Isabelle de Charrière: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m nessuna indicazione della categoria/galleria Commons quando è presente la proprietà P373 |
|||
| (36 versioni intermedie di 11 utenti non mostrate) | |||
Riga 5:
|Sesso = F
|LuogoNascita = Zuilen
|LuogoNascitaLink = Oud-Zuilen
|GiornoMeseNascita = 20 ottobre
|AnnoNascita = 1740
Riga 23 ⟶ 24:
[[File:Isabelle de Charrière - Jens Juel.gif|thumb|Isabelle de Charrière da un ritratto del 1777 di [[Jens Juel]]]]
[[File:Colombier Manoir Le Pontet 20110831 1833.jpg|thumb|Le Pontet [[Colombier (Milvignes)]].]]
[[File:Portrait en miniature d'Isabelle de Charrière (1740-1805), femme de lettres - 2 mars 1781 - Bibliothècque de Genève (cropped).jpg|thumb|Isabelle de Charrière da un ritratto del 1781]]
== Biografia ==
Nata nel [[1740]] a [[Oud-Zuilen|Zuilen]], ora parte di [[Utrecht (provincia)|Utrecht]], da una famiglia della [[nobiltà]] olandese, sin da giovanissima mostrò una vivacità intellettuale sorprendente, riuscendo a parlare numerose lingue e ad interessarsi delle [[matematica|scienze matematiche]] come dei classici [[umanista|umanistici]]. All'età di 20 anni esordì nella [[letteratura]], pubblicando in [[lingua francese|francese]] ''Il Nobile'' ([[1763]]), una [[satira]] sui pregiudizi dell'[[aristocrazia]] a lei coeva.<ref>[http://literatuurmuseum.nl/media/uploads/image/zuylen05-1980x_.jpg Titolo pagina Le Noble 1763]</ref>
A 30 anni sposò Charles-Emmanuel de Charrière de Penthaz (1735–1808), già precettore del fratello, cominciando a scrivere con più intensità e cimentandosi in [[genere letterario|generi letterari]] diversi, dalle ''[[dramma|pièces]]'' teatrali agli [[politica|scritti politici]], dai ''[[pamphlet]]'' alle [[opera|opere musicali]] sino ai [[romanzo epistolare|romanzi epistolari]], fra cui si segnalano le ''Lettere'' da [[Neuchâtel]] del [[1784]] e Lettere di Mistriss Henley del [[1784]] e Lettere da [[Losanna]] del [[1785]] e Caliste del 1787.
La sua produzione negli anni della [[Rivoluzione francese]], che rifletteva il suo impegno politico e sociale, è particolarmente ricca e varia. Le corrispondenze del periodo, scambiate tra gli altri con [[Benjamin Constant]] e con numerose intellettuali del periodo, fra cui [[Isabelle de Gélieu]], le servirono come banco di prova per le biografie femminili, finalizzate all'educazione delle donne, che costituisce un tema importante della sua opera.
Ha collaborato alla stesura di diverse opere musicali, ma non ci sono rimasti che dei frammenti. Ha inviato un libretto di ''Les Phéniciennes'' a [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]], sperando che considerasse l'opera, ma non ebbe risposta. Tutte le sue opere musicali sono incluse nel volume 10 delle sue ''Œuvres complètes''; questi includono sei [[Minuetto|minuetti]] per [[quartetto d'archi]], nove sonate per [[pianoforte]] e dieci arie e romanze.<ref> Marius Flothius; Belle van Zuylen; su: The New Grove Dictionary of Music and Musicians; Oxford University Press.; 2001</ref>
== Opere ==
Riga 34 ⟶ 39:
* ''Œuvres complètes'', Édition critique par J-D. Candaux, C.P. Courtney, P. Dubois, S. Dubois, P. Thompson, J. Vercruysse, D.M. Wood. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1979-1984. ISBN 9789028205000
* ''Die wiedergefundene Handschrift: Victoire ou la vertu sans bruit''. Hrsg. Magdalene Heuser. In: Editio. Internationales Jahrbuch für Editionswissenschaft. 11 (1997), p. 178-204.
* [http://www.peeters-leuven.be/toc/9789042916463.pdf ''Early writings. New material from Dutch archives''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160303225330/http://www.peeters-leuven.be/toc/9789042916463.pdf |date=3 marzo 2016 }}. Éd. Kees van Strien, [[Lovanio]], Éditions Peeters, 2005. VI-338 p. ISBN 978-90-429-1646-3
*'' Correspondances et textes inédits''. Éd. Guillemette Samson, J-D. Candaux, J. Vercruysse et D. Wood. [[Parigi]], Honoré Champion, 2006 423 p. ISBN 978-2-7453-1310-2
Riga 41 ⟶ 46:
* ''Tre donne''. Trad. di Giovanna Arcaini. Introd. di [[Daria Galateria]]. Con un saggio de [[Charles Augustin de Sainte-Beuve|Sainte-Beuve]] (1839). Locarno, Armando Dadò, 2008. 222 pp. ISBN 978-88-8281-216-4
* ''Elogio dell'indolenza''. Edizione italiana (con testo originale a fronte) a cura di Nicola Ferrari. [[Rapallo]], il ramo editore, 2012, 30 pp. ISBN 978-88-89351-20-8
==Citazione Il Nobile 1763 inizio con traduzione==
{{quote|-Non seguiamo sempre i nostri antenati, né nostro padre ([[Jean de La Fontaine|La Fontaine]])
C'era un castello molto antico in una delle province della Francia, abitato da una vecchia prole di una famiglia ancora più anziana.
