Librogame: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Corretto: "adventure" Etichetta: Link a pagina di disambiguazione |
|||
(26 versioni intermedie di 16 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
[[File:Librogame.jpg|thumb|upright=1.8|Una collezione di librogame]]
Un '''librogame'''<ref>"Librogame" è un marchio commerciale di proprietà della casa editrice E. Elle di Trieste, che pubblicò numerose collane di librigioco, e per estensione questo termine in italiano indica generalmente questo tipo di narrativa (vedi [http://www.treccani.it/vocabolario/libro-game/ "libro-game"] sul dizionario Treccani).</ref>, o anche '''libro-gioco'''<ref name=Angiolino-Sidoti>{{Cita libro|autore=[[Andrea Angiolino]] e [[Beniamino Sidoti]]|titolo=Dizionario dei giochi|editore=Zanichelli|anno=2010|città=Bologna|capitolo=Libro-gioco|pagine=554-555|isbn=978-88-08-19349-0}}</ref>, è un'opera narrativa che invece di essere letta linearmente dall'inizio alla fine, offre al lettore la possibilità di partecipare attivamente alla storia, decidendo tra alcune possibili alternative, mediante l'uso di paragrafi o pagine numerate. Lettori diversi (o la stessa persona in occasione di una rilettura) potranno compiere scelte diverse e ciò condizionerà lo svolgimento e la fine della trama<ref name="gamebooks.org">{{Cita web|url=http://www.gamebooks.org/show_faqs.php|titolo=Frequently Asked Questions on gamebooks.org|accesso=22 febbraio 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20120315174056/http://gamebooks.org/show_faqs.php|dataarchivio=15 marzo 2012|urlmorto=sì}}</ref><ref name="fightingfantasygamebooks.com">{{Cita web|url=http://www.fightingfantasygamebooks.com/whatis.htm|titolo='What Is Fighting Fantasy?' on the official Fighting Fantasy website|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20090526080820/http://www.fightingfantasygamebooks.com/whatis.htm|dataarchivio=26 maggio 2009}}</ref> intervenendo così nella profondità degli eventi. Pertanto, anziché parlare di "genere" riferito al librogame, è più corretto parlare di "stile". In alcuni libri-gioco è presente anche l'elemento aleatorio, con alcuni nodi della trama che possono essere risolti da un lancio di [[Dado (gioco)|dadi]]. Il genere fu principalmente popolare negli [[anni 1980
==Descrizione==
Normalmente un librogioco si presenta come un libro diviso in sezioni numerate (paragrafi) che terminano con una serie di opzioni che presentano le scelte che il lettore può prendere in quel punto; ad ogni opzione corrisponde il numero del paragrafo con cui si dovrà proseguire la lettura. Il lettore raggiunge infine un paragrafo conclusivo che porta a termine la storia. Nella maggior parte dei librigioco solo uno dei paragrafi si conclude con il "successo" del giocatore, mentre i restanti finali consistono in un "fallimento" o in un successo parziale.<ref name="fightingfantasygamebooks.com"/>
I librigioco sono di solito scritti in [[seconda persona (narrativa)|seconda persona]], con il lettore che assume il ruolo di un personaggio, con un meccanismo simile a quello dei [[gioco di ruolo|giochi di ruolo]] con la significativa differenza che si ha meno libertà di scelta e si gioca generalmente da soli. Alcune serie permettono di giocare in più di una persona in quanto le decisioni possono essere prese di comune accordo. Per superare il limite di un solo giocatore sono state pubblicate serie che permettono di giocare in gruppo (come ''[[Blood Sword]]'') o con due volumi distinti, per gestire due personaggi diversi (''[[Librogame EL#Faccia a faccia|Faccia a faccia]]''). Normalmente sono pubblicati in serie di diversi libri, che possono essere racconti a sé stanti o costruire un [[arco narrativo]] che prosegue da un volume al successivo.
Riga 11:
;Racconti a bivi:Il lettore deve prendere delle scelte, il cui esito determina il finale più o meno positivo. L'elemento aleatorio non è presente. Per esempio ''Choose Your Own Adventure.''
