Dr. Slump: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Trama: fx
 
(412 versioni intermedie di oltre 100 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Nota disambigua|il singolo discografico|Il dr. Slump ed Arale/Pat, la ragazza del baseball|Il dr. Slump e Arale}}
{{avvisounicode}}
{{notaNota disambigua|illa personaggio|[[Senbeeserie televisiva Norimaki]]sudcoreana|Dr.Doctor Slump}}
{{fumetto e animazione
|tipo = manga
|paese = Giappone
|lingua originale = giapponese
|titolo = Dr. スランプ
|titolo traslitterato = Dr. SlumpSuranpu
|titolo italiano = Dr. Slump & Arale
|autore = [[Akira Toriyama]]
|titolo pronuncia = Dr. Suranpu
|genere = [[comico]]
|autore = Akira Toriyama
|genere 2 = Shōnen[[fantascienza]]
|genere 23 = Comico[[avventura]]
|data inizio = 1980
|genere 3 = Fantascienza
|data iniziofine = [[1979]]1984
|data fineeditore = [[1984Shūeisha]]
|collana = ''[[Weekly Shōnen Jump]]''
|editore = Shueisha
|collana = [[Shōnen Jump]]
|volumi = 18
|volumi totali = 18
|editore italiano = [[Star Comics]]
|data inizio Italia = 1996
|collana italiana = ''Mitico''
|data fine Italia = 1999
|data inizio in italiano = novembre 1996
|etichetta Italia =
|data fine in italiano = febbraio 1999
|editore Italia = Star Comics
|periodicità italiana = mensile
|volumi Italia = 28
|volumi totaliin Italiaitaliano = 28
|volumi totali in italiano = 28
|immagine = Dottor-slump.jpg
|testi Italia = [[Andrea Baricordi]]
|didascalia = La copertina di un volume della serie
|immagine = Dr slump perfect edition cover.jpg
|didascalia = La copertina italiana del primo volume della ''Perfect Edition''
|posizione template = testa
|successivo = [[Dr. Slump colpisce ancora]]
|incipit = no
|target = [[shōnen]]
}}
}}
{{fumetto e animazione
|incipit=no
|posizione template =corpo
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|paese = Giappone
|lingua originale = giapponese
|paese = Giappone
|titolo italiano = Dr. Slump & Arale
|posizione template = corpo
|titolo = Dr.スランプ アラレちゃん
|titolo traslitteratoitaliano = DrIl dr. Slump &e Arale<br />What a Mess Slump e Arale-chan
|titolo traslitterato = Dr. Slump Arale-chan
|autore = Akira Toriyama
|titolo = Dr.スランプ アラレちゃん
|regista = Minoru Okazaki
|autore = [[Akira Toriyama]]
|regista 2 = Shigeyasu Yamauchi
|regista = [[Minoru Okazaki]]
|studio = Toei Animation
|sceneggiatore = [[Masaki Tsuji]]
|genere = Comico
|sceneggiatore 2 = [[Michiru Shimada]]
|genere 2 = Fantastico
|sceneggiatore 3 = [[Shun'ichi Yukimuro]]
|sceneggiatore 4 = [[Toyoo Ashida]]
|sceneggiatore 4 nota = (ep. 76)
|sceneggiatore 5 = [[Yasushi Hirano]]
|character design = Minoru Maeda
|musica = [[Shunsuke Kikuchi]]
|studio = [[Toei Animation]]
|prima visione = [[Fuji Television]]
|data inizio = 8 aprile 1981
|data fine = 19 febbraio 1986
|episodi = 243
|episodi totali = 243
|prima visione in italiano = [[Rete 4]]
|rete = Fuji Television|Fuji TV
|prima visione in italiano nota = (ep. 1-51)
|data inizio = [[8 aprile]] [[1981]]
|prima visione in italiano 2 = [[Italia 1]]
|data fine = [[19 febbraio]] [[1986]]
|prima visione in italiano 2 nota = (ep. 52-243)
|rete Italia = Rete 4
|data fineinizio Italiain italiano = 19 settembre 1983
|data fine in italiano = 2006
|episodi Italia = 243
|episodi totaliin Italiaitaliano = 243
|episodi totali in italiano = 243
|data inizio Italia = 1983
|studio doppiaggio Italia = [[CRC Cooperativa Rinascita Cinematografica]]
|doppiatore = Bruno Cattaneo
|studio doppiaggio Italia nota = (1º dopp.)
|posizione serie = 1
|studio doppiaggio Italia 2 = [[Merak film]]
|direttore doppiaggio Italia = [[Bruno Cattaneo]]
|direttore doppiaggio Italia 2 = [[Graziano Galoforo]]
|direttore doppiaggio Italia 2 nota = (2º dopp.)
}}
{{fumetto e animazione
|tipo = anime
|sottotipo = serie TV
|paese = Giappone
|lingua originale = giapponese
|titolo italiano = What a Mess Slump &e Arale
|titolo = Dr.ドクタースランプ アラレちゃん
|titolo traslitterato = Dr. Slump & Arale-chan
|autore = [[Akira Toriyama]]
|regista = Minoru[[Shigeyasu OkazakiYamauchi]]
|sceneggiatore = [[Satoru Nishizono]]
|regista 2 = Shigeyasu Yamauchi
|character design = [[Shinji Koike]]
|studio = Toei Animation
|musica = [[Funta (gruppo musicale)|Funta]]
|genere = Comico
|musica 2 = [[Minoru Kageyama]]
|genere 2 = Fantascienza
|studio = [[Toei Animation]]
|data inizio = 26 novembre 1997
|data fine = 22 settembre 1999
|prima visione = [[Fuji TV]]
|episodi = 74
|episodi totali = 74
|data inizio in italiano = 20 marzo 2001
|rete = Fuji TV
|data iniziofine in italiano = 19972002
|prima visione in italiano = [[Italia 1]]
|data fine = 1999
|episodi in italiano = 74
|censura =
|episodi totali in italiano = 74
|rete Italia = Italia 1
|datastudio iniziodoppiaggio Italia = 2001[[Merak Film]]
|datadirettore finedoppiaggio Italia = [[Graziano Galoforo]]
|episodi Italia = 74
|episodi totali Italia = 74
|doppiatore = Graziano Galoforo
|posizione serie = 2
|posizione template = coda
|incipit=no
}}
{{nihongo|'''''Dr. Slump & Arale'''''|Dr. スランプ,|Dr. Suranpu|Dr. Slump}}, noto anche come '''''Dottor Slump & Arale''''', è un [[manga]] demenziale scritto e disegnato da [[Akira Toriyama]], da cui èsono statostate trattotratte anchedue unserie [[anime]]. Il primo episodio del manga fu pubblicato in [[Giappone]] neldal [[19791980]] al [[1984]] sulla rivista ''[[Weekly Shōnen Jump]]''. Ile successoottenne fuun immediato esuccesso tanto che nel [[1981]] vienevenne prodotto anche l'un anime, e nel [[anime1997]] un [[remake]]. Nel [[1982]] la serie vinse il [[premio Shogakukan per i manga]] nella categoria [[shōnen]] e [[shōjo]].<ref>{{Cita web |url=http://comics.shogakukan.co.jp/mangasho/rist.html |titolo=小学館漫画賞:歴代受賞者<!-- Titolo generato automaticamente --> |accesso=24 febbraio 2008 |dataarchivio=5 agosto 2015 |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20150805112042/http://comics.shogakukan.co.jp/mangasho/rist.html |urlmorto=sì }}</ref>
 
