Slayers: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Omega Bot (discussione | contributi)
m Bot: aggiorno parametri del t:Fumetto e animazione come da discussione
 
(105 versioni intermedie di 23 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{fumetto e animazione
{{nota disambigua|il tag team di [[wrestling]]|Slayers (wrestling)|Slayers}}
|posizione template = testa
{{avvisounicode}}
|tipo = light novel
{{nihongo|'''''Slayers'''''|スレイヤーズ|Sureiyāzu}}, è una serie di [[anime]], [[manga]] e [[light novel]] [[giappone]]se di genere [[fantasy]]. Nasce come una serie di ''light novel'' scritta da [[Hajime Kanzaka]] nel corso degli [[anni 1990|anni novanta]]. La storia racconta di Lina Inverse e Gourry Gabriev e delle loro avventure, facendo la parodia dei [[gioco di ruolo|giochi di ruolo]] fantasy.
|lingua originale = giapponese
 
|paese = Giappone
L'anime si compone di cinque serie televisive, di cui le prime tre ''[[Slayers (anime)|Slayers]]'', ''[[Slayers Next]]'' e ''[[Slayers Try]]'' realizzate tra il [[1995]] e il [[1997]] da [[J.C.Staff]] che si compongono di 26 episodi ciascuna per un totale di 78 puntate, trasmesse su [[TV Tokyo]]. Infine la quarta e la quinta realizzate tra il [[2008]] e il [[2009]], ''[[Slayers Revolution]]''<ref>{{cita web|url=http://www.animeclick.it/news/18341-nuova-serie-tv-allorizzonte-per-slayers|titolo=Nuova serie TV all'orizzonte per Slayers?|editore=[[AnimeClick.it]]|data=28 febbraio 2008}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.animeclick.it/news/18548-slayers-revolution-prima-immagine-e-nuove-informazioni|titolo=Slayers Revolution: prima immagine e nuove informazioni|editore=[[AnimeClick.it]]|data=2 aprile 2008}}</ref> e ''[[Slayers Evolution-R]]''<ref name=Glory>{{cita web|url=http://www.animeclick.it/news/19925-in-produzione-slayers-glory-seguito-di-revolution|titolo=In produzione Slayers Glory, seguito di Revolution|editore=[[AnimeClick.it]]|data=24 settembre 2008}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.animeclick.it/news/20320-in-produzione-slayers-evolution-r-seguito-di-revolution|titolo=In produzione Slayers Evolution-R, seguito di Revolution|editore=[[AnimeClick.it]]|data=27 ottobre 2008}}</ref>, di 13 episodi ciascuna, quindi complessivamente la serie TV conta ben 104 puntate. Le stagioni sono state tutte dirette da [[Takashi Watanabe]].
|titolo italiano = Slayers
 
|titolo = スレイヤーズ
Alle serie seguono numerosi [[Original anime video|OAV]] e film pubblicati successivamente alla serie televisiva, ma che si svolgono in realtà prima degli eventi di quest'ultima ed in cui Lina è accompagnata da una maga assillante e presuntuosa di nome Naga. La storia si svolge in un mondo [[medievale]] dove la magia occupa un ruolo fondamentale. La serie animata è organizzata in cicli dal tono inizialmente umoristico, che poi lentamente diventano sempre più seri, tanto che alla fine culminano in eventi nei quali il destino dell'universo è appeso ad un filo. Tuttavia anche i momenti più seri sono smorzati da piccole gag comiche, dando a ''Slayers'' un tocco leggero.
|titolo traslitterato = Sureiyāzu
|genere = [[avventura]]<ref>{{cita web|url=https://www.funimation.com/shows/the-slayers/|titolo=The Slayers|editore=[[Funimation]]|lingua=en|accesso=13 ottobre 2020|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20180812181749/https://www.funimation.com/shows/the-slayers/|dataarchivio=12 agosto 2018}}</ref>
|genere 2 = [[commedia]]<ref name=About.com>{{cita web|url=http://anime.about.com/od/toppicks/tp/Best-Sword-Sorcery-Anime.htm|titolo=Best Sword & Sorcery Fantasy Anime|autore=Serdar Yegulalp|sito=[[About.com]]|data=28 maggio 2014|lingua=en|p=1|accesso=13 ottobre 2020|urlmorto=sì|urlarchivio=https://archive.is/20140812195120/http://anime.about.com/od/toppicks/tp/Best-Sword-Sorcery-Anime.htm|dataarchivio=12 agosto 2014}}</ref>
|genere 3 = [[sword and sorcery]]<ref name=About.com/>
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = Rui Araizumi
|editore = [[Fujimi Shobō]]
|etichetta = [[Fujimi Fantasia Bunko]]
|collana = ''[[Dragon Magazine]]''
|data inizio = 1989
|data fine = in corso
|volumi = 17
|volumi totali = na
|immagine = Slayers anime jp logo.svg
|didascalia = Logo originale della serie
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = light novel
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Special
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = Rui Araizumi
|editore = [[Fujimi Shobō]]
|etichetta = [[Fujimi Fantasia Bunko]]
|collana = ''[[Dragon Magazine]]''
|data inizio = 1991
|data fine = 2008
|volumi = 30
|volumi totali = 30
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = The Slayers
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = [[Rui Araizumi]]
|editore = [[Kadokawa Shoten]]
|collana = ''[[Dragon Magazine]]''
|target = ''[[shōnen]]''
|data inizio = 1995
|volumi = 1
|volumi totali = 1
|editore italiano = [[Panini Comics]]
|etichetta italiana = [[Planet Manga]]
|collana italiana = ''Manga Top''
|collana italiana nota = (n. 12-13)
|data inizio in italiano = 1º luglio
|data fine in italiano = 1º agosto 1999
|periodicità italiana = mensile
|volumi in italiano = 2
|volumi totali in italiano = 2
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = The Slayers
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = [[Shoko Yoshinaka]]
|editore = [[Kadokawa Shoten]]
|collana = ''[[Dragon Magazine]]''
|target = ''[[seinen]]''
|data inizio = 1995
|data fine = 2000
|volumi = 8
|volumi totali = 8
|editore italiano = [[Panini Comics]]
|etichetta italiana = [[Planet Manga]]
|collana italiana = ''Manga Top''
|collana italiana nota = (n. 1-10, 68 e 70)
|data inizio in italiano = 1º febbraio 1998
|data fine in italiano = 8 marzo 2006
|periodicità italiana = mensile
|volumi in italiano = 11
|volumi totali in italiano = 11
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|regista = [[Takashi Watanabe]]
|character design = [[Naomi Miyata]]
|musica = [[Osamu Tezuka (compositore)|Osamu Tezuka]]
|studio = E&G Films
|prima visione = [[TV Tokyo]]
|data inizio = 7 aprile
|data fine = 29 settembre 1995
|episodi = 26
|episodi totali = 26
|aspect ratio = [[4:3]]
|durata episodi = 24 min
|prima visione in italiano = [[Italia 1]]
|data inizio in italiano = 13 agosto
|data fine in italiano = 11 settembre 1997
|testi Italia = [[Benedetta Brugia]]
|testi Italia nota = (Mediaset)
|testi Italia 2 = [[Valerio Manenti]]
|testi Italia 2 nota = (Shin Vision)
|studio doppiaggio Italia = Deneb Film
|studio doppiaggio Italia nota = (Mediaset)
|studio doppiaggio Italia 2 = [[Cast Doppiaggio]]
|studio doppiaggio Italia 2 nota = (Shin Vision)
|direttore doppiaggio Italia = [[Federico Danti]]
|direttore doppiaggio Italia nota = (Mediaset)
|direttore doppiaggio Italia 2 = [[Massimiliano Alto]]
|direttore doppiaggio Italia 2 nota = (Shin Vision)
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Next
|regista = [[Takashi Watanabe]]
|composizione serie = [[Jiro Takayama]]
|musica = [[Osamu Tezuka (compositore)|Osamu Tezuka]]
|character design = [[Naomi Miyata]]
|studio = E&G Films
|prima visione = [[TV Tokyo]]
|data inizio = 5 aprile
|data fine = 27 settembre 1996
|episodi = 26
|episodi totali = 26
|aspect ratio = [[4:3]]
|durata episodi = 24 min
|prima visione in italiano = [[Italia 1]]
|data inizio in italiano = 12 settembre 1997
|data fine in italiano = 5 marzo 1998
|testi Italia = [[Benedetta Brugia]]
|studio doppiaggio Italia = Deneb Film
|direttore doppiaggio Italia = [[Federico Danti]]
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Try
|regista = [[Takashi Watanabe]]
|studio = E&G Films
|prima visione = [[TV Tokyo]]
|data inizio = 4 aprile
|data fine = 26 settembre 1997
|episodi = 26
|episodi totali = 26
|aspect ratio = [[4:3]]
|durata episodi = 24 min
|prima visione in italiano = [[Italia 1]]
|data inizio in italiano = 9 marzo
|data fine in italiano = 9 aprile 1998
|testi Italia = [[Luisella Sgammeglia]]
|testi Italia nota = (traduzione)
|testi Italia 2 = [[Benedetta Brugia]]
|studio doppiaggio Italia = Deneb Film
|direttore doppiaggio Italia = [[Federico Danti]]
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = light novel
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Delicious
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = Rui Araizumi
|editore = [[Fujimi Shobō]]
|etichetta = [[Fujimi Fantasia Bunko]]
|collana = ''[[Dragon Magazine]]''
|data inizio = 1997
|data fine = 1999
|volumi = 4
|volumi totali = 4
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = The Slayers - Le nuove avventure
|disegnatore = [[Tommy Ohtsuka]]
|editore = [[Fujimi Shobō]]
|collana = ''[[Dragon Magazine]]''
|target = ''[[seinen]]''
|data inizio = maggio 2000
|data fine = settembre 2001
|volumi = 4
|volumi totali = 4
|editore italiano = [[Panini Comics]]
|etichetta italiana = [[Planet Manga]]
|collana italiana = ''Manga Top''
|collana italiana nota = (n. 39, 41-43, 46-49)
|data inizio in italiano = 3 ottobre 2002
|data fine in italiano = 4 dicembre 2003
|periodicità italiana =
|volumi in italiano = 8
|volumi totali in italiano = 8
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = The Slayers Premium
|disegnatore = [[Tommy Ohtsuka]]
|editore = [[Fujimi Shobō]]
|collana = ''[[Dragon Magazine]]''
|target = ''[[seinen]]''
|data inizio = marzo 2002
|data fine =
|volumi = 1
|volumi totali = 1
|editore italiano = [[Panini Comics]]
|etichetta italiana = [[Planet Manga]]
|collana italiana = ''Manga Top''
|collana italiana nota = (n. 52-53)
|data inizio in italiano = 8 giugno
|data fine in italiano = 7 luglio 2004
|periodicità italiana = mensile
|volumi in italiano = 2
|volumi totali in italiano = 2
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers: Knight of Aqua Lord
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = [[Tommy Ohtsuka]]
|editore = [[Fujimi Shobō]]
|collana = ''[[Dragon Magazine]]''
|target = ''[[seinen]]''
|data inizio = aprile 2003
|data fine = febbraio 2005
|volumi = 6
|volumi totali = 6
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Revolution
|regista = [[Takashi Watanabe]]
|studio = [[J.C.Staff]]
|prima visione = [[TV Tokyo]]
|data inizio = 2 luglio
|data fine = 24 settembre 2008
|episodi = 13
|episodi totali = 13
|aspect ratio = [[16:9]]
|durata episodi = 24 min
|prima visione in italiano = [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]]
|prima visione in italiano 2 = [[Italia 2]]
|data inizio in italiano = 5
|data fine in italiano = 17 ottobre 2009
|testi Italia = [[Martino Consoli]]
|testi Italia 2 = Laura Brambilla
|studio doppiaggio Italia = [[Merak Film]]
|direttore doppiaggio Italia = [[Federico Danti]]
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Light Magic
|testi = [[Yoshijiro Muramatsu]]
|disegnatore = [[Shin Sasaki]]
|editore = [[Kadokawa Shoten]]
|collana = ''[[Kerokero Ace]]''
|target = ''[[shōnen]]''
|data inizio = 26 luglio 2008
|data fine = 26 aprile 2009
|volumi = 2
|volumi totali = 2
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Shin Slayers - Falces no Sunadokei
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = Asahi
|editore = [[Kadokawa Shoten]]
|collana = ''[[Monthly Dragon Age]]''
|target = ''[[shōnen]]''
|data inizio = 28 luglio
|data fine = 28 agosto 2008
|volumi = 1
|volumi totali = 1
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Revolution
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = [[Issei Hyōju]]
|editore = [[Fujimi Shobō]]
|collana = ''[[Monthly Dragon Age]]''
|target = ''[[shōnen]]''
|data inizio = dicembre 2008
|volumi = 1
|volumi totali = 1
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = corpo
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Evolution
|regista = [[Takashi Watanabe]]
|studio = [[J.C.Staff]]
|prima visione = [[TV Tokyo]]
|data inizio = 12 gennaio
|data fine = 6 aprile 2009
|episodi = 13
|episodi totali = 13
|aspect ratio = [[16:9]]
|durata episodi = 24 min
|prima visione in italiano = [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]]
|prima visione in italiano 2 = [[Italia 2]]
|data inizio in italiano = 31 ottobre
|data fine in italiano = 14 novembre 2009
|testi Italia = [[Martino Consoli]]
|testi Italia 2 = Laura Brambilla
|studio doppiaggio Italia = [[Merak Film]]
|direttore doppiaggio Italia = [[Federico Danti]]
}}
{{fumetto e animazione
|posizione template = coda
|tipo = manga
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo opera derivata = Slayers Evolution-R
|testi = [[Hajime Kanzaka]]
|disegnatore = [[Issei Hyōju]]
|editore = [[Fujimi Shobō]]
|collana = ''[[Monthly Dragon Age]]''
|target = ''[[shōnen]]''
|data inizio = giugno 2009
|volumi = 1
|volumi totali = 1
}}
{{nihongo|'''''Slayers'''''|スレイヤーズ|Sureiyāzu}} è una serie di [[light novel]] scritta da [[Hajime Kanzaka]] e illustrata da Rui Araizumi. La serie è pubblicata a puntate sulla rivista ''[[Dragon Magazine]]'' di [[Fujimi Shobō]] dal 1989 e segue le vicende della giovane maga [[Lina Inverse]], del suo seguito di compagni e delle loro avventure<ref>{{cita news|url=https://www.animeclick.it/news/45168-slayers-si-festeggia-il-quarto-di-secolo|titolo=Slayers: si festeggia il quarto di secolo|pubblicazione=[[AnimeClick.it]]|data=22 luglio 2015|accesso=26 agosto 2020}}</ref>. La storia si svolge in un mondo [[fantasy]] dove la magia occupa un ruolo fondamentale. ''Slayers'' mantiene un tono prevalentemente umoristico, che poi lentamente diventa sempre più serio con il progredire della storia.
 