;Moduli di avventura in solitario per un gioco di ruolo: Combinano i romanzi a bivi con le regole di un [[gioco di ruolo]], permette di giocare un'avventura senza un [[dungeon master]]. È comunque richiesto l'acquisto del manuale del gioco di ruolo su cui l'avventura è basata. Esempi di questo tipo sono i librigioco per ''[[Tunnel e Troll]]'' o quelli per ''[[GURPS]]''.
;Librogioco d'avventura: Combinano i romanzi a bivi con un regolamento semplice incluso con ogni libro. Il regolamento di gioco spesso include delle scelte pre-gioco (quali ad esempio la determinazione di attributi specifici), o la determinazione di caratteristiche generate con un meccanismo aleatorio, tipicamente il lancio di [[dado (gioco)|dadi]]. Durante l'avventura possono verificarsi dei combattimenti, il cui esito può essere più o meno fortemente caratterizzato da elementi casuali. Un esempio di questo tipo sono i racconti della serie Fighting Fantasy, dalla quale è stata tratta la serie italiana ''[[Dimensione
In molti casi il librogioco si è evoluto dalla sua forma originaria e si è avvicinato sempre di più allo schema del gioco di ruolo. Il giocatore gestisce a volte un [[personaggio giocante|personaggio]] (o una serie di personaggi) che possiede certe [[Glossario dei giochi di ruolo#Abilità|abilità]] riassunte in una scheda all'inizio del libro. Tale personaggio, durante la lettura del libro, può incontrare dei nemici, dei mostri o altre entità con cui si può scontrare. La risoluzione del combattimento comprende il lancio di dadi o un altro meccanismo aleatorio, per determinare il danno subito dal personaggio e quello inflitto all'avversario. A seconda del punteggio realizzato l'avversario può essere sconfitto, ucciso o temporaneamente neutralizzato oppure il protagonista può soccombere e in questo caso il giocatore perde la partita.
Riga 23:
=== Fumettogame ===
Sin dagli [[anni '80]] e ancor più a partire dal 2007 con i volumi della Makaka, hanno preso piede anche i fumettogame, ovvero fumetti o graphic novel dove il lettore può scegliere in quale ballon dirigersi, tra i differenti proposti.
==Argomenti==
La trama dei librigame è più spesso di genere [[fantasy]], ma ne esistono anche di tema [[storia|storico]], [[fantascienza|fantascientifico]] e [[letteratura horror|horror]]; è comunque possibile trovarne di tutti i generi fra cui il [[Giallo (genere)|giallo]], il [[mitologia|mitologico]], lo [[letteratura di spionaggio|spionistico]], lo [[sport]]ivo, i saggi, il pulp, il thriller e il [[romanzo rosa]] <ref>{{Cita web|url=https://www.migliorigiochi.eu/statistiche-librogame/|titolo=Statistiche dei librigame localizzati in italiano - migliorigiochi.eu|accesso=5 settembre 2022}}</ref>.
Sono stati anche pubblicati diversi librogame di genere erotico. Nel 1994 il francese ''Dietro le porte'' (''Derrière la porte'') di Alina Reyes pubblicato in Francia dalla [[Pocket Books|Pocket Books France]] e tradotto in italiano dalla [[Ugo Guanda Editore]]. Nel 2003 la [[Melcher Media]] pubblicò due "Choose-Your-Own-Erotic-Adventure" per l'etichetta Gotham Books della [[Penguin Books]], tra cui ''Kathryn in the City'' di [[Mary Anne Mohanraj]].