== Trama ==
Nel [[1982]] la serie vince lo [[Shogakukan Manga Award]] nella categoria [[manga]] [[shonen]] e [[shojo]]<ref>[http://comics.shogakukan.co.jp/mangasho/rist.html 小学館漫画賞:歴代受賞者<!-- Titolo generato automaticamente -->]</ref>, mentre nel [[1984]] esce l'ultimo episodio del manga.
{{Vedi anche|Personaggi di Dr. Slump}}
[[File:Dr Slump & Arale.png|left|thumb|I protagonisti nell'anime]]
 
[[Sembee Norimaki|Senbee Norimaki]]<ref>Ribattezzato "Senbei" nell'edizione [[Merak Film]] delle serie animate</ref>, noto come "Dr. Slump", è un inventore scapolo di 28 anni amante delle donne che abita nel V''illaggio Pinguino'', situato sull'isola di Gengoro; crea invenzioni più o meno utili ma comunque bizzarre, fra le quali la stessa [[Arale]], un robot dall'aspetto di bambina. Arale è indistinguibile da una persona vera, al punto di soffrire persino di [[miopia]], e per questo Senbee la spaccia per la sua sorellina tredicenne. Arale è particolarmente ingenua ma dotata di una incredibile forza fisica, caratteristiche queste che saranno fonte di guai per Senbee e tutti gli abitanti del villaggio. In seguito a un viaggio nella [[preistoria]], Senbee e Arale portano a casa un uovo di [[dinosauro]], da cui in realtà uscirà un bambino alato e asessuato che i due chiameranno [[Gacchan]]. Successivamente Senbee si sposerà con [[Midori Yamabuki]], la maestra della scuola di Arale; i due avranno un figlio, Turbo, un neonato in possesso di incredibili capacità paranormali, donategli da alcuni [[Extraterrestre|alieni]].
Si tratta di un fumetto decisamente surreale, in cui gli umani convivono senza problemi con buffi animaletti antropomorfi, personificazioni di cose (montagne, colline...) e fenomeni naturali (il sole), versioni caricaturali di celebri personaggi della [[fantascienza]] giapponese e non solo. Le vicende degli abitanti del villaggio in cui è ambientata la storia spesso sfidano tutte le regole del senso comune, quando non della fisica o del fumetto stesso (non è raro assistere ad intrusioni dell'autore sotto forma di un robot caricato a molla, o scene in cui le vignette non sono finite oppure sono attraversati dai personaggi gli "spazi bianchi" fra di esse).
 
Il manga è ambientato in un mondo dove gli umani convivono con buffi animali antropomorfi, personificazioni di oggetti inanimati (come montagne, colline...) e fenomeni naturali (il sole), versioni caricaturali di celebri personaggi della [[fantascienza]] giapponese e internazionale; le vicende degli abitanti del villaggio in cui è ambientata la storia spesso sfidano le regole del senso comune, quando non della natura e in alcuni casi si assiste a intrusioni dell'autore sotto forma di un robot caricato a molla o a scene nelle quali le vignette non sono completamente disegnate oppure i personaggi attraversano gli "spazi bianchi" fra le vignette. Tipica gag è quella in cui i personaggi si soffermano a osservare perplessi delle "montagne di sterco sorridenti" trovate per strada, e spesso le toccano col dito.
==Trama==
[[Sembee Norimaki]], noto anche con il soprannome di "Dr. Slump" (traducibile all'incirca come "dottor catastrofe"), è un inventore scapolo di 28 anni maniaco delle donne che abita nel piccolo paese di ''Penguin Village'' (il ''Villaggio Pinguino''), situato sull'isola di Gengoro. Egli crea un sacco di invenzioni più o meno utili ma quasi sempre bizzarre, la più importante delle quali è [[Arale]], un robottino dall'aspetto di bambina. Arale è indistinguibile da una persona vera, al punto di soffrire persino di [[miopia]], e per questo Sembee la spaccia per la sua sorellina tredicenne.
 
== Manga ==
L'ingenuità di Arale, dovuta al fatto che ovviamente non conosce nulla del mondo esterno, unita alla sua incredibile forza fisica (implementata per errore dal dottore), saranno una fonte inesauribile di guai per Sembee e tutti gli abitanti del Villaggio Pinguino.
{{Vedi anche|Capitoli di Dr. Slump}}
[[File:Dr Slump (2981906771).jpg|thumb|left|Volumi della serie in vendita a [[Tokyo]]]]
In Giappone il manga è stato pubblicato sulla rivista ''[[Shōnen Jump]]'' dal [[1980]] al [[1984]]. In [[Italia]] è stato pubblicato integralmente da [[Star Comics]] sulla rivista monografica ''Mitico'' dal novembre 1996 al febbraio 1999 in un formato di 128 pagine invece dello standard di 192, che ha portato l'edizione italiana ad essere di 28 volumi invece dei 18 originali.
 
Una ristampa (pubblicata sempre sulla rivista ''Mitico'') iniziata nel gennaio 2003 è stata interrotta nel maggio 2003 per scarse vendite. Tra il [[2015]] e il [[2016]] è stata pubblicata da Star Comics la ''Perfect Edition'', riprendendo il formato in 15 volumi ''[[kanzenban]] giapponese''.<ref>{{cita web|url=http://www.animeclick.it/news/40760-lucca-2014-annunci-star-comics|titolo=Lucca 2014: Annunci Star Comics|editore=[[AnimeClick.it]]}}</ref><ref>{{Cita web|url=https://www.starcomics.com/fumetto.aspx?Fumetto=279718|titolo=DR. SLUMP PERFECT EDITION, volume 1}}</ref>
Con il passare del tempo la singolare famiglia si allargherà: in seguito a un viaggio nella [[preistoria]], dovuto alla [[macchina del tempo]] inventata da Sembee, i nostri porteranno a casa un uovo, creduto di [[dinosauro]] e da cui invece uscirà un esserino alato e asessuato che i due chiameranno [[Gacchan]]. Dopo molto tempo e una lunghissima serie di avventure strampalate, Sembee deciderà di chiedere in sposa la signorina [[Midori Yamabuki]], la maestra della scuola in cui il dottore aveva mandato Arale a studiare e di cui era innamorato da sempre. I due avranno anche un figlio, Turbo, un neonato in possesso di incredibili capacità paranormali, donategli da alcuni [[Extraterrestre|alieni]].
 