L'opera originale ha ispirato numerose serie di light novel spin-off e prequel, così come [[anime]], [[manga]], videogiochi e giochi di ruolo. L'anime si compone di cinque serie televisive, di cui le prime tre ''Slayers'', ''Slayers Next'' e ''Slayers Try'' realizzate tra il 1995 e il 1997 da E&G Films che si compongono di 26 episodi ciascuna per un totale di 78 puntate, trasmesse su [[TV Tokyo]]. Infine la quarta e la quinta realizzate da [[J.C.Staff]] tra il 2008 e il 2009, ''Slayers Revolution''<ref>{{cita news|url=http://www.animeclick.it/news/18341-nuova-serie-tv-allorizzonte-per-slayers|titolo=Nuova serie TV all'orizzonte per Slayers?|pubblicazione=[[AnimeClick.it]]|data=28 febbraio 2008|accesso=26 agosto 2020}}</ref><ref>{{cita news|url=http://www.animeclick.it/news/18548-slayers-revolution-prima-immagine-e-nuove-informazioni|titolo=Slayers Revolution: prima immagine e nuove informazioni|pubblicazione=[[AnimeClick.it]]|data=2 aprile 2008|accesso=26 agosto 2020}}</ref> e ''Slayers Evolution''<ref name=Glory>{{cita news|url=http://www.animeclick.it/news/19925-in-produzione-slayers-glory-seguito-di-revolution|titolo=In produzione Slayers Glory, seguito di Revolution|pubblicazione=[[AnimeClick.it]]|data=24 settembre 2008|accesso=26 agosto 2020}}</ref><ref>{{cita news|url=http://www.animeclick.it/news/20320-in-produzione-slayers-evolution-r-seguito-di-revolution|titolo=In produzione Slayers Evolution-R, seguito di Revolution|pubblicazione=[[AnimeClick.it]]|data=27 ottobre 2008|accesso=26 agosto 2020}}</ref>, di 13 episodi ciascuna, per un totale di 104 puntate. Alle serie televisive hanno fatto seguito numerosi [[Original anime video|OAV]] e [[film]], ambientati prima degli eventi televisivi e in cui Lina è accompagnata da una maga assillante e presuntuosa di nome [[Naga the White Serpent|Naga]].
L'adattamento italiano della serie televisiva è stato curato da [[Mediaset]], che come al solito lo ha trasformato facendolo diventare lungo quanto la divina commedia e quindi è uscito col titolo "'''''Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina"''''' per le prime tre serie, trasmettendone una versione pesantemente censurata su [[Italia 1]] tra il 1997 e il [[1998]].<ref>{{cita web|url=http://www.cartoonparty.net/censure-slayers.html|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20100424135301/http://www.cartoonparty.net/censure-slayers.html|dataarchivio=24 aprile 2010|accesso=21 settembre 2011|titolo=Censure nell'edizione Mediaset di Slayers|autore=Alessio Soldano|urlmorto=sì}}</ref> Dal 5 ottobre 2009 è andata in onda su [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]] la 4ª stagione con il titolo originale, stesso discorso per la quinta trasmessa a partire dal 31 ottobre 2009. Nelle repliche su [[Italia 2]] del [[2013]] viene utilizzato il titolo ''The Slayers'' per le prime due serie e quello originale per la terza.
Tutte e cinque le serie sono disponibili su [[Infinity TV|Infinity]] (con scadenza al 30 agosto 2016) nella loro versione televisiva.<ref name="Infinity">Gli slot delle serie di ''The Slayers'' su Infinity:
* {{cita web|url=http://www.infinitytv.it/#!5007923,7923,,/SEASON/Slayers|titolo=Slayers - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina |editore=[[Infinity TV|Infinity]]|accesso=22 maggio 2016}}
* {{cita web|url=http://www.infinitytv.it/#!5009397,9397,,/SEASON/Slayers%202%20-%20Next|titolo=Slayers Next - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina 2 |editore=[[Infinity TV|Infinity]]|accesso=22 maggio 2016}}
* {{cita web|url=http://www.infinitytv.it/#!5029088,29088,,/SEASON/Slayers%20Try|titolo=Slayers Try - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina 3 |editore=[[Infinity TV|Infinity]]|accesso=22 maggio 2016}}
* {{cita web|url=http://www.infinitytv.it/#!5029087,29087,,/SEASON/Slayers%20Revolution|titolo=Slayers Revolution - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina 4 |editore=[[Infinity TV|Infinity]]|accesso=22 maggio 2016}}
* {{cita web|url=http://www.infinitytv.it/#!5029096,29096,,/SEASON/Slayers%20Evolution-R|titolo=Slayers Evolution-R - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina 5 |editore=[[Infinity TV|Infinity]]|accesso=22 maggio 2016}}</ref> Sebbene in video siano tali, nel menù hanno il titolo originale, accompagnato dal sottotitolo Italiano e dal numero della serie (es. ''Slayers Revolution - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina 4''). Per le ultime due serie è possibile scegliere anche la lingua originale.<ref name="Infinity"/>
 
L'adattamento italiano della serie televisiva è stato curato da [[Mediaset]], che ne ha modificato il titolo in '''''Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina''''' per le prime tre serie, trasmettendone una versione pesantemente censurata su [[Italia 1]] tra l'agosto 1997 e l'aprile 1998<ref>{{cita web|url=http://www.cartoonparty.net/censure-slayers.html|titolo=Censure nell'edizione Mediaset di Slayers|autore=Alessio Soldano|sito=Cartoon Party|accesso=26 agosto 2020|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20100424135301/http://www.cartoonparty.net/censure-slayers.html|dataarchivio=24 aprile 2010}}</ref>. Dal 5 ottobre 2009 è andata in onda su [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]] la 4ª stagione con il titolo originale, stesso discorso per la quinta trasmessa a partire dal 31 ottobre 2009. Nel 2004 [[Shin Vision]] editò nuovamente la prima serie con il titolo ''Slayers'', per la pubblicazione in [[DVD]] con i nomi originali, adattamento fedele e un cast di voci diverso. I film e gli OAV della serie sono stati pubblicati in Italia da [[Yamato Video]] nel 1999 con adattamento fedele ma mantenendo il cast di voci e i nomi dei personaggi uguali a quelli della serie TV. Questi sono stati poi trasmessi sul canale di [[Sky Italia|Sky]] [[Man-ga]] nel settembre 2011.
Nel [[2004]], l'ora dismessa [[Shin Vision]], editò nuovamente la prima serie con il titolo '''''Slayers''''', per la pubblicazione in [[DVD]] con i nomi originali, adattamento fedele ed un cast di voci diverso.
 
I film e gli OAV della serie sono stati pubblicati in Italia da [[Yamato Video]] nel [[1999]] con adattamento fedele ma mantenendo il cast di voci e i nomi dei personaggi uguali a quelli della serie TV. Questi sono stati poi trasmessi sul canale di [[Sky Italia|Sky]] [[Man-Ga]] nel settembre [[2011]].
 
== Personaggi ==
{{Vedi anche|Personaggi di The Slayers}}
Protagonista assoluta in ogni incarnazione della storia è la giovane maga [[Lina Inverse]] (meglio nota come ''Rina Inverse'' per via del doppiaggio delle serie televisive), il cui personaggio ha portato al successo la [[seiyu]] e [[cantante]] [[Megumi Hayashibara]], reputato il suo personaggio preferito. In quasi tutte le serie Lina è affiancata da [[Gourry Gabriev]], aitante ma imbranato spadaccino che non è innamorato di Lina; lo stregone [[Zelgadis Greywords]], dapprima avversario ed in seguito alleato di Lina; [[Amelia Wil Tesla Saillune]], una principessa che si unirà a Lina nelle sue avventure. Negli OAV e nell'amica/rivale [[Naga the White Serpent]], prosperosa quanto arrogante maga.
 
Nell'edizione su DVD della [[Shin Vision]] sono stati mantenuti i nomi originali, mentre nell'adattamento [[Mediaset]] destinato alle trasmissioni televisive delle prime tre serie animate i nomi sono stati leggermente modificati.
 
== Ambientazione ==
Nell'universo di ''Slayers'' esiste un essere supremo, né buono, né malvagio, chiamato Signore degli Incubi («Lord Ofof NightmareNightmares») o ''Mare del Caos'' (tradotto nell'adattamento italiano anche con ''Oceano del Caos''), che ha creato l'universo. Quattro pilastri sorgono dal Mare del Caos, ognuno che regge uno dei quattro universi esistenti. In ogni mondo ci sono divinità (''[[Shinzoku]]'') e demoni (''[[Mazoku (Slayers)|Mazoku]]''), che si combattono senza fine. Se gli dei dovessero vincere la guerra in un mondo, quel mondo sarà in pace, se dovessero vincere i demoni il mondo sarà distrutto e riportato al Caos.
 
Nel mondo di Lina il dio supremo è Ceiphied ("Dio Drago Oceano"), mentre il demone supremo è Shabranigdu (il "Mostro dagli Occhi di Rubino"). Circa 5000 anni fa, dopo una battaglia durata migliaia di anni, Ceipheid ha vinto la guerra e diviso il corpo di Shabranigdu in sette parti per impedirgli di tornare in vita. Comunque Ceipheid spossato dall'azione affondò nel Mare del Caos, lasciando quattro parti di sé stesso nel mondo.
Riga 32 ⟶ 376:
Un millennio prima degli eventi di ''Slayers'' una delle parti di Shabranigdu (che era sigillata nel corpo di Lei Magnus, uno dei cinque grandi saggi, tra i più potenti stregoni di tutti i tempi) ritornò in vita ed iniziò la Guerra di Resurrezione (o Guerra dell'avvento demoniaco) contro una delle parti di Ceiphied, il Re Drago dell'Acqua (Lagulandia o Acqua Lord). Infine il pezzo di Shabranigdu vince, ma l'Acqua Lord usando quanto gli rimaneva dei suoi poteri, lo congelò sigillandolo nelle montagne di Kataart.
 
La magia nel mondo di ''Slayers'' si manifesta prevalentemente mediante incantesimi, suddivisi secondo l'origine dei loro poteri in ''magia nera'', ''magia del caos'', ''magia divina'', ''magia sciamanica'' e ''magia bianca''.
== Incantesimi ==
{{vedi anche|Magia in The Slayers}}
La magia nel mondo di Slayers si manifesta prevalentemente mediante incantesimi, suddivisi secondo l'origine dei loro poteri in ''[[Magia in The Slayers#Magia nera|magia nera]]'', ''[[Magia in The Slayers#Magia del caos|magia del caos]]'', ''[[Magia in The Slayers#Magia divina|magia divina]]'', ''[[Magia in The Slayers#Magia sciamanica|magia sciamanica]]'' e ''[[Magia in The Slayers#Magia bianca|magia bianca]]''.
 
== AnimePersonaggi ==
{{Vedi anche|EpisodiPersonaggi di The Slayers}}
Protagonista della storia è la giovane maga [[Lina Inverse]] (meglio nota come ''Rina Inverse'' per via del doppiaggio delle serie televisive), il cui personaggio ha portato al successo la [[seiyu]] e [[cantante]] [[Megumi Hayashibara]], reputato il suo personaggio preferito. In quasi tutte le serie Lina è affiancata da [[Gourry Gabriev]], compagno ma imbranato spadaccino che è innamorato di Lina; lo stregone [[Zelgadis Greywords]], dapprima avversario e in seguito alleato di Lina; [[Amelia Wil Tesla Saillune]], una principessa che si unirà a Lina nelle sue avventure. Negli OAV e nell'amica/rivale [[Naga the White Serpent]], prosperosa quanto arrogante maga.
La serie animata è suddivisa in cinque serie: le prime tre composte da 26 episodi ciascuna, mentre le altre due da 13 episodi ciascuna.
 
