Yu-Gi-Oh! Zexal: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Omega Bot (discussione | contributi)
m Bot: ripulisco il t:Fumetto e animazione dai parametri non validi
 
(43 versioni intermedie di 25 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{avvisounicode}}
{{fumetto e animazione
|tipo = manga
|paese = Giappone
|immagine = Yu-Gi-Oh! Zexal logo.png
|Ildidascalia logo= Logo della serie
|lingua originale = giapponese
|titolo = 遊☆戯☆王ゼアル
|titolo traslitterato = Yu-Gi-Oh! Zearu
|titolo italiano = Yu-Gi-Oh! Zexal
|testi = Shin Yoshida
|autore =
|disegnatore = Naoto Miyashi
|testi = [[Shin Yoshida]]
|data inizio = 10 dicembre 2010
|disegnatore = [[Naoto Miyashi]]
|data inizio = febbraio 2011
|data fine = 21 giugno 2015
|editore = [[Shūeisha]]
Riga 18 ⟶ 17:
|volumi = 9
|volumi totali = 9
|formato larghezza = 11,4
|formato altezza = 17,2
|rilegatura = brossura
|pagine = 185 circa
|lettura = dx-sx
|censura =
|data inizio Italia =
|data fine Italia =
|etichetta Italia =
|editore Italia = <!--usare l'editore e non la divisione (es. Panini Comics e non Planet Manga)-->
|collana Italia = <!-- nome della collana o testata 1ª apparizione -->
|periodicità Italia =
|volumi Italia =
|volumi totali Italia =
|formato Italia larghezza =
|formato Italia altezza =
|rilegatura Italia =
|pagine Italia =
|lettura Italia = <!-- dx-sx | sx-dx -->
|censura Italia =
|testi Italia= <!--traduttore e adattatore-->
|posizione template = testa
|posizione serie = 4
|precedente = [[Yu-Gi-Oh! 5D's]]
|successivo = Yu-Gi-Oh! D Team Zexal
|target = [[kodomo]]
}}
{{fumetto e animazione
Riga 52 ⟶ 29:
|titolo traslitterato = Yū☆Gi☆Ō D Deyueru Chīmu Zearu
|titolo italiano = Yu-Gi-Oh! D Team Zexal
|disegnatore = Akihiro Tomonaga
|autore =
|testi =
|disegnatore = [[Akihiro Tomonaga]]
|genere = [[comico]]
|data inizio = aprile 2012
|data fine = aprile 2014
|editore = [[ShueishaShūeisha]]
|collana = [[Saikyō Jump]]
|periodicità = mensile
|volumi =
|volumi totali =
|formato larghezza =
|formato altezza =
|rilegatura =
|pagine =
|lettura = dx-sx
|censura =
|data inizio Italia =
|data fine Italia =
|etichetta Italia =
|editore Italia = <!--usare l'editore e non la divisione (es. Panini Comics e non Planet Manga)-->
|collana Italia = <!-- nome della collana o testata 1ª apparizione -->
|periodicità Italia =
|volumi Italia =
|volumi totali Italia =
|formato Italia larghezza =
|formato Italia altezza =
|rilegatura Italia =
|pagine Italia =
|lettura Italia = <!-- dx-sx | sx-dx -->
|censura Italia =
|testi Italia= <!--traduttore e adattatore-->
|posizione template = corpo
|posizione serie = 5
|precedente = Yu-Gi-Oh! Zexal
|target = [[shōnen]]
|successivo =
|target =[[shōnen]]
}}
{{fumetto e animazione
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|paese = Giappone
Riga 99 ⟶ 49:
|titolo italiano = Yu-Gi-Oh! Zexal
|autore = [[Kazuki Takahashi]]
|regista = [[Satoshi Kuwahara]]
|sceneggiatore = [[Shin Yoshida]]
|character design = [[Hiroki Harada]]
|character design 2 = [[Hirotoshi Takaya]]
|mecha design = [[Mitsuru Owa]]
|direttore artistico = [[Satoshi Shibata]]
|animatore = [[Daisuke Furuya]]
|animatore nota = (produttore)
|studio = [[Gallop (azienda)|Gallop]]
|studio 2 = [[Nihon Ad Systems]]
|studio 3 = [[TV Tokyo]]
|musica =
|episodi = 73
|episodi totali = 73
|durata episodi = 24 min
|reteprima visione = [[TV Tokyo]]
|data inizio = 11 aprile 2011
|data fine = 24 settembre 2012
|reteprima Italiavisione in italiano = [[K2 (rete televisiva)|K2]]
|data inizio Italiain italiano = 9 giugno 2012
