Nessuno scrive al colonnello: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: numeri di pagina nei template citazione
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
 
(5 versioni intermedie di 4 utenti non mostrate)
Riga 19:
 
==Trama==
La storia è ambientata nel 1956 in una cittadina indeterminata della [[Colombia]], che potrebbe essere ispirata a [[Sucre (Sucre)|Sucre]], città in cui l'autore soggiornò in diverse occasioni.<ref name=campra>Rosalba Campra, note a {{cita libro|autore=Gabriel García Márquez|titolo=Opere narrative|url=https://archive.org/details/operenarrativevo0000unse|editore=Meridiani Mondadori|traduttore=Angelo Morino|ISBN=88-04-55136-4|anno=1987|p=[https://archive.org/details/operenarrativevo0000unse/page/990 990]}}</ref> Il protagonista è un anziano ex colonnello dell'esercito liberale, sconfitto nella [[guerra dei mille giorni]], che vive in ristrettezze economiche insieme alla moglie. Il colonnello si prepara per partecipare a un funerale; uscito di casa incontra don Sabas, unico dirigente del partito liberale sfuggito alle persecuzioni della dittatura, che è anche padrino di Agustín, il defunto figlio del colonnello. Il figlio è stato ucciso nove mesi faprima adurante un combattimento di galli per aver distribuito stampa clandestina.
 
Ogni venerdì il colonnello si reca all'ufficio postale. 15 anni prima aveva presentato richiesta per la pensione dei reduci di guerra, che spetta, secondo gli accordi, anche ai 200 ufficiali liberali che capitolarono nell'[[Guerra dei mille giorni#I trattati di pace|armistizio di Neerlandia]], ponendo fine alla guerra civile. In quell'occasione, in quanto tesoriere dell'esercito sconfitto, aveva consegnato la cassa al colonnello Aureliano Buendía, intendente generale del litorale atlantico. Il colonnello si reca dal proprio avvocato per revocargli l'incarico, dal momento che non è ancora riuscito a fargli avere la pensione. Per sopravvivere, d'accordo con la moglie, continua a vendere i mobili di casa; spesso si toglie il cibo di bocca per alimentare il gallo da combattimento lasciato dal figlio, non solo per preservarne il ricordo ma anche nella speranza che vinca ai combattimenti che avranno luogo in primavera. Quando lo scoprono, i compagni di Agustín si incaricano di nutrire l'animale a loro spese.
 
Don Sabas assicura al colonnello che, se vuole, può vendere il gallo per 900 pesos. La moglie è favorevole, perciò il colonnello accetta. Però, arrivati al dunque, il parroccoparroco<!-- Don Sabas non è il parroco! --> ne offre 400 di cui 60 come anticipo. Secondo il medico don Sabas ha fatto i soldi riacquistando i beni dei compagni di partito proscritti. Il colonnello intasca l'anticipo poi ci ripensa, malgrado il parere della moglie. Sono iniziati gli allenamenti dei galli, i compagni di Agustín premono perché il gallo scenda nell'arena. La sua fede nell'imminente arrivo della pensione rimane incrollabile.
 
== Edizioni italiane ==
Riga 29:
* {{Cita libro|titolo=Foglie morte. Nessuno scrive al colonnello e otto racconti|trad=E. Cicogna, Angelo Morino|altri=introduzioni di Dario Puccini|edizione=Collana Oscar|editore=Mondadori|città=Milano|anno=1982}}
* {{Cita libro|trad=E. Cicogna|titolo=Nessuno scrive al colonnello. I funerali della Mama Grande|edizione=Collana Omnibus|editore=Mondadori|città=Milano|anno=1984}}
* {{Cita libro|titolo=Nessuno scrive lal colonnello|trad=E. Cicogna|altri=Introduzione di Dario Puccini|edizione=Collana Oscar Scrittori del Novecento|editore=Mondadori|città=Milano|anno=1998|isbn=978-88-04-45918-7}}
 
== Bibliografia ==
* {{Cita libro|autore=Gabriel García Márquez|titolo=Vivere per raccontarla|editore=Mondadori|anno=2002|ISBN=978-88-04-51415-2}}
 
==Note==
<references/>
 
== Bibliografia ==
* {{Cita libro|autore=Gabriel García Márquez|titolo=Vivere per raccontarla|url=https://archive.org/details/vivereperraccont0000garc|editore=Mondadori|anno=2002|ISBN=978-88-04-51415-2}}
 
== Altri progetti ==