Lingua protoindoeuropea: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →incipit |
|||
Riga 1:
{{organizzare|abnorme, spesso carente di riferimenti e del tutto priva di organicità. Troppe ipotesi di ricostruzione, anche contraddittorie tra loro, accatastate senza ordine; molto materiale da scorporare in altre voci. Struttura e wikficazioni carenti, anche da un punto di vista formale|linguistica|maggio 2011}}
La '''lingua protoindoeuropea''' (abbreviato PIE dall'inglese Proto Indo European), o '''lingua indoeuropea''' per un uso deprecato, secondo la [[linguistica comparativa]], è la [[protolingua]] da cui discendono tutte le [[lingue indoeuropee]].
La [[Ricostruzione (linguistica)|ricostruzione]] plausibile di gran parte del vocabolario e della struttura grammaticale di questa lingua primordiale,<ref>Calvert Watkins, ''Il proto-indoeuropeo'', in ''Le lingue indoeuropee'', a cura di Anna Giacalone Ramat & Paolo Ramat, Bologna, Il Mulino, 1997, pp. 45 s.</ref> a partire dallo studio dei punti in comune e delle differenze sistematiche delle varie lingue indoeuropee, è considerato uno dei grandi traguardi raggiunti dalla linguistica dall'inizio del XIX secolo. La ricostruzione si basa principalmente sulle caratteristiche comuni delle forme grammaticali e sulle [[parole imparentate]]. Un numero elevato di queste parole indica una relazione se il vocabolario da confrontare proviene dal vocabolario di base.
== Famiglia linguistica indoeuropea ==
{{vedi anche|Lingue indoeuropee}}
Appartengono con certezza alla famiglia linguistica indoeuropea diverse [[sottofamiglia linguistica|sottofamiglie linguistiche]] (come branche che si dipartono dal tronco comune, il protoindoeuropeo) a loro volta differenziate in [[Lingua (linguistica)|lingue]] e [[dialetto|dialetti]]:<ref>Gianluca Bocchi e Mauro Ceruti, ''[https://books.google.it/books?id=_Gb7SqX76DYC&pg=PA27 Origini di storie]'', Feltrinelli Editore, 2000, ISBN 978-88-07-10295-0, p.26.</ref>
* le [[lingue anatoliche]], parlate in [[Anatolia]] già nel XIX-XVIII secolo a.C. e oggi estinte; ne fanno parte il [[lingua luvia|luvio]], l'[[lingua ittita|ittita]], il [[lingua palaica|palaico]], e nei secoli IX-V a.C. il [[lingua licia|licio]], il [[lingua lidia|lidio]], il [[lingua caria|cario]]; al ramo anatolico [[Paul Kretschmer]] e [[Vladimir Ivanov Georgiev]] ascrivono anche una delle lingue di substrato egee che hanno influsso sul greco classico attraverso i loro prestiti lessicali (ramo [[egeo-anatolico]])<ref>Per una visione riassuntiva della situazione del substrato anatolico pregreco cfr. Francisco Villar, ''Los indoeuropeos i los origines de Europa'', Madrid, Gredos, 1996, seconda ed., ed. ital. ''Gli indoeuropei e l'origine dell'Europa'', Bologna, il Mulino, 1997, pp. 549 ss. Una descrizione compiuta delle attestazioni dell'egeo-anatolico è in Vladimir Georgiev, ''Vorgriechische Sprachwissenschaft'', voll. I e II, Sofia, 1941-1945. La correlazione fra il ramo egeo-anatolico o pelasgico dell'indoeuropeo e la decifrazione della scrittura [[minoica]] [[lineare A]] è analizzata dallo stesso Vladimir Georgiev in ''Lexique des inscriptions créto-myceniennes'', Sofia, 1955, nonché in ''Les deux langues des inscriptions en [[lineare A|linéaire A]]'', Sofia, 1963. Per l'evoluzione delle teorie di Kretschmer sulle lingue egee pre-greche, cfr. Paul Kretschmer, "Die protindogermanische Schicht", ''Glotta'', 14 (1925), pp. 300-319, nonché, "Die vorgriechische Sprach- und Volksschichten", in ''Glotta'', 28 (1940) 231-278 e ''Glotta'', 30 (1943), pp. 84-218. Una compendiosa trattazione degli adstrati e dei substrati indoeuropei pregreci nell'[[Egeo]] è in Otto Hoffmann, [[Albert Debrunner]], Anton Scherer, ''Geschichte der griechische Sprache'', Berlin, De Gruyter, 1917, quarta ed., ed. ital, ''Storia della lingua greca'', Napoli, Macchiaroli, 1969, vol. I, pp. 16-26. A una forma molto arcaica del ramo anatolico dell'indoeuropeo ha voluto ricondurre anche l'[[etrusco]] F. R Adrados, "Etruscan as an IE Anatolian Language", ''Journal of Indo-europaean Studies'', 17 (1989) pp. 363-383, e "More on Etruscan as an IE-Anatolian Language", ''Kuhns Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung'' 107 (1994), pp. 54-76; la parentela fra la lingua etrusca e l'indoeuropeo resta non accettata.</ref>;
* i dialetti del [[Lingua greca|greco]], che è la lingua indoeuropea con la maggior continuità storica, dato che un arcaico dialetto greco, il [[Lingua micenea|miceneo]], nelle sue varianti ''normale'' e ''speciale'', è stato scoperto nel [[1953]] da [[Michael Ventris]] nelle tavolette in [[Lineare B]] dei palazzi [[Achei]] dei secc. XVI-XIII a.C.; della famiglia dei dialetti greci fanno parte, in età storica, lo [[Dialetto ionico|ionico]]-[[Dialetto attico|attico]], il [[dialetto dorico|dorico]], l'[[dialetto eolico|eolico]], l'[[arcado-cipriota]], il [[greco di nord-ovest]], il [[Dialetto panfilio|panfilio]]<ref>Per una trattazione organica dei dialetti greci, miceneo compreso, cfr. Hoffmann, Debrunner, Scherer, op. cit. vol I, pp. 31-55, ma vedi anche Henry, M. Hoenigswald, "Greco", in ''Le lingue indoeuropee'' a cura di Giacalone-Ramat, Ramat, cit. pp. 255-288.</ref>;
* il gruppo delle lingue [[Indo-iranico|Indo-iraniche]], comprendenti il ramo Indo-ario (lingue indoeuropee parlate in [[India]]) e l'iranico (lingue indoeuropee dell'[[Iran]]); in età antica è testimoniato dall'[[avestico]] e dal [[sanscrito]] [[Lingua vedica|vedico]]; i dialetti indo-iranici sono attestati nelle loro sedi nel I millennio a.C.; tuttavia, tracce linguistiche inequivocabili della presenza degli indo-arii sono state rinvenute nei documenti delle civiltà mesopotamiche già fra il [[1900 a.C.]] e il [[1300 a.C.]], in concomitanza con il subentrare di dinastie "barbariche" a [[Babilonia (regione storica)|Babilonia]] e fra gli [[Hurriti]]<ref>Sul ramo indo-ario dell'indoeuropeo e la sua storia, cfr. Villar, ''Gli indoeuropei'' cit., pp. 567-587. Si tenga presente che le ''élite'' militari indo-iraniche di [[Mesopotamia]] parlavano dialetti affini al proto-vedico, non un suo antenato diretto. Le attestazioni dell'indo-iranico fuori dell'India e della Persia rimandano sistematicamente all'indiano antico, non al persiano, come attesta Romano Lazzeroni, "Sanscrito", in ''Le lingue indoeuropee'' a cura di Giacalone-Ramat, Ramat cit., p. 123 ss. Per una trattazione organica dell'iranico cfr. invece, Nicholas Sims-Williams, "Le lingue iraniche" in ''Le lingue indoeuropee'' cit. pp. 151-162.</ref>;
* le [[lingue celtiche]] diffuse dal I millennio a.C. nell'Europa [[Oceano Atlantico|atlantica]] dalla [[Spagna]] all'[[Irlanda]] e oggi a rischio di estinzione<ref>Villar, ''Gli indoeuropei'' cit., pp. 443-460; Patrick Sims-Williams "Le lingue celtiche", in ''Le lingue indoeuropee'', a cura di Giacalone-Ramat, Ramat, cit., pp. 374-408.</ref>;
* le [[lingue italiche]], diffuse in origine in [[Italia]] centro-meridionale e nord-orientale e rappresentate, nel I millennio a.C., dall'[[Lingue osco-umbre|osco-umbro]], dal [[Lingua latina|latino]] dal [[Lingua venetica|venetico]] e da altri dialetti minori<ref>Il contesto linguistico italico è assai complesso, per la presenza di componenti linguistiche diversissime sin dagli albori dell'età antica: cfr. Villar, ''Gli indoeuropei'' cit., pp. 473-498; Domenico Silvestri "Le lingue italiche", in ''Le lingue indoeuropee'' a cura di Giacalone-Ramat, Ramat, cit., pp. 349-366; per il latino, cfr. Edoardo Vineis "Latino", ''ibidem'', pp. 289-348; v. inoltre F. Stoltz, [[Anton Debrunner|A. Debrunner]], W. P. Schmid, ''Geschichte der lateinischen Sprache'', Berlin, De Gruyter, 1966, quarta ed. ital. ''Storia della lingua latina'', Bologna, Pàtron, 1993, a cura di E. Vineis e A. Traina.</ref>;
* le [[lingue germaniche]], di cui è certo che già intorno alla metà del I millennio a.C. fossero diffuse in Europa centro-settentrionale, fra il [[Baltico]] e il [[bassopiano sarmatico]]; le loro prime attestazioni scritte risalgono al V secolo d.C.<ref>Villar, ''Gli indoeuropei'' cit., pp. 425-442; Paolo Ramat, "Le lingue germaniche", in ''Le lingue indoeuropee'', a cura di Giacalone-Ramat & Ramat cit., pp. 409-440.</ref>
* l'[[Lingua armena|armeno]], parlato in [[Armenia]] e noto a partire dal V secolo d.C.<ref>Villar, ''Gli indoeuropei'' cit, pp. 539-546; Roberto Ajello, "Armeno", in ''Le lingue indoeuropee'' cit., pp. 225-254.</ref>
* il [[Lingua tocaria|tocario]], nei suoi due dialetti estinti A e B (tocario orientale e tocario occidentale), si è estinto da molto tempo ed è documentato nel [[Turkestan]] [[Cina|cinese]] intorno al [[1000 d.C.]]<ref>Werner Winter, "Tocario", in ''Le lingue indoeuropee'' cit., pp. 181-196; Villar,''Gli indoeuropei'', pp. 589-594.</ref>;