|data fine Italiain italiano = 17 ottobre 2013
|episodi Italiain italiano = 73
|episodi totali Italiain italiano = 73
|durata episodi Italiain italiano = 24 min (fino all'episodio 49); dai 18 ai 23 min. (dall'episodio 50, per la censura)
|censura Italia = No <small>(fino all'episodio 49, versione originale giapponese)</small><br />Sì <small>(dall'episodio 50, versione statunitense censurata da 4Kids)</small>
|testi Italia = [[Graziano Galoforo]]
|testi Italia 2 = [[Laura Brambilla]]
|testi Italia 3 = [[Marco Casciola]]
|studio doppiaggio Italia = [[Merak Film]]
|direttore doppiaggio Italia = [[Graziano Galoforo]]
|posizione serie = 4
|precedente = [[Yu-Gi-Oh! 5D's]]
|successivo = Yu-Gi-Oh! Zexal II
Riga 135 ⟶ 80:
}}
{{fumetto e animazione
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|immagine =
|didascalia =
|paese = Giappone
|lingua originale = giapponese
Riga 145 ⟶ 88:
|titolo italiano = Yu-Gi-Oh! Zexal II
|autore = [[Kazuki Takahashi]]
|regista = [[Satoshi Kuwahara]]
|sceneggiatore = [[Shin Yoshida]]
|character design = [[Kazuki Takahashi]]
|character design 2 = [[Hiroki Harada]]
|mecha design = [[Mitsuru Owa]]
|direttore artistico = [[Takashi Nakamura]]
|animatore = [[Hideo Tanaka]]
|animatore 2 = [[Shigeo Sugimura]]
|studio = [[Gallop (azienda)|Gallop]]
|studio 2 = [[Nihon Ad Systems]]
|studio 3 = [[TV Tokyo]]
|musica = [[Conisch]]
|musica 2 = [[Yasufumi Fukuda]]
|musica 3 = [[Yutaka Minobe]]
|episodi = 73
|episodi totali = 73
|durata episodi = 24 min.
|reteprima visione = [[TV Tokyo]]
|data inizio = 7 ottobre 2012
|data fine = 23 marzo 2014
|reteprima Italiavisione in italiano = [[K2 (rete televisiva)|K2]]
|data inizio Italiain italiano = 18 ottobre 2013
|data fine Italiain italiano = 19 marzo 2015
|episodi Italiain italiano = 73
|episodi totali Italiain italiano = 73
|durata episodi Italiain italiano = dai 18 ai 23 min. (per la censura)
|censura Italia = Sì <small>(versione statunitense censurata da 4Kids)</small>
|testi Italia = [[Graziano Galoforo]]
|testi Italia 2 = [[Laura Brambilla]]
|testi Italia 3 = [[Marco Casciola]]
|studio doppiaggio Italia = [[Merak Film]]
|direttore doppiaggio Italia = [[Graziano Galoforo]]
|posizione serie = 5
|precedente = Yu-Gi-Oh! Zexal
|successivo = [[Yu-Gi-Oh! Arc-V]]
|posizione template = coda
}}
{{nihongo|'''''Yu-Gi-Oh! Zexal'''''|遊☆戯☆王ゼアル|Yu-Gi-Oh! Zearu}} è la quarta serie del [[franchise]] di ''[[Yu-Gi-Oh!]]''. Il [[manga]], disegnato da [[Naoto Miyashi]], è serializzato sulla rivista ''[[V Jump]]'' della [[Shūeisha]]<ref>{{cita news|lingua=en|url=httphttps://www.animenewsnetwork.com/news/2010-12-13/yu-gi-oh-zexal-anime-manga-revealed|titolo=Yu-Gi-Oh! Zexal Anime, Manga Revealed|data=13 dicembre 2010|accesso=23 marzo 2012}}</ref>, mentre l'anime, prodotto da [[Nihon Ad Systems|NAS]] e [[Gallop (azienda)|Gallop]], è stato trasmesso in [[Giappone]] su [[TV Tokyo]] dall'11 aprile [[2011]] al 24 settembre [[2012]] e in [[Italia]] su [[K2 (rete televisiva)|K2]] dal 9 giugno [[2012]]<ref name="ita">{{cita news|autore=Luca Rosati|url=http://www.everyeye.it/anime/notizia/yu-gi-oh-zexal-il-nuovo-anime-televisivo-sul-gioco-di-carte-dal-9-giugno-su-k2_126425|titolo=Yu-Gi-Oh! Zexal, il nuovo anime televisivo sul gioco di carte dal 9 giugno su K2|pubblicazione=[[Everyeye.it]]|data=29 maggio 2012|accesso=3014 maggioluglio 20122022|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20131021010946/https://www.everyeye.it/anime/notizia/yu-gi-oh-zexal-il-nuovo-anime-televisivo-sul-gioco-di-carte-dal-9-giugno-su-k2_126425}}</ref> al 17 ottobre [[2013]].
 
