Hello! Spank: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica Etichette: Annullato Modifica visuale: commutato |
Annullata la modifica 146389763 di 185.253.202.235 (discussione) Etichetta: Annulla |
||
(48 versioni intermedie di 27 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
{{nota disambigua|il complesso musicale statunitense|2=Spank Rock|3=Spank}}
{{nd|il singolo discografico|Hello! Spank (singolo)}}
{{F|anime e manga|marzo 2020|Diverse affermazioni prive di fonti}}
{{fumetto e animazione
Riga 22 ⟶ 23:
|volumi = 7
|volumi totali = 7
|data inizio
|data fine
|editore
|editore
|editore
|volumi
|volumi totali
|posizione template = testa
|immagine = Hello! Spank volume 1 GP.jpeg
Riga 43 ⟶ 44:
|testi 4 = [[Chifude Asakura]]
|regista = [[Shigetsugu Yoshida]]
|character design = [[Takao Kozai]]
|musica = [[Kōji Makaino]]
Riga 53 ⟶ 52:
|episodi totali = 63
|durata episodi = 24 min
|
|data inizio = 7 marzo 1981
|data fine = 29 maggio 1982
|
▲|data fine Italia =
|studio doppiaggio Italia = [[CI.TI.EMME Registrazioni sonore]]
▲|data inizio = 13 marzo 1982
|posizione template = coda
}}
{{Nihongo|'''''Hello! Spank'''''|おはよう!スパンク|Ohayō! Supanku}} è un [[manga]] creato da [[Shun'ichi Yukimuro]] e [[Shizue Takanashi]] e serializzato sulla rivista ''[[Nakayoshi]]'' dalla casa editrice [[Kōdansha]] dal 1978 al 1982.<ref name=":0">{{Ann|manga|4016}}</ref> Nel 1981 è stato trasposto in una serie TV [[anime]] prodotta dalla [[Tokyo Movie Shinsha]] per un totale di
Il manga ha vinto il [[premio Kodansha per i manga]] del 1981 nella categoria ''[[shōjo]]''<ref>{{cita web|url=http://www.hahnlibrary.net/comics/awards/kodansha.shtml|titolo=Elenco dei vincitori|data=13 marzo 2008|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20070816031310/http://www.hahnlibrary.net/comics/awards/kodansha.shtml|dataarchivio=16 agosto 2007}}</ref>.
Riga 123 ⟶ 78:
=== Trama manga ===
Gli eventi del manga si discostano in maniera abbastanza evidente dall'anime. Aiko infatti vive da sola con la madre, frequenta la scuola con gli amici Ryo e Shinako e va tutte le mattine a correre sulla spiaggia con il cagnolino Papy. È Rei ad uccidere il cane per errore, investendolo con il camioncino. Spank appare proprio durante il lutto di Aiko e si scopre che giocava spesso con Papy mentre Aiko e
==Personaggi==
[[File:Spank.jpg|miniatura|Spank]]
{{anchor|Spank}}
;{{Nihongo|Spank|スパンク|Supanku}}
:''Doppiato da'': [[Noriko Tsukase]] (ed. giapponese), [[Liù Bosisio]] <small>(1ª voce)</small>
:Un cane bianco che ha perduto il suo padrone in mare, è il protagonista della serie. Spank è un cane
;{{nihongo|Aika Morimura|森村 愛子|Morumura Aiko}}
:''Doppiata da'': [[Mari Okamoto]] (ed. giapponese), [[Laura Boccanera]] (anime), e [[Valeria Vidali]] (film) (ed. italiana)
:La nuova padrona di Spank, è una ragazza di quattordici anni e frequenta il primo anno del liceo. Aveva un cane, Puppy, morto in un incidente prima che arrivasse Spank.
{{anchor|Torakiki}}
;{{nihongo|Torakiki|トラ吉|Torakichi}}
:''Doppiato da'': [[Yoneko Matsukane]] (ed. giapponese), [[Sandro Pellegrini]] (anime), e [[Mino Caprio]] (film) (ed. italiana)
:È il gatto di Oyama e miglior amico di Spank. Ha una caratteristica cravatta rossa e uno spiccato accento tedesco. Durante la serie mantiene nei confronti di Spank un comportamento ambivalente, grande amico ma spesso in competizione con lui per le attenzioni di Micia. Con il suo padrone Oyama studia il karate e judo.
Riga 160 ⟶ 117:
:Amica e compagna di classe di Aika.