Il manga è stato pubblicato anche nei seguenti paesi:
==I personaggi==
=== Famiglia Norimaki ===
*{{Nihongo|'''[[Sembee Norimaki|Sembei Norimaki]]'''|則巻千兵衛|Norimaki Senbei|"Craker di riso avvolto con alghe"}} ("'''Dr. Slump'''") - inventore scapolo ma amante delle donne che passa il tempo a creare oggetti più o meno assurdi e stravaganti.
*{{Nihongo|'''[[Arale Norimaki]]'''|則巻アラレ|Norimaki Arare|"Mini-craker di riso avvolto con alghe"}} - un robot dalle fattezze di simpatica bambina, creato da Sembei Norimaki e da lui spacciata per la sua sorellina. La sua forza eccessiva unita alla sua ingenuità infantile saranno fonte di enormi problemi per il Villaggio Pinguino.
*{{Nihongo|'''[[Gacchan|Gajira "Gacchan" Norimaki]]'''|則巻ガジラ|Norimaki Gajira}}, Manji nel doppiaggio Mediaset - esserino asessuato nato da un uovo trovato durante un viaggio di Senbee e amici nella [[preistoria]], in grado di mangiare qualunque cosa eccetto la gomma e dotato di un formidabile appetito. Una volta adottato dalla famiglia Norimaki diventerà la migliore amica di Arale (per consuetudine la considerano come una bambina, anche se nel doppiaggio italiano fatto da Mediaset è un maschietto). Il nome è un gioco di parole tra [[Gamera]] e [[Godzilla]] (''Gojira'' in giapponese). Più in là nel fumetto, Gacchan tesserà un bozzolo da cui usciranno... due Gacchan, identiche sia nell'aspetto che nell'appetito. Molto tempo più avanti nella storia si scoprirà che Gacchan altri non è che un angelo: una punizione divina creata da Dio in persona, non completamente soddisfatto della sua creazione (la Terra) l'Onnipotente decide di inviarvi un uovo (nel periodo della preistoria) di un essere che dovrà riprodursi a dismisura e divorare tutta la terra insieme ai suoi "cloni", l'intromissione di Arale e Sembee nello continuum cronologico e il furto dell'uovo di Gacchan al suo tempo originale hanno compromesso inevitabilmente questo disegno divino.
*{{Nihongo|'''Turbo Norimaki'''|則巻ターボ|Norimaki Tābo}} - nato dal matrimonio tra Senbee e la professoressa [[Midori Yamabuki]], il neonato possiede degli incredibili poteri (che includono superintelligenza, volo e [[telecinesi]]) assunti nel corso di un incontro troppo ravvicinato con degli [[extraterrestre|alieni]]: l'astronave atterrando colpisce il bimbo riducendolo in fin di vita, e nel curarlo gli alieni lo forniscono involontariamente di facoltà sovrumane.
*{{Nihongo|'''[[Atomino]]'''|オボッチャマン|Obotchaman}} - robot realizzato dal Dr. Mashirito per sconfiggere Arale, di cui però si innamora ribellandosi al suo creatore. La sua pettinatura, capelli ordinati ma con due curiosi ciuffi appuntiti, è un evidente omaggio a [[Tetsuwan Atom]], conosciuto in Italia come [[Astro Boy]], l'amatissimo personaggio di [[Osamu Tezuka]] di cui anche Toriyama era appassionato.
 
===Famiglia Soramame===
*{{Nihongo|'''Taro Soramame'''|空豆タロウ|Soramame Tarō}} - il bulletto del Villaggio Pinguino, passa il tempo a frequentare teppistelli e ad assumere pose da duro ma con scarsi risultati. Forse se non fosse perennemente seguito dal fratellino Pisuke riuscirebbe nel suo intento. È amico di Akane Kimidori e diventerà uno dei tanti amici di Arale dopo che lei gli mostrerà la sua immensa forza. Passati i 20 anni la sua vita cambierà e da teppista Taro diventerà [[polizia|poliziotto]] (ma solo perché può portare una pistola e girare tutto il giorno con gli occhiali da sole).
*{{Nihongo|'''Pisuke Soramame'''|空豆ピースケ|Soramame Piisuke}} - con l'aspetto perenne di un bimbo di 6 anni (che non perderà neanche da adulto), Pisuke è il fratello minore di Taro e qualche rara volta gli fa da voce della coscienza. Indossa sempre un copricapo bianco con due orecchiette da gatto in cima. Colleziona autografi sul suo blocchetto che ha sempre a portata di mano, chiedendoli spesso a personaggi improbabili che gli capita di incontrare nel Villaggio.
*{{Nihongo|'''Kurikinton Soramame'''|空豆クリキントン|Soramame Kurikinton}} - disegnato da [[Akira Toriyama]] con le fattezze di [[Clint Eastwood]], Kurikinton è il barbiere del villaggio con un passato da poliziotto; ciononostante non è particolarmente sveglio, ma sempre gioviale anche se talvolta un po' rude. ''Kurikinton'', oltre ad essere un gioco di parole su "Clint", è il nome di un dolce alle castagne giapponese.
*{{Nihongo|'''Mame Soramame'''|空豆まめ|Soramame Mame}} - madre di Taro e Pisuke, una casalinga perennemente sorridente con un copricapo bianco simile a quello del figlio minore ma con due orecchie da topo in cima.
 
===Famiglia Kimidori===
*{{Nihongo|'''Akane Kimidori'''|木緑あかね|Kimidori Akane|"Giallo-verde Rosso"}} - la "cattiva ragazza" del villaggio, una teppista che si diverte a fare scherzi agli altri, e una volta diventata amica di Arale cercherà di sfruttarla per giocare altre burle agli abitanti del villaggio, ma l'ingenuità della robottina le provocherà non pochi guai. Nonostante ciò, a differenza di Taro, non perderà mai la sua indole di monella.
*{{Nihongo|'''Aoi Kimidori'''|木緑葵|Kimidori Aoi|"Giallo-verde Blu"}} - sorella maggiore di Akane e proprietaria del Coffee Pot, il [[Bar (pubblico esercizio)|bar]] del Villaggio Pinguino a forma di gigantesca [[teiera]].
*{{Nihongo|'''Kon Kimidori'''|木緑紺|Kimidori Kon|"Giallo-verde marino Blu"}} - padre di Akane e Aoi e semplice comparsa nella serie.
*{{Nihongo|'''Murasaki Kimidori'''|木緑紫|Kimidori Murasaki|"Giallo-verde Porpora"}} - la madre di Akane, rappresenta il perfetto [[stereotipo]] della bionda oca e gioiosa e mostra più di una somiglianza nel fisico e nel comportamento con la madre di [[Bulma]] in [[Dragon Ball]], la successiva opera di Toriyama.
 
===Famiglia Tsun===
La famiglia Tsun è una famiglia [[Cina|cinese]] in volo con una strana astronave per raggiungere la [[Luna]]; a causa di Arale il loro mezzo precipita e si ritrovano costretti a vivere al Villaggio Pinguino.
*{{Nihongo|'''Tsun Tsuruten'''|摘鶴天|Tsun Tsuruten}} - una sorta di controparte cinese del dott. Slump, anch'egli è un inventore bislacco e maniaco delle donne tanto quanto Senbee.
*{{Nihongo|'''Sig.ra Tsun'''|摘詰角田野廷遊豪|Tsun Tsuntsunodanoteiyuugou}} - il suo nome è lunghissimo e impronunciabile; il suo ruolo nella serie è tenere a bada l' "esuberanza" del marito e mostrarsi brava nell'arte di adulare.
*{{Nihongo|'''Tsun Tsukutsun'''|摘突詰|Tsun Tsukutsun}} - figlio minore dei Tsun, è un esperto di [[arti marziali]] ma è stato colpito da una bizzarra [[maledizione]] che lo trasforma in una [[tigre]] antropomorfa ogni qualvolta venga toccato da una donna. Per ritornare normale deve essere toccato da un uomo. Diventerà l'oggetto dei sentimenti di Akane.
*{{Nihongo|'''Tsun Tsururin'''|摘鶴燐|Tsun Tsururin}} - sorella maggiore di Tsukutsun, dal fisico minuto ma dotata di poteri paranormali inspiegati che comprendono la levitazione e il [[teletrasporto]]. Taro si innamorerà di lei.
 
