Episodi di Bonkers - Gatto combinaguai: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
 
(39 versioni intermedie di 16 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{torna a|Bonkers gatto- Gatto combinaguai}}
Quella che segue è una lista degli '''episodi di ''[[Bonkers gatto- Gatto combinaguai]]'''''. I 65 episodi della serie andarono in onda negli [[Stati Uniti]] dal 4 settembre 1993 al 23 febbraio 1994 in [[Syndication (mass media)|syndication]] come parte del blocco di programmazione The Disney Afternoon, e in [[Italia]] dal 13 dicembre 1993 al maggio 1994 su [[Canale 5]]. Tuttavia, la serie può essere suddivisa in più gruppi di episodi, in base a quando sono stati trasmessi originariamente e al personaggio co-protagonista (Lucky Piquel, Miranda Wright o nessuno dei due).
 
Nove dei 19 episodi con Miranda furono trasmessi per la prima volta su [[Disney Channel]] dal 28 febbraio al 6 giugno 1993 come [[anteprima]] per la serie.<ref>{{Cita pubblicazione|rivista = The Disney Channel Magazine|volume = 11|numero = 2|editore = [[Walt Disney Television]]|città = Burbank|anno = 1993|mese = febbraio/marzo|pp = 28, 34|lingua = en}}</ref> La trasmissione in syndication iniziò con un [[episodio pilota]] di un'ora, andato in onda il fine settimana prima della trasmissione della serie su The Disney Afternoon. Questo primo episodio fu successivamente suddiviso in due episodi separati. Altri diciannove episodi con Lucky furono successivamente trasmessi da settembre a ottobre del 1993. Seguirono quindi tutti i 19 episodi con Miranda, preceduti da un episodio crossover, "Piquel se ne va", che lega gli episodi con Miranda precedentemente prodotti alla continuity di quelli con Lucky. Dal novembre 1993 altri venti episodi con Lucky iniziarono ad essere trasmessi su The Disney Afternoon. Quindici di essi furono trasmessi a novembre, mentre gli ultimi cinque a febbraio del 1994. Inoltre, quattro episodi compilation che presentano i segmenti di Bonkers di ''Raw Toonage'' furono trasmessi tra gli altri episodi.
 
Quando la serie veniva replicata, gli episodi con Lucky di solito venivano trasmessi separatamente da quelli con Miranda anche se in disordine. Soprattutto nell'edizione italiana, come nell'originale, l'ultimo episodio "Stressato da morire", s'incentra spesso su Lucky Piquel che alla fine della serie migliorerà la sua simpatia per i cartoni. Inoltre, la [[Buena Vista International]] utilizzò per la trasmissione all'estero un diverso sistema di numerazione, con tutti gli episodi con Lucky in ordine di codice di produzione (tranne per i due pilota, trasmessi all'inizio), seguiti da "Piquel se ne va" e quindi da tutti gli episodi con Miranda in ordine di codice di produzione, con i quattro episodi compilation trasmessi in mezzo agli altri. Questo ordine, usato anche per elencare gli episodi in questa voce, riflette maggiormente l'esatta cronologia degli eventi.
__NOTOC__
{| class="wikitable"
Riga 102:
| 45 || ''New Partners on the Block'' || ''[[#Piquel se ne va|Piquel se ne va]]'' || 4 ottobre 1993
|-
| 46 || ''If'' || ''[[#RapinaBonkers al trenoExpress|Rapina alBonkers trenoExpress]]'' || 16 novembre 1993
|-
| 47 || ''Love Stuck'' || ''[[#Bonkers innamorato|Bonkers innamorato]]'' || 19 ottobre 1993
Riga 112:
| 50 || ''Toon for a Day'' || ''[[#Un giorno da cartone|Un giorno da cartone]]'' || 6 giugno 1993
|-
| 51 || ''Trains, Toons and Toon Trains'' || ''[[#BonkersRapina Expressal treno|BonkersRapina al Expresstreno]]'' || 28 febbraio 1993
|-
| 52 || ''Of Mice and Menace'' || ''[[#I tre terribili topolini|I tre terribili topolini]]'' || 21 ottobre 1993
Riga 130:
| 59 || ''Do Toons Dream of Animated Sheep?'' || ''[[#Sogni di cartone|Sogni di cartone]]'' || 8 ottobre 1993
|-
| 60 || ''Fistful of Anvils'' || ''[[#Bonkers nel selvaggio westWest|Bonkers nel selvaggio westWest]]'' || 18 aprile 1993
|-
| 61 || ''What You Read Is What You Get'' || ''[[#La "Frottola nazionale"|La "Frottola nazionale"]]'' || 25 aprile 1993
Riga 155:
*Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson
=== Trama ===
Bonkers viene catturato da Scarabocchio, il servitore del Collezionista, mentre è alla ricerca del suo amico Smontabile. Trombetta conduce Lucky al nascondiglio del Collezionista, salvando Bonkers. Il Collezionista si rivela essere un umano, prima di rimanere intrappolato in uno dei suoi trucchi , poi il Collezionista scopre che non aveva pensato di mettere una seconda trappola così casca nella prima trappola.
 