{{anchor|Barone}}
;{{nihongo|Barone|バロン|Baron}}
:''Doppiato da'': [[Liliana Jovino]] (ed. italiana)
Riga 168 ⟶ 126:
:È il padrone di Barone e compagno di classe di Aika, che chiama "capelli di alghe"; tra lui e Aika c'è un rapporto di attrazione/repulsione.
{{anchor|Micia}}
;{{nihongo|Micia|キャット|Kyatto}}
:''Doppiata da'': [[Hiromi Tsuru]] (ed. giapponese), [[Rosalinda Galli]] <small>(1ª voce)</small> e [[Rossella Acerbo]] <small>(2ª voce)</small> (ed. italiana)
Riga 180 ⟶ 139:
:È un marinaio più grande di Aika ed è stato il primo padrone di Spank.
{{anchor|Fanfan}}
;Fanfan
:''Doppiata da'': [[Alessandra Korompay]] (ed. italiana)
Riga 215 ⟶ 175:
=== Altri animali ===
;{{nihongo|Jack il
:''Doppiato da'': [[Claudio Trionfi]] <small>(1ª voce)</small> e [[Vittorio Guerrieri]] <small>(2ª voce)</small> (ed. italiana)
Riga 236 ⟶ 196:
=== Anime ===
Nel 1981 è stato trasposto in una serie TV [[anime]] prodotta dalla [[Tokyo Movie Shinsha]] per un totale di
In Italia l'anime è stato trasmesso per la prima volta su [[Italia 1]] nel
L'anime è stato distribuito anche in altri Paesi europei tra cui la Spagna, il Portogallo, la Francia e la Germania.
==== Episodi ====▼
▲L'anime è stato distribuito anche in altri Paesi europei tra cui la Spagna, il Portogallo, la Francia e la Germania.<ref>{{Cita web|url=https://www.imdb.com/title/tt0294160/releaseinfo|titolo=Hello! Spank - Release Info}}</ref> {{Senza fonte|Nella versione tedesca Spank e tutti gli altri animali non parlano, ma abbaiano e miagolano esattamente proprio come nella versione originale giapponese.}}
▲====Episodi====
{{Episodio Anime
|posizione template = testa
Riga 494 ⟶ 451:
{{Episodio Anime
|numero episodio = 36
|titolo italiano = Spank baby sitter<ref>Nell'edizione del 2023 il titolo di questo episodio è ''Spank babysitter''.</ref>
|data giappone = 14 novembre 1981
|titolo kanji = KO!赤ちゃんパワー
Riga 690 ⟶ 647:
}}
==== Sigle ====
Riga 711 ⟶ 658:
*{{nihongo|''Spank no hyakumensō''|スパンクの百面相||letteralmente ''Le cento facce di Spank''}} cantata da [[Noriko Tsukase]]
La prima sigla italiana di apertura e chiusura, registrata nel 1981, è ''[[Hello! Spank (singolo)|Hello! Spank]]'' di [[Luigi Albertelli]] e [[Vince Tempera]]: l'interpretazione è attribuita ad "[[Vince Tempera#Pseudonimi e relative formazioni|Aiko & Company]]" sui supporti fonografici e a "[[Vince Tempera#Pseudonimi e relative formazioni|I Cuccioli]]" nei crediti della videosigla della serie.<ref>{{cita web|url=http://tds.sigletv.net/dettaglio_sigle.php?id_canzone=hellospank|titolo=Hello! Spank|editore=Tana delle Sigle}}</ref>
Nel 1994 la sigla italiana fu cambiata e sostituita da una nuova cantata da [[Cristina D'Avena]] e [[Pietro Ubaldi]] con il titolo ''Spank, tenero rubacuori'' (scritta da [[Alessandra Valeri Manera]] su musica di Mario Pagano) con cui fu rinominata la serie stessa; in questa nuova canzone, Cristina D'Avena menziona il protagonista pronunciando il suo nome come "Spanc", seguendo cioè la pronuncia usata in giapponese (スパンク Supanku), contrariamente a quanto avviene nel corso del cartone, dove il nome del protagonista è pronunciato "Spenc". Questa sigla è stata mantenuta nella replica del 1997 e nella versione rimasterizzata dal 2023; le repliche Mediaset dal 2002 al 2022 hanno ripristinato la prima sigla. {{Senza fonte|Nel 2014, al momento della trasmissione su [[Man-ga]], vengono usate le sigle originali giapponesi.}}
In [[Francia]], [[Germania]] e in [[
== Note ==
|