* l'[[Lingua illirica|illirico]], una lingua poco nota e diffusa a suo tempo nei [[Penisola balcanica|Balcani]] occidentali<ref>Szémerenyi, op. cit. p. 31; Vittore Pisani, ''Le lingue dell'Italia antica oltre il latino'', Torino, Rosenberg & Sellier, 1964.</ref>;
* le [[lingue slave]], discese tutte da una protolingua (il [[paleoslavo]]), già lingua liturgica della [[chiesa cristiana ortodossa]] in Europa orientale<ref>Henning Andersen, "Le lingue slave", in ''Le lingue indoeuropee'' cit., pp. 441-480; Villar, pp. 413-425.</ref>;
* le [[lingue baltiche]], comprendenti l'antico prussiano, estinto nel XVIII secolo, nonché due lingue vive, il [[lingua lituana|lituano]] e il [[lingua lettone|lettone]]<ref>Villar, ''Gli indoeuropei'' cit., pp. 401-412; William R. Schmalstieg "Le lingue baltiche" in ''Le lingue indoeuropee'' a cura di Giacalone-Ramat & pp. 507-531.</ref>;
* infine una serie di parlate estinte e poco note, come il [[Lingua frigia|frigio]], il [[lingua tracica|tracio]], il [[Lingua daca|daco-misio]], il [[lingua messapica|messapico]], il [[lingua ligure|ligure]] e i dialetti dei [[Macedoni (popolo antico)|Macedoni]] e dei [[Peoni]]<ref>Szémerenyi, op. cit., pp. 32 s.; Villar, ''Gli indoeuropei'' cit. pp. 531 ss., 379 ss., pp. 389 ss, pp. 465 ss., 395 ss.</ref>; a queste si devono aggiungere le ipotetiche lingue egee morte di substrato indoeuropeo influenti sul Greco antico, ma estranee al ramo egeo-anatolico, fra cui il ''[[pelasgico]]''<ref>Vladimir Georgiev, "Das Pelasgische", ''Proceedings of the Eight International Congress of linguists'', Oslo, 1958, pp. 406-413. Al cosiddetto pelasgico si ricondurrebbero alcune parole del greco antico non spiegabili con l'evoluzione fonetica dei dialetti protogreci: ad es. πύργος "torre" < proto-indoeur. *''bhergh'' "luogo elevato" (cfr. il germanico ''burg''e il celtico ''briga'') o il verbo ἀτεμβω "danneggiare" (cfr. sanscrito ''dabhati'') o la parola τύμβος "tomba" (proto-indoeur. *''dhṃbh'') che è praticamente un doppione del più genuinamente greco τάφος, che ha la stessa etimologia, o ancora ταμίας, che in origine significa "dispensiere, domestico", dalla radice *''dom-'' "casa" (cfr. latino ''domus'', gr. δῶμα). Le caratteristiche del pelasgico sono: la [[legge di Grassmann (linguistica)|legge di Grassmann]] sulle aspirate come in sanscrito e in greco; un'evoluzione delle consonanti simile a quella dell'[[Lingua armena|armeno]]; la [[isoglossa centum-satem|satemizzazione]] delle gutturali; la comparsa di ''u'' davanti alle nasali e liquide di valore sillabico; la confusione delle vocali /a/ e /o/.</ref>, il ''[[greco psi]]''<ref>W. Merlingen, ''Das "Vorgriechische" und die sprachwissenschaflich-voristorischen Grundlagen'', Wien, 1955, ed "Eine ältere Lehnwortschicht im Griechische", in ''Griechische'' I: ''Lautgeschichte'', Wien,1963. Caratteristiche del greco psi sono: una strana [[rotazione consonantica]] per cui le occlusive sorde /p, t, k/ diventano /ps, s, ks/, le sonore si aspirano, per cui ad es. si ha /b/>/pʰ/, le sonore aspirate compaiono come semplici sonore. Al greco psi risalgono per esempio parole come ξάνθος "biondo" (cfr. il latino ''candidus'' e il greco Κάστωρ "[[Castore]]", cioè "Lo splendente", dal proto-indoeur. *''kad'' "rifulgere").</ref> e il ''[[pelastico]]''<ref>M. Budimir, "Zur protoindogermanischen Schicht"7, in ''Actes du deuxième congrès international des linguistes'', Genève, 1933, pp. 182-184. Il pelastico ha caratteristiche affini a quelle delle lingue slave. Esso spiegherebbe parole come σαργός "cervo", da *''kerwos'', *''kṛwos'' (cfr. lat. ''cervus''), attraverso due mutamenti fonetici caratteristici: 1) la satemizzazione; 2) la trasformazione della labiovelare /w/ in velare sonora /g/.</ref>. Si ribadisce che queste ultime lingue non sono dialetti greci: i loro resti testimoniano l'affioramento di lingue indoeuropee totalmente sconosciute per altro verso e caratterizzate da fenomeni propri, diversi in parte da quelli che identificano le altre sottofamiglie dell'indoeuropeo.
Le diverse sottofamiglie dell'indoeuropeo sono poi per tradizione raggruppate in due grandi gruppi, divisi dalla cosiddetta [[isoglossa centum-satem]], e distinti in base al trattamento delle consonanti gutturali. Le cosiddette lingue ''centum'' (dal latino ''centum'', "cento") continuano le antiche gutturali palatali come velari, mentre le lingue satem (dall'avestico ''satəm'', "cento") le mutano in consonanti fricative palatali e sibilanti.
Gli studiosi attribuiscono valore differente al fenomeno della ''satemizzazione'', a seconda dei loro orientamenti. I fautori della cosiddetta [[teoria glottidale]] ritengono ad esempio più pertinente il trattamento delle ipotetiche consonanti [[consonante glottidale|glottidali]] che essi presumono tipiche del proto-indoeuropeo nella sua fase comune, e preferiscono perciò distinguere fra lingue ''taihun'' (dal gotico ''taihun'', "dieci") che perdono la glottidalizzazione mutando le glottidali in consonanti [[consonante sorda|sorde]], e lingue ''decem'' (dal latino ''decem'', "dieci"), che tramutano le glottidali in [[consonante sonora|sonore]].
== Esempi di affinità lessicali fra le lingue indoeuropee ==
Molte affinità lessicali fra le lingue indoeuropee saltano all'occhio, nonostante i mutamenti fonetici verificatisi. Altre sono decisamente controintuitive. Basterà qui fornire qualche esempio:<ref>Szémerenyi, ''Introduzione'' cit., p.249; Watkins, in ''Le lingue indoeuropee'' Giacalone-Ramat, Ramat cit., p. 84; Milizia, ''Le lingue indoeuropee'' cit. p. 34 s.; Villar ''Gli indoeuropei'' cit. p. 319</ref>
{{Colonne}}
{| class="wikitable"
|+Pronomi
!Lingua
!Lemma
|-
|Italiano
|me
|-
|Latino
|mē
|-
|Greco
|με (me)
|-
|Gotico
|mik
|-
|Sanscrito
|mā
|-
|Ittita
|amug
|-
|Persiano
|man
|}{{Colonne spezza}}
{| class="wikitable"
|+Numeri
!Lingua
!Lemma
|-
|Italiano
|due
|-
|Latino
|duo
|-
|Greco
|δύω (dýō)
|-
|Sanscrito
|dvā
|-
|Russo
|два (dva)
|-
|Gotico
|twai
|-
|Persiano
|do
|}
{{Colonne spezza}}
{| class="wikitable"
|+Sostantivi
!Lingua
!Lemma
!Lemma
!Lemma
!Lemma
|-
|Italiano
|re
|padre
|piede
|lupo
|-
|Latino
|rex
|pater
|pes
|lupus
|-
|Greco
|
|πατήρ (patēr)
|ποῦς (poŷs)
|λύκος (lýkos)
|-
|Sanscrito
|raja
|pitā
|pad
|
|-
|Persiano
|
|pedar
|pā
|
|}
{{Colonne fine}}
== Tipologia del proto-indoeuropeo ==
Dal punto di vista tipologico, il proto-indoeuropeo nella fase tardo-unitaria era una [[lingua flessiva]] o fusiva, con un alto grado di [[sinteticità]] (quantità di [[Morfema|morfemi]] per parola). La ricostruzione interna permette tuttavia di intravedere una fase di poco più remota, in cui la protolingua mostrava ancora in gran parte l'aspetto di una [[lingua agglutinante]]. Le tendenze che hanno determinato la trasformazione tipologica sembrano ancora in parte attive nella fase più arcaica di molte delle lingue figlie. Fra queste derive strutturali si notano in particolare:
* la fusione della [[posposizione]] con il sostantivo, che porta all'impianto di nuovi casi (come nell'[[lingua ittita|ittita]] antico e nel [[lingua tocaria|tocario]], che hanno rispettivamente nove e dieci casi grammaticali, rispetto agli otto di solito riconosciuti comuni a tutta la famiglia linguistica);
* la fusione di forme verbali "ausiliarie" con le radici verbali a formare nuovi tempi o a reintegrare le forme di tempi verbali perduti (come nell'imperfetto [[lingua latina|latino]] e nel [[perfetto]] debole del [[Lingua proto-germanica|germanico]])
* la tendenza a rendere più riconoscibili le desinenze personali tramite l'agglutinazione del verbo con forme pronominali o avverbi o tramite la generalizzazione nell'uso di certe desinenze di facile riconoscibilità, al fine di rendere trasparente e maneggevole la flessione verbale (così, ad esempio, nel [[sanscrito]] la desinenza primaria ''-mi'' si generalizza, per la prima persona, sia nei verbi atematici sia nei verbi tematici: ''as-mi'', "io sono", atematico, e ''tud-ā-mi'', "io percuoto", tematico)
== Evoluzione storica ==
{{vedi anche|Cronologia della lingua protoindoeuropea}}
{{...|linguistica}}
== La grammatica ricostruita del protoindoeuropeo ==
{{vedi anche|Grammatica del protoindoeuropeo}}
Con il confronto tra le [[lingua (linguistica)|lingue]] di attestazione più antica e, in mancanza di queste, tra le lingue moderne, si giunge a ricostruire l'ipotetica lingua da cui esse sarebbero derivate. Di questa lingua si ricostruisce ovviamente tutta la [[grammatica]], comprendente un sistema [[fonologia|fonologico]], [[morfologia (linguistica)|morfologico]], [[sintassi|sintattico]], [[lessico|lessicale]], ecc.