Riga 32:
==Storia==
===Pionieri e primi sviluppi (1940–1970)===
Il formato del librogame venne ipotizzato ancora prima che venisse creato. Nel romanzo ''[[Esame dell'opera di Herbert Quain]]'' (''Examen de la obra de Herbert Quain'') (1941) dell'argentino [[Jorge Luis Borges]] compare un autore fittizio di romanzi, il cui romanzo è una storia in tre parti con due bivi narrativi, dando perciò nove possibili finali.<ref>{{Cita web|url=http://www.gamebooks.org/show_item.php?id=7380|titolo=Examen de la obra de Herbert Quain on gamebooks.org|accesso=22 febbraio 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20161203233436/http://gamebooks.org/show_item.php?id=7380|dataarchivio=3 dicembre 2016|urlmorto=sì}}</ref><ref name="Miscellaneous Works by Jorge Luis Borges">{{Cita web|url=https://www.migliorigiochi.eu/statistiche-librogame/|titolo=Statistiche dei librigame localizzati in italiano migliorigiochi.eu|accesso=05 settembre 2022|urlarchivio=https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Ktwxs0FbNO8J:https://www.migliorigiochi.eu/statistiche-librogame/&cd=1&hl=it&ct=clnk&gl=it|dataarchivio=02 settembre 2022|urlmorto=sì}}</ref> In una sua opera successiva ''[[Il giardino dei sentieri che si biforcano]]'' (''El jardín de senderos que se bifurcan'') Borges descrive uno scrittore cinese che si ritira in isolamento per scrivere un libro e costruire un labirinto, con la particolarità che le cose si combinano per cui il romanzo fittizio è
I racconti con bivi emersero alla fine degli anni cinquanta, sebbene avessero scopi educativi, piuttosto che narrativi. L'idea di usare libri preparati in modo speciale per permettere allo studente di imparare senza un insegnante viene accreditato allo psicologo comportamentale statunitense [[B.F. Skinner|B. F. Skinner]]. La materia da apprendere viene suddivisa in ''frame'' ("quadri formativi") distinti. Al termine di ognuno lo studente deve scegliere una risposta tra scelte multiple. La risposta corretta rimanda al ''frame'' successivo, quelle errate a una pagina che spiega qual è stato l'errore e che lo indirizza verso la risposta corretta. La sequenza di apprendimento è pertanto lineare, ma il ritmo di apprendimento dipende dalle capacità dello studente.<ref>{{Cita libro|autore=Rita Perrini|titolo=Pianeta scuola. Dalla A come apprendimento alla V come valutazione|città=Roma|editore=Armando Editore|anno=2002|pagine=158-159|isbn=88-8358-274-8}}</ref>
La serie di libri interattivi TutorText pubblicata nel Regno Unito e negli Stati Uniti tra il 1958 e il 1972, usa questo metodo per insegnare una vasta varietà di argomenti a un'udienza normale.<ref>{{Cita web|url=http://www.gamebooks.org/show_series.php?id=457|titolo=TutorText|editore=gamebooks.org|autore=Damien Katz|lingua=en
È difficile stabilire con precisione il tempo e luogo della nascita dei librogame narrativi, dato che ci furono sviluppi paralleli in diverse lingue e nazioni. Ignorando i libri di apprendimento programmato, l'idea di usare questo formato con scopi letterari sembra essere stato motivato da un aumento di interesse per la sperimentazione letteraria negli [[anni 1960|anni sessanta]]. Il gruppo sperimentale francese OuLiPo ("Ouvroir de Littérature Potentielle", "officina di letteratura potenziale") discusse del formato dei librogame con il nome di "letteratura ad albero". L'idea venne proposta inizialmente da [[François Le Lionnais]] che ipotizzava un racconto giallo, ma venne implementata da [[Raymond Queneau]] nella storia breve ''Un conte à votre façon''.<ref name="Angiolino2004">{{Cita web|url=https://www.migliorigiochi.eu/statistiche-librogame/|titolo=Statistiche dei librigame localizzati in italiano - migliorigiochi.eu|accesso=05 settembre 2012}}</ref><ref>{{Cita libro|autore=Raymond Queneau|curatore=Oulipo|titolo=La littérature potentielle; créations, re-créations, récréations.