Un sequel, intitolato {{nihongo|'''''Yu-Gi-Oh! Zexal II'''''|遊☆戯☆王ZEXALⅡ(セカンド)|Yu-Gi-Oh! Zearu Sekando}}, è stato trasmesso in [[Giappone]] su [[TV Tokyo]] dal 7 ottobre [[2012]]<ref name="zexal2">{{cita news|lingua=en|url=httphttps://www.animenewsnetwork.com/news/2012-09-02/yu-gi-oh-zexal-ii-to-debut-on-october-7-in-new-timeslot|titolo=Yu-Gi-Oh! Zexal II to Debut on October 7 in New Timeslot|data=2 settembre 2012|accesso=16 settembre 2012}}</ref> al 23 marzo [[2014]] e in Italia su [[K2 (rete televisiva)|K2]] dal 18 ottobre [[2013]] al 19 marzo [[2015]].
 
La serie introduce i Duel Gazers, dei visori per la realtà aumentata, e i mostriMostri Xyz: sovrapponendo due o più mostri dello stesso livelloLivello, si può evocare un mostroMostro Xyz che abbia quel rangoRango. I mostri sovrapposti non scompaiono dal campo di gioco, ma diventano carteUnità equipaggiamentoSovrapposte (unitàattaccate sovrapposte)al mostro stesso e ognuna di esse può essere usata una volta sola durante il duelloDuello per attivare gli effetti dei mostriMostri Xyz. AbbinandoSovrapponendo un Numero con una delle sue unità sovrapposte, il mostro compie l'evoluzione CaosChaos Xyz, esi guadagnatrasforma in un'altra unità.Mostro InChaos ''Yu-Gi-Oh!Xyz Zexal(o II''un vengonoNumero introdottiChaos, iin mostrialcuni Caoscasi) Xyze, inoltre gradoa dimantenere le sue Unità Sovrapposte originali, ne guadagna un'altra, la distruggeresua iforma Numeribase.
 