=== Fonologia ===
{{vedi anche|Fonologia della lingua protoindoeuropea}}
Tenendo conto dell'attuale dibattito scientifico fra i linguisti, si ricostruisce oggi per l'indoeuropeo un sistema fonologico così articolato (i punti interrogativi indicano i fonemi la cui esistenza è maggiormente controversa):
* vocali brevi: ''*a *e *o<sup> (?)</sup> *i *u''
* vocali lunghe: ''*ā<sup> (?)</sup> *ē<sup> (?)</sup> *ō<sup> (?)</sup> *ī<sup> (?)</sup> *ū<sup> (?)</sup>''
* dittonghi: ''*au *eu *ou *ai *ei *oi''
* semivocali: ''*j /j/'' ''*w /w/''
* nasali e liquide: ''*m /m/-/ɱ/ (se davanti a /f/-/v/) *n /n/ *l /l/ *r /r/-/ʀ/'' (queste ultime possono assumere valore sillabico, assumendo l'articolazione di [[sonante]])
* consonanti fricative dentali: ''*s /s/'' (con l'[[allofono]] sonoro */z/)
* consonanti fricative [[laringale|laringali]]: ''*H1<sup> (?)</sup>'' ([[Fricativa glottidale sorda|fricativa laringale sorda]] */h/) ''*H2<sup> (?)</sup>'' ([[fricativa velare sorda]] */x/) ''*H3<sup> (?)</sup>'' ([[Approssimante labiovelare sonora|fricativa labiovelare con articolazione sonora]] */ɣ~w/)
* consonanti occlusive bilabiali: ''*p /p/ *b /b/<sup> (?)</sup> *bh /β/'' (spesso ha assunto il suono sordo /ɸ/)
* consonanti occlusive alveolari: ''*t /t/ *d /d/ *dh /ð/'' (spesso ha assunto il suono sordo /θ/)
* consonanti occlusive velari: ''*k /k/ *g /g/ *gh /ɣ/'' (spesso ha assunto il suono sordo /x/)
* consonanti occlusive palatali: ''*k´ /c/<sup> (?)</sup> *g´ /ɟ/<sup> (?)</sup> *g´h /ɣ
ģ/<sup> (?)</sup>'' (spesso ha assunto il suono sordo /ç/<sup> (?)</sup>)
* consonanti occlusive labio-velari: ''*kp /k͡p/<sup>w</sup> *gb /ɡ͡b/<sup>w</sup> *gbh /xɸ/<sup>w</sup>''.
Il sistema fonologico ricostruito appare però squilibrato per varie ragioni.
Si notano infatti, fra gli altri problemi:
* la relativa rarità di ''*a'' originaria;
* lo statuto poco chiaro delle vocali lunghe, che alcuni indoeuropeisti riducono universalmente a risultanti di incontri di vocale + laringale o a fenomeni di contrazione e allungamento di compenso;
* la rarità di ''*b''
* la difficoltà tipologica di un sistema di occlusive in cui sono presenti triplette di consonanti costituite da sorda ("[[consonante tenue]]"), sonora ("[[media (linguistica)|media]]"), sonora aspirata ("[[media aspirata]]"), essendo molto scarse le attestazioni pan-indoeuropee delle sorde aspirate ("[[tenue aspirata|tenui aspirate]]")''*ph *th *kh *k´h *kwh'' (la cui presenza è peraltro ancora oggi sostenuta da [[Oswald Szemerényi]]). Infatti, nelle lingue naturali conosciute là dove esiste una sola serie di occlusive aspirate, queste sono sorde; aspirate sonore si trovano solo in lingue che possiedono anche aspirate sorde.
In realtà un'interessante teoria proposta da Francisco Villar sostiene che l'indoeuropeo avesse quattro timbri originari: /α/, /e/, /i/, /u/. La /α/ si sarebbe caratterizzata per un'articolazione intermedia fra /a/ ed /o/.
La questione della rarità di ''*a'' ha indotto il linguista spagnolo [[Francisco Villar]], sulla scorta delle proposte teoriche di [[Francisco Rodríguez Adrados]] a postulare per l'indoeuropeo più arcaico un sistema a quattro vocali (''*a *e *i *u''), con un'articolazione arrotondata della ''*a'' e un'articolazione medio-bassa della ''*e''.
Più spinosi interrogativi sorgono dall'anomalia tipologica del sistema di occlusive. Una risposta possibile è fornita dalle proposte del linguista americano [[Paul J. Hopper]] e dai linguisti sovietici [[Tamaz Gamkrelidze]] e [[Vjačeslav Vsevolodovič Ivanov|Vjačeslav Ivanov]]{{cn}}, secondo cui le consonanti indoeuropee che tradizionalmente si ricostruiscono come sonore avevano in origine un'articolazione glottidale (rara per le consonanti labiali, il che spiegherebbe fra l'altro la rarità di ''*b''), mentre le consonanti sonore aspirate andrebbero concepite come semplici sonore; l'articolazione aspirata delle sorde e delle sonore sarebbe stata allofonica.
Nella presente voce si è deciso di seguire la ricostruzione tradizionale, che {{Senza fonte|sembra rendere conto della maggior parte dei fenomeni.}}
=== Prosodia e accento ===
Fra le lingue indoeuropee le tipologie di accento sono molteplici:
* il ''greco'', il ''vedico'' e il ''lituano'' posseggono un accento musicale a tre [[tono (linguistica)|toni]], e in particolare, l'accento del vedico è indefinitamente libero, quello del greco è libero nei limiti delle ultime tre sedi ([[legge del trisillabismo]]); limitazioni in parte analoghe si hanno in lituano;
* l'''italico'' ha un accento fisso intensivo sulla prima sillaba; si distingue però il latino, che ben presto abbandona l'accento fisso intensivo originario e ricrea autonomamente un accento musicale a un solo tono, moderatamente libero nei limiti delle ultime tre sedi;
* situazioni simili al proto-italico, cioè un accento fisso intensivo, mostrano anche il ''celtico'' e il ''germanico''<ref>Szémerenyi, pp. 101 ss.</ref>.
La prosodia del protoindoeuropeo, per la maggior parte degli studiosi, è quella di una lingua con ''accento musicale'' (cioè percepito come un'elevazione di tono) in cui esiste una sistematica distinzione fra vocali lunghe e brevi, sebbene l'evoluzione linguistica abbia alterato la loro disposizione e diffusione originaria<ref>Sulla presenza di vocali lunghe e vocali brevi nel protoindoeuropeo, v. Watkins, in ''Le lingue indoeuropee'' a cura di Giacalone-Ramat, Ramat, cit. p. 65</ref>. Alcuni studiosi, come ad es. [[Francisco Villar]], ipotizzano che la distinzione fra vocali lunghe e brevi fosse propria solo di alcuni dialetti indoeuropei, e in particolare dell'indoeuropeo tardo, e pongono in secondo piano il problema della natura dell'accento<ref>Villar, ''Gli indoeuropei'' cit., pp. 225 ss.; 264 ss.</ref>. Una teoria particolarmente articolata presenta Oswald Szémerenyi, che sulla base del confronto fra accento greco, vedico e lituano, postula, per il proto-indoeuropeo comune, un accento tritonale, con un tono ascendente (acuto o ''udātta''), un tono discendente (circonflesso) e un tono grave<ref>Szémerenyi, op. cit. pp. 97-109.</ref>. Un elemento certo dell'accento indoeuropeo è la sua assoluta libertà<ref>Villar, ''Gli indoeuropei'' cit. p. 266.</ref>. L'assenza delle cadute di vocali e dei fenomeni di alterazione collegati all'accento intensivo, fa ipotizzare con relativa sicurezza che la protolingua avesse un accento musicale, probabilmente con un unico tono, quello acuto<ref>Voyles, ''Glotta'' 52 (1974), p. 81: "The question is not whether indo-europaean had tone, but whether it was polytonous or monotonous; Indo-europaean may have been monotonous and Greek, Lithuanian polytony may be innovated".</ref>.
=== Morfologia ===
{{vedi anche|Morfologia del protoindoeuropeo}}
Alcuni fenomeni fonetici di interesse morfologico (morfo-fonologici) accomunano tutte le lingue indoeuropee:
* Le radici delle lingue indoeuropee sono generalmente monosillabiche;
* i morfemi sono costituiti in base a una legge di sonorità crescente, per cui la sonorità dei fonemi che li compongono cresce man mano che si avvicina al nucleo sillabico; per un meccanismo di eufonia, i fonemi consonantici occlusivi si radunano intorno al nucleo vocalico della radice a partire dal punto di articolazione più esterno (ad es. la consonante occlusiva labiale precede la dentale e non viceversa: è perciò possibile ''*pter'' ma non ''*tper''); per la stessa ragione è raro incontrare radici in cui un'occlusiva dentale precede una velare (uno dei pochi esempi è ''*dhghom-'', terra);
* l'indoeuropeo evita la costituzione di radici che si aprono e si chiudono con consonanti occlusive sonore (è possibile ''*teg'' ma non ''*deg'');
* presenza di non meglio definiti "determinativi radicali": alcune radici mostrano doppia forma, con una ''*s-'' iniziale oscillante (la rad. ''teg-'' "coprire", è attestata anche come ''*s-teg-'');
* le radici indoeuropee mutano vocale in base alla loro funzione morfologica ([[apofonia]]): così, a seconda del tempo verbale che va a formare, la rad. ''*-leikw-'', "lasciare", presenta un grado pieno ''*-loikw-'' e un grado zero ''*-likw-'';
* diffusi sono i fenomeni di [[assimilazione consonantica]], in base ai quali due consonanti contigue tendono ad assumere un punto di articolazione simile o identico;
* azione della [[legge di Sievers-Edgerton]], scoperta nel [[gotico]] dal germanista [[Eduard Sievers]] e nelle lingue indo-arie dal sanscritista [[Franklin Edgerton]]: una semivocale ''*j'' o ''*w'' tende a geminarsi in ''*ij'' o ''*uw'' dopo sillaba lunga: così abbiamo ''*pot'''-j'''om'' da ''*poti-'', ma ''*H1egn'''ij'''om'' da ''*H1egni-''.
=== Morfonologia ===
Dal punto di vista tipologico, l'indoeuropeo tardo ricostruito è una [[lingua flessiva]] o fusiva, con un alto grado di [[sinteticità]] (come il vedico, il greco, il latino, il [[Lingua tedesca|tedesco]], il [[Lingua russa|russo]]). Ciò vuol dire che nella protolingua più funzioni morfologiche si addensano nello stesso morfema. Si è già detto però che gli indizi derivanti dalla ricostruzione interna inducono i linguisti a ipotizzare che in una fase molto remota della sua storia, l'indoeuropeo avesse una struttura di [[lingua agglutinante]] (con ogni morfema usato a indicare una e una sola funzione morfologica, come accade oggi in [[Lingua turca|turco]] o in [[Lingua finlandese|finlandese]]).
La comparazione sistematica delle morfologie delle antiche lingue indoeuropee permette ai linguisti di ricostituire in maniera abbastanza attendibile l'''identikit'' della flessione del [[Sostantivo|nome]], dell'[[aggettivo]], del [[pronome]] e del [[verbo]] indoeuropei.