|capitolo=Un conte à votre façon|città=città|editore=Gallimard|anno=1973|pagine=273-276|url=http://www.infolipo.org/ambroise/cours/immediat/images/queneau_cavf.pdf|accesso=22 febbraio 2012|dataarchivio=19 marzo 2013|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130319063652/http://www.infolipo.org/ambroise/cours/immediat/images/queneau_cavf.pdf|urlmorto=sì}}</ref> Due altri membri del gruppo Oulipo, [[Paul Fournel]] e [[Jean-Pierre Énard]] applicarono l'idea al teatro, nell'opera ''The Theater Tree: A Combinatory Play''<ref>{{Cita web|url=http://www.gamebooks.org/show_item.php?id=1847|titolo=The Theater Tree: A Combinatory Play on gamebooks.org|accesso=22 febbraio 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20160304112759/http://www.gamebooks.org/show_item.php?id=1847|dataarchivio=4 marzo 2016|urlmorto=sì}}</ref><ref>{{Cita web|url=http://www.gamebooks.org/show_series.php?id=292|titolo=Miscellaneous Works by the Oulipo on gamebooks.org|accesso=21 febbraio 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20161206223600/http://gamebooks.org/show_series.php?id=292|dataarchivio=6 dicembre 2016|urlmorto=sì}}</ref>
Un altro dei primi esempi di sperimentazione della narrativi a bivi sono i lavori dello statunitense [[John Sladek]], che pubblicò sul numero di novembre 1969 di su ''[[New Worlds]]'' la storia breve ''Alien Territory'' (1969), suddivisa in 36 paragrafi collegati da frecce.<ref name=SFENcyclopedia>{{SFEncyclopedia|gamebook|Gamebook}}</ref>
Riga 52:
Entrambi gli autori proposero allora l'idea di creare libri interattivi alla [[Bantam Books|Bantam]], che nel 1979 iniziò la pubblicazione della collana ''[[Choose Your Own Adventure]]'' (CYOA) iniziando con ''[[La caverna del tempo]]'' (''The Cave of Time''). La collana divenne immensamente popolare in tutto il mondo e numerosi titoli vennero tradotti in più di 25 lingue. In Italia venne parzialmente pubblicata dalla [[Arnoldo Mondadori Editore]] nella collana [[Scegli la tua avventura]] nel 1986.<ref>{{Cita web|url=http://www.gamebooks.org/show_series.php?id=30|autore=Damine Katz|titolo=Choose Your Own Adventure|accesso=21 febbraio 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130129070809/http://www.gamebooks.org/show_series.php?id=30|dataarchivio=29 gennaio 2013|urlmorto=sì}}</ref> La serie raggiunse il suo picco di popolarità negli anni ottanta. Fu in questo periodo che la Bantam pubblicò diverse altre avventure interattive per sfruttare la popolarità di queste pubblicazioni (per esempio: ''Choose your Own Adventure for Younger Readers'', ''Time Machine'' e ''Be An Interplanetary Spy''). Diversi altri editori statunitensi pubblicarono proprie serie. Uno dei più popolari pare essere stata la [[Tactical Studies Rules|TSR]] che pubblicò diversi romanzi basati sui propri giochi di ruolo, la sua serie più popolare fu [[Endless Quest]], parzialmente tradotta in italiano dalla Garden Editoriale nel 1986. Un altro forte concorrente fu la [[Ballantine Books|Ballantine]] con la collana [[Find your Fate]], che presentava avventure ambientate negli universi di [[Indiana Jones]] e [[James Bond]]. Numerose derivazioni di Choose your Own Adventure e serie concorrenti furono tradotte in altre lingue.
Negli anni ottanta i racconti a bivi cominciarono a diffondersi anche in altre nazioni, tra cui Spagna, Francia, il Regno Unito, Reunion, Cile e Danimarca. In alcune la pubblicazione di serie tradotte e originali iniziò diversi anni più tardi
Questo tipo di libro fu principalmente una forma di intrattenimento indirizzato ai bambini, comunque furono pubblicati anche libri con scopi parzialmente didattici (da serie di argomento storico, come la serie Time Machine a libri con temi religiosi come la collana Making Choices). Inoltre alcuni erano indirizzati ad adulti, variando da simulazioni di affari a libri erotici.
Riga 75:
Anche la produzione di avventure in solitario per i giochi di ruolo calò drammaticamente negli anni novanta, ma anche se in maniera più limitata nuove avventure vengono ancora prodotte per vari sistemi. [[Internet]] ha fornito un canale di distribuzione per le avventure in solitario e ne vengono pubblicate in formati elettronici sia commerciali, che gratuiti, come per esempio i moduli dalla Dark City Games per ''The Fantasy Trip''.
