}
{{portale|cinema}}
 
Riga 104 ⟶ 116:
[[Categoria:Film commedia fantastica]]
[[Categoria:Film basati su opere del Dr. Seuss]]
[[Categoria:Film sceneggiati da Alec Berg]]
[[Categoria:Film sceneggiati da David Mandel]]
[[Categoria:Film sceneggiati da Jeff Schaffer]]