Il barone d'Arnonville era molto sensibile ai meriti di questa anzianità, e aveva ragione, perché non aveva molti altri meriti.
Ma il suo castello sarebbe stato meglio se fosse un po' più moderno: una delle torri riempiva già parte del fossato;
nel resto c'era solo un po' d'acqua fangosa, e le rane avevano preso il posto dei pesci.
La sua tavola era frugale, ma tutt'intorno alla sala da pranzo regnavano le corna di cervo uccise dai suoi antenati.
Ricordava, nei giorni grassi, che aveva il diritto di cacciare, nei giorni magri, che aveva il diritto di pescare e si accontentava di questi diritti.
Lasciò senza invidia a mangiare fagiani e carpe agli ignobili finanzieri.
Ha speso il suo modesto reddito spingendo una causa per il diritto di impiccagione sulla sua terra;
e non gli sarebbe mai venuto in mente che si poteva fare un uso migliore della sua proprietà,
né lasciare ai suoi figli niente di meglio della giustizia alta e bassa.
I soldi per i suoi piccoli piaceri ha usato per rinnovare gli stemmi che rivestivano tutti i pavimenti,
e di far ridipingere i suoi padri.
|Isabelle de Charrière, Il Nobile (Le Noble, conte moral, 1763. Il primo capoverso)
| - On ne suit pas toujours ses Aïeux, ni son Père (La Fontaine)
Il y avait dans une des provinces de France un château très ancien, habité par un vieux rejeton d'une famille encore plus ancienne. Le baron d'Arnonville était très sensible au mérite de cette ancienneté, et il avait raison, car il n'avait pas beaucoup d'autres mérites. Mais son château se serait mieux trouvé d'être un peu plus moderne: une des tours comblait déjà une partie du fossé; on ne voyait dans le reste qu'un peu d'eau bourbeuse, et les grenouilles y avaient pris la place des poissons. Sa table était frugale, mais tout autour de la salle à manger régnaient les bois des cerfs tués par ses aïeux.
Il se rappelait, les jours gras, qu'il avait droit de chasse, les jours maigres, qu'il avait droit de pêche, et content de ces droits, il laissait sans envie manger des faisans et des carpes aux ignobles financiers. Il dépensait son modique revenu à pousser un procès pour le droit de pendre sur ses terres; et il ne lui serait jamais venu dans l'esprit qu'on pût faire un meilleur usage de son bien, ni laisser à ses enfants quelque chose de mieux que la haute et basse justice. L'argent de ses menus plaisirs, il le mettait à faire renouveler les écussons qui bordaient tous les planchers, et à faire repeindre ses ancêtres.
|lingua=FR}}
== Riconoscimenti ==▼
Le è stato dedicato l'[[asteroide]] [[9604 Bellevanzuylen]].▼
== Note ==
Riga 57 ⟶ 90:
* C.P. Courtney. ''Isabelle de Charrière (Belle de Zuylen). A secondary bibliography''. Oxford, Voltaire Foundation, 1982. 50 p.
* Lucia Omacini, ''Benjamin Constant, Madame de Staël, Isabelle de Charrière devant la critique italienne''. In: Annales Benjamin Constant, 11 (1990).
* Patrizia Oppici, ''Madame de Charrière, Benjamin Constant e la matematica dell'altruismo''. In: Annales Benjamin Constant, 11 (1990), p. 83 - 90.
* Giuseppe Sebaste, ''Benjamin Constant e la posta in gioco. Scrittura e destino nelle lettere a Madame de Charrière''. In: Annales Benjamin Constant, 11 (1990), p. 47-64.
* C.P. Courtney, ''Isabelle de Charrière (Belle de Zuylen). A biography''. Oxford, Voltaire Foundation, 1993. 810 p.
Riga 70 ⟶ 103:
* [[Alberto Basso]] ''La musica nella Correspondance di Isabelle de Charrière con Jean-Pierre Chambrier d'Oleyres.'' A: «Et facciam dolçi canti». Studi in onore di [[Agostino Ziino]] in occasione del suo 65º compleanno, a cura di Bianca Maria Antolini, Teresa Maria Gialdroni e Annunziato Pugliese. [[Lucca]]: LIM (Libreria Musicale Italiana), 2004. P. 943-962.
* Paola Perazzolo ''L'inachèvement au dix-huitième siècle : le cas de madame de Charrière''. Dissertazione [[Università degli studi di Milano]], 2004. 416 p.