== Harry la borsa ==
Riga 220:
 
== Un criceto per amico ==
*Titolo originale: ''BasicHamster SprainingHouseguest''
*Scritto da: Ellen Svaco e Colleen Taber
=== Trama ===
Riga 296:
*Scritto da: Gary Sperling
=== Trama ===
Avendo perso la sua carriera da attore, Mammoth Mammoth ricorre ad attività criminali. Bonkers e PiquelLucky trovano il mammut in una fabbrica di [[burro di arachidi]] e lo inseguono nello [[studio di animazione]]. Dopo una serie di tentativi, Bonkers arresta il mammut.
 
== Che tempo fa? ==
*'''Titolo originale''': ''Weather or Not''
*Diretto da: Roy Wilson
*'''Trama''': Bonkers, decide di assumere come investigatore diversi ruoli. La sua è una missione solitaria alla ricerca dei cartoni del tempo scomparsi.
*Scritto da: Dean Stefan
=== Trama ===
Lucky si infastidisce per le ripetute previsioni meteorologiche fuorvianti causate dall'assenza dei cartoni del tempo: Sole, Pioggia, Neve, Fulmine e Tony Tromba d'Aria. Alla fine Bonkers scopre che la scomparsa è stata messa in scena dagli stessi cartoni e li intrappola in una carta meteorologica.
 
== AlIl lupo! Al lupo!sospetto ==
*'''Titolo originale''': ''Never CryStay WolfTooned''
*Diretto da: Robert Taylor
*'''Trama''': I tre fratelli imprenditori edili Porcelloni, accusano il lupo cattivo di aver distrutto le case da loro costruite nella zona residenziale di Porcellandia. Bonkers e Piquel si travestono da lupo e cercano di scoprire la verità.
*Scritto da: Jeff Saylor
=== Trama ===
Lucky si imbatte nel registro del mafioso Flannigan. Bonkers, che non deve assolutamente toccarlo, lo perde causando gravi problemi a Lucky, Kanifky e Smontabile. Flannigan interroga Bonkers sul suo registro, ma Lucky arriva in soccorso.
 
== IlCon casole deimani cerealiin a sorpresapasta ==
*'''Titolo originale''': ''CerealHand Over the SurrealDough''
*Diretto da: David Block
*'''Trama''': Bonkers e Piquel indagano dei premi mancanti all'interno di scatole di cereali.
*Scritto da: Carl Swenson
=== Trama ===
Lucky e Bonkers indagano sulle esplosioni del servizio di Ben Pasticcioni. Si scopre che il colpevole è il bignè cartone Mikey Muffin, che vuole rilevare gli affari di Pasticcioni. Lucky e Bonkers bloccano il piano di Mikey e lo trasformano in un biscotto.
 
== Un tranquillo weekend da scrittore ==
*Titolo originale: ''The Dimming''
*Diretto da: David Block
*Scritto da: Dean Stefan
=== Trama ===
Lucky va in vacanza all'Haunted Mountain Resort per perseguire il suo sogno di diventare uno scrittore horror. Bonkers manda Smontabile e l'uva a spaventarlo, ma poi si presenta un fantasma.
 
== La matita scatenata ==
*Titolo originale: ''Imagine That''
*Diretto da: Robert Taylor
*Scritto da: Jeff Saylor
=== Trama ===
Lucky e Bonkers vengono inviati a indagare sui graffiti disegnati da una matita cartone. La matita si spaccia per Scribble e accompagna Marilyn nel mondo dei cartoni. Mentre Bonkers e Lucky seguono la pista, Marilyn aiuta la matita a voltare pagina.
 
== Il grosso, lo smilzo e Kanifky ==
*Titolo originale: ''The Good, the Bad, & the Kanifky''
*Diretto da: Roy Wilson
*Scritto da: Ralph Sanchez
=== Trama ===
Dopo un incidente, il sindaco riassegna il capo Kanifky al dipartimento cartoni. Kanifky viene poi messo fuori servizio dopo aver collezionato troppi debiti nel caso di Scatter Squirrel. Unendo le forze, Kanifky, Bonkers e Lucky inseguono e arrestano Scatter.
 
