Nagoya: difference between revisions

Content deleted Content added
Netizen3102 (talk | contribs)
quote
 
(15 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1:
==English==
{{wikipediawp}}
{{wp|Nagoya, Batam}}
 
===Etymology===
{{bor+|en|ja|-}} {{ja-r|名古屋|^なごや}}. The Indonesian district was nicknamed "Nagoya" by Japanese workers from [[:w:Taisei Corporation|Taisei Corporation]] who were working on a construction project in Batam in the 1970s.<ref>{{cite-journal|en|author=Fadli|title=Nagoya: A quarter of Japanese legacy in Batam|work=The Jakarta Post|date=17 Dec 2019|url=https://www.thejakartapost.com/travel/2019/12/17/nagoya-a-quarter-of-japanese-legacy-in-batam.html.}}</ref>
From the Japanese [[名古屋]] ([[なごや]], Nagoya).
 
===Proper noun===
{{en-proper nounprop}}
 
# {{place|en|capital city|pref/Aichi|in central|isl/Honshu|c/Japan}}.
#* {{quote-journal|en|author=Maggie Hiufu Wong|title=China to introduce new generation of driverless trains in 2020|magazine=w:CNN|url=https://www.cnn.com/travel/article/china-driverless-maglev-trains|date=2019-03-04|passage=The first phase of the project, connecting Tokyo and '''Nagoya''', is scheduled to be completed in 2027 and is expected to cut traveling time between those cities by half.}}
# {{lb|en|colloquial}} {{place|en|@syn of:Lubuk Baja|district|city/Batam|prov/Riau Islands|c/Indonesia}}.
 
====Translations====
Line 14 ⟶ 17:
* Arabic: {{t|ar|نَاغُويَا|f|tr=naḡūyā}}
* Chinese:
*: Cantonese: {{t|yue|名古屋|tr=ming4gu5uk1|sc=Hantming4 gu5 uk1}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|名古屋|tr=Mínggǔwū|sc=Hani}}
* Hindi: {{t|hi|नागोया}}
* Indonesian: {{t|id|Nagoya}}
* Japanese: {{t+|ja|名古屋|tr=なごや, Nagoya|sc=Jpan}}
{{trans-mid}}
* Korean: {{t|ko|^나고야}}
* Macedonian: {{t|mk|Наго́ја|f}}
Line 24 ⟶ 27:
* Polish: {{t+|pl|Nagoja|f}}
* Russian: {{t+|ru|Наго́я|f}}
* Thai: {{t+|th|นาโงยะ}}
* Urdu: {{t|ur|ناگویا|tr=nāgoyā}}
{{trans-bottom}}
 
===References===
<references/>
 
===Anagrams===
* {{anagrams|en|a=aagnoy|yagona}}
 
----
 
==Japanese==