* Paola Perazzolo, ''Ambiguità formali e tematiche: la narrazione
* Paola Perazzolo, ''Il titolo come specchio del testo: il caso delle Lettres écrites de Lausanne e di Caliste, ou suite des Lettres écrites de Lausanne'', «[[Studi Francesi]]», n. 147, 2005, pp. 486–500.
* Vincent Giroud and Janet Whatley, ''Isabelle de Charrière. Proceedings of the international conference held at Yale University, 2002''. New Haven CT. The Beinecke rare book and manuscript library, 2004.
* Suzan van Dijk, Valérie Cossy, Monique Moser, Madeleine van Strien, ''Belle de Zuylen/Isabelle de Charrière: Education, Creation, Reception''. Amsterdam, Rodopi, 2006, 343 p. ISBN 978-90-420-1998-0 <ref>[http://www.womenwriters.nl/index.php/Belle_de_Zuylen_/_Isabelle_de_Charri%C3%A8re._Education%2C_cr%C3%A9ation%2C_r%C3%A9ception Abstracts Belle de Zuylen / Isabelle de Charrière. Education, création, réception. Amsterdam-New York, Rodopi, 2006]</ref>
* [[Benedetta Craveri]], Préfaces de ''Lettres de Lausanne. Et autres récits épistolaires suivis d'un essai de Sainte-Beuve, de Isabelle de Charrière'', Parigi, Editions Rivages, 2006.
* Laura Verciani, «''Lettere di emigrati : Discorso politico e scrittura epistolare in Isabelle de Charrière''», Rivista di Letterature Moderne e Comparate, 61 (1), 2008, pp. 1–17.
* Paola Perazzolo, «''Ombre e "Lumières" in
* Paola Perazzolo, ''Je voudrois remettre les choses à leur place'': la scrittura (in)compiuta delle ''Lettres de Mistriss Henley'' (1784) di Isabelle de Charrière. In: Quaderni di lingue e letterature, 34 (2009), pp. 51–60.
* Patrizia Oppici, « Isabelle de Charrière, Tre Donne », [[L'Indice dei libri del mese]], 26 (9), 2009, p. 28.
Riga 84 ⟶ 117:
* Paola Perazzolo, «''Quiconque lirait ''L'Emigré'', ''L'Inconsolable'', ''Brusquet'' et ''Elise'', me lirait moi à peu de chose près»: la parfaite liberté d'Isabelle de Charrière''.» In: Cahiers Isabelle de Charrière / Belle de Zuylen Papers 9 (2014), p. 39-54.
* Paola Perazzolo, «Transmission et reception de l'expérience dans ''Les Finch'' et leur ''Suite''.» In: Cahiers Isabelle de Charrière / Belle de Zuylen Papers 10 (2015), p. 32-46.
* Paola Perazzolo, « ‘Méfiez-vous de celui qui veut mettre de l’ordre’ : (in)achèvement et imperfection chez Isabelle de Charrière », Revue italienne d’études françaises, 6, 2016
* Paola Perazzolo, «''Isabelle de Charrière écrivaine politique/Belle de Zuylen political writer''.» Studi Francesi, 182 (LXI | II), 20170801, 362
▲== Riconoscimenti ==
* Paola Perazzolo, « «J’ai mis en manière de comédies moi-même, presque toutes mes idées»: la (petite) société des comédies d’Isabelle de Charrière (1793-1794) », Études de lettres, 317 | 2022, 217-230.
▲Le è stato dedicato l'[[asteroide]] [[9604 Bellevanzuylen]].
* Marilena Genovese, ''Retorica epistolare e scrittura femminile. L’esempio delle LETTRES DE MISTRISS HENLEY di Isabelle De Charrière.'' Aracne rivista, 20 marzo 2022.
* Michel Delon, ''La figure obstinée d’une vielleuse savoyarde (1803-1891)''. Studi Francesi. Rivista quadrimestrale fondata da Franco Simone, 198 (LXVI| III), 2022, p. 490-512.<ref> [https://journals.openedition.org/studifrancesi/50651 Delon, Michel, « La figure obstinée d’une vielleuse savoyarde (1803-1891) Figure obstinée d’une vielleuse savoyarde (1803-1891), Studi Francesi 198 (LXVI| III), 2022]</ref>
* Francesco Boccalari, ''Da Kant a Rousseau. Dovere e compassione nel romanzo Tre donne di Isabelle de Charrière''. Intersezioni, 43 (3), 2023, p. 351-372.
== Altri progetti ==
{{interprogetto
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* {{cita web|http://www.belle-van-zuylen.eu/site-charriere/fra/index.htm|Sito web da Madame de Charrière}}
* {{cita web|http://www.belle-van-zuylen.eu|Sito web da Belle de Zuylen}}
* {{cita web|http://neww.huygens.knaw.nl/authors/show/29|Women writers database: Isabelle de Charrière}}
* {{cita web|https://charriere.huygens.knaw.nl/fr/601-2|La Correspondance d'Isabelle de Charrière}}
* {{cita web|url=http://www.belle-van-zuylen.eu/?page_id=473|titolo=Musica da Madame de Charrière 2005}}
* {{cita web|url=http://
{{Controllo di autorità}}
| |||