== Trama ==
=== ''Yu-Gi-Oh! Zexal'' ===
Ambientata nel futuro, nella città di Heartland, la storia si concentra su Yuma Tsukumo, un giovane duellante che mira a diventare il campione assoluto di Duel Monsters. Un giorno, durante un duello con Shark, il bullo della scuola, un misterioso spirito di nome Astral lo aiuta a vincere. Astral spiega a Yuma che sta cercando di recuperare la memoria perduta, trasformata nelle carte di 100 mostri Xyz chiamati ''Mostri Numero''. I Mostri Numero hanno il potere di prendere il controllo del duellante che li usa e far emergere il suo lato oscuro. Per recuperare le 100 carte, Astral e Yuma fanno squadra e, dopo l'incontro con il Cacciatore di Numeri Kite Tenjo, ottengono l'abilità di fondersi in un'unica entità tramite il potere Zexal. Partecipando in seguito al Carnevale Mondiale di Duelli, Yuma affronta diversi avversari, tra i quali Tron e il Dottor Faker, che vogliono i Numeri per i loro scopi malvagi.
[[File:Yu-Gi-Oh! Zexal logo.png|thumb|left|Il logo della serie.]]
Ambientata nel futuro, nella città di Heartland, la storia si concentra su Yuma Tsukumo, un giovane duellante che mira a diventare il campione assoluto di Duel Monsters. Un giorno, durante un duello con Shark, il bullo della scuola, un misterioso spirito di nome Astral lo aiuta a vincere. Astral spiega a Yuma che sta cercando di recuperare la memoria perduta, trasformata nelle carte di 100 mostri Xyz chiamati ''Mostri Numero''. I Mostri Numero hanno il potere di prendere il controllo del duellante che li usa e far emergere il suo lato oscuro. Per recuperare le 100 carte, Astral e Yuma fanno squadra e, dopo l'incontro con il Cacciatore di Numeri Kite Tenjo, ottengono l'abilità di fondersi in un'unica entità tramite il potere Zexal. Partecipando in seguito al Carnevale Mondiale di Duelli, Yuma affronta diversi avversari, tra i quali Tron e Dottor Faker, che vogliono i Numeri per i loro scopi malvagi.
 
=== ''Yu-Gi-Oh! Zexal II'' ===
Dopo il Carnevale Mondiale di Duelli, la pace torna a Heartland, ma per poco: gli abitanti del Mondo Bariano, comandati da Vector, che è comandato a sua volta da Don Thousand, arrivano sulla Terra alla ricerca dei Numeri che, se raccolti tutti, porteranno al Codice Numeron, una carta divina che ha creato il mondo. La loro missione è distruggere il Mondo Astrale e, per farlo, riescono a resuscitare il loro dio, Don Thousand, sconfitto da Astral millenni prima. Yuma e Astral uniscono le forze con i loro amici Shark e Kite per sconfiggere i Bariani e salvare il Mondo Astrale dalla distruzione.
 
Riga 200 ⟶ 138:
[[File:Yu-Gi-Oh! Zexal.jpg|thumb|Astral e Yuma]]
 
== EpisodiManga ==
{{Vedi anche|Capitoli di Yu-Gi-Oh! Zexal|Capitoli di Yu-Gi-Oh! D Team Zexal}}
Il manga, scritto da Shin Yoshida e illustrato da Naoto Miyashi, ha cominciato la serializzazione nel numero di febbraio [[2011]] della rivista della [[Shūeisha]] ''[[V Jump]]'', pubblicata il 18 dicembre [[2010]]<ref name="zexalpromo">{{cita news|lingua=en|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2010-12-17/yu-gi-oh-zexal-tv-anime-promo-video-streamed|data=17 dicembre 2010|titolo=Yu-Gi-Oh! Zexal TV Anime's Promo Video Streamed|accesso=23 marzo 2012}}</ref>.
 
Un secondo manga spin-off, {{Nihongo|''Yu-Gi-Oh! D Team Zexal''|遊☆戯☆王 Dデュエルチーム ゼアル|Yū☆Gi☆Ō D Deyueru Chīmu Zearu}}, ha iniziato a essere serializzato mensilmente sulla rivista ''[[Saikyō Jump]]'' di [[Shūeisha]] il 3 aprile 2012 e si è concluso il 3 aprile 2014. Disegnato da Akihiro Tomonaga, contrariamente al primo la storia si concentra più sul lato comico e i personaggi sono disegnati in stile [[chibi]].
 
== Anime ==
{{Vedi anche|Episodi di Yu-Gi-Oh! Zexal|Episodi di Yu-Gi-Oh! Zexal II}}
La prima serie dell'anime è stata trasmessa su [[TV Tokyo]] dall'11 aprile [[2011]] al 24 settembre [[2012]], mentre la messa in onda della seconda è cominciata il 7 ottobre [[2012]]<ref name="zexal2" />.
 