== Conta su di me, papà ==
*'''Titolo originale''': ''Stand-In Dad''
*Diretto da: Roy Wilson
*'''Trama''':
*Scritto da: Cathryn Perdue
=== Trama ===
Nel programma per bambini ''Grampa Arnie's Ant Show'', il malvagio Two-Bits ruba le paghette degli spettatori con un aspirapolvere. Kanifky manda Lucky sotto copertura a condurre il programma, e Lucky si porta dietro Marilyn per trascorrere del tempo con lei. Marilyn viene rapita da Two-Bits, ma Lucky e Bonkers la salvano e arrestano il malvivente.
 
== ConAl lelupo! maniAl in pastalupo! ==
*'''Titolo originale''': ''Hand OverNever TheCry DoughPig''
*Diretto da: Robert Taylor
*'''Trama''': Il bignè Mikey, dolce-simbolo della pasticceria di Ben Pasticcioni, si trova implicato in una strana serie di esplosioni di bombe pasticciere. Bonkers e Piquel cominciano ad indagare, ma provocano solo altre esplosioni.
*Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey e Jim Peterson
=== Trama ===
Lucky e Bonkers vengono incaricati dai tre Porcelloni, imprenditori edili, di catturare un lupo che accusano di aver distrutto le case da loro costruite nella zona residenziale di Porcellandia. Dopo aver scoperto la verità, Bonkers fa evadere il lupo e smaschera i piani truffaldini dei Porcelloni.
 
== Il caso dei cereali a sorpresa ==
*Titolo originale: ''Cereal Surreal''
*Diretto da: David Block
*Scritto da: Dean Stefan
=== Trama ===
Bonkers e Piquel indagano sui premi mancanti dalle confezioni di cereali. Le mascotte temporanee dei Wheat Crunchies Turbo, Banshee e Kapow, sono i colpevoli, ma Bonkers e Piquel riescono a fermarli e a salvare il presidente.
 
== Un conto in sospeso ==
*'''Titolo originale''': ''Time Wounds All Heels''
*Diretto da: Roy Wilson
*'''Trama''': Il pericolosissimo criminale Coody esce di prigione dopo vent'anni cercando di vendicarsi di Piquel, responsabile di averlo catturato e messo in prigione.
*Scritto da: Stephen Sustarsic
=== Trama ===
Max Coody esce dal carcere dopo vent'anni e vuole pareggiare i conti con Lucky, che cerca freneticamente di proteggersi. Lucky scopre infine che Max è solo pieno di gratitudine per averlo aiutato a ravvedersi.
 
== C'è un fantasma a cena ==
*'''Titolo originale''': ''Poltertoon''
*Diretto da: [[Larry Latham]]
*'''Trama''': Louie, un fantasma attore, scambia gli studi cinematografici in cui deve fare un provino e vi combina un sacco di guai. Bonkers e Smontabile s'improvvisano acchiappafantasmi. Una sera, a cena da Piquel, Elmo, un fantasma amico di Bonkers, crea un gran caos invece di dare una mano.
*Scritto da: Laraine Arkow
=== Trama ===
Un fantasma scatena il caos nella famiglia Piquel, proprio il giorno in cui i Kanifky si invitano a cena.
 
== MusicaIl dapoliziotto rapinadell'anno ==
*'''Titolo originale''': ''FrameThe Greatest Story ThatNever ToonTold''
*Diretto da: Roy Wilson
*'''Trama''': Alto, un piccolo sassofono-cartone, è arrivato a Hollywood alla ricerca del fratello, il contrabbasso-cartone Mac, costretto a lavorare per un losco delinquente sogna di cambiare vita. Alto e Bonkers cercano di aiutarlo.
*Scritto da: David Titcher, Dev Ross, Laraine Arkow
=== Trama ===
Bonkers assume i cartoni Zoom e Boom (rispettivamente una telecamera e un microfono) per far sembrare Lucky adatto al premio di poliziotto dell'anno. Zoom e Boom rovinano però la reputazione di Lucky facendolo sembrare un clown e il socio di un rapinatore. Con l'aiuto di Bonkers, Lucky riabilita il suo nome.
 