===Scuole del villaggio===
====Scuola media====
*{{Nihongo|'''[[Midori Yamabuki]]'''|山吹みどり|Yamabuki Midori|"Arancione-giallo Verde"}} - bionda, gentile e affascinante professoressa di Arale, Akane e gli altri ragazzi del villaggio, sembra essere uno dei pochi personaggi dotati di buon senso della comunità, ma dopo essersi sposata con il dottor Slump e aver avuto un figlio da lui è diventata stupida esattamente come tutti gli altri.
*'''Preside''' - un uomo di mezza età che si comporta come un ragazzino e gira per i corridoi della scuola sui pattini.
 
====Liceo====
 
*'''Preside''' - un [[cinghiale]] antropomorfo con gli occhiali.
*'''Vicepreside''' - nipote di nonna Haru dalla quale ha ereditato l'estrema [[miopia]].
*'''Daigoro Kurigashira''' - un professore dall'enorme testa a forma di [[Castanea sativa|castagna]] (il suo nome scritto in [[kanji]], significa "testa di castagna") che crede nei valori dell'onestà e della disciplina, ed è portato a punire a testate tutti gli studenti che non gli portano rispetto. Nel doppiaggio italiano dell'anime viene chiamato "Professor Testa tonda" ed è doppiato da Mario Scarabelli.
 
===Servizi===
====Stazione di polizia====
*'''capo della polizia''' ((ギャオス) - un ometto pelato e baffuto che può riposarsi dato che il tasso di criminalità al villaggio è piuttosto basso.
*'''Gala''' (ガラ) e '''Pagos''' (パゴス) - due dei poliziotti, uno basso e di pelle nera e l'altro alto e di pelle bianca, sembrano una parodia delle coppie di poliziotti dei [[telefilm]] americani [[anni 1980|anni ottanta]] e il loro nome è un rimando alle isole [[Galapagos]]. La gag ricorrente che li coinvolge è la continua distruzione della loro macchina di pattuglia a opera di Arale.
*'''La poliziotta''' - Bionda, decisa e un po' troppo aggressiva, adora l'uso delle armi e non pensa due volte prima di fare fuoco. Fiscale e sproporzionata, nonché poco corretta, durante l'esercizio quotidiano del proprio lavoro in strada, in un episodio si accanisce contro Sembee. È stata vista multare il triciclo di Kinoko Sarada. Somigliante nel carattere a [[Lunch]] (2° versione) di [[Dragonball]], la successiva opera di Toriyama.
*'''"agente Stormtrooper"''' - non ha un nome, ma lo si può identificare così dato che porta constantemente un elmetto identico a quelli indossati dagli [[Stormtrooper]], le truppe dell'Impero in ''[[Guerre Stellari]]''
*'''Charmy Yamada''' (チャーミー山田) - personaggio che appare solo verso la fine del manga, è un poliziotto fin troppo efficiente che proviene dalla "grande isola metropolitana" e finirà per arrestare a causa della sua eccessiva solerzia tutti gli abitanti del villaggio prima di essere "sconfitto" da Arale.
 
===Negozi vari===
*'''nonna Haru''' - energica vecchietta che gestisce una tabaccheria ed aiuterà Midori al momento del parto.
*'''Makusa''' - venditore di ''[[takoyaki]]'' (polpette giapponesi a base di polpo), disegnato da Toriyama sulla base di un personaggio realmente esistente.
 
===I "cattivi"===
*'''[[Dr. Mashirito]]''' (マシリト)- l'unico vero cattivo del Villaggio Pinguino, è uno scienziato acerrimo rivale del Dr. Slump che cerca in ogni modo di eliminare lui e Arale. Il suo nome e il suo aspetto sono basati su quelli di Kazuhiko Torishima, il redattore incaricato della rivista su cui Toriyama pubblicava il fumetto di Dr. Slump.
*{{Nihongo|'''Re Nikochan'''|ニコチャン大王|Nikochan Daiou}} - sovrano di una specie di alieni dalla bizzarra anatomia, assieme al suo suddito senza nome si è diretto verso la Terra per conquistarla e/o distruggerla, ma Gacchan, prelevata insieme ad Arale, ha mangiato per merenda il loro disco volante, costringendo i due extraterrestri a rimanere al Villaggio Pinguino. Da allora l'illustre monarca del Pianeta Nikochan cerca in ogni modo di costruire o acquistare una navicella spaziale per tornare a casa, improvvisando tanti mestieri poco redditizi, con l'aiuto del suo assistente, allo scopo di raggranellare il capitale necessario. Nell'edizione italiana del fumetto Re Nikochan si esprime di volta in volta in vari dialetti della Terra, o come la chiama lui "Terrazza" (nel doppiaggio Mediaset della seconda serie la chiama '''Serra'''), evidenziando la sua indole ben poco regale.
* '''la Vampira''' - una [[vampiro|vampira]] che vive in un castello abbandonato assieme a un servitore gobbo e a una [[Frankenstein|creatura]] affetta da [[licantropo|licantropia]], si reca al Villaggio Pinguino per succhiare un po' di sangue ma purtroppo per lei finisce proprio nell'abitazione di Senbee e Arale.
 
===Altri===
*'''[[Suppaman]]''' (スッパマン) - parodia di [[Superman]], un extraterrestre arrivato sulla terra che crede di essere un grande eroe ma, oltre a non avere alcun potere, si dimostra soltanto forte con i deboli e gli indifesi e vigliacco con i veri criminali. Per trasformarsi usa un [[umeboshi]], ossia un tipo di prugna salata e sottaceto dal sapore estremamente aspro. Il suo nome, infatti, è un gioco di parole tra il nome di [[Superman]] e l'aggettivo ''suppai'', che significa aspro o acido. Non potendo volare, gira per le strade spingendosi sdraiato con la pancia su di uno [[skateboard]].
*'''Kinoko Sarada''' - una bambina dell'asilo con l'ossessione di essere "alla moda" a tutti i costi (benché neppure lei abbia idea del significato di queste parole), vive in una casa a forma di [[fungo]] (''kinoko'' in giapponese vuol dire proprio "fungo", il suo nome significa letteralmente "insalata di funghi") con i suoi genitori. La sua faccia è ispirata a quella di ''Paco-chan'', l'illustrazione di una bambina che pubblicizza una nota marca di caramelle giapponesi, a cui entrambi i suoi genitori sono identici!
*'''[[Ronzaman]]''' (in originale ''Bubibinman'', dall'[[onomatopea]] giapponese per ronzio + "man") - alieno dall'aspetto di uomo [[Mosca (zoologia)|mosca]] (ma dalla faccia umana simile a quella di Suppaman), si nutre di escrementi.
*{{Nihongo|'''Parzan'''|パーザン |Pāzan}} - parodia di [[Tarzan]], è così incapace che neanche la sua [[scimmia]] Cita lo vuole accanto a sé, costringendolo a "adottare" una rana gigante al suo posto.
*'''Donbe''' - [[Volpe (animale)|volpe]] capace di trasformarsi in qualunque cosa che usa questa capacità per fare scherzi agli umani; diventerà amica del Dr. Slump dopo che questi l'avrà salvata da una tagliola.
*'''Butarebu''' - un [[maiale|maialino]] che non ha un ruolo fisso ma compare in numerose parti di contorno, a volte come animale antropomorfizzato e altre come semplice maiale. ''Buta'' in giapponese altro non significa che maiale.
*'''Chivil''' - diavoletto di circa tre anni che visita il Villaggio Pinguino, cercando persone da uccidere per condurle negli Inferi, e guadagnarsi così la paghetta. Dopo aver cercato di uccidere Arale, che non ha nessuna paura di lui, diventerà suo amico e tornerà a trovarla in un paio di occasioni. Ogni tanto è accompagnato dalla sorella maggiore '''Moras''', una [[strega]] bambina, che ha la tendenza ad "innamorarsi" di qualunque uomo che vede, compreso il Dr. Slump.
*'''Il giovane motociclista''' - un motociclista che soffre di una singolare malattia che lo porterebbe alla morte se dovesse scendere dalla sua moto, ragion per cui non può fermarsi neppure per mangiare, dormire o andare in bagno. Arale accetta di fargli da moto, permettendogli di superare l'auto da corsa della ragazza dei suoi sogni e così di conquistarla.
*'''Mostri''' - nessuno si stupisce se nel Villaggio pinguino compaiono dei mostri. A volte sono cattivi, ma tutto sommato inoffensivi, con Arale nei paraggi, spesso sono comparse e caricature dei mostri mitologici del Giappone e di quelli della fantascienza e del cinema. Qualcuno frequenta la stessa scuola di Arale.
*'''Akira Toriyama''' - un curioso robottino a molla che compare ogni tanto al Villaggio, in realtà è la personificazione dell'[[Akira Toriyama|autore della serie]] che, a volte in incognito, ma di solito apertamente, interagisce con i suoi personaggi per aiutarli (o fingere di farlo), chiedere l'aiuto del Dr. Slump, o coinvolgerli in qualche avventura: il suo obiettivo è quello di trovare qualcosa da disegnare senza sforzarsi troppo nella parte ideativa. Non gode del rispetto che pensa di meritare, soprattutto da parte di Arale, Akane e Gacchan, che non esitano a fargli brutti scherzi.
 