Nell'edizione su DVD della [[Shin Vision]] sono stati mantenuti i nomi originali, mentre nell'adattamento [[Mediaset]] destinato alle trasmissioni televisive delle prime tre serie animate i nomi sono stati leggermente modificati.
=== Serie TV ===
[[File:Slayers Next OP.jpg|thumb|upright=1.4|I personaggi principali in ''[[Slayers Next]]''.<br />In primo piano da sinistra: Amelia, Zelgadis, Lina, Gourry, Sylphiel e Martina. In secondo piano da destra Xellos e Garv.]]
Le prime due serie ''Slayers'' e '' Slayers Next'' sono basate sui romanzi ''Slayers'', mentre la terza serie è stata composta originalmente per la TV. In Italia le prime tre serie sono state accorpate in una sola.
* [[1995]] {{nihongo|''[[Slayers (anime)|Slayers]]''|スレイヤーズ}}: Serie TV, 26 episodi, prodotta da SOFTX, regia Takashi Watanabe. Sigla iniziale: ''[[Get Along]]'', sigla finale: ''I'll Never Give Up!'', entrambe cantate da [[Megumi Hayashibara]].
* [[1997]] {{nihongo|''[[Slayers Next]]''|スレイヤーズNEXT}}: Serie TV, 26 episodi (24 nella prima trasmissione su Italia 1), prodotta da SOFTX, regia Takashi Watanabe. Sigla iniziale: ''[[Give a Reason]]'', sigla finale: ''Jama wa sasenai'' entrambe cantate da Megumi Hayashibara.
* [[1998]] {{nihongo|''[[Slayers Try]]''|スレイヤーズTRY}}: Serie TV, 26 episodi, prodotta da SOFTX, regia Takashi Watanabe. Sigla iniziale ''Breeze'', sigla finale ''[[Don't Be Discouraged]]'' entrambe cantate da Megumi Hayashibara. La sigla finale dell'ultimo episodio è ''Somewhere'' cantata da [[Hōko Kuwashima]] (doppiatrice di [[Filia Ul Copt]]) e le immagini sono state sostituite da foto che mostrano cos'hanno fatto dopo il termine dell'avventura i personaggi.
* [[2008]] {{nihongo|''[[Slayers Revolution]]''|スレイヤーズREVOLUTION}}: Serie TV, 13 episodi, prodotta da SOFTX, regia Takashi Watanabe. Sigla iniziale ''[[Plenty of Grit]]'', sigla finale ''Revolution'' cantate da Megumi Hayashibara.
* [[2009]] {{nihongo|''[[Slayers Evolution-R]]''|スレイヤーズ EVOLUTION-R}}. Serie TV, 13 episodi. Prodotta da SOFTX, regia Takashi Watanabe. Le sigle sono cantate da Megumi Hayashibara.
 
== Media ==
=== Edizione italiana dell'anime ===
=== Light novel ===
==== ''Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina'' ====
Le [[light novel]] scritte da [[Hajime Kanzaka]] ed illustrate da Rui Araizumi<ref>{{cita news|url=https://www.meganerd.it/the-slayers-comincia-la-terza-parte-della-saga/|titolo=The Slayers – Comincia la terza parte della saga|pubblicazione=MegaNerd.it|data=19 maggio 2019|accesso=25 agosto 2020}}</ref><ref>{{cita web|url=https://www.animenewsnetwork.com/feature/2021-01-02/2020-a-turning-point-for-light-novels/.167573|titolo=2020: A Turning Point For Light Novels|autore=Kim Morrissy|editore=[[Anime News Network]]|data=2 gennaio 2021|lingua=en|accesso=3 gennaio 2021}}</ref> che, grazie al loro successo, hanno dato successivamente origine al manga ed all'anime.
In [[Italia]], le prime tre serie sono state acquistate da [[Mediaset]], la quale le ha trasmesse su [[Italia 1]] sotto forma di un unico anime dal titolo ''Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina''. La prima serie è stata trasmessa in prima TV nell'agosto [[1997]], la seconda a settembre [[1997]], mentre la terza a marzo [[1998]].
 
==== ''Slayers'' ====
La sigla italiana, intitolata ''Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo'', è stata composta da [[Franco Fasano]] (testo di [[Alessandra Valeri Manera]]) ed è cantata da [[Cristina D'Avena]].<ref>{{Cita web|url=http://tds.sigletv.net/dettaglio_sigle.php?id_canzone=unincantesimodischiusotraipetalideltempo|titolo=Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo|sito=Tana delle Sigle|accesso=8 giugno 2017}}</ref>
Le light novel da cui saranno tratte le serie TV di ''Slayers'' e ''Slayers Next''.
 
L'edizione italiana è stata pesantemente censurata, con diverse scene tagliate ed audio edulcorato. Ad esempio, gli episodi 50, 51, 52, per via delle numerose scene eliminate, sono stati accorpati in unico episodio. Nonostante ciò, questi episodi sono stati doppiati completamente dalla [[Deneb Film]], ed infatti sono andati in onda per la prima volta in forma integrale nelle repliche su [[Italia Teen Television]] del [[2003]].
 
L'anime viene replicato, dopo vari anni di assenza sulle reti in chiaro, da [[Italia 2]] a partire dal 17 giugno [[2013]]<ref>{{Cita web|url=http://www.mediaset.it/italia2/articoli/the-slayers_1453.shtml|titolo=The Slayers|editore=[[Mediaset]]|data=17 giugno 2013|accesso=8 giugno 2017}}</ref><ref>{{Cita web|url=https://www.animeclick.it/news/35104-ritorna-in-tv-slayers-a-maggio-su-italia-2|titolo=Ritorna in TV Slayers, a Maggio su Italia 2 |editore=[[AnimeClick.it]]|data=25 marzo 2013|accesso=8 giugno 2017}}</ref>, dopo aver terminato la prima TV di ''[[Slayers Revolution]]'' e ''[[Slayers Evolution-R]]'', con delle novità:
* È stato abbandonato il lungo titolo italiano, in favore del titolo ''The Slayers'' per le prime due serie e di quello originale ''Slayers Try'' per la terza
* Vengono utilizzate le videosigle originali giapponesi senza modifiche (il titolo dell'anime è lasciato scritto in [[katakana]] e nella videosigla finale non appaiono i crediti inerenti all'edizione italiana).
* L'anime viene trasmesso con il doppiaggio storico del [[1997]], ma con il video originale giapponese privo di censure.
 
In seguito la stessa edizione decensurata è stata trasmessa su [[Italia 1]] in collocazione notturna a partire dal 16 ottobre fino al 3 dicembre [[2015]]<ref>{{Cita web|url=http://www.projectnerd.it/2015-10-the-slayers-torna-in-tv-alle-2-di-notte/|titolo=The Slayers torna in TV… Alle 2 di notte!!|sito=Project Nerd|data=15 ottobre 2015|accesso=8 giugno 2017}}</ref>, limitandosi tuttavia alle prime due serie, per poi essere nuovamente trasmessa su [[Italia 2]] dal 2 febbraio [[2016]] in fascia pomeridiana.<ref>{{Cita web|url=https://www.animeclick.it/news/51311-the-slayers-torna-nel-pomeriggio-di-italia2|titolo=The Slayers torna nel pomeriggio di Italia 2|editore=[[AnimeClick.it]]|data=24 gennaio 2016|accesso=8 giugno 2017}}</ref>
 
Tutte e tre le serie sono state disponibili su [[Infinity TV|Infinity]] (con scadenza al 30 agosto 2016) nell'edizione televisiva censurata e con le sigle Italiane. Dei vari episodi censurati, l'unico proposto in versione integrale è stato il terzo della prima stagione. Come avvenuto ai tempi di Italia Teen Television, gli ultimi tre episodi della seconda stagione sono stati ripristinati separatamente.
Sebbene in video vi sia il titolo Italiano, sul menù le tre serie vengono presentate col titolo originale, affiancato dal sottotitolo Italiano e dal numero della serie (es. ''Slayers Next - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina 2'').<ref name="Infinity"/>
 
==== Ultime due serie ====
Anche le ultime due serie, prodotte tra il [[2008]] e il [[2009]], sono state acquistate dalla [[Mediaset]], che le ha trasmesse nel [[2009]] sul canale a pagamento [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]], senza censure, con i titoli originali e con un doppiaggio che mantiene le voci delle prime tre serie.<ref>{{Cita web|url=http://www.tvblog.it/post/15574/slayers-revolution-la-nuova-serie-arriva-su-hiro-in-prima-tv|titolo=Slayers Revolution: la nuova serie arriva su Hiro in prima tv|autore=Francesca Camerino|sito=TvBlog|data=8 settembre 2009|accesso=8 giugno 2017}}</ref> Esse sono rimaste inedite sulle reti in chiaro fino a maggio [[2013]], ossia fino a quando sono state trasmesse su [[Italia 2]]<ref>{{Cita web|url=http://www.mediaset.it/italia2/articoli/slayers-e-mar_1236.shtml|titolo=Slayers e Mar|editore=[[Mediaset]]|accesso=8 giugno 2017}}</ref>.
 
Entrambe le serie sono state disponibili su [[Infinity TV|Infinity]] (con scadenza al 30 agosto 2016). Sebbene in video sono state mantenute le stesse versioni televisive, nel menù le due serie vengono presentate con il titolo originale, affiancato dal sottotitolo Italiano e dal numero della serie (es. ''Slayers Revolution - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina 4''). Per queste ultime due serie è possibile scegliere anche la lingua originale<ref name="Infinity"/>
 
=== Edizioni in altre nazioni ===
* {{Bandiera|USA}} [[Anime Network]], [[CoLours TV]]
* {{Bandiera|HUN}} [[A+ (TV channel)|A+]]
* {{Bandiera|MEX}} [[TV Azteca]]
* {{Bandiera|CHL}} [[Etc...TV]]
 
=== Film ===
Ad eccezione di ''Slayers Premium'' si svolgono tutti prima della serie TV.
* [[1995]] {{nihongo|''[[Slayers - Le terme di Mipross]]''|スレイヤーズ|}}, conosciuto anche non ufficialmente come ''Slayers Perfect'')
* [[1996]] {{nihongo|''[[Slayers - L'eredità degli elfi]]''|スレイヤーズ RETURN|Slayers Return}}
* [[1997]] {{nihongo|''[[Slayers - La città dei Golem]]''|スレイヤーズ ぐれいと|Slayers Great}}
* [[1998]] {{nihongo|''[[Slayers Gorgeous]]''|スレイヤーズ ごうじゃす|Slayers Gorgeous}}. Inedito in Italia.
* [[2001]] {{nihongo|''[[Slayers Premium]]''|スレイヤーズぷれみあむ|Slayers Premium}}. Inedito in Italia.
 
=== OAV ===
* [[1996]] {{nihongo|''[[Slayers - Storie di specchi, chimere e mammoni]]''|スレイヤーズ すぺしゃる|Slayers Special}}. OAV composto da tre episodi. Edizione italiana a cura della Yamato Video, 1999
* [[1998]] {{nihongo|''[[Slayers Excellent]]''|スレイヤーズえくせれんと}}. Seconda serie di 3 OAV, inediti in italiano.
 
== Light novel ==
Le [[light novel]] scritte da [[Hajime Kanzaka]] ed illustrati da [[Rui Araizumi]] che, grazie al loro successo, hanno dato successivamente origine al manga ed all'anime.
* ''Slayers'' (15 volumi, [[1990]]-[[2000]]): le light novel da cui saranno tratte le serie TV di ''Slayers'' e ''Slayers Next''
 
