Claude Frollo (Disney): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
 
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata)
Riga 45:
Frollo è razzista e determinato a eliminare gli zingari sparsi per tutta Parigi ricorrendo perfino al [[genocidio]], considerandoli socialmente dannosi. Egli dimostra anche di essere una persona [[disturbo sadico di personalità|sadica]], sorridendo brevemente mentre una guardia torturava il suo ex capitano delle guardie e provando piacere a bruciare Esmeralda sul rogo.
 
La sua profonda religione lo spinge anche a insegnare a Quasimodo un alfabeto religioso piuttosto deprimente. Sorprendentemente, Frollo è in qualche modo indulgente. Ciò è evidenziato dal modo in cui perdona il gobbo per aver tentato di ingannarlo in modo da partecipare alla [[festa dei folli]] e da come ha equiparato la lettera "f" a "festa" quando ha insegnato al campanaro l'alfabeto; nella versione originale quando quest'ultimo si esercita con l'alfabeto pronuncia la parola "forgiveness" ("perdono" in inglese) quando pronuncia erroneamente "f" per "festivaòfestival", mostrando che Frollo ha insegnato questo concetto al ragazzo. Ha anche perdonato Quasimodo per essere andato alla festa dei folli e per aver aiutato Esmeralda a fuggire da Notre Dame, credendo che il gobbo fosse sotto un incantesimo della zingara.
 
È interessante notare che, mentre la maggior parte dei [[Cattivi Disney]] sono consapevoli che i loro atti siano malvagi, Frollo crede davvero di essere una brava persona o perlomeno pensa che le sue azioni siano per il bene superiore, e questo lo rende un personaggio complesso. Rifiuta ripetutamente di ritenersi colpevole di qualunque cosa ed è abbastanza ipocrita, dichiarandosi più puro di tutta la gente intorno a sé, confermandosi come un narcisista. Interessante confronto avviene durante la canzone ''Hellfire'' ("''Fuoco d'Inferno''" nella versione italiana): mentre l'arcidiacono e i frati intonano il [[Confiteor]], di fatto chiedendo perdono per i propri peccati, Frollo si ostina a dichiararsi innocente di qualsiasi colpa - come si può ben notare quando il coro di frati incappucciati intona il "Mea culpa" (sempre parte del [[Confiteor]]), mentre il giudice continua a ribadire la propria innocenza a fronte del suo ossessivo desiderio per Esmeralda.
Riga 58:
 
== Concezione e sviluppo ==
Frollo è stato doppiato da [[Tony Jay]], che i registi [[Kirk Wise]] e [[Gary Trousdale]] hanno scelto per il ruolo in base alla sua breve apparizione come [[Personaggi di La bella e la bestia#Monsieur D'Arque|Monsieur D'Arque]] nel loro film precedente, ''[[La bella e la bestia (film 1991)|La bella e la bestia]]'' (1991), e animato da Kathy Zielinski.

Le caratteristiche del personaggio sono state ispirate da [[Stewart Granger]] e [[Hans Conried]], in particolare dall'apparizione di quest'ultimo nel film del 1953 ''[[Le 5000 dita del Dr. T]]''.<ref name="translate.google.com" /> Il produttore del film, Don Hahn, ha affermato che Frollo nel film è stato ispirato dalla performance di [[Ralph Fiennes]] in ''[[Schindler's List]]'' nei panni di [[Amon Göth]], un nazista che odiava e uccideva gli ebrei, eppure desiderava la sua cameriera ebrea. Lo sceneggiatore Tab Murphy ha nominato Frollo ministro della giustizia di Parigi piuttosto che un arcidiacono, evitando così sensibilità religiose nel film finito.<ref>{{cita web|url=https://translate.google.com/website?sl=en&tl=it&hl=it&prev=search&u=http://mentalfloss.com/article/78448/10-facts-about-disneys-hunchback-notre-dame|titolo=10 Facts About Disney’s The Hunchback Of Notre Dame|autore=Mancini, Mark|sito=Mental floss|data=12 aprile 2016|lingua=en}}</ref>
 
== Altri media ==