== Manga ==
In Giappone il manga è stato pubblicato sulla rivista ''[[Shōnen Jump]]'' dal [[1980]] al [[1984]]. In [[Italia]] è stato pubblicato integralmente dalla [[Star Comics]] sulla rivista monografica ''[[Mitico]]'' dal novembre 1996 al febbraio 1999. Una ristampa (pubblicata sempre sulla rivista ''Mitico'') iniziata nel gennaio 2003 è stata interrotta nel maggio 2003 per scarse vendite.
 
Il manga è stato pubblicato anche in:
* {{USA}}: [[Viz Media]], su ''[[Shōnen Jump USA]]''
* {{FRA}}: [[GlenatGlénat (casa editrice)|Glénat]]
* {{ESP}}: [[Planeta DeAgostini Comics]]
* {{DEU}}: [[Carlsen Comics]]
Riga 180 ⟶ 126:
* {{BRA}}: [[Conrad Editora|Conrad]]
 
Esiste anche un sequel della serie a colori in ottoquattro volumi pubblicato in Italia in otto uscite dalla Star Comics con il titolo di "''[[Dr. Slump colpisce ancora"]]'', che vede la partecipazione di Toriyama soltanto in qualità di supervisore, mentre la sceneggiatura è affidata a [[Takao Koyama]] e i disegni a [[Katsuyoshi Nakatsuru]]. In questo seguito viene anche introdotto un nuovo personaggio, Karte, che si innamorerà di Arale.
 
Nel [[2007]] viene pubblicato sulle pagine di ''Shonen Jump'' uno [[spin-off (mass media)|spin-off]] della serie dal titolo ''Dr. Mashirito & Abale-chan'', incentrato sulle avventure del figlio di [[Dr. Mashirito|Mashirito]] che dà vita ad un androide simile ad Arale di nome Abale. Il manga è stato disegnato in occasione dell'uscita del ''Dr. Slump DVD Box''.
 
== Anime ==
{{vedi anche|Episodi de Il dr. Slump e Arale|Episodi di What a Mess Slump e Arale}}
Sono state tratte due serie di anime dal manga. La prima {{Nihongo|''Dr. Slump & Arale-chan''|Dr.スランプ アラレちゃん}} venne trasmessa dal [[1981]] al [[1986]] per un totale di 243 episodi. La seconda più breve venne trasmessa dal [[1997]] al [[1999]] e fu composta da soli 74 episodi. Oltre alla serie sono stati girati 10 film.
[[File:Dr. Slump logo.png|thumb|left|Logo originale di ''What a Mess Slump e Arale'']]
Sono state tratte due serie di anime dal manga: la prima, intitolata {{Nihongo|''Il dr. Slump e Arale''|Dr.スランプ アラレちゃん}}, venne trasmessa in Giappone da [[Fuji Television]] e andò in onda dall'8 aprile [[1981]] al 19 febbraio [[1986]], per un totale di 243 episodi; la seconda, più breve e intitolata {{nihongo|''What a Mess Slump e Arale''|ドクタースランプ}}, nonché rifacimento della prima, venne trasmessa dal 26 novembre [[1997]] al 22 settembre [[1999]] ed è composta da 74 episodi. Oltre alla serie sono stati girati 10 film (9 ispirati alla prima serie e 1 alla seconda) e 6 speciali televisivi (5 ispirati alla prima serie e 1 alla seconda).
 
In [[Italia]] la prima serie è stata trasmessa su [[Rete 4]] con il titolo ''Il dr. Slump e Arale'' a partire dall'ottobredal 19 settembre 1983., Doppiaggioma afurono curadoppiati solo 51 episodi più uno speciale, e l'adattamento presentava alcuni cambi di CRCnome (Cooperativa''Midori RinascitaYamabuki'' Cinematografica);diventa direttore''Miss Florinda'', ''Peasuke Soramame'' diventa ''Pippo'', ''Akane Kimidori'' diventa ''Naomi'', ''Kinoko'' è ''Funghetto'',<ref>C'è comunque da dire che "Kinoko" in giapponese significa proprio "Fungo", e con l'appellativo -chan usato su Kinoko in originale, effettivamente una traduzione ideale del doppiaggionome Brunopuò Cattaneoessere "funghetto".</ref> Furono''Senbei'' doppiativiene chiamato solo 50con episodil'appellativo ''Dr. NelSlump'') e talune [[2001Adattamento e censura degli anime#Eliminazione dei riferimenti al Giappone|semplificazioni culturali]] molto di uso all'epoca. Dal 20 marzo 2001 venne trasmesso su [[Italia 1]] il remake(cioè laintitolato seconda serie) intititolato "''What a messMess Slump e Arale",'' seguito qualche anno dopo da un nuovo adattamento della prima serie, comprendente anche gli episodi non adattati negli anni '80, doppiaggio(dal a52 curaal della243). [[MerakEntrambe film]],le versioni hanno subito piccole censure nei dialoghi diriguardanti Luisellasituazioni Sgammegliatendenti all'erotico, Ilariama Parini,sono Chiarastati Serafini,ripristinati Pinoi Pirovano,nomi Martinooriginali Consoli,(unica Sergioeccezione RomanòGacchan, Mariaribattezzato TeresaMangi) Letizia;e direzionesi delè doppiaggiofatto Grazianoun Galoforo.minor Entrambeuso ledi versioni furonosemplificazioni censurateculturali.
 