{{Volume Manga
Riga 98 ⟶ 395:
|larghezza = 50%
|larghezza numero volume = 25px
|traduzione letterale = sì
|didascalia titolo italiano nota = (traduzione letterale)
|numero volume = 1
|titolo italiano = Slayers!
|titolo kanji = スレイヤーズ!
|titolo romaji = SureiyaazuSureiyāzu!
|data giappone = 17 gennaio 1990<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202001|titolo=スレイヤーズ!|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2345-1
Riga 108 ⟶ 405:
{{Volume Manga
|numero volume = 2
|titolo italiano = Il Magomago di Atlas
|titolo kanji = アトラスの魔道士
|titolo romaji = Atorasu no madoushimadōshi
|data giappone = 20 agosto 1990<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202002|titolo=スレイヤーズ(2) アトラスの魔道士|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2369-9
Riga 116 ⟶ 413:
{{Volume Manga
|numero volume = 3
|titolo italiano = Il Fantasmafantasma di Sairaag
|titolo kanji = サイラーグの妖魔
|titolo romaji = Sairaagu no youmayōma
|data giappone = 18 febbraio 1991<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202003|titolo=スレイヤーズ(3) サイラーグの妖魔|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2388-5
Riga 124 ⟶ 421:
{{Volume Manga
|numero volume = 4
|titolo italiano = LaCaos commozione dellanella città sacra
|titolo kanji = 聖王都動乱
|titolo romaji = Hijiri toshi dourandōran
|data giappone = 17 ottobre 1991<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202005|titolo=スレイヤーズ(4) 聖王都動乱|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2412-1
Riga 132 ⟶ 429:
{{Volume Manga
|numero volume = 5
|titolo italiano = L'argenteaLa bestia magica di Shiroganeargentata
|titolo kanji = 白銀の魔獣
|titolo romaji = Shirogane no majuumajū
|data giappone = 13 luglio 1992<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202007|titolo=スレイヤーズ(5) 白銀の魔獣|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2454-7
Riga 140 ⟶ 437:
{{Volume Manga
|numero volume = 6
|titolo italiano = L'oscurità di VazendiVezendi
|titolo kanji = ヴェゼンディの闇
|titolo romaji = Bezendi no yami
Riga 148 ⟶ 445:
{{Volume Manga
|numero volume = 7
|titolo italiano = La sfida del ReDrago Demonedel DragoCaos
|titolo kanji = 魔竜王の挑戦
|titolo romaji = Maryuuou no chousenchōsen
|data giappone = 10 dicembre 1993<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202014|titolo=スレイヤーズ(7) 魔竜王の挑戦|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2536-5
Riga 156 ⟶ 453:
{{Volume Manga
|numero volume = 8
|titolo italiano = Il resovrano della città fantasma
|titolo kanji = 死霊都市の王
|titolo romaji = Shiryou toshi no ouō
|data giappone = 28 luglio 1994<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202016|titolo=スレイヤーズ(8) 死霊都市の王|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2575-6
Riga 164 ⟶ 461:
{{Volume Manga
|numero volume = 9
|titolo italiano = La spada incantatamagica di Bezeld
|titolo kanji = ベゼルドの妖剣
|titolo romaji = Bezerudo no youkenyōken
|data giappone = 20 giugno 1995<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202019|titolo=スレイヤーズ(9) ベゼルドの妖剣|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2633-7
Riga 174 ⟶ 471:
|titolo italiano = Il complotto di Solaria
|titolo kanji = ソラリアの謀略
|titolo romaji = Soraria no bouryakubōryaku
|data giappone = 21 dicembre 1995<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202021|titolo=スレイヤーズ(10) ソラリアの謀略|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2658-2
Riga 180 ⟶ 477:
{{Volume Manga
|numero volume = 11
|titolo italiano = La radicata delusioneL'ossessione di Crimson
|titolo kanji = クリムゾンの妄執
|titolo romaji = Kurimuzon no moushuumōshū
|data giappone = 25 luglio 1996<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202023|titolo=スレイヤーズ(11) クリムゾンの妄執|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2693-0
Riga 188 ⟶ 485:
{{Volume Manga
|numero volume = 12
|titolo italiano = La manovra dell'esercito dominanteDynast
|titolo kanji = 覇軍の策動
|titolo romaji = Hagun no sakudousakudō
|data giappone = 18 aprile 1997<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202025|titolo=スレイヤーズ(12) 覇軍の策動|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2740-6
Riga 196 ⟶ 493:
{{Volume Manga
|numero volume = 13
|titolo italiano = LaIl viasegnale perverso la cadutadiscesa del male
|titolo kanji = 降魔への道様
|titolo romaji = Goma e no michishirabe
Riga 204 ⟶ 501:
{{Volume Manga
|numero volume = 14
|titolo italiano = L'odio di SelentiaSerentia
|titolo kanji = セレンチアの憎悪
|titolo romaji = Serentia no zoushinzōo
|data giappone = 21 luglio 1999<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202032|titolo=スレイヤーズ(14) セレンティアの憎悪|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2904-2
}}
{{Volume Manga
|posizione template = coda
|numero volume = 15
|titolo italiano = Demon Slayers!
|titolo kanji = デモン・スレイヤーズ!
|titolo romaji = Demon SlayersSureiyāzu!
|data giappone = 10 maggio 2000<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202034|titolo=スレイヤーズ(15) デモン・スレイヤーズ!|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=8 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2966-2
}}
{{Volume Manga
|numero volume = 16
|titolo italiano = Lancia di Atessa
|titolo kanji = アテッサの邂逅
|titolo romaji = Atessa no kaigō
|data giappone = 20 ottobre 2018<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/321806000019/|titolo=スレイヤーズ16 アテッサの邂逅|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=20 settembre 2019}}</ref>
|isbn giappone = 978-4-04-072905-3
}}
{{Volume Manga
|posizione template = coda
|numero volume = 17
|titolo italiano = Ritorno a distanza
|titolo kanji = 遥かなる帰路
|titolo romaji = Harukanaru kiro
|data giappone = 19 ottobre 2019<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/321906000824/|titolo=スレイヤーズ17 遥かなる帰路|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=20 settembre 2019}}</ref>
|isbn giappone = 978-4-04-073377-7
}}
 
==== ''Slayers Special'' ====
* ''Slayers Special'' (27 volumi, [[prequel]] alla serie di ''Slayers'', in corso di pubblicazione): le avventure di Lina all'epoca in cui viaggiava con Naga (prequel a ''Slayers''). Da questi sono riprese le storie alla base degli OAV e dei film.
Le avventure di Lina all'epoca in cui viaggiava con Naga. Da questi sono riprese le storie alla base degli OAV e dei film.
 
{{Volume Manga
Riga 226 ⟶ 540:
|larghezza = 50%
|larghezza numero volume = 25px
|traduzione letterale = sì
|didascalia titolo italiano nota = (traduzione letterale)
|numero volume = 1
|titolo italiano = Il principe delladi città della magia biancaSeirun
|titolo kanji = 白魔術都市の王子
|titolo romaji = Shiromajutsu toshi no ouji
Riga 236 ⟶ 550:
{{Volume Manga
|numero volume = 2
|titolo italiano = PiccolaLittle principessaPrincess
|titolo kanji = リトル・プリンセス
|titolo romaji = Ritoru purinsesuPurinsesu
|data giappone = 16 marzo 1992<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202006|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(2) リトル・プリンセス|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2431-8
Riga 246 ⟶ 560:
|titolo italiano = L'avventura di Naga
|titolo kanji = ナーガの冒険
|titolo romaji = Naaga no boukenbōken
|data giappone = 13 ottobre 1992<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202008|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(3) ナーガの冒険|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2464-4
Riga 252 ⟶ 566:
{{Volume Manga
|numero volume = 4
|titolo italiano = LaIl cospirazionecomplotto dell'associazionedella magicagilda dei maghi
|titolo kanji = 魔道士協会の陰謀
|titolo romaji = MadoushiMadōshi kyoukaikyōkai no inbouinbō
|data giappone = 11 giugno 1993<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202011|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(4) 魔道士協会の陰謀|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2506-3
Riga 260 ⟶ 574:
{{Volume Manga
|numero volume = 5
|titolo italiano = LottaCombatti! IlNostro nostrosommo grande monacosacerdote
|titolo kanji = 戦え!ぼくらの大神官
|titolo romaji = Tatake! Bokura no daishinkan
Riga 268 ⟶ 582:
{{Volume Manga
|numero volume = 6
|titolo italiano = Colpiscilo!Abbasso Yuusha-samasua eccellenza l'eroe!
|titolo kanji = 打倒!勇者様
|titolo romaji = DatouDatō! YuushaYūsha-sama
|data giappone = 12 ottobre 1994<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202017|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(6) 打倒!勇者様|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2431-8
Riga 276 ⟶ 590:
{{Volume Manga
|numero volume = 7
|titolo italiano = NonFatti cedereforza mago fantasmanegromante
|titolo kanji = がんばれ死霊術士
|titolo romaji = Ganbare shiryoujutsushishiryōjutsushi
|data giappone = 17 gennaio 1995<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202018|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(7) がんばれ死霊術士|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2604-3
Riga 284 ⟶ 598:
{{Volume Manga
|numero volume = 8
|titolo italiano = Il futuro che dovremmoda temere
|titolo kanji = 恐るべき未来
|titolo romaji = Osorubeki mirai
Riga 292 ⟶ 606:
{{Volume Manga
|numero volume = 9
|titolo italiano = Il viaggio di IriizuIriz
|titolo kanji = イリーズの旅路
|titolo romaji = Iriizu no tabiji
Riga 300 ⟶ 614:
{{Volume Manga
|numero volume = 10
|titolo italiano = È difficileduro diventareessere unla Diodea distruttivodella distruzione
|titolo kanji = 破壊神はつらいよ
|titolo romaji = Hakaijin wa tsurai yo
Riga 308 ⟶ 622:
{{Volume Manga
|numero volume = 11
|titolo italiano = Corsa pazzaScatta! LeLa carrozze per i trasporti!diligenza
|titolo kanji = 激走!乗合馬車
|titolo romaji = Gekisou! noriaiNoriai basha!
|data giappone = 18 luglio 1997<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202026|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(11) 激走!乗合馬車!|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2759-7
Riga 316 ⟶ 630:
{{Volume Manga
|numero volume = 12
|titolo italiano = ForseLa lacameriera governantepotrebbe haaver visto
|titolo kanji = 家政婦は見たかもしんない
|titolo romaji = Kaseifu wa mitakamo shinnai
Riga 324 ⟶ 638:
{{Volume Manga
|numero volume = 13
|titolo italiano = NubiChe all'orizzontenoia se rispetti
|titolo kanji = 仰げば鬱陶し
|titolo romaji = Aogeba uttoshiiuttōshi
|data giappone = 17 luglio 1998<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202029|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(13) 仰げば鬱陶し|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2826-7
Riga 332 ⟶ 646:
{{Volume Manga
|numero volume = 14
|titolo italiano = NotteHunted stregataKnight?
|titolo kanji = ホーンテッド・ナイト?
|titolo romaji = HoonteddoHōnteddo Naito?
|data giappone = 13 ottobre 1999<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202033|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(14) ホーンテッド・ナイト?|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2923-9
Riga 340 ⟶ 654:
{{Volume Manga
|numero volume = 15
|titolo italiano = April'sIl Casetaccuino Filedegli avvenimenti di April
|titolo kanji = エイプリルの事件簿
|titolo romaji = Aipuriru no Jikenbojikenbo
|data giappone = 14 luglio 2000<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199998202035|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(15) エイプリルの事件簿|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-2983-2
Riga 356 ⟶ 670:
{{Volume Manga
|numero volume = 17
|titolo italiano = UnaPiccola piccolaed e pesanteintensa melodia
|titolo kanji = 小さな濃いメロディ
|titolo romaji = Chiisana Koikoi MerodhiMerodi
|data giappone = 20 giugno 2001<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/200104000234|titolo=スレイヤーズすぺしゃる17 小さな濃いメロディ|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-1362-6
Riga 364 ⟶ 678:
{{Volume Manga
|numero volume = 18
|titolo italiano = Lotta per la successione! Ladi Ranger guardiadella forestaleForesta
|titolo kanji = 跡継騒動 森林レンジャー
|titolo romaji = Atotsugi Soudou! Shinrin Renjaa
Riga 390 ⟶ 704:
|titolo italiano = Colui il cui nome era Weet Patata
|titolo kanji = 汝その名はスイートポテト
|titolo romaji = Nanji, Sonosono Nana wa Suiito Poteto
|data giappone = 19 agosto 2003<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/200305000030|titolo=スレイヤーズすぺしゃる21 汝その名はスイートポテト|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-1544-0
Riga 396 ⟶ 710:
{{Volume Manga
|numero volume = 22
|titolo italiano = LaG popolazioneHunter di cacciatori di GoblinVolks
|titolo kanji = Gハンター・フォルクス
|titolo romaji = Goburin Hantaa Forukusu
Riga 404 ⟶ 718:
{{Volume Manga
|numero volume = 23
|titolo italiano = SpezzareBreak ilof destinoDestiny
|titolo kanji = ブレイク・オブ・ディスティニー
|titolo romaji = Bureiku obu Desutenii
Riga 414 ⟶ 728:
|titolo italiano = La minaccia del regno sotterraneo
|titolo kanji = 地底王国の脅威
|titolo romaji = Chitei oukokuōkoku no kyouikyōi
|data giappone = 20 aprile 2005<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/200501000194|titolo=スレイヤーズすぺしゃる24 地底王国の脅威|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-1710-9
Riga 422 ⟶ 736:
|titolo italiano = Incoraggiamento della cavalleria
|titolo kanji = 騎士道のススメ
|titolo romaji = KishidouKishi-dō no susume
|data giappone = 20 ottobre 2005<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/200507000083|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(25) 騎士道のススメ|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-1763-X
Riga 428 ⟶ 742:
{{Volume Manga
|numero volume = 26
|titolo italiano = SantoMissing perdutoSaint
|titolo kanji = ミッシング・セイント
|titolo romaji = Misshingu seintoSeinto
|data giappone = 20 aprile 2006<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/200512000166|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(26) ミッシング・セイント|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-1811-3
Riga 436 ⟶ 750:
{{Volume Manga
|numero volume = 27
|titolo italiano = LicenzaStamp dito ucciderekill
|titolo kanji = スタンプ・トゥ・キル
|titolo romaji = Sutanpu tu kiruKiru
|data giappone = 20 luglio 2006<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/200603000132|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(27) スタンプ・トゥ・キル|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-1839-3
Riga 444 ⟶ 758:
{{Volume Manga
|numero volume = 28
|titolo italiano = LaPotion rivolta della PozioneScramble
|titolo kanji = ポーション・スクランブル
|titolo romaji = PotionPōshon ScrambleSukuranburu
|data giappone = 20 gennaio 2007<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/200610000101|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(28) ポーション・スクランブル|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-1893-8
Riga 454 ⟶ 768:
|titolo italiano = Princia, la vecchia maga
|titolo kanji = 魔法の老女プリンシア
|titolo romaji = MahouMahō no Roujorōjo PrinciaPurinshia
|data giappone = 20 luglio 2007<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/200703000564|titolo=スレイヤーズすぺしゃる(29) 魔法の老女プリンシア|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-1944-6
Riga 468 ⟶ 782:
}}
 
*==== ''Slayers Delicious'' (4 volumi, [[prequel]] alla serie di ''Slayers'', 1997-1999):====
[[Prequel]] alla serie di ''Slayers''.
 
{{Volume Manga
Riga 474 ⟶ 789:
|larghezza = 50%
|larghezza numero volume = 25px
|traduzione letterale = sì
|didascalia titolo italiano nota = (traduzione letterale)
|numero volume = 1
|titolo italiano = La grande campagna della moda didella piccola Lina-chan
|titolo kanji = りなちゃん♥おしゃれ大作戦
|titolo romaji = Rina-chan oshare daisakusen
Riga 503 ⟶ 818:
|titolo italiano = Lunatec Estebal
|titolo kanji = るなてく・へすてばる
|titolo romaji = Runateku esutebaruEsutebaru
|data giappone = 12 luglio 1999<ref>{{cita web|url=https://www.kadokawa.co.jp/product/199999700278/|titolo=るなてく・へすてばる スレイヤーズでりしゃす 4|editore=[[Kadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=11 giugno 2018}}</ref>
|isbn giappone = 4-0470-0278-X
}}
 
==== ''Slayers VS Orphen'' ====
* ''Slayers VS Orphen'' (1 volume, [[Crossover (fiction)|crossover]] tra ''Slayers'' e ''[[Orphen]]'', 30 giugno [[2005]])
[[Crossover (fiction)|Crossover]] tra ''Slayers'' e ''[[Lo stregone Orphen]]''.
 
