Wordfast: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: fix citazione web (v. discussione) |
Recupero di 1 fonte/i e segnalazione di 0 link interrotto/i.) #IABot (v2.0.9.5 |
||
(19 versioni intermedie di 10 utenti non mostrate) | |||
Riga 12:
}}
Il nome '''Wordfast''' è usato per qualcuno dei vari prodotti di memoria di traduzione sviluppati da Wordfast LLC.<ref>[http://wordfast.com/about_us.html About Us]. Wordfast.</ref> Il prodotto originale di Wordfast, ora chiamato Wordfast Classic, è stato sviluppato da Yves Champollion nel 1999 come un'alternativa più economica a [[SDL Trados|Trados]],<ref name="eloquo1">[http://www.eloquo.nl/Wordfast/history.html De geschiedenis van Wordfast] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130118060846/http://www.eloquo.nl/Wordfast/history.html |data=18 gennaio 2013 }}. Eloquo.nl.</ref> un ben noto programma di memoria di traduzione. I prodotti concorrenti di Wordfast funzionano su una varietà di piattaforme, ma usano formati di memoria di traduzione per la maggior parte compatibili e spesso anche hanno flussi di lavoro simili. Il software è più popolare presso i traduttori indipendenti, anche se alcuni dei prodotti sono adatti anche per gli ambienti corporativi.
La società Wordfast LLC ha sede nel Delaware, Stati Uniti, mentre la maggior parte dello sviluppo avviene a Parigi, in Francia. Oltre a questi due uffici, esiste anche un centro di supporto nella Repubblica Ceca.<ref>{{collegamento interrotto|1=http://mail.gala-global.org/members/wordfast-llc |data=aprile 2018 |bot=InternetArchiveBot }}</ref> La società ha circa cinquanta impiegati.
== Storia ==
Riga 21:
Fino alla fine del 2002, questo strumento basato su MS Word (e ora conosciuto come Wordfast Classic) era gratuito. Attraverso il passaparola, Wordfast è cresciuto fino a diventare il secondo programma di memoria di traduzione (MT) più diffuso fra i traduttori.
Nel 2006, venne fondata la società Wordfast LLC.<ref>[https://delecorp.delaware.gov/tin/GINameSearch.jsp Division of Corporations – Online Services] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100106214416/https://delecorp.delaware.gov/tin/GINameSearch.jsp |data=6 gennaio 2010 }}. Delecorp.delaware.gov.</ref> Prima di quella data, Wordfast è stato sviluppato personalmente solo da Yves Champollion.
Nel gennaio 2009, Wordfast ha
Nel maggio 2010, Wordfast ha
== Prodotti ==
Riga 36:
La seconda versione fu usata dall'agenzia di traduzione Linguex, che alla fine del 1999 ne acquistò il diritto esclusivo di uso per nove mesi per il loro personale interno e per i traduttori indipendenti a loro associati.<ref>[http://tech.groups.yahoo.com/group/wordfast/message/18884 Yahoo! Groups]. Tech.groups.yahoo.com.</ref><ref>[http://www.multilingual.com/newsDetail.php?id=1039 MultiLingual Computing, Inc., News Detail]. Multilingual.com (5 November 1999).</ref> In quel periodo Wordfast acquisì nuove caratteristiche quale il controllo di qualità del glossario e il supporto di rete.<ref name="eloquo1"/> Dopo la scomparsa di Linguex, venne pubblicata la versione 3 di Wordfast come strumento gratuito che prevedeva una registrazione obbligatoria.
