Il brutto anatroccolo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Botcrux (discussione | contributi)
m Bot: Aggiungo controllo di autorità (ref)
m Primo titolo it.
 
(24 versioni intermedie di 14 utenti non mostrate)
Riga 5:
|titoloorig = Den grimme ælling
|annoorig = 1843
|annoita = 1904
|genere = [[fiaba]]
|lingua = danese
Riga 10 ⟶ 11:
|didascalia = Illustrazione di [[Vilhelm Pedersen]]
}}
'''''Il brutto anatroccolo''''' (''Den grimme ælling'') è una fiaba dello scrittore [[Danimarca|danese]] [[Hans Christian Andersen]], pubblicata per la prima volta nella data 11 novembre [[1843]] in ''Nye Eventyr. LaFørste fiabaBind. fuFørste inSamling. seguito1844'' inclusa("Nuove nelfiabe. Primo volume. diPrima raccolta. 1844").<ref>{{Cita web|url=https://andersen.sdu.dk/vaerk/register/info_e.html?vid=66|titolo=Hans Christian Andersen : The Ugly Duckling|sito=andersen.sdu.dk|accesso=2025-08-18}}</ref> In Italia è apparsa nel 1904 in ''IQuaranta Nuovi raccontinovelle'', con il titolo (''NyeIl Eventyrbrutto anitroccolo'',.<ref>{{Cita 1844)web|lingua=it|url=https://it.wikisource.org/wiki/Quaranta_novelle|titolo=Quaranta novelle - Wikisource|sito=it.wikisource.org|accesso=2025-08-18}}</ref>
 
== Trama ==
All'interno di una nidiata di [[Anatra|anatroccoli]], situata in una casa padronale, se ne distingue uno dalle piume grigie scure, particolarmente grande e sgraziato. Sebbene la madre, nonostante le sue differenze, gli voglia comunque molto bene e cerchi di farlo accettare, il piccolo viene percepito dai suoi simili come una brutta e stramba creatura, venendo conseguentemente deriso ed emarginato; il duro trattamento che gli viene riservato lo induce ben presto a prendere la decisione di fuggire dall'aia e andare a stabilirsi in una [[palude]] in compagnia delle [[Oca|oche]] e delle [[Anas platyrhynchos|anatre selvatiche]], sino a quando un gruppo di cacciatori non uccide il resto del branco. Sul posto giungono persino dei cani da caccia, ma la presenza sgradevole dell'anatroccolo li costringe alla fuga.
 
Il piccolo, sopravvissuto, abbandona la palude eludendo i cacciatori e vaga faticosamente per i campi, trovando rifugio presso una casa di contadini appartenente ad un'anziana donnasignora, ma il suo [[Felis silvestris catus|gatto]] e la sua [[Gallus gallus domesticus|gallina]] lo scherniscono crudelmente, spingendolo quindi a rimettersi in viaggio. Una sera di autunno vede gioioso uno stormo di splendidi [[Cygnus cygnus|cigni]] migratori in volo e, pur provando fascino, non vuole unirsi a loro poiché si considera troppo brutto ed incapace di volare. Al calare dell'inverno, viene una mattina messo in salvo da un contadino dopo essere rimasto intrappolato nel ghiaccio rischiando di morire congelato, ma è impaurito dai suoi bambini chiassosi e decide ancora una volta di fuggire nascondendosi nelle paludi.
 
A primavera inoltrata, scampato miracolosamente da morte certa dal rigido inverno, il protagonista, ormai diventato adulto, giunge presso un giardino dove vede nuotare in un lago tre cigni. Non sopportando più una vita piena di solitudine e avversità, si avvicina con l'intenzione di venire ucciso da loro, ma rimane molto sorpreso: inaspettatamente, gli danno il benvenuto e lo accettano; guardando il proprio riflesso nell'acqua, si rende conto che lui stesso è divenuto un bellissimo cigno bianco.
 
