Istria: difference between revisions

Content deleted Content added
added Romanian definition
m convert {{top3}}/{{bottom}} to {{col|mul|...}} with 3 lines in ==Synonyms==
 
(23 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 11:
 
====Synonyms====
{{top3}}col|mul
* {{l|mul|183 Istria}}
* {{l|mul|(183) Istria}}
* {{l|mul|183}}
}}
{{bottom}}
 
----
 
==English==
{{wikipedia|lang=en|dab=Istria (disambiguation)|Istria|lang=en}}
 
===Etymology===
From {{der|en|la|Histria}}, from {{der|en|grc|ἽστριαἹστρία}}, named after {{m|grc|ἹστρώνἽστρων}} ({{m|grc|ἔθνος}}), the ethnicon of the {{der|en|xil|-}}/{{der|en|xve|-}} tribe of the {{w|Histri}} who inhabited the region.<ref>Wilkes, J. J. The Illyrians, (1992), p. 183</ref>
 
The name could itself be related to {{m|la|Hister}}, a [[w:Danube#Names and etymology|Roman name]] for the [[Danube]], from {{cog|grc|Ἰστρίη}}, the {{der|en|xdc|-}}-{{der|en|txh|-}} name for the river god [[Danubius]], a name meaning "swift," and ultimately from {{der|en|ine-pro|*dʰenh₂-|t=to flow}}.<ref>Felecan, Oliviu; Felecan, Nicolae (2015). "[http://roderic.uv.es/bitstream/10550/49693/1/5283423.pdf Straturi etimologice reflectate în hidronimia românească]" (PDF). Quaderns de Filologia: Estudis Lingüístics. Universitat de València. 20 (1): 254. </ref> Also see [[w:Histria (ancient city)|Histria]].
Line 30 ⟶ 28:
{{en-proper noun}}
 
# {{place|en|peninsula|c/Croatia}}, [[Slovenia]], and [[Italy]], |on the [[northeastern]] [[coast]] of the [[|sea/Adriatic Sea]]}}: The [[Istrian Peninsula]].
# {{place|en|county|in western|c/Croatia|seat=Pazin}}.
 
====Derived terms====
Line 42 ⟶ 40:
{{trans-top|peninsula in the Adriatic}}
* Armenian: {{t+|hy|Իստրիա}}
* Belarusian: {{t|be|І́стрыя|f}}
* Catalan: {{t+|ca|Ístria|f}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|伊斯特里亞}}
* Czech: {{t+|cs|Istrie|f}}
* Danish: {{t|da|Istrien|c}}
* Dutch: {{t|nl|Istrië|f}}
* Faroese: {{t|fo|Istria|f|n}}
* Finnish: {{t|fi|Istria}}
* French: {{t+|fr|Istrie|f}}
* Friulian: {{t|fur|Istrie|f}}
* Georgian: {{t|ka|ისტრია}}
* German: {{t+|de|Istrien|n}}
* Greek: {{t|el|Ιστρία|f}}
* Hungarian: {{t+|hu|Isztria}}
* Icelandic: {{t|is|Istría|f}}, {{t|is|Istríuskagi|m}}
{{trans-mid}}
* Istriot: {{t|ist|Eîstria}}
* Italian: {{t|it|Istria}}
Line 59 ⟶ 61:
* Parthian: {{t|xpr|𐭀𐭎𐭕𐭓𐭉𐭀 𐭇𐭔𐭕𐭓|tr=Istriyā xšahr|sc=Prti}}
* Portuguese: {{t|pt|Ístria|f}}
* Russian: {{t+|ru|ИстрияИ́стрия|f}}
* Serbo-Croatian:
*: Cyrillic: {{t|sh|И̏стра|f|sc=Cyrl}}
Line 66 ⟶ 68:
* Slovene: {{t+|sl|Ístra|f}}
* Spanish: {{t|es|Istria}}
* Ukrainian: {{t|uk|І́стрія|f}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|county in Croatia}}
* Serbo-Croatian: {{t|sh|[[Istarska]] [[županija]]}}
{{trans-bottom}}
 
Line 78 ⟶ 84:
* {{anagrams|en|a=aiirst|Stiria|stiria}}
 
{{cln|en|exonyms}}
[[Category:en:Exonyms]]
 
----
 
==Italian==
 
===Pronunciation===
* {{it-IPApr|Ìstria|,Ìstri.a|ref2={{R:it<r:DiPI}}>}}
 
===Proper noun===
{{it-proper noun|f}}
 
# [[#English{{l|en|Istria]]}}
 
{{C|it|Exonyms|Peninsulas}}
 
===References===
Line 100 ⟶ 102:
* {{anagrams|it|a=aiirst|Stiria|ristai|ristia|satiri|stirai|striai|tirasi}}
 
{{C|it|Exonyms|Peninsulas}}
----
{{cln|it|exonyms}}
 
==Romanian==
 
===Etymology===
From {{bor+|ro|grc|Ἰστρία}}.
 
===Pronunciation===
* {{audio|ro|LL-Q7913 (ron)-KlaudiuMihaila-Istria.wav}}
 
===Proper noun===
Line 112 ⟶ 118:
# {{place|ro|commune|county/Constanța|c/Romania}}
# {{place|ro|village|commune/Istria|county/Constanța|c/Romania}}
----
 
==Spanish==
{{wikipedia|lang=es}}
 
===Pronunciation===
{{es-pr}}
 
===Proper noun===
{{es-proper noun|f}}
 
# [[#English{{l|en|Istria]]}} {{gloss|peninsula in the Adriatic}}
 
{{C|es|Exonyms|Peninsulas}}
{{cln|es|exonyms}}