=== Parti variabili e invariabili del discorso ===
Le [[parti del discorso]] ricostruibili per l'indoeuropeo non coincidono in tutto e per tutto con la situazione delle lingue figlie:
* per quanto attiene alle parti variabili del discorso, si distinguono nella protolingua una morfologia del [[Sostantivo|nome]], dell'[[aggettivo]], del [[pronome]], del [[verbo]], ma manca completamente ogni traccia di [[articolo (grammatica)|articolo]]: frutto di innovazioni più tarde sono infatti gli articoli del greco, di alcune lingue slave antiche, delle [[lingue germaniche]] moderne e delle [[lingue neolatine]];
* quanto alle parti invariabili, l'indoeuropeo non ha una vera e propria [[preposizione]], piuttosto si affida all'uso dei casi del nome e all'impiego della [[posposizione]] (posposizioni ricostruite sono ad es. '''*em''' e '''*bhi''', "a, in direzione di", nonché '''*ed''', "da"); le particelle che nelle lingue figlie appaiono usate come preposizioni proprie, in indoeuropeo rivestono il ruolo di avverbi di luogo e di tempo, o di posposizioni improprie (è il caso di '''*per-i''' "per, intorno", o '''*eks''', ", fuori da, da"); quanto agli avverbi di modo e alle congiunzioni, la situazione della protolingua non è sempre ricostruibile in modo univoco, dato che l'indoeuropeo sembra essere ricorso diffusamente all'uso avverbiale dei casi [[accusativo]], [[ablativo]], [[locativo]], [[strumentale]] di nomi, aggettivi e pronomi.
=== Morfologia nominale ===
La morfologia del nome e dell'aggettivo, nelle lingue indoeuropee, mostra una flessione sistematica secondo la nozione del [[Caso (linguistica)|caso]] grammaticale e del [[numero]], e una flessione semi-sistematica secondo il [[Genere (grammatica)|genere]]. Al di là di questo tratto comune, le antiche lingue indoeuropee mostrano un ampio ventaglio di varianti: dai dieci casi del [[lingua tocaria|tocario]], ai cinque casi del greco. I dati linguistici sembrano comprovare che lingue con un minor numero di casi ne avevano di più in fasi precedenti della loro evoluzione (ad es. il [[dialetto miceneo]], variante di greco della tarda età del bronzo, ha sei casi). D'altro canto i dieci casi del tocario, e i nove dell'antico [[lingua ittita|ittita]] sembrano essere il risultato di influssi di vicine lingue non indoeuropee (pressioni di [[adstrato]]). Si ritiene per lo più che la situazione originaria si sia conservata nelle lingue indo-arie, e si suppone che come queste ultime, la protolingua avesse otto casi:
* il [[nominativo]]: caso del [[Soggetto (linguistica)|soggetto]] grammaticale;
* il [[vocativo]]: caso del complemento di vocazione;
* l'[[accusativo]]: caso dell'oggetto e del moto a luogo ([[allativo]])
* il [[genitivo]]: caso del complemento di specificazione
* l'[[ablativo]]: caso dei complementi di moto da luogo, origine, provenienza, separazione
* il [[dativo]]: caso dei complementi di termine e vantaggio
* lo [[strumentale]]-sociativo: caso dei complementi di mezzo, strumento, causa efficiente, compagnia, unione;
* il [[locativo]]: caso indicante lo stato in luogo.
L'indoeuropeo conosceva tre generi: il [[maschile]] e il [[femminile]] e il [[Genere (linguistica)#Comune e neutro|neutro]] (quest'ultimo indicante la categoria dell'inanimato); si ricostruiscono, anche se oggi più problematicamente che in passato, tre numeri: il [[singolare]], il [[plurale]] e il [[duale (linguistica)|duale]] (quest'ultimo per indicare le coppie di enti animati e inanimati). Non è implausibile che nell'indoeuropeo i casi fossero ben distinti solo al singolare, o in altre parole, che essi mancassero del tutto di determinazione quanto al numero.
La declinazione nominale e aggettivale conosceva, nelle lingue indoeuropee, due varianti:
* una flessione ''tematica'', caratterizzata dal fatto che le desinenze dei casi si impiantano su un'originaria ''vocale tematica'' ''*-e-'', che nella flessione appare come ''*-o-'' nei maschili e nei neutri e come ''-a-'' nei femminili, per le pressioni del contesto fonetico;
* una flessione ''atematica'', propria dei temi in consonante, in ''*-i-'' (salvo alcuni femminili in ''*-iH2''), in ''*-u-'' e in dittongo.
Qui di seguito forniremo in tabella le sole desinenze generali:
{| class="wikitable"
!
! ''Singolare''
|-
!''Nominativo''
|
* '''*-s''' (maschili tematici e atematici; femminili atematici)
* '''*-H2''' (femminili tematici in '''*-aH2''' e '''*-iH2''');
* neutri atematici: nessuna desinenza;
* neutri tematici '''*-m'''
|-
!''Vocativo''
| nessuna desinenza (il vocativo ha il [[tema (morfologia)|tema]] o la [[radice (linguistica)|radice]] puri)
|-
!''Accusativo''
| '''*-m''' (che si sonantizza dopo [[consonante]])
|-
!''Genitivo''
|
* forme atematiche: '''*-es, *-os, *-s'''; *
* forme tematiche '''*-osjo, *-esjo'''
|-
!''Ablativo''
|
* forme atematiche '''*-es, *-os, *-s''';
* forme tematiche '''-*ōd''' nei temi in ''*-o-''
|-
!''Dativo''
| '''*-ei''' (nei nomi di declinazione tematica si contrae con la [[vocale]] [[tema (morfologia)|tematica]])
|-
!''Strumentale''
| '''*-e''' (nei temi di declinazione tematica si contrae con la vocale tematica)
|-
!''Locativo''
| '''*-i'''
|}
Per lo ''strumentale singolare'' sono attestati altri [[allomorfo|allomorfi]], verosimilmente [[varianti diacoriche]]: in particolare, ''-*bhi'' (cfr. greco omerico ''îphi'' "con forza", derivante da un ''wî-phi'' [[Dialetto miceneo|miceneo]]), e ''*-mi'' (in genere le desinenze di strumentale, dativo e ablativo con elemento ''*-m-'' prendono il sopravvento su quelle con elemento ''*-bh-'' nelle aree [[baltico|baltica]], [[lingue slave|slava]] e [[lingue germaniche|germanica]]).
{| class="wikitable"
!
! ''Duale''
|-
!''Nominativo''
| '''*-e''' (maschile e femminile), '''*-i''' per il neutro
|-
!''Vocativo''
| '''*-e''' (maschile e femminile), '''*-i''' per il neutro
|-
!''Accusativo''
| '''*-e''' (maschile e femminile), '''*-i''' per il neutro
|-
!''Genitivo''
| '''*-ous(?)'''
|-
!''Ablativo''
| '''*-bhjoH3''' (variante diacorica: '''-*moH3''')
|-
!''Dativo''
| '''*-bhjoH3;''' (variante diacorica: '''-*moH3''')
|-
!''Strumentale''
| '''*-bhjoH3''' (variante diacorica: '''-*moH3''')
|-
!''Locativo''
| '''*-ou'''
|}
{| class="wikitable"
!
! ''Plurale''
|-
!''Nominativo''
|
* '''*-es''' (maschile e femminile);
* '''*-H2''' (nel neutro: nei neutri tematici dà invece luogo ad '''-eH2'''> '''aH2''')
|-
!''Vocativo''
|
* '''*-es''' (maschile e femminile);
* '''*-H2''' (nel neutro: nei neutri tematici dà invece luogo ad '''-eH2'''> '''aH2''')
|-
!''Accusativo''
|maschile e femminile '''*-ns''' (con sonantizzazione dopo consonante finale di radice); '''*-H2''' (nel neutro: nei neutri tematici dà invece luogo ad '''-eH2'''> '''aH2''')
|-
!''Genitivo''
| '''*-om, *ōm'''
|-
!''Ablativo''
| '''*-bh(j)os ''' (variante diacorica '''*-mos''')
|-
!''Dativo''
| '''*-bh(j)os ''' (variante diacorica '''*-mos''')
|-
!''Strumentale''
| '''*-bhis''' (variante diacorica '''*-mis'''), *-oHis nei temi in ''*-o-''
|-
!''Locativo''
| '''*-su''', '''*-oisu''', nei temi in ''*-o-''
|}
====
La presenza di un [[aggettivo]] sistematicamente identificato come parte del discorso vòlta a contrassegnare sul piano sintattico l'[[attributo (linguistica)|attributo]] e determinate forme del [[complemento predicativo]] sembra essere un tratto peculiare della morfo-sintassi della famiglia linguistica indoeuropea. In diverse lingue dell'area mediterranea non indoeuropea (come ad esempio, nelle [[lingue semitiche]]), gli aggettivi sono spesso assenti, in quanto sostituiti da formazioni verbali o da costruzioni con sostantivi.
Gli aggettivi indoeuropei si conformavano in tutto e per tutto alla flessione del nome: si declinavano infatti per genere, numero e caso, come del resto accade nelle lingue classiche, in vedico, in tedesco e nelle [[lingue slave]] (che però hanno diffusamente innovato). Come per i nomi, così per gli aggettivi si distingueva una flessione tematica e una atematica.
L'aggettivo indoeuropeo formava i gradi di comparazione tramite inserzione di suffissi appositi nella radice:
* il [[comparativo]] di maggioranza veniva formato con il [[suffisso]] '''*-ison-''' o '''*-ijon-''' (alla base del comparativo latino -ior, della forma greca atematica -ίων, nonché dei comparativi germanici);
* il [[superlativo]] assoluto e relativo si formava con i suffissi elativi '''*-to-''', '''*-is-to-''', '''-mo-''', '''t-mo''';
* esisteva inoltre un suffisso '''*-tero-''', che indicava la distinzione fra due gruppi (ad esempio ''*dhelu-tero-'': "femminile, non maschile").
Qui di séguito alcuni esempi di aggettivi:
'''aggettivi tematici''':
* ''*kaikos, *kaikaH2, *kaikom'' "cieco, oscuro" (cfr. [[lingua latina|latino]] ''caecus'', e il [[lingua greca|greco]] καικία "vento del nord dalle nuvole nere")
* ''*akros *akraH2 *akrom'' "acre"
* ''*newos *newaH2 *newom'' "nuovo, giovane" (cfr. il greco νέος)
* ''*rudhros *rudhraH2 *rudhrom'' "rosso, rubizzo" (latino ''ruber'')
* ''*koilos *koilaH2 *koilom'' "cavo, vuoto" (cfr. il greco κοιλὸς, e il latino ''coelum'', ''coelus'' "cielo" - il grande vuoto)
* ''*elngwhros, *elngwhraH, *elngwhrom'' "leggero" (cfr. il greco ἐλαφρὸς)
'''aggettivi atematici''':
* ''*swaH2dus (>*sweH2dj-) *swaH2dwiH2 *swaH2du'' "soave, dolce" ([[lingua latina|latino]] ''suavis'')
* ''*brgwhus *brgwhwiH2 *brgwhu'' "breve"
* ''*lgwhus *lgwhwH2 *lgwhu'' "lieve"
* ''*tnus tnwiH2 tnu'' "tenue, lungo"
* ''*mldus *mldwiH2 *mldu'' "molle, morbido"
* ''*oH3kus (*>eH3ku-) oH3kwiH2 *oH3ku'' "veloce" (latino ''ocior ocius'', [[lingua greca|greco]] ὠκὺς)
Sono aggettivi atematici con tema in ''-nt'' i [[participio|participi]] [[attivo (linguistica)|attivi]], di cui si registra il [[paradigma]] sotto la [[flessione (linguistica)|flessione]] [[verbo|verbale]].