== PiquelCavernicoli see nericcioli vad'oro ==
*'''Titolo originale''': ''NewGoldijitters Partnersand onthe the3 BlockBobcats''
=== Trama ===
*'''Trama''': Frank Palladifuoco, un esperto e pericoloso fabbricante di bombe, è ricercato dalla polizia. Sulle tracce c'è anche Piquel, che spera così di ottenere la tanto sospirata promozione.
Introdotti da una parodia de "[[La storia dei tre orsi]]" raccontata da Bonkers, vengono presentati tre segmenti di ''Raw Toonage'':
*"Get Me to the Church on Time": Bonkers porta Jitters in chiesa per il suo matrimonio, causandogli molti inconvenienti lungo la strada.
*"Quest for Firewood": Bonkers intraprende un lavoro in cui raccoglie legna da ardere per alcuni uomini delle caverne, ma la fonte del legno è abitata da uno pterosauro.
*"Gobble Gobble Bonkers": Bonkers porta a Grumbles una femmina di tacchino per il ringraziamento, ma deve salvarla quando si rende conto che verrà cucinata per cena.
 
== IlCome sospettoin un film ==
*'''Titolo originale''': ''Stay-ToonedToon with No Name''
*Diretto da: Robert Taylor
*'''Trama''': Dopo mesi di lavoro, Piquel ha trovato in un libro le prove degli innumerevoli delitti commessi da Flannigan. Ma Bonkers perde il prezioso libro cacciandosi così in un mare di guai. La polizia sospetta infatti che Bonkers voglia coprire il malvivente.
*Scritto da: Steve Cuden
=== Trama ===
Lucky e Bonkers sono all'inseguimento di un bandito mascherato, e ogni incontro rispecchia un cartone western in cui Bonkers ha recitato, fino a quando non scoprono che il bandito non è altro che lo sceneggiatore Oswald.
 
== Un tranquillo weekendMusica da scrittorerapina ==
*'''Titolo originale''': ''TheFrame That DimmingToon''
*Diretto da: David Block e Roy Wilson
*'''Trama''': Per dare sfogo alle sue velleità da scrittore, Piquel ha deciso di chiudersi in un albergo di montagna per preparare un libro. A Hollywood, nel frattempo, il suo posto verrà preso da Bonkers.
*Scritto da: Ellen Svaco e Colleen Taber
=== Trama ===
Mentre Lucky e Bonkers indagano su molteplici furti, il sassofono cartone Alto cerca di trovare suo fratello maggiore Mac il basso. Tuttavia il codardo Mac assiste Mr. Malone e la scimmia cartone sua complice nei loro furti. Bonkers, Lucky e Alto vengono intrappolati da Malone e dalla scimmia, ma Mac aiuta Bonkers ad arrestare i ladri.
 
== IlMarilyn grosso,animatrice lodi smilzo e Kanifkycartoni ==
*'''Titolo originale''': ''The Good, the Bad,Seems andLike theOld KanifkyToons''
*Diretto da: Roy Wilson
*'''Trama''': Nel tentativo di sperimentare una nuova arma, il capo di polizia Kanifky distrugge accidentalmente la centrale di polizia. Il sindaco chiede la sua testa e il povero capo viene degradato a un incarico poco ambito: pattugliare la città con Bonkers.
*Scritto da: Sephen Levi e Dean Stefan
=== Trama ===
Due api e un orso hanno bisogno di un animatore per finire il loro cartone animato prima che lo studio venga demolito. Marilyn riceve la richiesta, si reca allo studio e si offre volontaria per finire il lavoro. Lucky e Bonkers la aiutano a finire il cartone prima che lo studio venga demolito.
 
== ComeStressato inda un filmmorire ==
*'''Titolo originale''': ''Toon withStressed NoTo NameKill''
*Diretto da: Robert Taylor
*'''Trama''': Bonkers e Piquel sono all'inseguimento di un bandito cartone che ha appena concluso un grosso colpo. La cosa strana è che tutto ciò che accade si è già verificato allo stesso modo in un film diretto proprio da Bonkers.
*Scritto da: Robert Schechter
=== Trama ===
Lucky ha un esaurimento nervoso perché non è in grado di catturare una talpa che sta rubando opere d'arte inestimabili, tanto da avere delle allucinazione con protagonista il ladro. I tentativi falliti di curare lo stress di Lucky lo trasformano in una scimmia, fino a quando non atterra accidentalmente sulla talpa.
 
== Fammi una pizza ==
*Titolo originale: ''O Cartoon! My Cartoon!''
*Diretto da: Robert Taylor
*Scritto da: Robert Schechter
=== Trama ===
Tre segmenti di ''Raw Toonage'' con protagonista Bonkers:
*"Get Me a Pizza (Hold the Minefield)": Un cinegiornale in bianco e nero racconta di come l'eroe della [[prima guerra mondiale]] Bonkers abbia coraggiosamente consegnato pizze ai soldati sul fronte.
*"Spatula Party": La nuova vicina di casa di Bonkers, Cerbiatto, vuole prendere in prestito una spatola, e così Bonkers corre in giro per il quartiere per trovarne una.
*"Sheerluck Bonkers": Il detective dell'era vittoriana Sheerluck Bonkers cerca di scoprire chi ha rubato un ciondolo inestimabile alla principessa Cerbiatto di Doe-mania.
 