LAll'estero, l'anime è stato trasmesso anche suin:
* {{FRA}}: [[TF1]]
* {{Bandiera|CataloniaESP}} [[Catalogna]]: [[Televisió de Catalunya|Canal 33]]
 
=== DoppiatoriFilm ===
Sulla serie sono stati realizzati 10 [[film]] cinematografici<ref name="film&sp2">{{en}}[https://web.archive.org/web/20150722045110/http://corp.toei-anim.co.jp/english/film/dr_slump_arale.php ''Toei Animation: Dr. Slump -Arale- Film List - Web Archive'']</ref> più un film [[Crossover (fiction)|crossover]] con la serie di ''[[Dragon Ball]]''. I primi nove realizzati tra il [[1981]] e il [[1994]] sono ispirati alla prima serie animata e sono stati tutti doppiati in italiano tra il 1996 e il 2001 a cura della [[Dynamic Italia]] per la distribuzione in VHS con un cast differente dalla serie TV e con un adattamento fedele all'originale, mentre il 10º del [[1999]] è l'unico a far parte del remake. Venne realizzato anche un cortometraggio ispirato allo [[Spin-off (mass media)|spin-off]] ''Dr. Mashirito & Abale-chan'', e proiettato con l'ottavo film di ''[[One Piece]]'' (''[[One Piece - Un'amicizia oltre i confini del mare]]'') nel [[2007]].
{|{{prettytable}}
|-
!
! colspan=2|Doppiatori giapponesi
! colspan=3|Doppiatori italiani
|-
! Personaggio
! 1ª serie
! 2ª serie
! Doppiatore (CRC)
! Doppiatore (Merak)
! Doppiatore (film)
|-
| Senbee Norimaki
| Kenji Utsumi
| Yusaku Yara
| [[Bruno Cattaneo]]
| [[Pietro Ubaldi]]
| [[Ambrogio Colombo]]
|-
| Arale Norimaki
| Mami Koyama
| Taeko Kawata
| [[Francesca Rossiello]]
| [[Patrizia Scianca]]
| [[Perla Liberatori]]
|-
| Gajira Norimaki
| Seiko Nakano
| Chie Sawaguchi
| Francesca Rossiello
|
| [[Stella Musy]]/[[Ilaria Latini]]
|-
| Turbo Norimaki
| Yuuko Mita
|
|
|
|
|-
| Midori Yamabuki
| Mariko Mukai
| Yuko Minaguchi
| [[Graziella Polesinanti]]
| [[Donatella Fanfani]] (1ª serie, 1ª voce)<br/>[[Dania Cericola]] (1ª serie, 2ª voce)<br/>[[Stefania Patruno]] (2ª serie)
| [[Barbara De Bortoli]]
|-
| Atomino (Obotchaman)
| Mitsuko Horie
| Motoko Kumai
| Atomino (Obotchaman)
| [[Monica Bonetto]]
|
|-
| Akane Kimidori
| Kazuko Sugiyama
| Hiroko Konishi
| Akane
| [[Emanuela Pacotto]]
| [[Federica De Bortoli]]
|-
| Aoi Kimidori
| Naomi Jinbo
| Hiroko Emori
|
|
|
|-
| Kon Kimidori
| Banjou Ginga
| Hideyuki Tanaka
|
|
|
|-
| Murasaki Kimidori
| Yuuko Mita
|
|
|
|
|-
| Taro Soramane
| Toshio Furukawa
| Shinichirou Ohta
| Alessio Cigliano
| [[Luca Bottale]]
| [[Stefano Crescentini]]
|-
| Pisuke Soramame
| Naomi Jinbo
| Megumi Urawa
| Alessio Cigliano
| [[Patrizia Mottola]]
| [[Laura Latini]]
|-
| Kurikinton Soramame
| Kouji Totani
| Nobuaki Kanemitsu
|
|
|-
| Mame Soramame
| Yumi Nakatani
|
|
|
|
|-
| Tsururin Tsun
| Yuuko Mita
| Houko Kuwashima
|
|
| Tosawi Piovani
|-
| Tsukutsun Tsun
| Shigeru Chiba
| Ryoutarou Okiayu
|
|
|
|-
| Tsuruten Tsun
| Hiroshi Ohtake
| Kouji Yada
|
| [[Riccardo Rovatti]]
|
|-
| Tsuntsunodanoteiyuugou Tsun
| Mitsuko Horie
| Michie Tomizawa
|
|
|
|-
| Gala (poliziotto basso nero)
| Isamu Tanonaka
| Nobuhiko Kazama
|
| [[Riccardo Lombardo]]
|
|-
| Pagos (poliziotto alto bianco)
| Masaharu Sato
| Michio Nakao
|
|
| Enzo Avolio
|-
| Gyaosu (capo polizia)
| Kouji Totani
| Bin Shimada
|
| [[Riccardo Rovatti]]
|
|-
| Suppaman
| Tessho Genda
| Toru Furuya
|
| [[Giorgio Bonino]]
| Davide Marzi
|-
| Dr. Mashirito
| Akio Nojima, Nachi Nozawa, Keiichi Noda
| Ryoutarou Okiayu
|
| [[Claudio Moneta]]
| [[Pino Amendola]]
|-
| Re Nikochan
| Hiroshi Ohtake
| Bin Shimada
|
| [[Marco Balzarotti]]
|
|-
| Assistente Del Re
| Shigeru Chiba
| Ryou Horikawa
|
| [[Diego Sabre]]
|
|}
 
