Henri Troyat: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Opere: continuazione |
m Rimossa Categoria:Candidati al premio Nobel come da richiesta Etichette: Ripristino manuale paws [2.2] |
||
(14 versioni intermedie di 7 utenti non mostrate) | |||
Riga 23:
Appartenente a una famiglia agiata di commercianti di origine [[Armeni|armena]], che fu costretta a fuggire da [[Mosca (Russia)|Mosca]] in seguito agli avvenimenti della [[Rivoluzione russa]] (1917), si trasferì dapprima in [[Caucaso]], dove i suoi possedevano una vasta proprietà, successivamente in [[Penisola di Crimea|Crimea]], a [[Istanbul]], a [[Venezia]], per giungere infine a [[Parigi]] nel 1920, dove compì tutto il ciclo di studi e ottenne un diploma di laurea in [[giurisprudenza]]. Impiegatosi presso la [[Prefettura (Francia)|prefettura]] della [[Dipartimento della Senna|Senna]], ottenne la cittadinanza [[Francia|francese]] e partì per il [[servizio militare]] a [[Metz]]. Mentre si trovava ancora sotto le armi, venne pubblicato il suo primo romanzo, ''Faux jour'', che nel 1935 ottenne il ''[[Prix Eugène-Dabit du roman populiste]]''<ref>[http://www.academie-francaise.fr/immortels/base/academiciens/fiche.asp?param=614 scheda dell'''Académie Française''] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091014133523/http://www.academie-francaise.fr/immortels/base/academiciens/fiche.asp?param=614 |data=14 ottobre 2009 }}</ref>. Nel 1938, a soli ventisette anni, vinse il [[premio Goncourt]] con il suo romanzo ''[[L'Araigne]]''.
Pubblicò romanzi, racconti, resoconti storici e soprattutto biografie: in particolare analizzò la vita di personaggi quali [[
Nel 2003, Henri Troyat fu condannato, insieme alla casa editrice [[Groupe Flammarion|Flammarion]], per aver utilizzato brani di un libro già edito («contraffazione parziale» recita la sentenza) nella biografia di Juliette Drouet, amante di [[Victor Hugo]], pubblicata nel 1997. La Corte d'appello di Parigi li condannò a versare 45.000 euro di risarcimento a Gérard Pouchain e Robert Sabourin, autori del libro ''Juliette Drouet ou la dépaysée'', edito da Fayard nel 1992. Troyat rinunciò al ricorso in [[Corte di cassazione|Cassazione]] e l'''Académie française'', nonostante l'articolo 13 del suo statuto, decise di non prendere alcun provvedimento contro di lui.
== Opere ==
{{div col|2}}
* ''Faux Jour'', Paris: Librairie Plon, 1935
**''Falsa Luce'': romanzo, traduzione di Lina Ferrari, Cino Del Duca, Milano 1955
Riga 71 ⟶ 70:
* ''Naissance d'une Dauphine'', 1958
* ''La Vie quotidienne en Russie au temps du dernier tsar)', Hachette, 1959
La vita quotidiana in Russia al tempo dell'ultimo zar, Rizzoli, Milano 1989
* ''La Lumière des justes. Tome I: Les Compagnons du Coquelicot'',J'ai lu, 1959
**''La compagnia del fiore rosso'': romanzo, traduzione di Roberto Ortolani, Garzanti, Milano 1968
Riga 98:
**''La morra cinese'', traduzione di Gioia Zannino Angiolillo, Rizzoli, Milano 1973
* ''Anne Prédaille'', Flammarion, 1973
**''Il peso della vita'', traduzione di Elina Klersy Imberciadori, Rizzoli, Milano 1983
* ''Le Moscovite, t. I'', Flammarion, 1974
* ''Les Désordres secrets, Le Moscovite, t. II'', Flammarion, 1974
Riga 106 ⟶ 107:
**''La Grande Caterina'', traduzione dal francese di Gabriella Ernesti, Rusconi, Milano 1979
* ''Le Front dans les nuages'', Flammarion, ©1977
* ''Le Prisonnier n° I'' , Flammarion, 1978
*
*
* ''Viou'', Flammarion, 1980
*''Alexandre 1er: le sphinx du nord'', Flammarion, c1980
** ''Alessandro 1: la sfinge del nord'', traduzione di Anna Silva, Rusconi, 1983; con il titolo ''Alessandro I. Lo zar della Santa Alleanza'', Il Giornale, Milano 2001
* ''