{{Volume Manga
Riga 514 ⟶ 830:
|larghezza = 50%
|larghezza numero volume = 25px
|traduzione letterale = sì
|didascalia titolo italiano nota = (traduzione letterale)
|numero volume = 1
|titolo italiano = Slayers VS Orphen
|titolo kanji = スレイヤーズVSオーフェン
|titolo romaji = Sureiyāzu VS Ōfen
|data giappone = 3028 giugno 2005<ref>{{cita web|url=https://www.amazonkadokawa.co.jp/dpproduct/200502000258/4829175842|titolo=完全限定版「スレイヤーズVS VS オーフェン|editore=[[AmazonKadokawa Shoten]]|lingua=ja|accesso=115 giugnofebbraio 20182024}}</ref>
|isbn giappone = 4-8291-7584-2
}}
 
=== Manga ===
{{Vedi anche|SlayersManga (manga)di The Slayers}}
[[File:Slayers - prima copertina.gif|thumb|Copertina del primo volume dell'edizione italiana del manga ''Chou-baku Madou-den Slayers'', raffigurante i protagonisti [[Lina Inverse|Lina]] e [[Gourry Gabriev|Gourry]]]]
Dalla serie di romanzi sono stati tratti anche diversi [[manga]] che fungono da adattamento all'opera originale.
* ''Slayers'', 1 volume disegnato da [[Rui Araizumi]], prima pubblicazione [[1995]]. Pubblicati in Italia nei numeri 12 (luglio 1999) e 13 (agosto 1999) della collana "Manga Top" della [[Planet Manga]]
* ''Chou-baku Madou-den Slayers'', 8 Volumi, adattati dai romanzi ''Slayers'', prima pubblicazione 1995, disegni di [[Shoko Yoshinaka]]. Pubblicato in Italia nei primi dieci numeri della collana ''Manga Top'' della Planet Manga tra il febbraio [[1998]] e il giugno [[1999]]. Per poter attendere la pubblicazione degli episodi giapponesi c'è stata una pausa di otto mesi tra il numero 9 ed il 10.
* ''Slayers Special'', prima pubblicazione 2000, adattati dai romanzi ''Slayers Specials'' disegnati da [[Tommy Ohtsuka]]. Pubblicato sulla collana ''Manga Top'' della Planet Manga con il titolo ''Slayers - Le nuove avventure'', a partire dal numero 13
* ''Slayers Knight of AquaLord'', 6 volumi, pubblicazione 2003-2005
* ''Slayers Premium'' 1 volume, adattato dal film ''Slayers Premium''. Pubblicato in Italia sui numeri 52 e 53 della collana ''Manga Top'' della Planet Manga (agosto e settembre 2004).
* ''Slayers Light Magic'', 2 volumi, pubblicazione 2008-2009
* ''Shin Slayers - Falces no Sunadokei'', 1 volume, pubblicazione 2008
* ''Slayers Revolution'', 1 volume, pubblicazione 2008
* ''Slayers Evolution-R'', 1 volume, pubblicazione 2009
 
La prima serie è intitolata semplicemente ''Slayers'', disegnata da [[Rui Araizumi]] (già illustratore delle [[light novel]] omonime) e serializzata nel corso del 1995 sulla rivista ''[[Dragon Magazine]]'' edita da [[Kadokawa Shoten]] per poi essere raccolta in un volume ''[[tankōbon]]''. In Italia venne pubblicata da [[Panini Comics]] sotto l'etichetta [[Planet Manga]] nella collana ''Manga Top'' nei numeri 12 e 13, usciti rispettivamente nel luglio e agosto 1999<ref>{{cita web|url=http://www.mangadb.it:80/showmanga.php?idmanga=184|titolo=The slayers (II)|sito=PaTaTo's Manga DB|urlmorto=sì|accesso=25 agosto 2020|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130302035028/http://www.mangadb.it/showmanga.php?idmanga=184|dataarchivio=2 marzo 2013}}</ref>.
== Anime comic ==
* ''Slayers RETURN'' (1 volume, pubblicato nel novembre del 1996)
* ''Slayers Great'' (1 volume, pubblicato nell'ottobre del 1997)
* ''Slayers Gorgeous'' (1 volume, pubblicato nel novembre del 1998)
* ''Slayers Next'' (6 volumi, pubblicati tra il dicembre 1996 e il febbraio 1997)
* ''Slayers Try'' (5 volumi, pubblicati tra il giugno e il novembre del 1997)
 
Una seconda serie, omonima delle precedente, venne illustrata da [[Shoko Yoshinaka]] e serializzata dal 1995 al 2000 sempre su ''Dragon Magazine''. I capitoli sono stati poi raccolti in otto volumi ''tankōbon''. In Italia venne distribuito da Panini Comics nella collana ''Manga Top'' della prima serie, tra febbraio 1998 e giugno 1999. Per poter attendere la pubblicazione degli episodi giapponesi c'è stata una pausa di otto mesi tra il numero 9 ed il 10<ref>{{cita web|url=http://mangadb.it:80/showmanga.php?idmanga=183|titolo=The slayers (I)|sito=PaTaTo's Manga DB|accesso=25 agosto 2020|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130612043350/http://mangadb.it/showmanga.php?idmanga=183|dataarchivio=12 giugno 2013}}</ref>.
=== Edizioni in altre nazioni ===
Il manga è stato pubblicato anche in:
* {{Bandiera|USA}} [[CPM Manga]]
* {{Bandiera|MEX}} [[Editorial Vid]]
* {{Bandiera|DEU}} [[Carlsen Comics]]
* {{Bandiera|POL}} [[Japonica Polonica Fantastica]]
* {{Bandiera|PRT}}
* {{Bandiera|FRA}} [[Ki-oon]]
* {{Bandiera|BRA}} [[Panini Comics]]
* {{Bandiera|ARG}} IVREA
 
La terza serie, intitolata ''The Slayers - Le nuove avventure'' e che funge da adattamento dei romanzi ''Slayers Special'', è stata disegnata da [[Tommy Ohtsuka]] e serializzata dal maggio 2000 al settembre 2001 su ''Dragon Magazine''. La storia è stata poi raccolta in quattro volumi ''tankōbon''. In Italia è giunta sempre tramite Panini Comics sempre nella collana ''Manga Top'' dal 3 ottobre 2002 al 4 dicembre 2003<ref>{{cita web|url=http://www.mangadb.it:80/showmanga.php?idmanga=331|titolo=The slayers Le Nuove Avventure|sito=PaTaTo's Manga DB|urlmorto=sì|accesso=25 agosto 2020|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130302025931/http://www.mangadb.it/showmanga.php?idmanga=331|dataarchivio=2 marzo 2013}}</ref>.
== Trasmissioni radio ==
Versione dei romanzi adattati come trasmissioni radio, inedite in Italia
* ''Slayers Extra'' (4 episodi, adattato dai romanzi ''Slayers Special'', 1995-1996)
* ''Slayers N'extra'' (4 episodi, adattati dai romanzi ''Slayers Special'', 1997)
* ''Slayers Premium'' (1 episodio, storia extra al film ''Slayers Premium'', 2002)
* ''Slayers Revolution Iku REVO! Kuru EVO!'' (1 episodio, cd speciale regalato con la rivista ''Dragon Magazine'', 2009)
* ''Slayers Evolution-R - Benvenuti a Traforashia? ''(1 episodio, storia post ''Evolution-R'', contiene la canzone ''Just Begun'', 2010)
* ''Slayers VS Orphen'' (1 episodio, adattato dal romanzo ''Slayers VS Orphen'', 2005)
 
Altri manga ad opera di Tommy Ohtsuka e serializzati su ''Dragon Magazine'' furono ''The Slayers Premium'' (marzo 2002, adattamento del film ''[[Slayers Premium]]'' e raccolto in un volume ''tankōbon'') e uscito in Italia nuovamente per conto di Panini Comics, ''Slayers: Knight of Aqua Lord'' (aprile 2003-febbraio 2005, raggruppato in sei volumi ''tankōbon''), quest'ultimo inedito in Italia.
== Videogiochi ==
Sono stati pubblicati i seguenti [[videogioco|videogiochi]] basati su ''Slayers'':
* ''[[Slayers (NEC PC-9801)|Slayers]]'' per [[NEC PC-9801]]
* ''[[Slayers (SNES)|Slayers]]'' per [[Super Nintendo Entertainment System|Super Nintendo]]
* ''[[Slayers Royal]]'' per [[PlayStation]] e [[Sega Saturn]]
* ''[[Slayers Royal 2]]'' per PlayStation e Sega Saturn
* ''[[Slayers Wonderful]]'' per PlayStation
* ''[[Heroes Phantasia]]'' per [[PlayStation Portable]]
 
Arrivarono anche ''Slayers Light Magic'' scritto da [[Yoshijiro Muramatsu]] e illustrato da [[Shin Sasaki]] e serializzato dal 26 luglio 2008 al 26 aprile 2009 su ''[[Kerokero Ace]]'' (raccolto in due volumi ''tankōbon'') e ''Shin Slayers - Falces no Sunadokei'' disegnato da Asahi e pubblicato dal 28 luglio al 28 agosto 2008 su ''[[Monthly Dragon Age]]'', quest'ultimo distribuito in un solo volume ''tankōbon''.
== Gioco di ruolo ==
 
La casa editrice [[Canada|canadese]] [[Guardian of Orders]] ha pubblicato nel 2004 il [[gioco di ruolo]] compatibile col [[d20 System]] dedicato a ''Slayers'' dal titolo ''The Slayers'' (ISBN 1-894525-85-X). In seguito venne ripubblicato, suddiviso in tre volumi ''BESM Slayers'', ''BESM Slayers Next'' e ''BESM Slayers Try'' con un altro sistema di regole tratto da [[Big eyes small mouth]].
Le opere più recenti sono invece ''Slayers Revolution'' e ''Slayers Evolution'', adattamenti delle omonime serie animate a cura di [[Issei Hyōju]] e serializzati rispettivamente dal dicembre 2008 e giugno 2009 su ''Monthly Dragon Age''. Entrambe le serie sono state raccolte in un volume ''tankōbon'' a testa.
 
=== Anime ===
==== Serie TV ====
{{Vedi anche|Episodi di Slayers}}
[[File:Slayers 1.jpg|thumb|upright=1.2|Logo originale della prima serie anime]]
La serie animata è suddivisa in cinque serie dirette da [[Takashi Watanabe]]: le prime tre composte da 26 episodi ciascuna, mentre le altre due da 13 episodi ciascuna. Le prime due serie ''Slayers'' e '' Slayers Next'' sono basate sui romanzi ''Slayers'', mentre la terza serie è stata composta originalmente per la TV. In Italia le prime tre serie sono state accorpate in una sola.
 
===== Trasmissione =====
La prima serie {{Nihongo|''Slayers''|スレイヤーズ|Sureiyāzu}} è stata trasmessa in [[Giappone]] da [[TV Tokyo]] per ventisei episodi dal 7 aprile al 29 settembre 1995 e in Italia su [[Italia 1]] dal 13 agosto 1997. Le sigle originali sono rispettivamente ''[[Get Along]]'' (apertura) e ''Kujikenaikara!'' (chiusura) entrambe cantate da [[Megumi Hayashibara]] e [[Masami Okui]].
 
La seconda serie, {{nihongo|''Slayers Next''|スレイヤーズ NEXT|Sureiyāzu NEXT}} è stata trasmessa in Giappone da TV Tokyo per ventisei episodi dal 5 aprile al 27 settembre 1996 e in Italia su Italia 1 dal 12 settembre 1997, subito dopo la conclusione della prima. Le sigle originali sono ''[[Give a Reason]]'' (apertura) e ''Jama wa sasenai'' (chiusura) entrambe di Megumi Hayashibara.
 
La terza serie, {{nihongo|''Slayers Try''|スレイヤーズ TRY|Sureiyāzu TRY}} è stata trasmessa in Giappone da TV Tokyo per ventisei episodi dal 4 aprile al 26 settembre 1997 e in Italia su Italia 1 fra marzo e aprile 1998. Le sigle originali sono ''Breeze'' (apertura) e ''[[Don't Be Discouraged]]'' (chiusura, ep. 1-25) di Megumi Hayashibara. Nell'episodio 26 invece è stata impiegata ''Somewhere'' cantata da [[Hōko Kuwashima]] come sigla di chiusura. A differenza delle due serie precedenti questa non è tratta dai romanzi originali di [[Hajime Kanzaka|Kanzaka]], ma è stata realizzata esclusivamente per la televisione. Tuttavia, nel 1997, ha goduto di un adattamento in versione [[anime comic]] composto da 5 ''[[tankōbon]]''.
 