===== Aggettivi numerali =====
Una struttura a sé mostrano gli aggettivi numerali, che costituiscono uno degli aspetti più solidi della grammatica ricostruita dell'indoeuropeo.
Qui di seguito una ricostruzione dei numerali cardinali da uno a cento in indoeuropeo, in base alle ricostruzioni presenti nell'''Introduzione alla linguistica comparativa'' di O. Szémerenyii, modificate parzialmente in base a un approccio laringalistico:
'''*sems, *smiH2, *sem 1; *ojos *ojaH2 *ojom, *oinos *oinaH2 *oinom, *oikos *oikaH2 *oikom''' (varianti per "unico, solo");
'''*d(u)wō 2; *(am)bhoH3''' "entrambi";
'''*trej-es; *trisres *trih2''' 3;
'''*kwettwor-es *kwettusres *kwettwor''' 4;
'''*pénkwe''' 5;
'''*(s)weks''' 6;
'''*septm''' 7;
'''*H3oktoH3''' 8;
'''*(H1)newn''' 9;
'''*dékm(t)''' 10;
'''*(d)wihkomt''' 20;
'''*trihkomt''' 30;
'''*kwettwrkomt''' 40;
'''*penkwekomt''' 50;
'''
'''*septmkomt''' 70;
'''*H3okteH3komt''' 80;
'''*H2newnkomt''' 90;
'''*kmtòm''' 100.
Per le centinaia è possibile che l'indoeuropeo, come il vedico, ricorresse a tre dinamiche di formazione:
'''1.''' la creazione di un sostantivo neutro a partire da '''*kmtòm''' (dinamica presente anche in gotico): esempio '''*triH2 *kmtaH2 *gwowòm''' "tre centinaia di vacche" seguito, come si può vedere, da un genitivo partitivo;
'''2.''' la creazione di un aggettivo composto: esempio '''*trkmtōs *trkmtaH2s *trkmtaH2''' (come in vedico, greco e latino e nella maggior parte delle lingue indoeuropee);
'''3.''' la creazione di un composto usato come collettivo e seguito dal genitivo partitivo, esempio '''*trkmtom gwowòm''' (come in vedico e in latino arcaico).
Non esiste una formazione univocamente ricostruibile per il numerale 1000. Tuttavia la maggior parte degli studiosi ritiene plausibile che:
1. il sanscrito ''sahasram'', l'avestico ''hazahra-'', il greco antico χείλιοι, il latino mille da ''*mi-hi-li'' (dove ''mi'' < '''*smi-H2''', femminile di '''*sem-'''), risalgano a locuzioni come '''*sem (*sm-) *gheslo-m''' o '''*smiH2 *ghesliH2''';
2. il germanico, il baltico e lo slavo abbiano innovato, creando una nuova forma a partire dal participiale '''*tūsntiH2''' "abbondante".
Gli aggettivi numerali ordinali venivano formati per lo più con l'inserzione dei suffissi *''-o-, *-to-, *-mo-''
=== Morfologia pronominale ===
Il pronome indoeuropeo seguiva anch'esso una flessione per genere numero e caso. Per l'indoeuropeo i linguisti ricostruiscono con certezza i pronomi di prima e seconda persona singolare (*'''H1egH-om''', *'''em-''', *'''m-''',"io" e *'''tou''' "tu"), nonché il pronome riflessivo *'''sw-''', riconducibile a una radice dal significato originario di "famiglia, genere".
Accanto a questi due pronomi, sono oggetto di ricostruzione abbastanza univoca i temi pronominali dimostrativi '''*so- *to-''' (con significato cataforico) e '''*i-''' ('''*ei-''') (con significato anaforico). Questi temi pronominali costituiscono rispettivamente la declinazione dei dimostrativi '''so saH2 tod''' e '''is iH2 id'''. Da questi temi pronominali si sono ricavati, nelle lingue figlie, pronomi indefiniti e relativi.
Sufficiente attendibilità fornisce anche la ricostruzione del pronome interrogativo-indefinito *'''kwis kwid''' ("qualcuno, qualcosa, chi?, che cosa?").
Erano attestati largamente nella protolingua anche i pronomi e aggettivi indefiniti '''*aljos''' ("altro", fra molti) e '''*e-tero-''', '''al-tero-''' ("altro", fra due).
Non esisteva in indoeuropeo un vero e proprio [[pronome relativo]], a cui probabilmente sopperiva un uso correlativo dell'anaforico '''*is''' e dell'indefinito '''k<sup>w</sup>is''', situazione che è alla base dei differenti sviluppi del ramo italo-celtico (che privilegiò '''*k<sup>w</sup>is''') da un lato, e del ramo greco-indo-iranico (che privilegiò il tema pronominale *'''i-''') dall'altro.
=== Morfologia verbale ===
Il verbo indoeuropeo si coniugava in base alle categorie di [[persona (linguistica)|persona]] e numero, ed era ovviamente articolato in modi e tempi; a differenza del verbo delle [[lingue semitiche]], non era sessuato (maschio/femmina), se non nelle forme aggettivali ([[participio]], [[aggettivo verbale]]). Aveva inoltre una coniugazione sintetica (con desinenze proprie) per la [[diatesi]] del [[Diatesi media|medio]]-[[passivo]]. Queste caratteristiche strutturali distintive sono ampiamente attestate nelle antiche lingue indoeuropee sin dal loro stadio più arcaico, e devono pertanto ritenersi proprie della stessa protolingua ricostruita.
In concreto, la morfologia verbale dell'indoeuropeo, quale viene ricostruita dai linguisti, presenta le seguenti caratteristiche generali:
* la presenza di due coniugazioni: una atematica (più primitiva) e una tematica;
* la presenza di tre numeri (singolare, duale e plurale);
* la presenza di due forme, l'attivo e il medio (quest'ultimo con funzioni che ricoprono, approssimativamente, quelle del verbo di forma passiva e riflessiva delle lingue moderne);
* quattro modi verbali, l'[[indicativo]], il [[congiuntivo]], l'[[ottativo]], l'[[imperativo]], più un'ampia schiera di formazioni nominali de-erbali fra cui spiccano il [[participio]] e un [[infinito (modo)|infinito]] di ricostruzione dubbia; i modi sono caratterizzati da suffissi specifici: nella coniugazione atematica, l'indicativo e l'imperativo non hanno alcuna caratteristica morfologica, l'ottativo ha il tipico suffisso '''-*(i)jeH1-''', '''*-iH2-''', il congiuntivo assume come suffisso una vocale tematica breve con alternanza fra '''-*e-''' ed '''*-o-''' (quest'ultima davanti a desinenze che iniziano per consonanti nasali o labiali); nella coniugazione tematica, l'indicativo e l'imperativo hanno come caratteristica una vocale tematica breve, con alternanza fra '''-*e-''' ed '''*-o-''' (quest'ultima davanti a desinenze che iniziano per consonanti nasali o labiali), l'ottativo assume il tipico suffisso '''*-o-j- * -o-i-''', il congiuntivo ha una vocale tematica lunga;
* una distinzione sistematica fra temi temporali, ricavati spesso dalla radice verbale tramite l'[[apofonia]]; i temi temporali identificano la qualità dell'azione, l'[[aspetto (linguistica)|aspetto]], ancor prima che la sua collocazione nel [[tempo]]; per l'indoeuropeo si ricostruiscono quattro tempi: il [[presente]], l'imperfetto, l'[[aoristo]] (forma di [[preterito]] affine al [[passato remoto]] delle [[lingue neolatine]]), il [[perfetto]] (indicante uno stato compiuto nel presente, conseguenza di un'azione passata); dubbia, o comunque non chiaramente ricostruibile, è l'esistenza di un piuccheperfetto (indicante uno stato compiuto nel passato, come conseguenza di un'azione passata precedente); è assente una forma univoca di [[futuro]], essendo spesso usati come futuri il presente indicativo, il presente congiuntivo e l'aoristo congiuntivo, o forme di presente con significato [[desiderativo]];
* collegate alla formazione dei tempi sono cinque caratteristiche peculiari del verbo indoeuropeo:
# la distinzione, sia nell'attivo, sia nel medio, fra [[desinenze primarie]] (tipiche del presente indicativo e spesso contrassegnate da una caratteristica '''*-i''') e [[desinenze secondarie]] (tipiche degli altri tempi e dei modi diversi dall'indicativo); una situazione a sé è propria degli imperativi, che hanno desinenze specifiche con affissi in '''-*u e -*ōd''';
# la presenza di un ampio ventaglio di suffissi per le formazioni di presente atematico e tematico;
# l'attestazione di desinenze distinte per il perfetto;
# l'attestazione oscillante dell'aumento, un prefisso '''*e-''' tipico dell'indicativo dei tempi passati (imperfetto, aoristo);
# la presenza, nel perfetto (e in certe forme di aoristo), del raddoppiamento (consistente nella riduplicazione della consonante iniziale del verbo seguita da una '''*-e-'''). La presenza o l'assenza dell'aumento nei tempi passati è probabilmente regolata dalla legge del ''[[Koniugationsreduktionssystem]]'' (sistema di riduzione della coniugazione), identificata per il vedico dal linguista polacco [[Jerzy Kuriłowicz]]: tale legge prescrive che alcuni affissi verbali (come l'aumento o la caratteristica '''*-i''' delle desinenze primarie) siano omessi, nel [[periodo (grammatica)|periodo]], a partire dalla seconda [[Proposizione (linguistica)|proposizione]] di una catena di frasi coordinate.
Qui di séguito, in tabella, lo schema delle desinenze generali del verbo indoeuropeo tematico e atematico:
* coniugazione atematica attiva:
{| class="wikitable"
!
! ''Desinenze primarie'' || ''Desinenze secondarie'' || ''Imperativo''
|-
!''I pers. sing.''
| *-mi || *-m || (manca)
|-
!''II pers. sing.''
| *-si || *-s || *-dhi, *-tōd
|-
!''III pers. sing.''
| *-ti || *-t || *-tu, *-tōd
|-
!''I pers. du.''
| *-wes || *-we || (manca)
|-
!''II pers. du.''
| *-tH1es || *-tom || *-tom
|-
!''III pers. du.''
| *-tes || *-taH2m || *-taH2m
|-
!''I pers. plur.''
| *-mes || *-me || (manca)
|-
!''II pers. plur.''
| *-te || *-te || *-te, *-tōd
|-
!''III pers. plur.''
| *-nti || *-nt || *-ntu, *-ntōd
|}
=== Sintassi ===
L'indoeuropeo, come le più antiche lingue flessive che ne derivano, sembra essere stato una lingua con ordine sintattico OV (tendenza dell'oggetto a precedere il verbo transitivo nella [[frase]] non marcata).