== L'inafferrabile ==
*'''Titolo originale''': ''Get Wacky''
*Diretto da: Robert Taylor
*'''Trama''': Wacky Weasel è scappato dalla prigione, e Bonkers e Piquel sono sulle sue tracce.
*Scritto da: Richard Stanley
=== Trama ===
Bonkers e Lucky sono incaricati di catturare Wacky Weasel, fuggito di prigione. Wacky gli sfugge al supermercato, al museo e alla mostra di [[uova Fabergé]], ma Bonkers supera la donnola in astuzia al Wacky Studio.
 
== Un bel pasticcio di gioielli ==
*Titolo originale: ''A Fine Kettle of Toons''
*Diretto da: Robert Taylor
*Scritto da: Steve Cuden e Jeff Saylor
=== Trama ===
Lucky organizza segretamente una festa a sorpresa per i 40 anni nella polizia del capo Kanifky, ma quest'ultimo vuole sapere cosa bolle in pentola e quindi si allea con Smontabile per spiare Bonkers e Lucky.
 
== Un pollo, un manzo e un diamante ==
*'''Titolo originale''': ''Comeback Kid''
*Diretto da: Robert Taylor
*'''Trama''': Per l'ennesima volta Hollywood è stata teatro di un clamoroso furto: uno sconosciuto si è introdotto nella villa di una celebre attrice e ha rubato un prezioso diamante. L'indagine viene affidata al detective Piquel, che subito si mette al lavoro; il caso è ghiotto e risolverlo vorrebbe dire una promozione sicura.
*Scritto da: Gary Sperling, John Behnke, Rob Humphrey e Jim Peterson
=== Trama ===
I cartoni truffatori Chick e Stu inducono Bonkers e Lucky a diventare attori per avere l'opportunità di rubare un grosso diamante mentre si recano in un museo. Riescono a sottrarre il diamante, ma Bonkers e Smontabile contrastano la loro rapina.
 
== MarylinMiracolo animatricenella di34ª cartonistrada ==
*'''Titolo originale''': ''SeemsMiracle at Likethe Old34th ToonsPrecinct''
*Diretto da: Roy Wilson
*'''Trama''': Due api e un orso hanno bisogno di un animatore per finire il loro cartone animato prima che lo studio si demolirà. Marilyn riceve la richiesta e si dirige in studio come volontaria per terminare il loro lavoro. Piquel e Bonkers aiutano a finire i momenti del fumetto prima lo studio si demolisce.
*Scritto da: Ralph Sanchez
=== Trama ===
Con Babbo Natale scomparso nella tormenta della California, due dei suoi piccoli aiutanti reclutano Lucky per sostituirlo fino a quando non verrà trovato. Mentre Lucky fatica a interpretare il ruolo, Smontabile fa amicizia con il vero Babbo Natale.
 
== MiracoloPiquel sulse 34°gratone va ==
*'''Titolo originale''': ''MiracleNew atPartners on the 34th PrecinctBlock''
*Diretto da: Robert Taylor
*'''Trama''': Per Marylin, Piquel si traveste da Babbo Natale per fare un Natale felice, mentre Smontabile incontra il vero Babbo Natale.
*Scritto da: Marion Wells
=== Trama ===
Lucky cerca di occuparsi da solo del caso del bombarolo Frank Palladifuoco, finendo apparentemente ucciso, ma in realtà viene catturato da Frank con l'agente Talson. Insieme, l'agente Miranda Wright e Bonkers salvano i due e arrestano Frank. Piquel accetta l'offerta di Talson di unirsi all'[[FBI]] e si trasferisce a [[Washington]] con Trombetta, Broderick e Smontabile, venendo sostituito al dipartimento da Miranda.
 
== Bonkers Express ==
== Un bel pasticcio di gioielli ==
*'''Titolo originale''': ''A Fine Keetle Of ToonsIf''
=== Trama ===
*'''Trama''': Mentre Piquel e Bonkers preparano in gran segreto la festa del compleanno del loro capo Kanifky, quest'ultimo si convince che i due stiano "battendo la fiacca" e ingaggiano un detective privato per spiarli.
Tre segmenti di ''Raw Toonage'', insieme a delle sequenze in cui Bonkers insegna a Jitters la fisica dei cartoni animati:
*"Petal to the Metal": Bonkers deve consegnare dei fiori a Cerbiatto in fretta, altrimenti verrà licenziato.
*"Dogzapoppin'": Bonkers deve consegnare un pacchetto a Grumbles, bloccato a letto, evitando il suo cane.
*"Trailmix Bonkers & the Pony Express": Il pony express Bonkers deve consegnare due lastre da stampa per banconote in California, combattendo contro Grumbles Kid.
 