#{{nihongo|''[[Dr. Slump e Arale - The Movie - Wonder Island, l'isola delle meraviglie]]''|Dr.スランプ アラレちゃん ハロー!不思議島,|Dr. Slump Arare-chan Harō! Fushigi Jima}} ([[1981]])
==I film ==
#'''{{nihongo|''[[Dr. Slump ande Arale -chan: Hello!The WonderMovie Island- Avventura nello spazio]]''|Dr.スランプSLUMP アラレちゃん"ほよよ" ハロー!不思議島,宇宙大冒険|Dr. Slump Arare-chan Harō!"Hoyoyo" FushigiUchū Jimadaibōken}}''' ([[19811982]])
#'''{{nihongo|''[[Dr. Slump: "Hoyoyo!"e SpaceArale Adventure|[[:ja:Dr.SLUMP- (映画)The Movie - La grande corsa intorno al mondo]]''|Dr.SLUMPスランプ アラレちゃん ほよよ!”宇宙世界一周冒険]]}}''' ([[1982]]) レース,|Dr. Slump eArare-chan AraleHoyoyo -Sekai AvventureIsshū nello SpazioDai-Rēsu}} (Data di Trasmissione in Italia [[20091983]])
#'''{{nihongo|''[[Dr. Slump ande Arale -chan: Hoyoyo,The GreatMovie Round-the-World RaceIl segreto di Nababa]]''|Dr.スランプ アラレちゃん ほよよ世界一周大レース!ナナバ城の秘宝,|Dr. Slump Arare-chan Hoyoyo! SekaiNanaba-jō Isshūno Dai-RēsuHihō}}''' ([[19831984]])
#'''{{nihongo|''[[Dr. Slump ande Arale -chan: Hoyoyo! The TreasureMovie of- NanabaMechapolis, Castlela città dei sogni]]''|Dr.スランプ アラレちゃん ほよよ!ナナバ城秘宝都メカポリス,|Dr. Slump Arare-chan Hoyoyo! Nanaba-jōYume no HihōMiyako Meka Porisu}}''' ([[19841985]])
#{{nihongo|''[[Dragon Ball - Il torneo di Miifan]]''|魔訶不思議大冒険|Makafushigi dai bōken}} ([[1988]])
#'''{{nihongo|Dr. Slump and Arale-chan: Hoyoyo! Dream Capital Mecha Police|Dr.スランプ アラレちゃん ほよよ!夢の都メカポリス,|Dr. Slump Arare-chan Hoyoyo! Yume no Miyako Meka Porisu}}''' ([[1985]])
#'''{{nihongo|''[[Dr. Slump ande Arale-chan: N-cha! PenguinThe VillageMovie is- SwellingIl Thenterribile Fairmostro Dodongadon]]''|Dr.スランプ アラレちゃん んちゃ!ペンギン村はハレのち晴れ,|Dr. Slump Arare-chan N-cha! Pengin-mura wa Hare nochi Hare}}''' ([[1993]])
#'''{{nihongo|''[[Dr. Slump ande Arale -chan: NThe Movie -cha! LoveDal ComesVillaggio FromPinguino Penguincon Villageamore]]''|Dr.スランプ アラレちゃん んちゃ!ペンギン村より愛をこめて,|Dr. Slump Arare-chan N-cha! Pengin-mura yori Ai wo komete}}''' ([[1993]])
#'''{{nihongo|''[[Dr. Slump ande Arale -chan: Hoyoyo!!The FollowMovie - theViaggio Rescuedin Shark...fondo al mare]]''|Dr.スランプ アラレちゃん ほよよ!!助けたサメに連れられて…,|Dr. Slump Arare-chan Hoyoyo!! Tasuketa Same ni Tsurerarete...}}''' ([[1994]])
#'''{{nihongo|''[[Dr. Slump ande Arale-chan: N-cha!! TremblingThe HeartMovie of- theUna Summervacanza mostruosa]]''|Dr.スランプ アラレちゃん んちゃ!!わくわくハートの夏休み,|Dr. Slump Arare-chan N-cha!! Wakuwaku Hāto no Natsuyasumi}}''' ([[1994]])
#'''{{nihongo|Dr.''Doctor Slump: AraleArare no Bikkuri Bān''s Surprise|ドクタースランプ アラレのびっくりバーン|Doctor Slump: Arare no Bikkuri Bān}}''' ([[1999]])
#'''{{nihongo|''Dr. Slump: Dr. Mashirito and AbaleAbare-chan''|Dr.SLUMP Dr.マシリト アバレちゃん|Dr. Slump: Dr. Mashirito Abare-chan|cortometraggio di 5 minuti proiettato con l'ottavo film di ''[[One Piece]]'', "''[[ONE PIECE: Episode of Alabasta - Sabaku no ōjo to kaizoku-tachi]]''"}}''' ([[3 marzo]] [[2007]])
 
== Speciali televisivi ==
==Cross-over==
Durante le trasmissioni delle due serie TV, sono stati realizzati degli [[Film Tv|speciali televisivi]].<ref name="film&sp2" />, e alcuni di essi sono tratti dal manga. Dei sei riportati nella lista sottostante, i primi cinque, prodotti tra il 1981 e il 1992, sono ispirati alla prima serie animata, mentre il sesto prodotto nel [[1998]] è l'unico ad appartenere al remake, e rappresenta la prima apparizione del Dr. Mashirito (o Dr. Mashrit secondo la trascrizione anglofona) in quella serie.
In seguito alla conclusione del manga, i personaggi di ''Dr. Slump'' fecero un'apparizione cameo nel nuovo manga di Toriyama ''[[Dragon Ball]]'', (capitoli 70-73, o volume 7 del manga). In questi capitoli di Dragon Ball Arale e [[Goku]] si alleano per sconfiggere il Generale Blue. Arale fa anche una piccola apparizione cameo nel terzo film di ''Dragon Ball'', ''Mystical Adventure'' (Makafushigi Dai-Bōken). Per via di questi cameo, molti fan ritengono che le due serie siano ambientate nello stesso universo fittizio. I personaggi della serie appaiono anche in "Chotto Kaettekita Dr. Slump". Arale appare anche come personaggio giocabile del [[videogioco]] ''[[Dragon Ball Z: Budokai Tenkaichi 3]]'', mentre Goku apparirà in un episodio della serie remake di Arale.
 
Il primo episodio del secondo speciale ''Penguin mura SOS!!'' collocato tra le puntate 24 e 25 della prima serie, è stato trasmesso in Italia col titolo ''Allarme mostro!!'' (''S.O.S. al villaggio "Pinguino"'' nel primo doppiaggio). Il quarto speciale ''Il ritorno del Dr. Slump & Arale Special'', penultimo realizzato per la prima serie, rappresentava all'epoca il ritorno di Dr. Slump & Arale sugli schermi dopo ben quattro anni dalla sua conclusione.
== Cameo ==
 
Come in tutte le opere di Toriyama, anche in ''Dr. Slump & Arale'' sono presenti delle autocitazioni ai suoi precedenti fumetti, in questo caso a '''Wonder Island''', la prima storia che il mangaka è riuscito a pubblicare. Qualche esempio:
Esistono infine anche due corto creati rispettivamente per educare i bambini al rispetto e alla conoscenza del [[codice stradale]] e dei rischi del fuoco intitolati rispettivamente {{Nihongo|''Dr. Slump & Arale-chan no kōtsū anzen''|Dr.スランプアラレちゃんの交通安全}} e ''Dr. Suranpu arare-chan pengin-mura no shōbō-tai'' (Dr.スランプ アラレちゃん ペンギン村の消防隊), una cosa del genere è stata fatta anche con l'anime di [[Dragon Ball (serie animata)|Dragon Ball]].
* A pagina 70 del primo volume dell'edizione italiana c'è una panoramica con tutti i rappresentanti dei circoli studenteschi. In mezzo ad essi c'è anche '''P-Man''', il protagonista di ''Wonder Island'' (un uomo baffuto con gli occhiali da sole).
 
* In una vignetta, sul pannello degli orari dell'autobus una delle destinazioni segnate è Wonder Island.
Di seguito l'elenco degli speciali TV. I titoli sotto riportati sono traduzioni letterali dell'originale, e quindi non ufficiali. Fa solo eccezione il primo episodio del secondo special "Allarme mostro!!" (S.O.S. al villaggio "Pinguino") trasmesso in Italia su Rete 4 col primo doppiaggio, e dalle reti Mediaset col secondo.
* Slump e Arale si recano a Wonder Island in un episodio del manga, per cercare gli ingredienti adatti a realizzare una pozione d'amore.
==Episodi==
 