Nel 2001, gli sviluppatori di Wordfast
Come detto, all'inizio la versione 3 era gratuita e prevedeva una registrazione obbligatoria tramite il numero di serie generato dal computer dell'utente. Nell'ottobre 2002, Wordfast si trasformò in un prodotto commerciale con licenze triennali a un prezzo di EUR 170 per gli utenti dei paesi "ricchi" e di 50 Euro (e successivamente 85 Euro) per gli utenti di altri paesi.<ref>[http://tech.groups.yahoo.com/group/wordfast/message/81361 Yahoo! Groups]. Tech.groups.yahoo.com.</ref>
=== Wordfast Anywhere ===
Wordfast Anywhere è una versione gratuita di Wordfast in linea, con un'interfaccia utente e un flusso di lavoro simile a quelli di Wordfast Classic. È stato
Anche se il servizio attualmente è gratuito, vi vengono applicate alcune limitazioni:<ref>[https://www.freetm.com/doc/terms.html Wordfast Anywhere Terms] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120103122018/http://freetm.com/doc/terms.html |data=3 gennaio 2012 }}. Freetm.com.</ref>
* Non permette di gestire più di 10 file
* Non permette di gestire più di 1 milione di [[unità di traduzione]] (UT) per ciascun cliente.
* Non permette più di 100.000 unità di traduzione per ciascun file di memoria.
* Non permette più di 100.000 voci di glossario per ciascun cliente.
* La limitazione di grandezza di upload è 2 MB, ma i file possono essere caricati nel formato zip.
La politica della privacy di Wordfast Anywhere è che tutti i documenti caricati rimangono confidenziali e non sono condivisi. Gli utenti possono a loro discrezione usare la funzione di [[traduzione automatica]] e accedere a una grande memoria di traduzione pubblica di sola lettura.<ref>[http://us.generation-nt.com/wordfast-strengthens-its-already-aggressive-policies-regarding-press-3025981.html Wordfast Strengthens Its Already Aggressive Policies Regarding Security and Privacy of Hosted Content] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110716092709/http://us.generation-nt.com/wordfast-strengthens-its-already-aggressive-policies-regarding-press-3025981.html |data=16 luglio 2011 }}. Us.generation-nt.com (14 July 2011).</ref>
Oltre ad essere utilizzabile su tablet con [[Windows Mobile]], Android e [[Palm OS]],<ref>[http://www.businesswire.com/news/home/20101012007451/en/Wordfast-Announces Support-for
=== Wordfast Pro ===
Riga 89:
== Prezzo e licenze ==
WFC e WFP possono essere comprati individualmente per 400 euro a licenza, o accoppiati in suite per 500 euro a licenza. Sconti speciali sono disponibili per gli utenti di taluni paesi. Sconti all'ingrosso<ref>[http://www.wordfast.net/?whichpage=discount Wordfast]. Wordfast.</ref> vengono applicati anche per l'acquisto di 3 o più licenze. Tutte le licenze di Wordfast includono, dalla data dell'acquisto: supporto gratuito per email; aggiornamenti gratuiti
Dopo il periodo di licenza di 3 anni, gli utenti possono rinnovare la loro licenza per altri 3 anni al 50% del prezzo di catalogo standard di una licenza al momento del rinnovo.
Riga 101:
== Collegamenti esterni ==
* {{cita web|http://www.wordfast.com/|Sito ufficiale di Wordfast (Alta larghezza di banda)}}
* {{cita web |1=http://www.wordfast.net/ |2=Sito ufficiale di Wordfast (Bassa larghezza di banda) |accesso=20 novembre 2013 |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20061030030826/http://www.wordfast.net/# |dataarchivio=30 ottobre 2006 |urlmorto=sì }}
* {{cita web | 1 = http://www.freetm.com/ | 2 = Sito di Wordfast Anywhere | accesso = 20 novembre 2013 | dataarchivio = 1 gennaio 2012 | urlarchivio = https://web.archive.org/web/20120101112041/http://www.freetm.com/ | urlmorto = sì }}
* {{cita web|http://www.champollion.net/|Yves Champollion}}
* {{cita web|
* {{cita web |
=== Gruppi di utenti ===
* {{cita web |
* {{cita web |
* {{cita web | 1 = http://tech.groups.yahoo.com/group/Wordfast_Anywhere/ | 2 = Gruppo di Yahoo di Wordfast Anywhere | accesso = 20 novembre 2013 | dataarchivio = 5 gennaio 2013 | urlarchivio = https://archive.is/20130105190728/http://tech.groups.yahoo.com/group/Wordfast_Anywhere/ | urlmorto = sì }}
* {{cita web |
{{Portale|informatica}}
|