Con il calo delle vendite negli anni novanta ''[[Terre leggendarie]]'' (''Fabled Lands'') fu l'ultima principale serie britannica di librogame d'avventura. Negli anni 2000 i libri della serie ''Fighting Fantasy'' e di ''Lupo Solitario'' vennero ripubblicati con un limitato successo commerciale. Alcuni editori nel mondo continuano a pubblicare librigame di avventura, per esempio gli autori tedeschi [[Wolfgang Hohlbein]] e [[Markus Heitz]], e
Dal 2017 si registra un ritorno del librogame, con nuovi editori impegnati nella pubblicazione di opere nuove e ripubblicazione di serie storiche.
Riga 82:
Nonostante il dominio delle traduzioni di libri inglesi, un considerevole numero di opere originali furono scritte anche in altre lingue, come in Francia (come per esempio la serie [[Librogame EL#Misteri d'Oriente|La Saga du Prêtre Jean]]).
Negli anni novanta, dopo la [[Rivoluzioni del 1989|caduta dei regimi comunisti]] nell'Europa Orientale, il genere divenne molto popolare in [[Bulgaria]] per circa un decennio,<ref name=citadelata>{{Cita web|url=http://www.citadelata.com/index.php?show=63|autore=Yann|titolo=ПЪЛЕН СПИСЪК НА ВСИЧКИ КНИГИ ИГРИ В БЪЛГАРИЯ|editore=citadelata.com|data=15 novembre 2011|accesso=21 febbraio 2012|lingua=bg}}</ref> sebbene in occidente avesse ormai passato il suo picco di popolarità. Mentre vennero tradotte le serie più conosciute come Choose Your Own Adventure e Fighting Fantasy, il periodo venne caratterizzato principalmente dall'opera di un alto numero di autori bulgari, alcuni dei quali molto produttivi e popolari. Poiché le case editrici bulgare credevano all'epoca che solo degli autori occidentali avrebbero potuto vendere, praticamente tutti gli autori bulgari usarono uno pseudonimo occidentale,<ref name=citadelata/><ref>{{Cita web|url=http://www.gamebooks.org/show_country.php?id=18|titolo=Items Published in Bulgaria|autore=Damien Katz|editore=gamebooks.org|data=|lingua=en|accesso=22 febbraio 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130129125352/http://www.gamebooks.org/show_country.php?id=18|dataarchivio=29 gennaio 2013|urlmorto=sì}}]</ref> una tradizione che rimase nonostante la vera nazionalità degli autori divenne ben presto chiara al pubblico. Un fenomeno simile, sebbene in scala ridotta si verificò in [[Ungheria]], dove venne pubblicato un apprezzabile numero di librogame originali, la maggior parte dei quali sotto pseudonimo e con "titoli ufficiali" in inglese.<ref>{{Cita web|url=http://www.gamebooks.org/show_country.php?id=21|titolo=Items Published in Hungary|autore=Damien Katz|editore=gamebooks.org|data=|lingua=en|accesso=22 febbraio 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20120508210604/http://www.gamebooks.org/show_country.php?id=21|dataarchivio=8 maggio 2012|urlmorto=sì}}</ref> Furono anche pubblicati diversi librogame nella [[Repubblica Ceca]] e in [[Russia]]. In [[Azerbaigian]] fu pubblicato il romanzo ''Open It's Me''
===In Italia===
Escludendo occasionali esperimenti, come il sopracitato testo di Gianni Rodari, vennero pubblicati sporadicamente alcuni librigame, come ''Avventure nell'isola'' (1982) di [[Edward Packard]], delle [[Nuove Edizioni Romane]], che racconta le avventure di un naufrago, mentre ''[[Lo stregone della montagna infuocata]]'' di [[Steve Jackson (1951)|Steve Jackson]] e [[Ian Livingstone]] (''Supernova'' [[1985]]) è il primo librogame indirizzato a un pubblico di giovani e adulti. Ma furono pubblicazioni isolate che non ebbero un seguito.<ref name=Angiolino2004 />