La quarta serie, {{nihongo|''Slayers Revolution''|スレイヤーズ REVOLUTION|Sureiyāzu REVOLUTION}} è stata trasmessa in Giappone da TV Tokyo per tredici episodi dal 2 luglio al 24 settembre 2008 e in Italia su [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]] dal 5 al 17 ottobre 2009<ref>{{cita news|autore=Francesca Camerino|url=http://www.tvblog.it/post/15574/slayers-revolution-la-nuova-serie-arriva-su-hiro-in-prima-tv|titolo=Slayers Revolution: la nuova serie arriva su Hiro in prima tv|pubblicazione=TVBlog.it|data=8 settembre 2009|accesso=19 marzo 2018}}</ref><ref>{{cita news|autore=Laura Alfano|url=https://www.televisionando.it/articolo/slayers-revolution-dal-5-ottobre-in-prima-tv-su-hiro/17275/|titolo=Slayers Revolution, dal 5 ottobre in prima tv su Hiro|pubblicazione=Televisionando|data=30 settembre 2009|accesso=19 marzo 2018}}</ref> e replicata in chiaro su [[Italia 2]] dal 13 al 29 maggio 2013<ref>{{cita news|autore=Francesca Camerino|url=http://www.tvblog.it/post/195117/slayers-lanime-a-maggio-su-italia-2|titolo=Slayers, l'anime a maggio su Italia 2|pubblicazione=TVBlog.it|data=19 marzo 2013|accesso=19 marzo 2018}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.mediaset.it/italia2/articoli/slayers-e-mar_1236.shtml|titolo=Slayers e Mar|editore=[[Mediaset]]|accesso=19 marzo 2018}}</ref>. Le sigle adoperate sono ''[[Plenty of Grit]]'' (apertura) e ''Revolution'' (chiusura) di Megumi Hayashibara.
 
La quinta serie, {{nihongo|''Slayers Evolution''|スレイヤーズ EVOLUTION-R|Sureiyāzu EVOLUTION-R|{{lett|Slayers Evolution-R}}}} è stata trasmessa in Giappone da TV Tokyo per tredici episodi dal 12 gennaio al 6 aprile 2009 e in [[Italia]] su [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]] dal 31 ottobre al 14 novembre dello stesso anno. In chiaro la serie è stata trasmessa dal 30 maggio al 14 giugno 2013 su Italia 2. Le sigle sono ''[[Front Breaking]]'' (apertura), {{nihongo|''Sunadokei''|砂時計}} (chiusura, ep. 1-12) e ''JUST BEGUN'' (chiusura, ep. 13) tutte e tre interpretate da Megumi Hayashibara. Il titolo di questa stagione era inizialmente pensato come ''Slayers Glory''<ref name=Glory/>.
 
===== Trama =====
In ''Slayers'', [[Lina Inverse|Lina]], una maga che pratica magia nera, incontra, dopo aver rapinato una banda di ladri come al suo solito, [[Gourry Gabriev|Gourry]], uno spadaccino che si offre come guardia del corpo per la ragazza, che gli appare gracile e indifesa. Da allora i due non si separeranno più. Pochi giorni dopo dei misteriosi personaggi si interessano a ciò che la ragazza aveva rubato in precedenza, e fra di essi vi è uno sciamano di nome [[Zelgadis Greywords|Zelgadis]]. L'essere una volta umano, ma ormai trasformato completamente in pietra, con i suoi sottoposti cercherà in tutti i modi di ottenere un oggetto: inizialmente cercando di comprare tutta la refurtiva, poi usando la forza. Intanto Lina scopre che l'oggetto stregato è una piccola statua di [[oricalco]], e più volte in pericolo verrà salvata anche dal suo compagno possessore della Spada di Luce.
 
Nella seconda serie, ''Slayers Next'', vengono presentati nuovi personaggi fra cui [[Xellos]], un misterioso monaco dall'eterno sorriso sulle labbra e [[Martina Zoana Mel Navratilova|Martina]], principessa del regno di Zoana che sin dalla prima puntata cerca di vendicarsi dell'umiliazione patita. Ritroviamo i quattro protagonisti in diverse avventure che sembrano scollegate, fino a quando non si viene a conoscenza di uno strano individuo completamente avvolto in bende. Si scopre in seguito che era un demone al servizio di [[Personaggi di Slayers#Antagonisti|Garv]], un potente demone interessato ai poteri di Lina. A questo punto si scopriranno le intenzioni di Xellos, che deve difendere la ragazza dai ripetuti attacchi dei demoni, tutto questo per facilitare il suo superiore [[Hellmaster Phibrizzo|Phibrizzo]].
 
Nella terza serie, ''Slayers Try'', la storia è incentrata su [[Valgarv]], un drago ultimo della sua specie sterminata dai draghi dorati, accolto da [[Personaggi di Slayers#Antagonisti|Garv]] come suo più potente allievo e trasformato in un demone. Il suo rancore diventerà una minaccia per l'intero mondo e [[Xellos]] si unirà a [[Lina Inverse|Lina]] e compagni per cercare di difenderlo. Inizialmente il divoratore di mondi si appresta ad entrare nella dimensione di ''Slayers'' ma poi si fonderà proprio con Valgarv e soltanto la purezza di [[Filia Ul Copt|Filia]], un altro nuovo personaggio, farà in modo di cancellare l'odio del mezzodrago facendolo tornare cucciolo.
 
Nella quarta serie, ''Slayers Revolution'', [[Lina Inverse|Lina]] viene sospettata per la distruzione di alcuni carri armati immuni alla magia appartenenti al regno di Ruvingard. Viene così inseguita dall'Ispettore Wizer Freion. Scoprono che i carri armati vengono in realtà distrutti da Pokota, un animaletto con grosse orecchie in grado di lasciare ogni sorta di incantesimo compreso il Dragon Slave. Pokota distrugge i carri armati perché vuole impedire al Regno di Ruvingard (nello specifico alla marchesa Gioconda) di usarli. Il progetto di questi carri è stato rubato da Duclis (un uomo tigre) al regno di Taphorasia, la patria di Pokota e dello stesso Duclis. Il regno di Taphorasia è nascosto nelle nebbie e pochi sanno come arrivarci, la sua popolazione è stata congelata perché gravemente malata. Pokota è alla ricerca di colui che l'ha congelata ([[Rezo]] il Prete Rosso) perché la cura è stata trovata. Duclis però vuole vendicarsi dei regni che non hanno aiutato Taphorasia e risveglia la bestia Zanaffar, ingrediente base dei carri armati e dell'armatura di Gioconda. Zanaffar guidato da Duclis marcia verso Saillune ma Lina, [[Gourry Gabriev|Gourry]], [[Zelgadis Greywords|Zelgadis]], [[Amelia Wil Tesla Saillune|Amelia]], [[Personaggi di Slayers#Altri|Sylphiel]], Pokota e [[Personaggi di Slayers#Altri|Philionel]] riusciranno a fermarli.
 
Nella quinta serie, ''Slayers Evolution'', dopo la distruzione di Zanaffar, [[Lina Inverse|Lina]] e i suoi compagni vanno alla ricerca del misterioso Vaso del Signore degli Inferi. Questo vaso sembra contenere l'anima di [[Rezo]]. Dopo l'apparizione fugace di un'armatura contenente l'anima di [[Naga the White Serpent|Naga]] (che non ricorda chi sia), Lina viene invitata a recarsi a Vezendi da Zuuma, l'assassino che da ''Revolution'' cerca di uccidere Lina. Se non si fossero presentati qualcuno sarebbe morto. A Vezendi vengono assunti come guardie del corpo di un ricco mercante, Radok. Si scopre presto che proprio Radok è Zuuma. Al termine di uno scontro sanguinoso questo viene finito da [[Xellos]], Lina viene in possesso del vaso contenente l'anima di Rezo. Pokota è deciso a resuscitare il Prete Rosso e porta il vaso a Taphorasia. Rezo ha bisogno di un corpo per resuscitare e Pokota gli cede il suo. Rezo libera gli abitanti di Taphorasia dalle loro bare di cristallo ma assieme al prete è stata resuscitata la parte di [[Shabranigdu]], il demone dagli occhi di rubino. Il demone attacca Lina che lo aveva sconfitto nella prima serie e lei, pur avendo qualche remora decide di finirlo con un Giga Slave. Pokota immobilizza il demone liberando la sua anima dal pupazzo e rivendicando il suo corpo e Rezo, poco prima di morire, salva Pokota rispedendo la sua anima nel pupazzo.
 
===== Edizione italiana dell'anime =====
In [[Italia]], le prime tre serie sono state acquistate da [[Mediaset]], che le ha trasmesse su [[Italia 1]] sotto forma di un unico anime dal titolo ''Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo'' (poi cambiato in ''Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina''). La prima serie è stata trasmessa in prima TV nell'agosto 1997, la seconda a settembre 1997, mentre la terza a marzo 1998. L'edizione italiana è stata pesantemente censurata<ref>{{cita web|url=http://www.ilbazardimari.net/censure-anime-slayers-un-incantesimo-dischiuso-tra-i-petali-del-tempo-per-rina-censure-generali/|titolo=censure anime – SLAYERS – Censure Generali|sito=Il Bazar di Mari|data=8 gennaio 2013|accesso=19 marzo 2018}}</ref>, con diverse scene tagliate e sostituite da fermi immagine e ripetizioni di inquadrature precedenti, ed audio edulcorato. In aggiunta, gli episodi 50, 51 e 52 sono stati accorpati in un unico episodio eliminando moltissime scene, possibilmente per terminare la programmazione in anticipo per motivi di palinsesto<ref>{{cita web|url=http://www.ilbazardimari.net/censure-anime-slayers-slayers-next-censure-episodi/|titolo=censure anime – SLAYERS – Slayers Next: Censure Episodi|sito=Il Bazar di Mari|data=28 agosto 2015|accesso=19 marzo 2018}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.ilbazardimari.net/censure-anime-slayers-un-incantesimo-dischiuso-tra-i-petali-del-tempo-per-rina-slayers-next/|titolo=censure anime – SLAYERS – Slayers Next: ultimi episodi|sito=Il Bazar di Mari|data=8 gennaio 2013|accesso=19 marzo 2018|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20180319213638/http://www.ilbazardimari.net/censure-anime-slayers-un-incantesimo-dischiuso-tra-i-petali-del-tempo-per-rina-slayers-next/|dataarchivio=19 marzo 2018|urlmorto=sì}}</ref>. Nonostante ciò, questi episodi sono stati doppiati completamente dalla Deneb Film (con censure analoghe a quelle delle puntate precedenti), e infatti sono andati in onda per la prima volta in forma distinta nelle repliche su [[Italia Teen Television]] del 2003 e successivamente riproposti su altri canali Mediaset, ovvero [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]]<ref>{{cita news|url=https://www.animeclick.it/news/22334-slayers-e-magic-knight-rayearth-tornano-su-hiro|titolo=Slayers e Magic Knight Rayearth tornano su Hiro|editore=[[AnimeClick.it]]|data=28 maggio 2009|accesso=19 marzo 2018}}</ref>, [[Italia 2]]<ref name="Italia 2">{{cita news|autore=Roberto Addari|url=https://www.mangaforever.net/104360/the-slayers-su-italia-2-da-oggi-pomeriggio-senza-censure|titolo=The Slayers su Italia 2 da oggi pomeriggio senza censure|pubblicazione=MangaForever|data=17 giugno 2013|accesso=19 marzo 2018|dataarchivio=19 marzo 2018|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20180319151406/https://www.mangaforever.net/104360/the-slayers-su-italia-2-da-oggi-pomeriggio-senza-censure|urlmorto=sì}}</ref> e nuovamente Italia 1<ref>{{cita news|url=http://www.projectnerd.it/2015-10-the-slayers-torna-in-tv-alle-2-di-notte/|titolo=The Slayers torna in TV… Alle 2 di notte!!|pubblicazione=Project Nerd|data=15 ottobre 2015|accesso=19 marzo 2018}}</ref>.
 
Dal 1997 fino alle trasmissioni su [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]] del 2011 (e in seguito per la sola pubblicazione su Infinity), per le prime tre serie è stata utilizzata la sigla italiana ''Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo'': musica di [[Franco Fasano]]<ref>{{cita web|url=https://teatroemusicanews.com/2020/04/15/intervista-a-franco-fasano/|titolo=Franco Fasano: “Calimero, Piccoli problemi di cuore: la mia storia con le sigle tv”|autore=Massimiliano Beneggi|sito=Teatro e Musica News|data=15 aprile 2020|accesso=25 agosto 2020}}</ref>, testo di [[Alessandra Valeri Manera]], cantata da [[Cristina D'Avena]]<ref>{{cita web|url=http://tds.sigletv.net/dettaglio_sigle.php?id_canzone=unincantesimodischiusotraipetalideltempo|titolo=Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo|sito=Tana delle Sigle|accesso=19 marzo 2018}}</ref>.
 
I primi 4 episodi della prima serie vennero pubblicati in una [[VHS]] da [[Medusa Film|Medusa Video]] nella collana [[Bim Bum Bam Video]], utilizzando lo stesso master della prima trasmissione televisiva. Nel 2004 [[Shin Vision]] iniziò una distribuzione in DVD della prima serie<ref>{{cita web|url=http://www.tempiodelvideo.com/MainPage/WebSite/ListiniUscite/2004/Month0404.html|titolo=USCITE in DVD - Aprile 2004|sito=Il Tempio del Video|accesso=13 ottobre 2020}}</ref> che presentava un nuovo doppiaggio fedele all'originale con cast differente, oltre al doppiaggio televisivo come contenuto extra<ref>{{cita web|url=https://www.animeclick.it/news/22481-shin-vision-e-fool-frame-tutta-la-verita|titolo=Shin Vision e Fool Frame: tutta la verità|editore=[[AnimeClick.it]]|data=15 giugno 2009|accesso=19 marzo 2018}}</ref>: tuttavia la pubblicazione venne interrotta dopo 18 episodi e mai ripresa.<ref>{{Cita web|url=https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/anim/unincantesimodisch.htm|titolo=AntonioGenna.net presenta: IL MONDO DEI DOPPIATORI - ZONA ANIMAZIONE: "Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina" / "Slayers"|sito=www.antoniogenna.net|accesso=2024-09-24}}</ref> In quest'ultima edizione furono ripristinate le sigle originali per il ridoppiaggio, mentre per il doppiaggio televisivo venne impiegata quella italiana ma con le immagini della sigla originale.
 