== LaBonkers matita scatenatainnamorato ==
*'''Titolo originale''': ''ImagineNew Partners on the ThatBlock''
*Scritto da: Jordana Arkin e Libby Hinson
*'''Trama''': Piquel e Bonkers vengono inviati a indagare su dei graffiti disegnati da una matita cartone. La matita impersona Scribble e con Marilyn giungono nel mondo dei cartoni. Mentre Bonkers e Piquel prendono il sentiero, Marilyn aiuta la matita a disegnare su un foglio nuovo.
=== Trama ===
Bonkers e Miranda indagano sulla scomparsa degli scapoli nello show televisivo ''Love Corral''. Dopo che l'invidioso Winston Prickly rapisce l'ultimo scapolo, Bonkers partecipa sotto copertura al programma assistendo al rapimento di Rita, una concorrente di cui si è innamorato. Bonkers insegue Winston fino a un parco di divertimenti.
 
== IlTestimone poliziotto delld'annoaccusa ==
*'''Titolo originale''': ''The GreatestWitless Storyfor Neverthe ToldProsecution''
*Scritto da: Richard Stanley, Len Uhley
*'''Trama''': Convinto da Bonkers, Piquel partecipa al concorso "poliziotto dell'anno". La concorrenza è spietata e non tutti gli avversari sono disposti a seguire le regole.
=== Trama ===
Miranda può testimoniare contro la redattrice Lillith DuPrave, accusata di contraffazione. Quindi, si nasconde a casa di Bonkers fino al processo. Bonkers e i suoi amici decidono però di infastidirla soffocandola di attenzioni.
 
== StressatoServizio da morirecicogne ==
*'''Titolo originale''': ''StressedThe ToStork KillExchange''
*Scritto da: Dev Ross
*'''Trama''': Piquel è distrutto: da settimane cerca di catturare il terribile Talpa, ma ogni sforzo sembra essere vano. In suo aiuto interviene Bonkers.
=== Trama ===
Lilith DuPrave rapisce le cicogne che portano i cartoni bambini, come parte di un piano per contrabbandare un'arma rubata fuori dal paese.
 
== Un giorno da cartone ==
*Titolo originale: ''Toon for a Day''
*Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson
=== Trama ===
Dopo l'arresto di Wildman Wyatt, il sergente Grating viene colpito alla testa e si convince di essere Bucky Buzzsaw, causando problemi. Wildman fugge e si mette alla ricerca di Grating. Dopo una serie di agguati, Grating sistema Wildman con una grande statua.
 
== Rapina al treno ==
*Titolo originale: ''Trains, Toons and Toon Trains''
*Scritto da: Robert Schechter
=== Trama ===
Miranda e Bonkers vengono incaricati di scortare su un treno un criminale, Stiff Lips Sullivan, che conosce l'ubicazione di alcuni gioielli rubati. Anche una coppia di mafiosi è interessata ai gioielli, ma Bonkers alla fine li conduce alla stazione di polizia.
 
== I tre terribili topolini ==
*'''Titolo originale''': ''Of Mice and Menace''
*Scritto da: Marlowe Weisman
*'''Trama''': L'elefante criminale Flaps, scappa di prigione con l'aiuto di tre topolini.
=== Trama ===
L'elefante Flaps Lembi e tre topi rubano la bandiera di Dumbo dal museo dei cartoni. Bonkers adotta i tre topi come animali domestici, mentre Miranda arresta Flaps. I topi si ribellano presto contro Flap e si pentono per i loro crimini.
 
== Bonkers a Tokyo ==
*'''Titolo originale''': ''Tokyo Bonkers''
*Scritto da: Kevin Campbell e Brian Swenlin
*'''Trama''': Bonkers e Miranda sono incaricati di trasportare in Giappone il "cervello" di un malvagio cartone-robot, chiamato Zeta Bot, per consegnarlo alla polizia di Tokyo. Ma il sergente Tetsuo non riesce a prenderlo in consegna perché Bonkers, assediato dai suoi fans giapponesi, affida per sbaglio il "cervello" ai suoi complici, i gatti Ninja; questi lo portano in un luogo segreto dove nessuno potrà mai raggiungerlo.
=== Trama ===
Bonkers e Miranda sono incaricati di trasportare in [[Giappone]] il "cervello" di un malvagio cartone-robot, chiamato Z-Bot, per consegnarlo alla polizia di Tokyo. Ma il sergente Tetsuo non riesce a prenderlo in consegna perché Bonkers, assediato dai suoi fans giapponesi, affida per sbaglio il "cervello" ai suoi complici, i gatti Ninja; questi lo portano in un luogo segreto, ma Bonkers riesce a rintracciarlo.
 