I primi due librogame di autori italiani vengono pubblicati praticamente in contemporanea nel 1987, con i titoli ''
È con la collana [[Librogame EL|"Librogame"]] della [[Edizioni EL|Edizioni E. Elle]] (poi semplicemente "EL") di Trieste, sotto la direzione di Giulio Lughi che i librogame raggiungono una vasta notorietà in Italia, trasformandosi nell'arco di pochi anni in fenomeno editoriale di successo. La E. Elle pubblicò esclusivamente traduzioni di libri di autori stranieri, con una livrea uniformata in modo da innescare il più possibile nel compratore la tendenza al collezionismo. Il primo a essere pubblicato fu ''[[I Signori delle Tenebre]]'' (''Flight from the Dark''), il primo volume della serie [[Lupo Solitario (librogame)|Lupo Solitario]], (''Lone Wolf''). Alcuni dei primi libri furono ristampati più volte con tirature di {{formatnum:50000}} copie per titolo. La E. Elle, dopo aver inventato e registrato il marchio "librogame", rimarrà largamente al comando del mercato nonostante i numerosi tentativi di concorrenza, tanto che "librogame" diventerà sinonimo di libro-gioco e, nell'uso corrente, questo termine continua spesso ad essere utilizzato erroneamente per indicare anche i prodotti dello stesso genere ma pubblicati da altri editori.
Riga 110:
La progettazione di libri game è anche un utile strumento [[didattica|didattico]] che permette di sviluppare le abilità [[logica|logiche]] e di [[scrittura]] degli allievi. Una volta decisa l'idea iniziale, per gestire i possibili sviluppi della storia, è utile disegnare un [[diagramma di flusso]]. Il libro può poi essere realizzato in modo tradizionale o come [[ipertesto]] multimediale.<ref>{{Cita web|url=http://sd2.itd.cnr.it/prot/recensioni/0988_1.htm|titolo=Librogame: leggere per capire, ma anche leggere per imparare a leggere|sito=Atti di Didamatica '93, 14 - 16 aprile 1993, Genova, 1993|autore=S. Dini, L. Ferlino, M. Tavella|editore=[[Consiglio Nazionale delle Ricerche|CNR]]|data=16 aprile 1993|accesso=8 marzo 2022|urlarchivio=https://archive.is/20120713161537/http://sd2.itd.cnr.it/prot/recensioni/0988_1.htm|dataarchivio=13 luglio 2012}}</ref>
Nel manuale ''Insegnare storia con le narrazioni interattive e libri gioco'' ad esempio viene spiegato come utilizzare questo medium all'interno della scuola secondaria di Primo Grado mentre nel manuale ''Costruire i libri-gioco. Come scriverli e utilizzarli per la didattica, la scrittura collettiva e il teatro interattivo'' è possibile comprendere gli usi trasversali dei libri-gioco
==Serie pubblicate in italiano==
Riga 184:
# Mark Smith, Jamie Thomson (1988). ''Naufragio nel tempo'' (''Lost in Time'', 1985).
# Mark Smith, Jamie Thomson (1988). ''Il sole morente'' (''The Dying Sun'', 1986).
# Mark Smith, Jamie Thomson (1988). ''Alla fine del tempo'' (''At the End of Time'', 1986
Dal primo libro venne tratto il videogioco ufficiale ''[[Falcon: The Renegade Lord]]''.
====Tunnel & Troll====
Traduzione del gioco di ruolo ''[[Tunnels & Trolls]]'' e di alcuni moduli di avventura in solitario:<ref>{{Cita libro|nome=Ciro Alessandro|cognome=Sacco|wkautore=Ciro Alessandro Sacco|titolo=Mondi Eroici 2011 – Guida al Collezionismo di Giochi di Ruolo in Italia|editore=
# [[Ken St. Andre]] (1988). ''Tunnel e Troll: il libro delle regole'' (''The Tunnels and Trolls rule book''). ISBN 88-04-30807-9.