== La metrica indoeuropea ==
Alcune coincidenze significative fra le diverse forme di [[poesia]] [[epica]] e [[Poesia lirica|lirica]] delle antiche culture di lingua indoeuropea permettono di ricostruire, in modo approssimativo, il panorama del patrimonio poetico (metrica e [[stilistica]]) comune alle tribù indoeuropee nella loro tarda fase unitaria<ref>Le basi metodologiche della comparazione fra forme poetiche sul piano stilistico e metrico sono rinvenibili in Calvert Watkins, ''How to Kill a Dragon –Aspects of Indo-European Poetics'', New York, Oxford University Press, 1995, p. 1-6.</ref>.
L'attribuzione al proto-indoeuropeo di un accento musicale e di un'opposizione [[fonema|fonemica]] fra sillabe lunghe e brevi ha una conseguenza precisa sulla metrica della protolingua, che dovette essere di natura quantitativa, cioè basata sulla durata, o quantità della [[sillaba]], secondo quanto stabilito già da [[Antoine Meillet]]<ref>Antoine Mellet, ''Les origines indo-européennes des mètres grecs'', Paris, 1923, pp. 7-11.</ref>, il quale afferma con chiarezza che l'unità di base del [[ritmo]] del [[verso]] proto-indoeuropeo, esattamente come in greco e in vedico, era la sillaba, essendo ogni parola indoeuropea costituita di sillabe lunghe e brevi<ref>Meillet, ''Les origines'', cit. p. 10: "Le rythme des vers indo-européens résultait donc seulement de la succession de syllabes longues et breves: l'unité metrique, en grec ancien et en vedic, est la syllabe".</ref>.
Il greco e il vedico rivestono particolare importanza nella ricostruzione della metrica indoeuropea per una serie di ragioni:
* in primo luogo, il greco antico e il vedico presentano meglio conservata la situazione della prosodia proto-indoeuropea comune;
* per converso, le lingue celtiche, italiche, germaniche hanno attuato fortissime innovazioni della situazione originaria; presenta innovazioni, sia pur in misura minore, anche il persiano antico (''avestico'' e ''gatico'');
* lo statuto particolare del ramo anatolico, particolarmente arcaico ma anche, per varii aspetti, marginale, ne ridimensiona in gran parte il peso sulla ricostruzione<ref>Meillet, ''Les origines...'' cit., p. 15 ss.; Villar, ''Gli indoeuropei'' cit. p. 177.</ref>.
Oltretutto, come osservato a suo tempo da [[Marcello Durante]], il greco e le lingue indo-arie sembrano oggettivamente possedere un patrimonio culturale comune, che ha influito a largo raggio in tutta l'area occupata dalle tribù indoeuropee nella fase tardo-unitaria (fenomeno della ''solidarietà greco-indoiranica'')<ref>Marcello Durante, ''Sulla tradizione della preistoria poetica greca'', ''Parte seconda: risultanze della comparazione indoeuropea'', Roma, ed. dell'Ateneo, 1976, pp. 40-45.</ref>.
Il panorama delle metriche delle antiche lingue indoeuropee risulta in apparenza assai vario. Ad esempio:
* in ''greco'', si assiste alla compresenza di due sistemi in apparenza eterogenei: 1) la ''metrica eolica'', basata su versi di numero di sillabe fisso ([[isosillabismo]]), con una parte libera di una o due sillabe ([[base hermanniana]]) e una parte dal ritmo quantitativo stabilito; 2) la metrica ionica, basata sulla possibilità di sostituire una lunga con due sillabe brevi<ref>Meillet, ''Les origines'' cit. pp. 25 ss.</ref>; l'uso di figure di suono ([[allitterazione]] o [[rima]]), è collegato a contesti particolari<ref>L'uso dell'allitterazione è ad esempio collegato, in Omero, alla necessità di staccare il discorso diretto dalla narrazione, come stabilisce Mario Cantilena, "Sul discorso diretto in Omero", in ''Omero tremila anni dopo'', a cura di Franco Montanari & Paola Ascheri, Roma, Ed. di storia e letteratura, 2002 pp. 21-39.</ref>;
* in ''vedico'' si ha minor varietà di forme: i versi hanno numero di sillabe fisse (isosillabismo), con una parte libera iniziale e la chiusa con ritmo quantitativo stabilito<ref>Sulla minor varietà di forme della metrica vedica in opposizione a quella greca, cfr. Meillet, ''Les origines'' cit., p. 16.</ref>; anche in vedico, l'uso delle figure di suono è legato a contesti particolari<ref>Meillet, ''Les origines'' cit. p. 15, nota la correlazione fra allitterazione e occasionale [[paronomasia]] o [[figura etimologica]].</ref>;
* in ''latino'', prima dell'importazione della metrica greca, l'unico verso quantitativo strutturato è il [[saturnio]], assai irregolare e caratterizzato da un largo impiego dell'[[allitterazione]] e dell'[[omeoteleuto]]<ref>Sul saturnio cfr. [[Giorgio Pasquali]], ''Preistoria della poesia romana'', Firenze, sansoni, 1936. Per il Pasquali il saturnio nasce dall'aggregazione di un [[dimetro giambico]] catalettico e di un verso [[itifallico]], cioè da versi greci importati e rielaborati in modo originale. L'apporto proprio del latino sono le figure di suono.</ref>; allitterazioni e omeoteleuti caratterizzano anche la prosa ritmica delle formule magiche e giuridiche (''carmen'')<ref>Sul ''carmen'', canto-incantesimo latino arcaico, prima sacrale poi esteso alla formula giuridica, v. Bruno Luiselli, ''Il problema della più antica prosa latina'', Cagliari, Fossataro, 1969, pp. 123-171.</ref>;
* in ''germanico'' i versi, divisi per lo più in due membri da una [[cesura]] e basati sull'allitterazione, hanno un ritmo basato su un numero fisso di sillabe accentate e un numero variabile di sillabe non accentate<ref>Per la [[metrica germanica]] resta ancora fondamentale [[Eduard Sievers]], ''Zur Rhythmik des germanischen Alliterationsverses'', Beitrage zur Geschichte der Deutschen Sprache u. Litteratur, Halle, vol. X (1885).</ref>;
* nelle ''lingue celtiche'' si sviluppa una metrica raffinata, basata sull'isosillabismo e sulla [[rima]], all'interno di strofe e componimenti poetici complessi<ref>Fornisce ampio materiale sulla metrica antico-irlandese, Calvert Watkins, ''Indo-European Metrics and Archaic Irish Verse'', Celtica, 6 (1963), p. 194-249.</ref>.
Da questa variegata gamma di situazioni emergono due fenomeni salienti:
* in tutte le forme metriche attestate nelle varie tipologie di poesia indoeuropea, è evidenziabile la presenza di figure di suono, con la differenza che in alcuni casi (greco, vedico) queste figure di suono sono usate a fini espressivi, mentre in altri casi (latino arcaico, germanico, celtico) sono parte del sistema;
* in greco (metri eolici) e in vedico ci sono forme metriche caratterizzate da: 1) isosillabismo; 2) presenza di una base libera; 3) presenza di una clausola o chiusa del verso rigorosamente regolata; 4) impiego dei versi in strutture strofiche (distici come minimo). Nelle lingue celtiche, germaniche e italiche, che non si conformano a questo sistema, si rileva comunque una tendenza molto spiccata alla simmetria e all'isosillabismo<ref>Sui risultati della comparazione fra le varie forme poetiche e strofiche delle antiche forme poetiche indoeuropee cfr. l'ampio materiale raccolto da Watkins, ''How to Kill a Dragon'' cit. pp. 97-134; 197-276.</ref>.
La conseguenza di queste semplici osservazioni porta a dedurre che il verso indoeuropeo aveva alcuni caratteri definiti:
* era contrassegnato da isosillabismo (versi dello stesso numero di sillabe, da otto in su: ne sono esempi il [[gliconeo]] greco o uno dei quattro versicoli componenti la [[śloka]] sanscrita);
* nella prima parte era libero, ma aveva struttura rigorosa sul piano quantitativo nella clausola, che in linea di massima poteva avere ritmo [[giambo|giambico]] o [[trocheo|trocaico]] (quest'ultimo aspetto è contestato da chi nega la distinzione fra lunghe e brevi nel proto-indoeuropeo comune);
* era aggregato in [[strofa|strofe]], in cui spesso l'ultimo verso poteva essere caratterizzato da [[catalessi]], cioè da caduta dell'ultima sillaba (i canti indoeuropei, fossero di carattere narrativo o fossero inni agli dèi come i componimenti del ''Rgveda'', avevano forse più spesso la struttura dell'[[ode]] che del [[poema]]);
* era caratterizzato dall'uso espressivo diffuso di [[figure retoriche]] di suono, come l'[[allitterazione]], la [[paronomasia]], la [[paretimologia]], l'[[omeoteleuto]], il [[parallelismo (figura retorica)|parallelismo]], l'[[isocolia]].
== La lingua poetica indoeuropea ==
Da quanto abbiamo detto sulle formule più ricorrenti della poesia indoeuropea, "gloria immortale" e "sacra potenza", si può dedurre una constatazione abbastanza semplice: la società tardo-indoeuropea [[Cultura kurgan|kurganica]] esprimeva una poesia di carattere epico, che già riconosceva, come suo valore primario, la ricerca della gloria in quanto unica possibile forma di eternità concessa all'uomo. Ne consegue che il [[poeta]], fra gli [[Protoindoeuropei|indoeuropei]], aveva probabilmente un ruolo particolare. Ne rendono testimonianza il ruolo che agli [[aedo|aedi]] attribuisce la poesia omerica, così come l'articolata complessità di figure di poeti conosciute dal mondo indo-ario.
Sul piano delle tematiche dell'ipotetica poesia indoeuropea, è verosimile l'idea che in essa fossero già presenti alcuni nuclei narrativi ricorrenti delle epiche indoeuropee storicamente note, e alcuni miti [[cosmogonia|cosmogonici]] che gli indoeuropei, come del resto i [[semiti]] e altre popolazioni dell'[[Eurasia]], avevano ereditato dalle più antiche culture del [[neolitico]] sin dall'epoca dell'invenzione e dell'assimilazione delle [[tecnologia|tecnologie]] legate alla pratica dell'[[agricoltura]]. Temi come il ritirarsi dell'eroe offeso, che reca disgrazia alla comunità, o il ritorno dell'eroe, che ristabilisce una situazione di equilibrio, o archetipi narrativi come il compianto dell'amico dell'eroe (che si ritrovano per altro anche in epiche non indoeuropee) devono risalire a una fase molto remota.