In Italia la prima serie è andata in onda su [[K2 (rete televisiva)|K2]] dal 9 giugno [[2012]]<ref name="ita" /> al 17 ottobre [[2013]], mentre la seconda dal 18 ottobre [[2013]] al 19 marzo [[2015]].
 
=== ColonnaEdizione sonoraitaliana ===
La sigla di testa italiana della prima serie è ''Take a Chance'', di Michael Brady, Shane Guenego e Arthur Murakami, usata anche nella versione in lingua inglese della [[4Licensing Corporation|4K INC.]], benché l'edizione italiana sia stata doppiata sulla base della versione originale giapponese. A partire dall'episodio 19 viene invece usata la versione italiana della sigla, adattata da Studiocompresso e cantata da Mirko Albanese. Nella seconda serie, invece, viene usata ''Take a Chance'' in italiano per i primi due episodi e ''Halfway to Forever'', sigla inglese della seconda serie di Michael Brady, Shane Guenego, Arthur Murakami e Jonathan Lattif, dall'episodio 3.
;Sigle d'apertura ''Yu-Gi-Oh! Zexal''
#{{nihongo|''Masterpiece''|マスターピース|Masutāpīsu}} di mihimaru GT (ep. 1-25)
#''BRAVING!'' di KANAN (ep. 26-49)
#{{nihongo|''Tamashī Drive''|魂ドライブ|Tamashī Doraibu}} di Color Bottle (ep. 50-73)
 
Dalla terza stagione (episodio 50) l'edizione italiana viene doppiata e censurata sulla base di quella statunitense, in quanto le immagini delle carte risultano prive delle descrizioni in lingua giapponese, le minigonne delle studentesse sono state allungate con un lavoro di editing, la zona inferiore di Astral (pur non presentando alcun tipo di nudità) è stata resa più luminescente e l'intera colonna sonora sostituita da brani di musica techno. Anche i nomi dei personaggi secondari, per i quali inizialmente era stato tenuto l'originale giapponese, vengono cambiati con i corrispettivi dell'edizione statunitense, come ad esempio nel caso di "Anna Kozuki", "Gauche" e "Droite", che diventano corrispettivamente "Anna Kaboom", "Nistro" e "Dextra".
;Sigle di chiusura ''Yu-Gi-Oh! Zexal''
#{{nihongo|''Boku Quest''|僕クエスト|Boku Kuesuto}} di Golden Bomber (ep. 1-25)
#{{nihongo|''Setsubō no Freesia''|切望のフリージア|Setsubō no Furījia|lett. ''La [[freesia]] della bramosia''}} di DaizyStripper (ep. 26-49)
#''Wild Child'' di moumoon (ep. 50-73)
 
=== Colonna sonora ===
;Sigle d'apertura ''Yu-Gi-Oh! Zexal II''
;Sigle d'apertura giapponesi di ''Yu-Gi-Oh! Zexal''
#{{nihongo|''Orenai Heart''|折れないハート|Orenai Hāto}} di Hideaki Takatori (ep. 1-26)
#*{{nihongo|''Kagami no Dual-ismMasterpiece''|鏡のデュアル・イズムマスターピース|KagamiMasutāpīsu|lett. no Dyuaru-izumu"Capolavoro"}} dicantata Petiteda Miladymihimaru GT (ep. 261-5025)
*{{nihongo|''BRAVING!''|{{ruby|BRAVING|ブレイビング}}!|Bureibingu|lett. "Sfidando"}} cantata da KANAN (ep. 26-49)
#''Wonder Wings'' di Diamond☆Yukai (ep. 51+)
*{{nihongo|''Tamashī Drive''|{{ruby|魂|たましい}}ドライブ|Tamashī Doraibu|lett. "Guida dell'anima"}} cantata da Color Bottle (ep. 50-73)
 