Anche le ultime due serie, prodotte tra il 2008 e il 2009, sono state acquistate dalla [[Mediaset]], che le ha trasmesse nel 2009 sul canale a pagamento [[Hiro (rete televisiva)|Hiro]], senza censure video e con lievi cambiamenti nell'audio, con i titoli originali e con un doppiaggio che mantiene le voci delle prime tre serie<ref>{{Cita web|url=http://www.tvblog.it/post/15574/slayers-revolution-la-nuova-serie-arriva-su-hiro-in-prima-tv|titolo=Slayers Revolution: la nuova serie arriva su Hiro in prima tv|autore=Francesca Camerino|sito=TvBlog|data=8 settembre 2009|accesso=8 giugno 2017}}</ref>. Per la versione italiana della quarta e quinta serie sono state mantenute le sigle originali, con gli accrediti in giapponese non tradotti (ad eccezione della schermata del titolo della serie) e l'aggiunta di quelli relativi al doppiaggio italiano nella sigla finale. Esse sono rimaste inedite sulle reti in chiaro fino a maggio 2013, ossia fino a quando sono state trasmesse su [[Italia 2]]<ref>{{cita web|url=http://www.mediaset.it/italia2/articoli/slayers-e-mar_1236.shtml|titolo=Slayers e Mar|editore=[[Mediaset]]|accesso=16 agosto 2020|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20180319151513/http://www.mediaset.it/italia2/articoli/slayers-e-mar_1236.shtml|dataarchivio=19 marzo 2018}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.mediaset.it/italia2/articoli/the-slayers_1453.shtml|titolo=The Slayers|editore=[[Mediaset]]|data=17 giugno 2013|accesso=16 agosto 2020|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20180319151501/http://www.mediaset.it/italia2/articoli/the-slayers_1453.shtml|dataarchivio=19 marzo 2018}}</ref>.
 
Subito dopo la prima TV in chiaro delle ultime due serie, le prime tre sono state replicate su [[Italia 2]] a partire dal 17 giugno [[2013]] in versione rimasterizzata<ref name="Italia 2" />. Questa versione utilizzava il titolo ''The Slayers'' per le prime due serie e ''Slayers Try'' per la terza e ripristinava le sigle originali con i titoli in [[Lingua giapponese|giapponese]] non tradotti (tuttavia tutte le sigle d'apertura risultavano tagliate nei primi secondi) e senza nemmeno gli accrediti del doppiaggio italiano. Gli episodi erano decensurati nel video, ma mantenevano il doppiaggio televisivo del [[1997]]<ref name="Italia 2" />. La stessa versione fu replicata su [[Italia 1]] tra ottobre e dicembre 2015 in orario notturno (limitatamente alle prime due serie).
 
Nello stesso periodo tutte e cinque le serie furono pubblicate anche in streaming su [[Infinity TV|Infinity]], con scadenza al 30 agosto 2016. In questa distribuzione, le prime tre serie erano presenti nella versione pesantemente censurata degli anni '90 con la sigla italiana; l'episodio 3 di ''Slayers'' e gli episodi 50, 51 e 52 (24, 25 e 26 di ''Slayers Next'') erano presenti tuttavia in versione integrale. Al contrario, la quarta e la quinta serie erano presenti sulla piattaforma in versione non censurata. Su Infinity venne adottata una diversa nomenclatura che presentava il nome originale giapponese seguito da quello italiano, ottenendo così ad esempio ''Slayers - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina'' per la prima serie,<ref name="Infinity">{{cita web|url=http://www.infinitytv.it/#!5007923,7923,,/SEASON/Slayers|titolo=Slayers - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina |editore=[[Infinity TV|Infinity]]|accesso=22 maggio 2016}}</ref> ''Slayers Next - Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina 2'' per la seconda e così via; in particolare la quinta serie fu nominata anche ''Slayers Evolution-R'', ripristinando la lettera "R" omessa nella versione televisiva. Solo le ultime due serie erano disponibili anche in lingua originale.
 
Tra agosto e ottobre 2023 le prime tre serie di Slayers vengono rese disponibili su [[Prime Video]] sul canale Anime Generation.<ref>{{Cita web|url=https://www.facebook.com/ANiME.GENERATION.yv/posts/slayers-%C3%A8-in-esclusiva-streaming-su-anime-generation-in-versione-integraletratto/301943262489537/|titolo=SLAYERS è in esclusiva streaming su... {{!}} ANiME GENERATION - Facebook|sito=www.facebook.com/ANiME.GENERATION.yv|data=23 agosto 2023|accesso=2024-09-24}}</ref><ref>{{Cita web|url=https://www.animeclick.it/news/100761-yamato-video-annuncia-novita-per-i-simulcast-e-nuovi-doppiaggi|titolo=Yamato Video annuncia novità per i simulcast e nuovi doppiaggi|autore=Associazione NewType Media|sito=AnimeClick.it|lingua=it|accesso=2024-09-24}}</ref><ref>{{Cita web|url=https://www.primevideo.com/detail/ref=atv_nb_lcl_it_IT?linkCode=xm2&gti=amzn1.dv.gti.28fc1af7-30b3-4789-bf24-b58e6a177744|titolo=Prime Video: Slayers|sito=primevideo.com|accesso=24 settembre 2024}}</ref> Gli episodi sono visibili con il doppiaggio televisivo anni '90, e per i primi 18 episodi della prima serie è disponibile anche il ridoppiaggio Shin Vision del 2004.
 
==== Film ====
Dalla serie sono stati tratti anche cinque [[film d'animazione]] cinematografici, i primi quattro sono ambientati prima della serie TV<ref>{{cita news|autore=Luca Rosati|url=https://anime.everyeye.it/notizie/man-ga-palinsesto-di-settembre-2011-105027.html|titolo=Man-Ga, palinsesto di settembre 2011|pubblicazione=[[Everyeye.it]]|data=9 agosto 2011|accesso=25 agosto 2020}}</ref>, mentre ''Slayers Premium'' è ambientato durante quest'ultima.
 
In Italia sono usciti solo i primi tre film, editi da [[Yamato Video]] direttamente in [[home video]] nel corso del 1999 ed in seguito trasmessi sull'emittente televisiva [[Man-ga]] dal settembre 2011.
 
Il primo film è {{nihongo|''[[Slayers - Le terme di Mipross]]''|スレイヤーズ|Sureiyāzu}}, noto anche come ''Slayers Perfect'', è uscito il 5 agosto 1995 in Giappone e nel 1999 in Italia.
 
Il secondo è {{nihongo|''[[Slayers - L'eredità degli elfi]]''|スレイヤーズ RETURN|Sureiyāzu Ritān|lett. "Slayers Return"}}, uscito il 3 agosto 1996 in Giappone e nel 1999 in Italia.
 
Il terzo è {{nihongo|''[[Slayers - La città dei Golem]]''|スレイヤーズ ぐれいと|Sureiyāzu Gurēto|lett. "Slayers Great"}}, distribuito il 2 agosto 1997 in Giappone e nel 1999 in Italia.
 
Il quarto è {{nihongo|''[[Slayers Gorgeous]]''|スレイヤーズ ごうじゃす|Sureiyāzu Gōjasu}}, proiettato il 1º agosto 1998 in Giappone.
 
Il quinto è {{nihongo|''[[Slayers Premium]]''|スレイヤーズぷれみあむ|Sureiyāzu Puremiamu}}, uscito il 22 dicembre 2001 in Giappone.
 
==== OAV ====
Sono state prodotte anche due miniserie [[OAV]] composte da tre episodi ciascuna.
 
La prima serie è {{nihongo|''[[Slayers - Storie di specchi, chimere e mammoni]]''|スレイヤーズ すぺしゃる|Sureiyāzu Supesharu|lett. "Slayers Special"}}, pubblicata in Giappone dal 25 luglio 1996 al 25 maggio 1997, mentre in Italia è uscita edita da [[Yamato Video]] nel 1999 e trasmessa per la prima volta in televisione su [[Man-ga]] dal 24 settembre 2011. La seconda è {{nihongo|''[[Slayers Excellent]]''|スレイヤーズえくせれんと|Sureiyāzu Ekuserento}}, pubblicata in madre patria dal 25 ottobre 1998 al 25 marzo 1999, mentre in Italia è inedita.
 
=== Anime comic ===
Dal successo riscosso dalla serie animata, sono stati realizzati anche diversi [[anime comic]], usciti in Giappone e inediti in Italia.
 
Il primo è ''Slayers RETURN'', composto da un volume, che narra le vicende del film ''[[Slayers - L'eredità degli elfi]]'', venne pubblicato nel novembre del 1996. Successivamente vennero messi in commercio anche ''Slayers Next'', serie composta di sei numeri, pubblicati tra il dicembre 1996 e il febbraio 1997, e ''Slayers Try'', che presenta cinque volumi, pubblicati tra il giugno e il novembre del 1997. Queste due serie adattano rispettivamente la seconda e la terza stagione dell'anime. Vennero creati anche degli anime comic di altri film ovvero: ''Slayers Great'', anch'esso composto da un singolo volume, e adattamento di ''[[Slayers - La città dei Golem]]'', venne lanciato sul mercato nell'ottobre del 1997 e ''Slayers Gorgeous'', altro singolo volume che narra la storia di ''[[Slayers Gorgeous]]'', è stato pubblicato nel novembre del 1998.
 
=== Trasmissioni radio ===
Numerose furono anche i romanzi adattati come trasmissioni radio. Sono tutte inedite in Italia.
 
La prima serie è ''Slayers Extra'', composta da quattro episodi, adatta i romanzi ''Slayers Special'', andarono in onda dal 1995 al 1996. La seconda fu ''Slayers N'extra'', che presenta sempre quattro episodi, e che adatta nuovamente i romanzi di ''Slayers Speciali'', andarono in onda nel corso del 1997. La terza serie è ''Slayers Premium'', presenta un singolo episodio che funge da storia extra al [[Slayers Premium|film omonimo]], andò in onda nel 2002.
 
La quarta è ''Slayers VS Orphen'', si compone di un solo episodio, adatta le avventure del romanzo [[Crossover (fiction)|crossover]] ''Slayers VS Orphen'', venne mandata in onda nel 2005. La quinta è ''Slayers Revolution Iku REVO! Kuru EVO!'', un singolo episodio presente esclusivamente come CD speciale come regalo alla rivista ''[[Dragon Magazine]]'', uscì nel 2009. La sesta è ''Slayers Evolution-R - Benvenuti a Traforashia?'', anche qui si tratta di una sola puntata che funga da post storia di ''Slayers Evolution'', presenta la canzone ''Just Begun'', venne trasmessa nel 2010.
 
=== Videogiochi ===
Sono stati pubblicati anche diversi [[Videogioco di ruolo alla giapponese|videogiochi di ruolo alla giapponese]] basati su ''Slayers''. Sono tutti inediti al di fuori del Giappone.
 
Il primo titolo è ''[[Slayers (NEC PC-9801)|Slayers]]'', uscito il 25 marzo 1994 per [[NEC PC-9801]]. Nel corso dello stesso anno venne seguito da ''[[Slayers (SNES)|Slayers]]'', pubblicato il 24 giugno 1994 per [[Super Nintendo Entertainment System|Super Nintendo]]. Alcuni anni dopo arrivò ''[[Slayers Royal]]'', uscito il 25 luglio 1997 per [[PlayStation]]<ref>{{cita web|url=https://www.jp.playstation.com/software/title/slps01363.html|titolo=スレイヤーズろいやる|editore=[[PlayStation]]|lingua=ja|accesso=5 settembre 2020|dataarchivio=20 marzo 2018|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20180320110430/http://www.jp.playstation.com/software/title/slps01363.html|urlmorto=sì}}</ref> e il 25 giugno 1998 per [[Sega Saturn]]. Successivamente venne reso disponibile ''[[Slayers Royal 2]]'', distribuito il 3 settembre 1998 sempre per Sega Saturn e il 1º luglio 1999 per PlayStation<ref>{{cita web|url=https://www.jp.playstation.com/software/title/slps02115.html|titolo=スレイヤーズろいやる2|editore=[[PlayStation]]|lingua=ja|accesso=5 settembre 2020|dataarchivio=20 marzo 2018|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20180320110420/http://www.jp.playstation.com/software/title/slps02115.html|urlmorto=sì}}</ref>. Sempre sulla [[Console (videogiochi)|console]] [[Sony]] giunse ''[[Slayers Wonderful]]'', uscito il 22 ottobre 1998 per PlayStation<ref>{{cita web|url=https://www.jp.playstation.com/software/title/slps01599.html|titolo=スレイヤーズ わんだほ〜|editore=[[PlayStation]]|lingua=ja|accesso=5 settembre 2020|urlmorto=sì}}</ref>.
 
Dopo anni di assenza, [[Lina Inverse|Lina]] e il suo gruppo sono apparsi in ''[[Heroes Phantasia]]'', uscito il 19 gennaio 2012 per [[PlayStation Portable]]<ref>{{cita news|url=https://www.animeclick.it/news/29294-slayersorphenkeroro-blooddarker-than-black-in-videogame-banpresto|titolo=Slayers,Orphen,Keroro, Blood+,Darker than Black in videogame Banpresto|pubblicazione=[[AnimeClick.it]]|data=16 agosto 2011|accesso=26 agosto 2020}}</ref>
 
=== Gioco di ruolo ===
La casa editrice [[Canada|canadese]] [[Guardians of Order]] ha pubblicato nel 2004 il [[gioco di ruolo]] compatibile col [[d20 System]] dedicato a ''Slayers'' dal titolo ''The Slayers''. In seguito venne ripubblicato, suddiviso in tre volumi ''BESM Slayers'', ''BESM Slayers Next'' e ''BESM Slayers Try'' con un altro sistema di regole tratto da ''[[Big Eyes, Small Mouth]]''.
 