== Proto-lessico e proto-cultura ==
{{vedi anche|Protoindoeuropei|Lingue indoeuropee}}
Lo studio dell'Indoeuropeo come [[protolingua]] ha permesso agli studiosi di collocare nel tempo e nello spazio l'ipotetica [[protocultura]] comune alle varie tribù che parlavano dialetti indoeuropei. Allo stadio attuale degli studi la maggior parte degli indoeuropeisti, secondo l'[[ipotesi kurganica]] basata sulle indagini archeologiche di [[Marija Gimbutas]], tende a porre l'''Urheimat'', o patria originaria, degli Indoeuropei, nella zona compresa fra i Monti [[Urali]] e il [[Mar Nero]], e a indicare nella prima [[età del bronzo]] ([[V millennio a.C.|5000 a.C.]]) il momento della [[preistoria]] dell'[[Eurasia]] in cui si definisce l'identità originaria degli [[Protoindoeuropei|Indoeuropei]], la cui civiltà è per lo più identificata con la [[cultura kurgan]], le grandi sepolture a tumulo diffuse fra il basso [[Danubio]] e le pendici del [[Caucaso]]. Secondo questa teoria, tendenzialmente maggioritaria, gli Indoeuropei si sarebbero poi diffusi in varie ondate, con migrazioni semi-violente o vere e proprie invasioni, sovrapponendosi alle più antiche società neolitiche grazie a tre innovazioni tecnologiche: le armi di [[bronzo]], la [[ruota]] a raggi e la domesticazione del [[cavallo]].
Teorie alternative rintracciano il punto di irradiazione degli indoeuropei in altre zone:
* L'archeologo britannico [[Colin Renfrew]] individua l'''Urheimat'' in [[Anatolia]], e fa coincidere l'espansione indoeuropea con la diffusione dell'[[agricoltura]] nel [[Neolitico]], a partire dall'[[VIII millennio a.C.|8000 a.C.]]; nonostante l'ingegnosità dell'approccio, agli occhi della comunità scientifica il punto di vista di Renfrew non riesce però a spiegare coerentemente la presenza degli Indoeuropei in India;
* Il linguista italiano [[Mario Alinei]] ipotizza che gli Indoeuropei fossero presenti nelle loro sedi già alla fine del [[Paleolitico]] Superiore ([[teoria della continuità]]), associandone la diffusione all'arrivo dell'[[Homo sapiens]] in Europa circa 30.000 anni fa; Alinei si spinge a ricondurre al Paleolitico fin troppi aspetti dell'attuale situazione geolinguistica europea: agli occhi degli studiosi tale approccio, nonostante alcuni affascinanti spunti teorici, non appare perciò fondato su prove certe e complica inutilmente il quadro linguistico dell'[[Europa occidentale]], che si spiega molto meglio in virtù di eventi storici assai più recenti e ben documentati;
Oltre al tentativo di identificare la ''Urheimat'', gli archeologi e i linguisti (fra cui spiccano, in [[Italia]], [[Enrico Campanile]], [[Paolo Ramat]] e [[Anna Giacalone Ramat]]) hanno cercato di ricostruire, per quanto possibile, i tratti comuni alla civiltà indoeuropea. Il lessico della protolingua e le somiglianze antropologiche delle varie tribù permettono di individuare con sufficiente sicurezza alcuni aspetti originari comuni:
* la protolingua riflette una cultura della prima Età del Bronzo (tardo-eneolitica e proto-calcolitica), dato che le uniche sostanze metalliche note ai primi Indoeuropei sembrano essere state il rame e la sua lega con lo stagno, entrambe indicate dalla radice alla base della parola latina ''aes'', "bronzo", appunto;
* dal punto di vista dell'organizzazione della [[famiglia]], gli Indoeuropei sembrano essere caratterizzati da un forte [[patriarcato (antropologia)|patriarcato]] virilocale; marcate convergenze etnologiche e mitografiche fra popolazioni indoeuropee di età storica e l'usanza di seppellire nei ''Kurgan'', con il principe morto, le sue mogli e concubine, induce gli antropologi a pensare che fra gli Indoeuropei si praticasse il sacrificio della vedova; sembra inoltre che nella società delle tribù indoeuropee la schiavitù fosse in origine prettamente femminile;
* la struttura sociale indoeuropea sembra essere trifunzionale, articolata cioè in sacerdoti, guerrieri e produttori; tale tripartizione di funzioni venne ipotizzata, per gli Indoeuropei, da [[George Dumézil]]; essa appare tipica di ogni società che mostri qualche primitiva forma di specializzazione;
* alla testa della tribù indoeuropea è in genere un *''regs'', un re con funzioni sacrali, che può essere affiancato da un capo militare o può coincidere con esso; figure di capi-clan sottoposti al *''regs'' sono il *''wikpotis'' (signore del *''woikos'' o clan tribale) e il *''demspotis'' (signore della casa, o ''paterfamilias'');
* un ruolo a parte, nella società indoeuropea, aveva il [[poeta]], cantore orale che come artefice della parola appare dotato altresì di poteri magici ed evocativi, sciamanici;
* la [[religione]] degli Indoeuropei rifletteva la loro società: era infatti dominata da figure di divinità maschili associate ai fenomeni celesti, per quanto non manchino del tutto le dee; una figura divina comune ricostruita con abbastanza sicurezza è *''Dyeus'', il sacerdotale dio Cielo; a *''Dyeus'' si affiancava probabilmente, come moglie, una Madre Terra (*''Dhghōm maH2tēr''), un guerriero dio delle tempeste *''Perkwunos'', e infine un pacifico dio organizzatore delle attività produttive del popolo, *''H2aryomen''; altre figure divine, accanto a queste, sono: il dio delle acque *''Neptonos'', la dea puledra *"H1ekwonaH2" la dea delle acque profonde *''Danu-'', i due gemelli celesti "Figli di *''Dyeus''", la loro sorella e sposa, la "Figlia del Sole", la dea *''H2ausos'' (l'Aurora), il dio della luna *''Menot'' e infine la dea infera *''Kelu-'';
* si è tentato di ricostruire alcune pratiche di culto ancestrali, con qualche risultato attendibile: sicuramente il cavallo, animale centrale nell'economia e nella guerra indoeuropea, era al centro di pratiche religiose e sacrifici. Usanze e miti persistenti, comuni a regioni dell'Indoeuropa molto lontane nel tempo e nello spazio, come l'[[Irlanda]] medievale e l'[[Arcadia]], fanno pensare che l'elezione del re sacro culminasse {{Senza fonte|con l'accoppiamento del prescelto con una cavalla rappresentante una dea locale}}; ruoli importanti, come [[totem]], avevano anche il [[Gallus gallus domesticus|gallo]], l'[[aquila]], il [[Bos taurus|toro]];
* la convergenza fra la poesia epica dei [[Greci]], dei [[Celti]] e degli [[Indo-arii]] permette di individuare alcuni temi e valori comuni, e in particolare: 1) il motivo della "nobile gloria" e della "gloria immortale", come molla per il compimento di imprese eroiche; 2) la presenza di miti originari come il duello fra il dio delle tempeste *''Perkwunos'' e un mostruoso [[drago]], o il rapimento della bella Figlia del Sole, che viene liberata e riscattata dai suoi due fratelli e sposi, i "Figli di *''Dyeus''".
Studi completi e approfonditi della religiosità e dei miti degli Indoeuropei, nonché della loro struttura narrativa sono stati recentemente messi a punto da [[Calvert Watkins]] e [[Martin Litchfield West]].
== Diverse ipotesi sull'origine e sulla relazione con altre lingue ==
Sebbene la teoria esposta sia generalmente accettata nella comunità scientifica, da più parti ed in più momenti sono state avanzate critiche o riformulazioni in contesti più vasti della teoria dell'Indoeuropeo.
=== L'ipotesi della lega linguistica indoeuropea ===
Secondo [[Vittore Pisani]], l'ultima fase della comunità indoeuropea deve essere interpretata come ''[[lega linguistica]]'', in cui si distingue chiaramente la componente fondamentale del [[lingua sanscrita|protosanscrito]].
Sebbene un simile punto di vista abbia aspetti di plausibilità, si comprende bene che questa proposta non fa che spostare la questione dall'Indoeuropeo al "protosanscrito" (secondo Pisani). In tale prospettiva alcune somiglianze tra le [[lingue indoeuropee]] si potrebbero in parte spiegare anche come contatti secondari, ossia condivisioni di tratti linguistici tra [[lingua (linguistica)|lingue]] [[geografia|geograficamente]] vicine. È chiaro che in tal caso alcuni dei tratti che normalmente si fanno risalire ad un proto-indoeuropeo potrebbero invece risultare miraggi di ricostruzione, essendosi diffusi in alcune lingue della lega linguistica in un'epoca in cui queste erano differenziate e separate. Naturalmente questa interpretazione può spiegare alcuni aspetti, ma risulta essenzialmente limitata dalla semplice constatazione che normalmente solo il [[lessico]] viene scambiato con una certa facilità, mentre più difficilmente lo stesso accade con gli elementi [[morfologia (linguistica)|morfologici]].
Oggi l'ipotesi della lega linguistica è abbandonata dalla più parte degli studiosi, i quali sono convinti che l'indoeuropeo, specie nelle fasi più tarde, si presentasse come un [[diasistema]], cioè un insieme di [[dialetto|dialetti]] caratterizzati da intelligibilità reciproca, ma ricco di varianti locali (un po' come i dialetti delle varie aree linguistiche [[lingue romanze|neolatine]]).
=== Le lingue del Vecchio Mondo nell'ottica delle superfamiglie ===
{{Vedi anche|Nostratico|Teoria della continuità}}
Si deve ricordare uno studio apprezzabile da un punto di vista [[archeologia|archeologico]] e [[cronologia|cronologico]] che si basa sulle parentele tra le [[famiglia linguistica|famiglie linguistiche]] del [[Vecchio Mondo]], portato avanti dalle teorie rivali della [[superfamiglia (linguistica)|superfamiglia]] [[Lingue nostratiche|Nostratica]] e della superfamiglia [[Lingue eurasiatiche|Eurasiatica]].
Nella prospettiva di tali teorie, l'Indoeuropeo (forse insieme all'[[Lingue ugrofinniche|Ugrofinnico]]) si sarebbe staccato dal corpo principale della superfamiglia (Nostratica o Euroasiatica, a seconda della teoria) in un momento che alcune teorie fanno risalire alla fine del [[Neolitico]] ([[Colin Renfrew]]), altre invece al [[Paleolitico]] superiore, probabilmente prima della glaciazione [[Würm (glaciazione)|Würm]] ([[Mario Alinei]], [[Franco Cavazza (glottologo)|Franco Cavazza]] e assertori delle teorie della [[Teoria della continuità|continuità paleolitica]]).