;Sigle di chiusura giapponesi di ''Yu-Gi-Oh! Zexal II''
#*{{nihongo|''ArtistBoku Quest''|アーティ{{ruby|僕|ぼく}}クエスト|ĀtisutoBoku Kuesuto|lett. "La mia ricerca!}} dicantata da Golden vistlipBomber (ep. 1-2625)
*{{nihongo|''Setsubō no Freesia''|{{ruby|切|せつ}}{{ruby|望|ぼう}}のフリージア|Setsubō no Furījia|lett. ''La [[freesia]] della bramosia''}} cantata da DaizyStripper (ep. 26-49)
#''GO WAY GO WAY'' di FoZZtone (ep. 26-50)
*{{nihongo|''Wild Child''|{{ruby|Wild|ワイルド}} {{ruby|Child|チャイルド}}|Wairudo Chairudo|lett. "Bambino selvaggio"}} cantata da moumoon (ep. 50-73)
#''Challenge the GAME'' di REDMAN (ep. 51+)
 
;Sigle d'apertura giapponesi di ''Yu-Gi-Oh! Zexal II''
== Manga ==
*{{nihongo|''Orenai Heart''|{{ruby|折|お}}れないハート|Orenai Hāto|lett. "Cuore infrangibile"}} cantata da Hideaki Takatori (ep. 1-26)
{{Vedi anche|Capitoli di Yu-Gi-Oh! Zexal|Capitoli di Yu-Gi-Oh! D Team Zexal}}
*{{nihongo|''Kagami no Dual-ism''|{{ruby|鏡|かがみ}}のデュアル・イズム|Kagami no Dyuaru-izumu|lett. "Dual-ismo di specchi"}} cantata da Petite Milady (ep. 26-50)
Il manga, scritto da Shin Yoshida e illustrato da Naoto Miyashi, ha cominciato la serializzazione nel numero di febbraio [[2011]] della rivista della [[Shueisha]] ''[[V Jump]]'', pubblicata il 18 dicembre [[2010]]<ref name="zexalpromo">{{cita news|lingua=en|url=http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-12-17/yu-gi-oh-zexal-tv-anime-promo-video-streamed|data=17 dicembre 2010|titolo=Yu-Gi-Oh! Zexal TV Anime's Promo Video Streamed|accesso=23 marzo 2012}}</ref>.
*{{nihongo|''Wonder Wings''|{{ruby|Wonder|ワンダー}} {{ruby|Wings|ウィングス}}|Wandā Wingusu|lett. "Ali di meraviglia"}} cantata da Diamond☆Yukai (ep. 51+)
 
;Sigle di chiusura giapponesi di ''Yu-Gi-Oh! Zexal II''
Un secondo manga spin-off, {{Nihongo|'''''Yu-Gi-Oh! D Team Zexal'''''|遊☆戯☆王 Dデュエルチーム ゼアル|Yū☆Gi☆Ō D Deyueru Chīmu Zearu}}, ha iniziato a essere serializzato mensilmente sulla rivista ''[[Saikyō Jump]]'' di [[Shueisha]] il 3 aprile [[2012]] e si è concluso il 3 aprile [[2014]]. Disegnato da [[Akihiro Tomonaga]], contrariamente al primo la storia si concentra più sul lato comico e i personaggi sono disegnati in stile [[chibi]].
*{{nihongo|''Artist''|アーティスト|Ātisuto|lett. "Artista"}} cantata da vistlip (ep. 1-26)
*{{nihongo|''GO WAY GO WAY''|{{ruby|GO|ゴー}} {{ruby|WAY|ウェイ}} {{ruby|GO|ゴー}} {{ruby|WAY|ウェイ}}|Gō Wei Gō Wei|lett. "VAI VIA VAI VIA"}} cantata da FoZZtone (ep. 26-50)
*{{nihongo|''Challenge the GAME''|{{ruby|Challenge|チャレンジ}} {{ruby|the|ザ}} {{ruby|Game|ゲーム}}|Charenji za Gēmu|lett. "Sfida il GIOCO"}} cantata da REDMAN (ep. 51+)
 