# Moskowitz, David Steven e [[Ken St. Andre]] (1988). ''L'amuleto dei Salkti/L'arena di Khazan'' (''The amulet of the Salkti and Arena of Khazan''). ISBN 88-04-30808-7.
Riga 194 ⟶ 196:
# Ken St. Andre (1989). ''La cieca sorte/La trappola mortale'' (''Naked doom and Deathtrap equalizer''). ISBN 88-04-31555-5.
# Roy Cram (1989). ''I signori del gioco di Kasar/Il bosco delle nebbie'' (''Gamesmen of kasar and mistywood''). ISBN 88-04-31967-4.
# Wilson, James (1989). ''Una spada in vendita/La taverna del rospo blu'' (''Sword for hire, blue frog tavern''). ISBN 88-04-32002-8.
Nel 2017 uscì il videogioco ufficiale ''Tunnels & Trolls Adventures'' per dispositivi mobili, basato in parte sul gioco di ruolo e in parte sui librogame<ref>{{MobyGames||96278|Tunnels & Trolls Adventures}}</ref>.
====Galactic Foundation Games====
Riga 217 ⟶ 220:
# Mark Smith, Jamie Thomson (1993). ''Alla conquista del regno'' (''The Shattered Realm'', 1987). ISBN 8809008790. Coppia di libri ''Il Regno di Dorganath'' (''The Kingdom of Dorganath'') e ''Il Regno di Monsalayar'' (''The Kingdom of Dorganath'').
# Mark Smith, Jamie Thomson (1993). ''Arena di morte'' (''Arena of Death'', 1987). ISBN 8809009371
Da ''La valle insanguinata'' venne tratto il videogioco ufficiale ''[[Blood Valley]]''.
====Fiaba game====
Riga 255 ⟶ 259:
# Stephen Thraves (1992). ''Contro spionaggio'' (''Suspects!'', 1991). ISBN 88-09-00707-7.
# Stephen Thraves (1992). ''Campionato'' (''Tactics!'', 1990). ISBN 88-09-00759-X.
# Stephen Thraves (1992). ''Polizia'' (''Police Files'', 1988). ISBN 88-09-00760-3.
# Stephen Thraves (1992). ''Volo segreto'' (''The Secret Night Flyer Game'', 1989). ISBN 88-09-00848-0.
# Stephen Thraves (1993). ''Missione nei Caraibi'' (''The Hidden Blueprints Game'', 1989). ISBN 88-09-00870-7.
===Mursia===
Riga 302 ⟶ 306:
#Marc J Wilson. ''Dangerous Worlds vol. 1, Il Cuore Pulsante del Male'' (2020)
#Juan Pablo Fernandez del Rio. ''La Confraternita'' (2020)
'''RealityGame'''
# G&L. ''Il Presidente del Consiglio sei tu!'' (2020)
# Marco Zamanni. ''La Luna del Raccolto'' (2021)
'''MiniGame'''
# Dave Morris. ''MiniGame vol. 1, L'Isola delle Illusioni'' (2020)
# Gianmario Marrelli & Elisa Pasquini. ''MiniGame vol. 2, Il Corriere di Camelot'' (2021)
Riga 327 ⟶ 330:
==Collegamenti esterni==
* {{Collegamenti esterni}}
*{{cita web|http://www.gamebooks.org|Demian's Gamebook Web Page|lingua=en}}
*{{cita web|http://www.librogame.com|Il mondo dei Librogames}}
Riga 334 ⟶ 338:
*{{cita web|url=https://www.raiplayradio.it/audio/2018/02/WIKIRADIO---Il-libro-gioco-a9f5fb9b-1d09-425d-9f1b-652081cd13fc.html|titolo=Il libro-gioco raccontato da Andrea Angiolino, riascoltabile online a Wikiradio}}
*{{cita web|http://planete-ldvelh.com/page/index.html|Planet ldvelh|lingua=fr}}
*{{cita web|lingua=en
*{{MobyGames|gruppo|9093|Gamebook conversions}}
{{Controllo di autorità}}
{{Portale|Giochi
[[Categoria:Librogame| ]]
|