Alla remota fase del distacco dal nostratico (o dall'eurasiatico), qualunque datazione si proponga per essa, si dovrebbero far risalire le più antiche e genuine somiglianze tra Indoeuropeo, nella sua interezza, e le famiglie sorelle, non escludendo naturalmente fenomeni successivi di convergenza linguistica (quali i [[prestito linguistico|prestiti]]).
Nell'ottica di alcune di queste ipotesi, quindi, viene in parte ridiscussa l'ipotesi dell{{'}}''[[Urheimat]]'' così come delineata finora.
== Antiche proposte di famiglie comprendenti l'Indoeuropeo ==
{{Vedi anche|Doppio strato dell'indoeuropeo}}
Può essere utile, al fine di cercare di comprendere la complessità del problema delle somiglianze tra Indoeuropeo e altre famiglie linguistiche, avere una panoramica delle ipotesi, più o meno ragionevoli, proposte in letteratura.
=== Teorie quasi-nostratiche ===
Sempre nella prospettiva della [[superfamiglia (linguistica)|superfamiglia]] preistorica, non si può non osservare che l'[[lingue ugrofinniche|Ugro-Finnico]] è, tra le altre [[famiglia linguistica|famiglie linguistiche]], quella che sembra presentare il maggior numero di somiglianze sistematiche con l'Indoeuropeo: di qui l'ipotesi dell{{'}}''Indo-uralico'' di [[Björn Collinder]] e [[Holger Pedersen]], antesignana del [[Nostratico]].
Si vuole ricordare anche il tentativo di Pedersen, [[Bruno Meriggi]] e [[Luigi Heilmann]] con l'ipotesi dell{{'}}''Indo-Semita'', dove la macro-famiglia verrebbe formata dall'Indoeuropeo e dal solo ramo [[lingue semitiche|semitico]] dell'[[Afro-asiatico]]. Tentativi simili furono proposti precedentemente da [[Hermann Möller]] (appoggiandosi anche all'ipotetica presenza delle [[laringale|laringali]]), [[Albert Cuny]], e indipendentemente da [[Graziadio Isaia Ascoli|Ascoli]].
=== L'Indoeuropeo lingua creola? ===
In qualche modo affine alla proposta dell'Indo-Uralico (e non del tutto incompatibile con essa), è la proposta del [[doppio strato dell'indoeuropeo|doppio strato per l'antico Indoeuropeo]], con la quale si proponeva l'Indoeuropeo come frutto di un'antica [[lingua creola|creolizzazione]] tra una lingua ugrofinnica e una lingua di tipo [[lingue caucasiche|Caucasico Settentrionale]], il che spiegherebbe, tra l'altro, l'apparente [[ergatività]] dell'antico Indoeuropeo (ipotesi di [[Christianus Cornelius Uhlenbeck|Uhlenbeck]], [[1935]]). Un'ipotesi affine è stata recentemente riproposta da F. Kortlandt.
Analoghe proposte furono avanzate anche da [[Nikolaj Sergeevič Trubeckoj|Trubeckoj]] e Tovar, che considerarono la possibilità di includervi anche contributi semitici.
=== Proposte alternative ed eterodosse ===
Infine diversi sono stati i tentativi, più o meno apprezzabili, di collegare l'Indoeuropeo con:
* il [[lingua sumera|Sumero]] (l'ipotesi proposta da [[Autran]] negli [[anni 1920]] si basa esclusivamente su alcune somiglianze [[lessico|lessicali]] come: sumero ''agar'' "campo", [[lingua latina|latino]] ''ager''; sumero ''buru'' "frutto", latino ''frux''; sumero ''dam'' "sposa", [[lingua greca|greco]] δάμαρ e così via);
* l'[[Lingua ainu|Ainu]] (tra le somiglianze: ainu ''tu'' "due", indoeuropeo ''*dwō''; ainu ''-wa'' e ''-awa'' [[suffisso|suffissi]] di [[participio]], indoeuropeo ''*wes- / wos- / us-'' suffisso di participio passato; ainu ''tan'' "questo", indoeuropeo ''*to''; ainu ''ku'' "io", indoeuropeo ''*egō''; ainu ''un'' "noi", indoeuropeo ''*ns''. Complessivamente le somiglianze sono state portate a più di 450 da [[Naert]]) con il [[lingua coreana|Coreano]];
* l'[[Lingua eschimese|Eschimese]];
* il [[lingua cinese|Cinese]] (ipotesi di Jensen: per avere un'idea delle motivazioni, si veda [[lingua tocaria]]);
* l'[[lingua etrusca|Etrusco]] (ipotesi di [[Francisco Rodríguez Adrados|Adrados]], ma non gode di consenso<ref>{{Cita libro|titolo =Gli Etruschi. La scrittura, la lingua, la società |autore =Vincenzo Bellelli, Enrico Benelli |wkautore = |curatore = |traduttore = |illustratore = |altri = |url = |via = |editore =Carocci editore |città =Roma |anno =2018|lingua=it |annooriginale = |volume = |opera = |edizione = |capitolo = |url_capitolo = |p = |pp = |posizione = |ISBN =|LCCN = |DOI = |OCLC = |id = |cid =|citazione = |accesso = |urlarchivio = |dataarchivio = |urlmorto = }}</ref>);
* il [[lingua berbera|Berbero]] e l'[[lingua egizia|Egiziano antico]];
* il [[Lingue cartveliche|cartvelico]] ([[lingue caucasiche]] meridionali);
* le [[lingue caucasiche]] occidentali (ipotesi del [[Proto-pontico]] di [[Colarusso]], [[1997]]).
=== Conclusioni ===
Come si può notare, le teorie sull'origine dell'indoeuropeo e sulla sua ricostruzione ed evoluzione costituiscono un capitolo assai complesso della storia degli studi linguistici. L'inventario [[fonetica|fonetico]] e i [[paradigma|paradigmi]] qui presentati, conformi come sono a una ricostruzione tradizionale e "neogrammatica" in parte riveduta e ampliata, non riscuotono essi stessi un consenso unanime presso tutti i linguisti.
Di fronte a questo ''mare magnum'' di ipotesi e constatazioni di somiglianze più o meno fondate, si capisce facilmente come, in [[linguistica]], ci sia stata la volontà di perfezionare la strumentazione analitica allo scopo di poter fornire un quadro complessivo il più possibile coerente con i dati.
== Note ==
<references/>
== Bibliografia ==
; Bibliografia italiana
* {{cita libro|Enrico|Campanile|Introduzione alla lingua e alla cultura degli Indoeuropei|2005|Il Mulino||coautori=Comrie Bernard, Watkins Calvert|isbn=88-15-10763-0}}
* Marija Gimbutas ''[http://www.url.it/donnestoria/testi/creta/marija.htm Il linguaggio della Dea] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080222234227/http://www.url.it/donnestoria/testi/creta/marija.htm |data=22 febbraio 2008 }}: mito e culto della Dea madre nell'Europa neolitica'', (1989); introduzione di Joseph Campbell; traduzione di [[Nicola Crocetti]] di ''The Language of the Goddess''.
* {{cita libro|Paolo|Milizia|Le lingue indoeuropee|2002|Carocci|isbn=88-430-2330-6}}
* {{cita libro|Moreno|Morani|Lineamenti di linguistica indeuropea|Roma |2007|Aracne|isbn=978-88-548-1275-8}}
* {{cita libro|Vittore|Pisani|Le lingue indoeuropee|1979|Paideia|ed=3|isbn=88-394-0027-3}}
* {{cita libro|Colin|Renfrew |Archeologia e linguaggio|1999|Laterza|ed=2|isbn=88-420-3487-8}}
* {{cita libro|Oswald|Szemerényi |Introduzione alla linguistica indoeuropea|2003|Unicopli|Milano|isbn=88-400-0008-9}}
* {{cita libro|Francisco|Villar|Gli indoeuropei e le origini dell'Europa|1997|Il Mulino|Bologna|isbn=88-15-05708-0}}
; Bibliografia internazionale
* {{cita libro|James|Clackson|Indo-European Linguistics. An Introduction|2007|Cambridge University Press|Cambridge|isbn=0-521-65313-4}}
* {{cita libro|Benjamin W.|Fortson|Indo-European Language and Culture. An Introduction|2010|Blackwell|Malden|ed=2|isbn=1-4051-0316-7}}
* {{cita libro|Ernst|Kausen|Die indogermanischen Sprachen. Von der Vorgeschichte bis zur Gegenwart|2012|Helmut Buske Verlag|Hamburg|isbn=978-3-87548-612-4}}
* Winfred P. Lehmann: ''Theoretical Bases of Indo-European Linguistics.'' Routledge, London 1996, ISBN 0-415-13850-7. )
* [[André Martinet]], ''Des steppes aux océans - L'indo-européen et les "Indo-européens"'', Paris, Payot, 1986, ed. ital. ''L'indoeuropeo. Lingue, popoli e culture'', Laterza, Bari, 1987, p. 4.
* {{cita libro|curatore1 =J. P. Mallory |curatore2 =D. Q. Adams |titolo =The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World|città =New York| editore = Oxford University Press|anno = 2006}}
* {{cita libro|Michael|Meier-Brügger|Indo-European Linguistics|2003|de Gruyter|Berlin/New York|isbn=3-11-017433-2}}
== Voci correlate ==
* [[Protoindoeuropei]]
* [[Popoli indoeuropei]]
* [[Fonologia della lingua protoindoeuropea]]
* [[Morfologia della lingua protoindoeuropea]]
* [[Radici protoindoeuropee]]
* [[Lingue indoeuropee]]
* [[Encyclopedia of Indo-European Culture]]
* [[Eurial]]
* [[Indogermanisches etymologisches Wörterbuch]]
* [[Europa Antica]]
* [[Ipotesi kurganica]]
* [[Marija Gimbutas]]
* [[Colin Renfrew]]
== Collegamenti esterni ==
* {{cita web|url=http://www.koeblergerhard.de/idgwbhin.html|titolo =Gerhard Köbler - Indogermanisches Wörterbuch }} (Vorwort - Indogermanische Grammatik)
* {{cita web|url=http://pielexicon.hum.helsinki.fi/|titolo=Proto-Indo-European Lexicon}}
* {{cita web|url=https://www.researchgate.net/publication/273312232_The_Indo-European_Homeland_from_Linguistic_and_Archaeological_Perspectives|autore |autore=David Anthony|autore2=Don Ringe|titolo=The Indo-European Homeland from Linguistic and Archaeological Perspectives}}
{{Lingue indoeuropee}}
{{Controllo di autorità}}
{{Portale|Linguistica}}
[[Categoria:Indoeuropeistica| ]]
[[Categoria:Lingue estinte|Protoindoeuropeo]]
[[Categoria:Protolingue]]
|