;Sigle italiane
== Edizione italiana ==
*''Take a Chance'' cantata da Michael Brady, Shane Guenego, Arthur Murakami e Surefire Music Group (ep. 1–18)
La sigla di testa italiana della prima serie è ''Take a Chance'', di Michael Brady, Shane Guenego e Arthur Murakami, usata anche nella versione in lingua inglese della [[4K INC.]], benché l'edizione italiana sia stata doppiata sulla base della versione originale giapponese. A partire dall'episodio 19 viene invece usata la versione italiana della sigla, adattata da Studiocompresso e cantata da Mirko Albanese. Nella seconda serie, invece, viene usata ''Take a Chance'' in italiano per i primi due episodi e ''Halfway to Forever'', sigla inglese della seconda serie di Michael Brady, Shane Guenego, Arthur Murakami e Jonathan Lattif, dall'episodio 3.
*''Take a Chance (C'è una strada da percorrere)'' cantata da Mirko Albanese (ep. 19-75)
*''Halfway to Forever'' cantata da Michael Brady, Shane Guenego, Arthur Murakami, Jonathan Lattif e Surefire Music Group (ep. 76–146)
 
=== Videogiochi ===
Dalla terza stagione (episodio 50) l'edizione italiana viene doppiata e censurata sulla base di quella americana, in quanto le immagini delle carte risultano prive delle descrizioni in lingua giapponese, le minigonne delle studentesse sono state allungate con un lavoro di editing, la zona inferiore di Astral (pur non presentando scene di nudità) è stata resa più luminescente e l'intera colonna sonora sostituita da brani di musica techno. Anche i nomi dei personaggi secondari, per i quali inizialmente era stato tenuto l'originale giapponese, vengono cambiati con i corrispettivi dell'edizione americana, come nel caso di Anna Kozuki, Gauche e Droite, che diventano Anna Kaboom, Nistro e Dextra.
Il [[videogioco]] per [[3DS]] {{Nihongo|''Yu-Gi-Oh! Zexal: World Duel Carnival''|遊戯王ZEXAL 激突!デュエルカーニバル|Yūgiō Zearu: Gekitotsu! Dueru Kānibaru}}, sviluppato da Konami è stato distribuito in Giappone il 5 dicembre 2013 e in Italia a partire dal 26 giugno 2014.<ref>{{Cita web|url=https://www.nintendo.com/it-it/Giochi/Giochi-per-Nintendo-3DS/Yu-Gi-Oh-Zexal-World-Duel-Carnival--896086.html|titolo=Yu-Gi-Oh! Zexal® World Duel Carnival™|sito=Nintendo of Europe AG|lingua=it-IT|accesso=2024-06-13}}</ref>
 
== Note ==
Riga 242 ⟶ 188:
 
== Collegamenti esterni ==
*{{Collegamenti esterni}}
* {{cita web|http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/yugioh-zexal/|Sito ufficiale|lingua=ja}}
* {{Ann|anime|14736|Yu-Gi-Oh! Zexal II}}
*{{cita web|1=http://www.saikyojump.com/manga/|2=Sito dei manga di Saikyō Jump|lingua=ja|accesso=5 novembre 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20140209191350/http://www.saikyojump.com/manga/#|dataarchivio=9 febbraio 2014|urlmorto=sì}}
* {{Ann|anime|14736|Yu-Gi-Oh! Zexal II}}
*{{cita web | 1 = http://www.k2tv.it/serie/yu-gi-oh-zexal | 2 = ''Yu-Gi-Oh! Zexal'' sul sito di K2 | accesso = 26 maggio 2013 | urlarchivio = https://web.archive.org/web/20130604034625/http://www.k2tv.it/serie/yu-gi-oh-zexal | dataarchivio = 4 giugno 2013 | urlmorto = sì }}
* {{Ann|manga}}
* {{citaCita web|httpurl=https://www.saikyojumpyoutube.com/manga/watch?v=8DA4TlbJHR8|Sitotitolo=Nintendo 3DS - Yu-Gi-Oh! ZEXAL deiWorld mangaDuel diCarnival SaikyōTrailer Jump(Videogioco)|lingua=jaEN}}
* {{dopp|anim|yugiohzexal}}
* {{cita web|http://www.k2tv.it/serie/yu-gi-oh-zexal|''Yu-Gi-Oh! Zexal'' sul sito di K2}}
 
{{Yu-Gi-Oh!}}