== Una patata bollente ==
*'''Titolo originale''': ''Springtime for the Iguana''
*Scritto da: Robert Schechter
*'''Trama''': L'attore Roderick Ramarro si reca negli studi televisivi per un provino. Non sa che il regista lo ha scelto solo per il suo aspetto repellente in quanto dovrà interpretare il ruolo di un mostro deforme.
=== Trama ===
L'attore Roderick Ramarro si reca negli studi televisivi per un provino. Non sa che il regista lo ha scelto solo per il suo aspetto repellente in quanto dovrà interpretare il ruolo di un mostro deforme. Crunchy lo fa però incriminare al fine di ottenere la parte per se stesso. Mentre Bonkers ha difficoltà a ottenere risposte, Roderick fugge di prigione e lo aiuta a catturare Crunchy.
 
== Quando il buonumore se ne va ==
*'''Titolo originale''': ''The Toon That Ate Hollywood''
*Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson
*'''Trama''': Un perfido pagliaccio fallito ha appena rubato l'ultima creazione dello scienziato [[Pico De Paperis|Ludwig Von Drake]]: un mangiarisate che risucchia il buonumore dai cartoni aninati allo scopo di renderli più resistenti.
=== Trama ===
Un pagliaccio zoppo di nome Gloomy e il suo aiutante, la rana cartone Giggles, rubano l'umorizzatore di [[Pico De Paperis]] e prosciugano il senso dell'umorismo dei cartoni. Miranda e Bonkers seguono la pista e Gloomy sovraccarica l'umorizzatore trasformando Giggles in un mostro umoristico. Miranda batte il mostro con una serie di gag.
 
== Un pomeriggio da cani cartoni ==
*'''Titolo originale''': ''Dog Day AfterToon''
*Scritto da: Richard Stanley
*'''Trama''': Il cartone Pitts viene licenziato perché non garantisce più un'audience sufficiente. Per vendicarsi, decide di rapinare una banca. Il caso vuole che nell'edificio si trovi anche Miranda ; quest'ultima viene presa in ostaggio.
=== Trama ===
Dopo che il programma ''Pitts and Smarts'' viene cancellato per i bassi ascolti, Pitts minaccia di far saltare una banca se non verrà reintegrato nel mondo dello spettacolo. Bonkers tenta di tutto per far desistere Pitts, finché non è costretto a inseguirlo all'aeroporto e a farlo esplodere con la sua stessa bomba.
 
== Il fascino del successo ==
*'''Titolo originale''': ''Quibbling Rivalry''
*Scritto da: Leh Uhley
*'''Trama''': La sorella di Miranda, Shirley, è un'antipatica giornalista televisiva. Quando riprende Bonkers in azione, trasforma il suo operato facendolo apparire come un catastrofico pasticcione, rischiando così di farlo licenziare.
=== Trama ===
Dopo che Miranda ha catturato un ladro di gatti, arriva la sorella Shirley che fa la reporter televisiva. Nei suoi servizi, Shirley filma Bonkers in situazioni difficili, facendolo sembrare una minaccia per la società. La sua immagine viene però riscattata quando salva una vecchia signora e il suo gatto da un edificio in fiamme.
 
== La ventinovesima pagina ==
== Bonkers nel selvaggio west ==
*'''Titolo originale''': ''FistfulThe of29th AnvilsPage''
*Scritto da: Shari Goodhartz
*'''Trama''': Bonkers è impegnato come baby sitter dello scatenato Timmy. Ma il piccolo non ne vuole sapere di addormentarsi. Così Bonkers gli racconta una fiaba ambientata nel West.
=== Trama ===
Al Vermin è alla ricerca del malloppo di Ed Barlor, e il suo unico indizio chiave è nella ventinovesima pagina di un qualche libro. La sua banda cerca di trovare quella pagina in ogni tipo di libro causando catastrofi in città. Miranda e Bonkers chiedono aiuto al ratto Snitch e presto ne consegue una battaglia per il malloppo.
 