*''Ivan le Terrible'', Flammarion, c1982
**''Ivan il Terribile'', traduzione dal francese di Anna Silva, Rusconi, Milano 1985
* ''
* ''
**''''Cechov'', Rusconi, Milano c1988
* ''Le Bruit solitaire du cœur'', 1985▼
* ''Marie Karpovna'', France Loisirs, 1984
* ''Gorki'', 1986▼
**''Maria Karpovna'', traduzione di Laura Lovisetti Fuà, Rizzoli, Milano 1985
* ''Le Troisième Bonheur'', 1987▼
* ''Tourgueniev'', Flammarion, 1985
▲* ''Le Bruit solitaire du cœur'', Flammarion, 1985
▲* ''Gorki'', Flammarion, 1986
* ''Maupassant. Vita di Guy de Maupassant (Maupassant)'', 1989▼
* ''Á demain Sylvie'': romanzo, Flammarion, 1986
* ''La governante francese (La Gouvernante française)'', 1989▼
▲* ''Le Troisième Bonheur'', Flammarion, 1987
* ''
* ''
** ''Flaubert'', traduzione di Anna Silva, Rusconi, Milano 1989
* ''Nicola II. L'ultimo zar e la tragica fine dei Romanov (Nicolas II, le dernier tsar)'', 1991▼
* ''
▲** ''Maupassant. Vita di Guy de Maupassant
* ''Zola'', 1992▼
* ''La gouvernante française'': Flammarion, 1989
* ''Verlaine'', 1993▼
* ''Le Chant des Insensés'', 1993▼
* ''La femme de David'', Flammarion, 1990
* ''Baudelaire'', 1994▼
** ''La moglie di David'', traduzione di Alice Turbelin Moffa, Rizzoli, Milano 1991
* ''Le Marchand de masques'', 1994▼
* ''Alexandre II, le tsar libérateur'', Flammarion, c 1990
* ''Balzac'', 1995▼
* ''Aliocha'', Flammarion, c 1991
* ''Le Défi d'Olga'', 1995▼
* ''Nicolas II: le dernier tsar'', Flammarion, c1991
* ''Votre très humble et très obéissant serviteur'', 1996▼
▲** ''Nicola II. L'ultimo zar e la tragica fine dei Romanov'',
* ''Youri'', Flammarion, ©1992
▲* ''Zola'', Flammarion, 1992
▲* ''Le Chant des Insensés'', Flammarion, 1993
▲* ''Verlaine'', Flammarion, 1993
▲* ''Baudelaire'', Flammarion, 1994
▲* ''Le Marchand de masques'', Flammarion, 1994
▲* ''Balzac'', Flammarion, 1995
▲* ''Le Défi d'Olga'', Flammarion, 1995
* ''Raspoutine'', Flammarion, 1996
** ''Rasputin'', traduzione di Catherine Mc Gilvray, Mondadori, Milano 1998
* ''L'Affaire Crémonnière'', 1997
* ''Juliette Drouet: la prisonnière sur parole'', Flammarion, 1997
* ''Le Fils du satrape'', B. Grasset, 1998
* ''
** ''Zarine: intrighi, virtù e scandali delle signore terribili della Russia del '700'', Piemme, Casale Monferrato 1999
* ''Les turbulences d'une grande famille'', 1999▼
* ''Namouna ou la chaleur animale'', Grasset, 1999
▲* ''Les turbulences d'une grande famille'', B. Grasset, 1999
* ''
** ''Lo zar che distrusse la Russia'', traduzione di Luisa Collodi, Piemme, Casale Monferrato 2003
* ''Marina Cvetaeva. L'eterna ribelle (Marina Tsvetaeva: L'éternelle insurgée)'', 2001▼
* ''La
▲* ''
* ''L'Étage des bouffons'', 2002▼
** ''Marina Cvetaeva. L'eterna ribelle'', traduzione di Annalisa Comes, Le lettere, Firenze 2002
* ''La Fiancée de l'ogre'', 2004▼
* ''La Fille de l'écrivain'', B. Grasset, 2001
* ''Alexandre III'', 2004▼
* ''
▲* ''L'Étage des bouffons'', B. Grasset, 2002
* ''Alexandre Dumas. Le cinquième mousquetaire'', 2005▼
* ''La Baronne et le musicien: Madame von Meck et Tchaïkovski'', B. Grasset, 2003
* ''La Traque'', 2006▼
* ''L'éternel contretemps: nouvelles'', A. Michel, 2003
* ''Pasternak'', 2006▼
▲* ''La Fiancée de l'ogre'', B. Grasset, 2004
▲* ''Alexandre III, le tsar des neiges'', Grasset, 2004
▲* ''Alexandre Dumas. Le cinquième mousquetaire'', B. Grasset, 2005
▲* ''La Traque'', B. Grasset, 2006
* ''De Boris Godounov à Michel Romanov: biographie'', Flammarion, 2008
* ''La perruque de Monsieur Regnard'', Editions de Fallois, 2010
{{div col end}}
== Onorificenze ==
|