== Analisi ==
[[File:Mute Swan Cygnets detail.jpg|thumb|Una coppia di cignetti]]{{F|Letteraturaracconti|maggio 2024|Possibile ricerca originale}}
[[File:Mute Swan Cygnets detail.jpg|thumb|Una coppia di cignetti]]
Questa storia viene spesso considerata una [[metafora]] delle difficoltà che spesso bambini e adolescenti sperimentano durante la loro crescita. La fiaba viene spesso raccontata per rinforzare l'[[autostima]] dei bambini e far loro accettare eventuali differenze che li dividono dal "[[Gruppo sociale|gruppo]]" o, addirittura, essere fieri di tali differenze, che potrebbero in realtà rivelarsi un dono.
 
Riga 32 ⟶ 34:
 
== Adattamenti ==
* La [[Disney]] ha prodotto due cortometraggi basati su questa storia, tutt'e due molto liberamente, entrambi parte della serie ''[[Sinfonie allegre]]'' (19221929 - 1939): ovvero il primo in bianco e nero ''[[L'anitroccolo eroico]]'' (1931) e il secondo a colori ''[[Il piccolo diseredato]]'' (1939). Entrambi i cortometraggi sono muti.
* ''[[Il brutto anatroccolo (film 1956)|Il brutto anatroccolo]]'', cortometraggio [[sovietico]] del 1956, distribuito anche in [[home video]].
* La storia viene adattata nei primi due episodio dell'anime ''[[Le fiabe di Andersen]]'' (1972).
* ''[[Le più belle favole del mondo]]'' (1976, [[Giappone]]): la storia viene adattata in una puntata.
* L'undicesimo cortometraggio della serie giapponese ''[[Le più famose favole del mondo]]'' (1975-1983), prodotta da [[Toei Animation]].
* ''[[Il brutto anatroccolo (film 1997)|Il brutto anatroccolo]]'', film d'animazione inglese del 1997.
* ''[[Il brutto anatroccolo (serie animata)|Il brutto anatroccolo]]'', serie animata spagnola del 1998, che racconta molte più avventure nonostante rimanga la trama di base.
* ''[[Nome in codice: Brutto Anatroccolo]]'' (2006), regia di Michael Hegner e Karsten Kiilerich, adattamento della già citata serie animata.
* Un adattamento viene proposto nella serie anglo-danese ''[[The Fairytaler]]'' (2006).
* ''[[Il brutto anatroccolo (film 2010)|Il brutto anatroccolo]]'' (2010), adattamento musical del racconto.<ref>{{Imdb|id=tt1701992|title=Gadkiy utyonok|accesso=2024-09-22}}</ref>
* ''[[Nome in codice: Brutto Anatroccolo]]'' (2006), regia di Michael Hegner e Karsten Kiilerich, adattamento della già citata serie animata.
* ''Il brutto anatroccolo'', opera lirica in atto unico, prodotta dal [[Teatro Coccia|Teatro Coccia di Novara]]. Musica di Salvatore Passantino su libretto di Ugo Giacomazzi e Luigi Di Gangi, edizioni [[Sonzogno (editore musicale)|Casa Musicale Sonzogno]]. Prima esecuzione mondiale 10 marzo 2024, Teatro Carlo Coccia di Novara.
* ''[[Il brutto anatroccolo (film 2010)|Il brutto anatroccolo]]'' (2010), adattamento musical del racconto.<ref>{{Imdb|id=tt1701992|title=Gadkiy utyonok|accesso=2024-09-22}}</ref>
 
== Note ==
Riga 53 ⟶ 52:
 
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* {{cita web|1url=http://www.4literature.net/Hans_Christian_Andersen/Ugly_Duckling/|2titolo=Testo in inglese|lingua=en|accesso=2005-10-26 ottobre 2005|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20051027073809/http://www.4literature.net/Hans_Christian_Andersen/Ugly_Duckling/|dataarchivio=2005-10-27}}
 
{{Controllo di autorità}}
{{Portale|Letteraturaletteratura}}
 
[[Categoria:Il brutto anatroccolo| ]]