== BonkersSogni acchiappadi fantasmicartone ==
*'''Titolo originale''': ''WhenDo Toons theDream Spiritof MovesAnimated YouSheep?''
*Scritto da: Marlowe Weisman
*'''Trama''': Bonkers e Miranda hanno ricevuto un incarico di fiducia: liberare un caseggiato dalla presenza del terribile fantasma Doble, detto "Il rimbambito". Un'impresa molto complicata vista la paura di Bonkers per tutto ciò che riguarda il paranormale.
=== Trama ===
Stanca di far parte dei sogni di Bonkers, la pecora Baa-bara invade i sogni per renderli suoi, a discapito della salute di Bonkers. Con l'aiuto di Pico, Bonkers riesce a scambiare buoni sogni con Baa-bara in cambio della cessazione della sua invasione.
 
== FebbreBonkers danel cartoniselvaggio West ==
*'''Titolo originale''': ''BobcatFistful of FeverAnvils''
*Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson
*'''Trama''': Grazie al suo fiuto da cartone, Bonkers riesce a sgominare la banda dello scarafaggio Al Vermin, un malvivente che traffica in cartoni animati. Ma quest'ultimo assolda l'attrice-germe Sheryl, per attaccare il singhiozzo e il raffreddore a Bonkers e metterlo così fuori uso.
=== Trama ===
Bonkers fa da babysitter al nipote di Miranda, Timmy. Per farlo addormentare, gli racconta una storia western su Anvil Gulch con protagonista Trail Mix che deve salvare la città dai Bug-Eyed Bandits con l'aiuto del pistolero Two-Gun.
 
== La "Frottola nazionale" ==
== Testimone d'accusa ==
*'''Titolo originale''': ''WitlessWhat You Read Is forWhat theYou ProsecutionGet''
*Scritto da: William Scherer
*'''Trama''': Miranda ha scoperto i traffici illeciti della falsaria Lilith Duprave e con la sua testimonianza può spedirla in prigione. Per questo la sua vita è in pericolo. La Duprave, infatti, ha assoldato uno spietato killer con il compito di uccidere la coraggiosa testimone.
=== Trama ===
Bonkers si rende conto che le speculazioni del giornale scandalistico ''Frottola nazionale'' si avverano, e viene rapito dalla redattrice e dalla sua macchina da scrivere Hilde, che si ribella al suo capo quando si rende conto di stare scrivendo bugie. Bonkers si sveglia e scopre che tutto ciò era solo un sogno.
 
== Di tutto per un berretto ==
*Titolo originale: ''CasaBonkers''
*Scritto da: Kevin Campbell, Brian Swenlin
=== Trama ===
In un ristorante Bonkers il suo vecchio amore Catcha. Quando Al Vermin irrompe, Catcha affida un pacchetto a Bonkers. Si scopre che il pacchetto contiene il berretto Circle Beenie. Al Vermin, Catcha, Miranda e Flaps provano tutti a prenderlo a Bonkers fino a quando i proprietari originali vengono a recuperarlo.
 
== Prigioniero da cartone ==
*'''Titolo originale''': ''Cartoon Cornered''
*Scritto da: Steve Cuden
*'''Trama''': Bonkers e Miranda si recano in uno studio cinematografico per ritirare del denaro da distribuire in beneficenza. Ma al loro arrivo il proprietario degli studi non si trova. Sarà stato rapito? È dove sono finiti i soldi?
=== Trama ===
Bonkers va al Wackytoons Studio per ritirare un assegno da Duck Jones. Bucky Buzzsaw intrappola il sergente Grating nello studio, mentre Wildman Wyatt fugge di prigione e insegue Grating attraverso gli studi fino a quando l'orologio di Bonkers non viene in suo soccorso.
 
== SogniBonkers diacchiappa cartonefantasmi ==
*'''Titolo originale''': ''Do ToonsWhen Dreamthe ofSpirit AnimatedMoves Sheep?You''
*Scritto da: Richard Stanley
*'''Trama''': Baabra è una pecora che compare nei sogni di Bonkers saltando la staccionata per farlo addormentare. Ma improvvisamente la bestiola si ribella e organizza una crudele vendetta, fuggendo con tutti i sogni.
=== Trama ===
Bonkers e Miranda cacciano un fantasma dall'edificio che stava infestando, ma lo spirito si sposta nella stazione di polizia.
 
== Febbre da cartoni ==
*Titolo originale: ''Bobcat Fever''
*Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson
=== Trama ===
Al Vermin spinge l'attrice-germe Cheryl Germ ad infettare Bonkers, mentre lei pensa che sia solo il suo ruolo in un nuovo film. Miranda e Pico devono fermare Cheryl prima che possa causare danni irreversibili al cervello di Bonkers.
 
==Note==