== Accoglienza ==
[[File:BaDianDian as Lina Inverse at PF30 20190519a.jpg|thumb|[[Cosplay]]er di Lina nel 2019.]]
Includendo le serie [[Spin-off (mass media)|spin-off]], i romanzi di ''Slayers'' hanno venduto 18 milioni di copie entro luglio 2015<ref>{{cita news|lingua=en|autore=Mikikazu Komatsu|url=https://www.crunchyroll.com/it/anime-news/2015/07/03/slayers-25th-anniversary-art-exhibition-to-be-held-this-summer|titolo="Slayers" 25th Anniversary Art Exhibition to be Held This Summer|pubblicazione=[[Crunchyroll]]|data=3 luglio 2015|accesso=16 agosto 2020|urlmorto=sì}}</ref>. Nel 2018, il numero è cresciuto fino a superare i 20 milioni di copie<ref>{{cita news|lingua=en|autore=Mikikazu Komatsu|url=https://www.crunchyroll.com/it/anime-news/2018/08/31/slayers-novel-original-series-long-awaited-16th-volume-set-for-release-on-october-20|titolo=Slayers Novel Original Series' Long-Awaited 16th Volume Set for Release on October 20|pubblicazione=[[Crunchyroll]]|data=31 agosto 2018|accesso=16 agosto 2020|dataarchivio=21 ottobre 2019|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20191021093441/https://www.crunchyroll.com/it/anime-news/2018/08/31/slayers-novel-original-series-long-awaited-16th-volume-set-for-release-on-october-20|urlmorto=sì}}</ref>.
 
Dei vari media che compongono il [[franchise]] di ''Slayers'', l'[[anime]] ha di gran lunga raggiunto il pubblico più vasto ed è considerato una delle serie più popolari degli anni '90<ref>{{cita libro|titolo=The Anime Encyclopedia, Revised and Expanded Edition|url=https://archive.org/details/animeencyclopedi00clem_891|autore=Jonathan Clements|autore2=Helen McCarthy|editore=Stone Bridge Press|anno=2006|lingua=en|p=[https://archive.org/details/animeencyclopedi00clem_891/page/n616 591]|ISBN=1-933330-10-4}}</ref>. Trattandosi di una parodia del genere [[high fantasy]], la forza trainante della serie risiede negli scenari comici che alludono ad altri anime specifici, o più in generale ai [[Tropo (retorica)|tropi]] e ai cliché del genere. Per via della natura comica della serie, viene dato meno sviluppo alla trama e ai personaggi, che vengono considerati prevedibili. Tuttavia, l'attenzione della serie sull'umorismo e l'intrattenimento con l'atmosfera anime "vecchia scuola" ne fanno un classico nostalgico per molti<ref>{{cita web|url=http://www.escapistmagazine.com/articles/view/editorials/reviews/anime/6487-Anime-Review-The-Slayers|titolo=Anime Review: The Slayers|autore=Tom Tonthat|sito=[[Escapist Magazine]]|data=4 settembre 2009|lingua=en|accesso=16 agosto 2020|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20100710082200/http://www.escapistmagazine.com/articles/view/editorials/reviews/anime/6487-Anime-Review-The-Slayers|dataarchivio=10 luglio 2010}}</ref>.
 
Nel libro ''Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know'', [[Gilles Poitras]] ha scritto: "Più divertente e con un aspetto meno serio dei personaggi della serie di ''[[Record of Lodoss War|Lodoss War]]'', le star di ''Slayers'' offrono azione e risate"<ref>{{cita libro|titolo=Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know|autore=[[Gilles Poitras]]|editore=Stone Bridge Press|anno=2000|lingua=en|p=40|ISBN=978-1-880656-53-2}}</ref>. Nell'enciclopedia ''[[The Anime Encyclopedia|The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917]]'', [[Helen McCarthy]] lo definì in modo simile "l'antidoto al mortalmente serio ''Record of Lodoss War'', con un cast cinico modellato su giocatori di ruolo polemici. (...) Ridicolizzando i propri difetti, ''Slayers'' ha mantenuto con successo un forte seguito che guarda a quella che alcuni potrebbero chiamare satira mordace, con dei cattivi lavoratori che incolpano i loro mezzi<ref>{{cita libro|titolo=[[The Anime Encyclopedia|The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917]]|autore=[[Helen McCarthy]]|editore=Stone Bridge Press|anno=2001|lingua=en|p=[https://archive.org/details/animeencyclopedi00clem/page/n591 591]|ISBN=1-61172-018-4}}</ref>.
 
Joseph Lustre di ''[[Otaku USA]]'' la definì "la definizione stessa di un franchise mediatica onnicomprensivo. (...) ''Slayers'' ce l'ha sicuramente nella sua memorabile formazione, e probabilmente ti lanceranno una sorta di incantesimo, indipendentemente dall'età"<ref>{{cita web|url=https://otakuusamagazine.com/the-slayers-the-first-three-seasons/|titolo=The Slayers: The First Three Seasons|autore=Joseph Luster|sito=[[Otaku USA]]|data=17 dicembre 2009|lingua=en|accesso=16 agosto 2020}}</ref>. Paul Thomas Chapman della stessa testata ha affermato che si tratta di un "franchise la cui notevole longevità e popolarità è pari solo alla sua notevole media", specialmente per quanto riguarda i vari aspetti della serie TV, ma che attrae ancora del pubblico e lo fa tornare ad esso quando cerca un tipo di intrattenimento leggero<ref>{{cita web|url=https://otakuusamagazine.com/slayers-a-retrospective/|titolo=Slayers: A Retrospective|autore=Paul Thomas Chapman|sito=[[Otaku USA]]|data=1º settembre 2008|lingua=en|accesso=16 agosto 2020}}</ref>. Nel 2013, il portale web nipponico [[BIGLOBE]] ha classificato ''Slayers'' come il ventiseiesimo anime più bello tratto da una light novel<ref>{{cita web|url=http://anime.biglobe.ne.jp/userranking/title/41673/|titolo=原作ライトノベルアニメ作品|sito=[[BIGLOBE]]|data=15 aprile 2013|lingua=ja|accesso=26 aprile 2020|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130831115840/http://anime.biglobe.ne.jp/userranking/title/41673/|dataarchivio=31 agosto 2013}}</ref><ref>{{cita news|url=https://www.animeclick.it/news/35408-ranking-gli-anime-piu-belli-tratti-da-una-light-novel|titolo=Ranking - Gli Anime più belli tratti da una light novel|pubblicazione=[[AnimeClick.it]]|data=18 agosto 2013|accesso=26 agosto 2020}}</ref>.
 
In Italia l'anime godette di un buon successo durante la prima trasmissione, tanto che vennero importati alcuni gadget e [[action figure]] dei personaggi principali<ref>{{cita web|url=https://www.gingergeneration.it/n/recensione-the-slayers-fantasy-maghe-262192-n.htm|titolo=The Slayers – Recensione: avventura fantasy tra draghi, spadaccini e maghe isteriche|autore=Marco Della Corte|sito=GingerGeneration.it|data=18 maggio 2017|accesso=25 agosto 2020}}</ref>. Arianna Giancola di Universo Fantasy trovò la serie animata come un piccolo capolavoro, trovando forse il primo esempio di fantasy che ha avuto la generazione cresciuta con ''[[Bim bum bam (programma televisivo)|Bim bum bam]]''<ref>{{cita web|url=https://www.universofantasy.it/2020/05/22/the-slayers-unavventura-di-spada-e-magia/|titolo=THE SLAYERS - UN'AVVENTURA DI SPADA E MAGIA|autore=Arianna Giancola|sito=Universo Fantasy|data=22 maggio 2020|accesso=25 agosto 2020}}</ref>. Beatrice Villa di iCrewPlay trovò la serie ben strutturata, la trama si rivelava avvincente ed alternava momenti di umorismo, talvolta quasi infantile ma non per questo meno simpatico, ad altri drammatici in cui la situazione precipitava e il destino del mondo intero sembra essere appeso ad un filo<ref name=iCrewPlay>{{cita web|url=https://anime.icrewplay.com/otakult-15-un-incantesimo-dischiuso-tra-i-petali-del-tempo/|titolo=Slayers – Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo: Otakult #15|autore=Beatrice Villa|sito=iCrewPlay|data=28 aprile 2019|accesso=25 agosto 2020}}</ref>. Inoltre lodò i personaggi ben disegnati, le loro emozioni e i loro sentimenti erano palpabili e trovò difficile non provare empatia e immedesimarsi in essi<ref name=iCrewPlay/>. Manuel Crispo di [[Everyeye.it]] citò ''Slayers'' come una delle migliori serie anime tratte dalle light novel<ref>{{cita web|url=https://anime.everyeye.it/articoli/speciale-le-migliori-serie-anime-tratte-light-novel-40117.html|titolo=Le migliori serie anime tratte da light novel|autore=Manuel Crispo|sito=[[Everyeye.it]]|data=29 agosto 2018|accesso=25 agosto 2020}}</ref>. Alessio Modena dello stesso sito affermò che ''Slayers'' e ''[[Chi ha bisogno di Tenchi?]]'' sono state due delle serie più seguite degli anni '90<ref>{{cita web|url=https://anime.everyeye.it/articoli/recensione-chi-ha-bisogno-di-tenchi-5429.html|titolo=Recensione Chi ha bisogno di Tenchi?|autore=Alessio Modena|sito=[[Everyeye.it]]|data=10 febbraio 2007|accesso=9 agosto 2022}}</ref>. Un recensore di Nerdevil consigliò vivamente di guardare la serie per intero, includendo anche la quarta e la quinta stagione, perché alla fine dei conti ne valeva realmente la pena<ref name=Nerdevil>{{cita web|url=https://www.nerdevil.it/2016/04/09/the-slayers-anime/|titolo=The Slayers – Un anime dischiuso tra i petali della malinconia|sito=Nerdevil|data=9 aprile 2016|accesso=25 agosto 2020}}</ref>. Concluse trovando ''The Slayers'' un gioiellino che non andava assolutamente dimenticato, il tempo investito nella visione sarebbe stato ben speso<ref name=Nerdevil/>. La doppiatrice di [[Lina Inverse|Lina]], [[Emanuela Pacotto]], in varie interviste, ha affermato che ''Slayers'' è il suo cartone animato preferito e quello che le piace doppiare di più, oltre a quello che le ha richiesto più lavoro vocale<ref>{{cita web|https://www.ilnuovoonline.it/2021/05/24/viaggio-nel-mondo-del-doppiaggio-intervista-ad-emanuela-pacotto-attrice-e-doppiatrice/|titolo=Viaggio nel mondo del doppiaggio. Intervista ad Emanuela Pacotto, attrice e doppiatrice|autore=Cesare Vicoli|sito=Il Nuovo Online|data=24 maggio 2021|accesso=24 gennaio 2022}}</ref>.
 
=== Influenza culturale ===
Dal 15 gennaio al 17 febbraio 2020 sono state aperte due caffetterie nei quartieri di [[Akihabara]] a [[Tokyo]] e [[Nipponbashi]] ad [[Osaka]] dedicate all'universo di ''Slayers'' in collaborazione con Good Smile Animate Cafes<ref>{{cita news|lingua=en|autore=Casey Baseel|url=https://soranews24.com/2020/01/10/slayers-cafe-opening-in-tokyo-and-osaka-brings-food-of-the-fantasy-anime-to-real-life%e3%80%90photos%e3%80%91/|titolo=Slayers cafe opening in Tokyo and Osaka brings food of the fantasy anime to real life【Photos】|pubblicazione=SoraNews24|data=10 gennaio 2020|accesso=21 aprile 2021}}</ref><ref>{{cita news|autore=Davide Landi|url=https://www.mangaforever.net/631360/the-slayers-le-foto-dellanime-cafe-di-tokyo|titolo=The Slayers: le foto dell’anime café di Tokyo|pubblicazione=MangaForever|data=15 febbraio 2020|accesso=21 aprile 2021|dataarchivio=21 aprile 2021|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20210421153239/https://www.mangaforever.net/631360/the-slayers-le-foto-dellanime-cafe-di-tokyo|urlmorto=sì}}</ref>.
 
== Note ==
Riga 582 ⟶ 963:
 
== Collegamenti esterni ==
;Franchise
* {{cita web|http://slayersagain.altervista.org/|The ''Slayers'' Again italian website}}
*{{collegamenti esterni}}
* {{cita web|http://funimation.com/slayers/|FUNimation's Official ''Slayers'' Website|lingua=en}}
 
* {{cita web|http://www.enokifilmsusa.com/library/slayers.htm|Enoki Films' ''Slayers'' website|lingua=en}}
;Light novel
* {{Ann|anime}}
* {{collegamenti esterni|from=Q107017736}}
* {{dopp|anim|unincantesimodisch}}
 
;''Slayers''
* {{collegamenti esterni|from=Q3962745}}
 
;''Slayers Next''
* {{collegamenti esterni|from=Q3962749}}
 
;''Slayers Try''
* {{collegamenti esterni|from=Q3962754}}
 
;''Slayers Revolution''
* {{collegamenti esterni|from=Q3962752}}
 
;''Slayers Evolution''
* {{collegamenti esterni|from=Q3962746}}
 
{{The Slayers}}
{{J.C.Staff}}
{{Portale|anime e manga|fantasy|Medioevo}}
{{Portale|anime e manga|fantasy}}
 
[[Categoria:Anime e manga basati su light novel]]
{{DEFAULTSORT:Slayers}}
[[Categoria:FujimiSlayers| Fantasia Bunko]]
[[Categoria:The Slayers| ]]