===Prima serie===
{| {{prettytable}}
|-
! rowspan="2" width="25px" |N&#176;
| rowspan="2" bgcolor="#F2F2F2" style="text-align:left; padding-left:1em;"|'''[[Lingua italiana|Titolo italiano]] [[Immagine:Flag of Italy.svg|border|20px]]'''<br />'''[[Lingua giapponese|Giapponese]]''' [[Immagine:Flag of Japan.svg|border|20px]]&#12300;'''[[Kanji]]'''&#12301;- '''''[[Romaji]]'''''
! In onda
|-
! width="15%"|[[Immagine:Flag of Japan.svg|border|20px]] [[Lingua giapponese|Giappone]]
|-
{{Episodio Anime
| posizione template = testa
|numero episodio = 1
| numero episodio = 1
|titolo italiano =
| titolo italiano = Dr. Slump & Arale: Ayaya!? Tv Jack al Villaggio Pinguino
|data giappone = [[8 aprile]] [[1981]]
| titolo kanji = Dr.スランプアラレちゃん誕生 / オーあやや!?ペンギン村でテレビジャス!お友だち
| titolo romaji = Dr. Slump & Arale-chan: Ayaya!? Penguin mura de Tv Jack
| data giappone = 25 luglio 1981
| trama =
}}
{{Episodio Anime
| numero episodio = 2
| titolo italiano = Dr. Slump & Arale Special: Allarme mostro!!<ref>Titolo ufficiale dell'edizione italiana di Mediaset.</ref> (S.O.S. al villaggio "Pinguino")<ref>Titolo ufficiale del doppiaggio anni 80.</ref> / Affari di cuore! / È tutto OK Orcha-kun
|titolo italiano =
| titolo kanji = Dr.スランプアラレちゃんスペシャル ペンギン村SOS!! / ハートで勝負! / なんでもOKオーチャくん
|data giappone = [[15 aprile]] [[1981]]
| titolo romaji = Dr. Slump & Arale-chan Special: Penguin mura SOS!! / Heart de shōbu! / Nandemo OK Ōcha-kun
|titolo kanji = アラレちゃん学校へ / アレッ!・・・がない
| data giappone = 7 ottobre 1981
|titolo romaji =
| trama =
}}
{{Episodio Anime
| numero episodio = 3
| titolo italiano = Dr. Slump & Arale Special: Il leggendario eroe del Villaggio Pinguino
| titolo kanji = Dr.スランプアラレちゃんスペシャル ペンギン村英雄伝説
|data giappone = [[22 aprile]] [[1981]]
| titolo romaji = Dr. Slump & Arale-chan Special: Penguin mura eiyū densetsu
|titolo kanji = タイムスリッパーで大冒険 / なんのタマゴ?!
| data giappone = 2 gennaio 1982
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
| numero episodio = 4
| titolo italiano = Il ritorno del Dr. Slump & Arale Special
| titolo kanji = 帰ってきたDr.スランプアラレちゃんスペシャル
|data giappone = [[6 maggio]] [[1981]]
| titolo romaji = Kattekita Dr. Slump & Arale-chan Special
|titolo kanji = あや?!男の子?女の子? / お使いガッちゃん
| data giappone = 31 dicembre 1990
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
| numero episodio = 5
| titolo italiano = Dr. Slump & Arale: '92, speciale anno nuovo
| titolo kanji = Dr.スランプ アラレちゃん '92お正月スペシャル
|data giappone = [[13 maggio]] [[1981]]
| titolo romaji = Dr. Slump & Arale-chan: '92 Oshōgatsu Special
|titolo kanji = クマさん友だち!! / 新発明!デカチビ光線銃
| data giappone = 3 gennaio 1992
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
| posizione template = coda
|numero episodio = 6
| numero episodio = 6
|titolo italiano =
| titolo italiano = Un robot vincente! L'apparizione del Dr. Mashirito, la nemesi / Vince il più veloce!? Penguin Grand Prix
|data giappone = [[20 maggio]] [[1981]]
| titolo kanji = ドクタースランプ ロボット対決!宿敵ドクターマシリト登場 / キーンで優勝!?ペンギン・グランプリ
|titolo kanji = 先生がくるよ! / アラレ誘かいされる!
| titolo romaji = Robot taiketsu! Shukuteki Doctor Mashirito tōjō / Kīn de yūshō!? Penguin - Grand Prix
|titolo romaji =
| data giappone = 1º aprile 1998
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 7
|titolo italiano =
|data giappone = [[27 maggio]] [[1981]]
|titolo kanji = とつげきアラレちゃん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 8
|titolo italiano =
|data giappone = [[3 giugno]] [[1981]]
|titolo kanji = ドンベ物語
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 9
|titolo italiano =
|data giappone = [[10 giugno]] [[1981]]
|titolo kanji = イチゴパンツ大作戦
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 10
|titolo italiano =
|data giappone = [[17 giugno]] [[1981]]
|titolo kanji = あァ地球SOS!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 11
|titolo italiano =
|data giappone = [[24 giugno]] [[1981]]
|titolo kanji = テケテケチルドレン / こわいこわい婦警さん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 12
|titolo italiano =
|data giappone = [[1 luglio]] [[1981]]
|titolo kanji = 変身ポンポコガン / アラレ空をとぶ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 13
|titolo italiano =
|data giappone = [[8 luglio]] [[1981]]
|titolo kanji = 恐怖のよいこっコ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 14
|titolo italiano =
|data giappone = [[15 luglio]] [[1981]]
|titolo kanji = 英雄スッパマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 15
|titolo italiano =
|data giappone = [[22 luglio]] [[1981]]
|titolo kanji = おつかいアラレちゃん / わいわいワイルドランド
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 16
|titolo italiano =
|data giappone = [[29 luglio]] [[1981]]
|titolo kanji = あすに向って! / アラレはあかね!?
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 17
|titolo italiano =
|data giappone = [[5 agosto]] [[1981]]
|titolo kanji = 恐怖のモンスターズナイト
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 18
|titolo italiano =
|data giappone = [[12 agosto]] [[1981]]
|titolo kanji = おとぎマシーン / 殺しのびびるマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 19
|titolo italiano =
|data giappone = [[19 agosto]] [[1981]]
|titolo kanji = アラレ大昔へ海水浴に
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 20
|titolo italiano =
|data giappone = [[26 agosto]] [[1981]]
|titolo kanji = きのこちゃん家出
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 21
|titolo italiano =
|data giappone = [[9 settembre]] [[1981]]
|titolo kanji = 宇宙でデート大冒険
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 22
|titolo italiano =
|data giappone = [[16 settembre]] [[1981]]
|titolo kanji = おどろきセンちゃん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 23
|titolo italiano =
|data giappone = [[23 settembre]] [[1981]]
|titolo kanji = アラレのほよよデート / バイバイめっちゃんこパワー
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 24
|titolo italiano =
|data giappone = [[30 settembre]] [[1981]]
|titolo kanji = アラレちゃん大変身!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 25
|titolo italiano =
|data giappone = [[14 ottobre]] [[1981]]
|titolo kanji = 都会島からの転校生
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 26
|titolo italiano =
|data giappone = [[21 ottobre]] [[1981]]
|titolo kanji = アラレ目大作戦!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 27
|titolo italiano =
|data giappone = [[28 ottobre]] [[1981]]
|titolo kanji = ワーイ!新しいお友だち
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 28
|titolo italiano =
|data giappone = [[4 novembre]] [[1981]]
|titolo kanji = さようなら ガッちゃん!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 29
|titolo italiano =
|data giappone = [[11 novembre]] [[1981]]
|titolo kanji = かわゆい!ラブリーおっさんトリオ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 30
|titolo italiano =
|data giappone = [[18 novembre]] [[1981]]
|titolo kanji = ドキドキわくわく!はつこいピースケ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 31
|titolo italiano =
|data giappone = [[25 novembre]] [[1981]]
|titolo kanji = アラレタッチャブル
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 32
|titolo italiano =
|data giappone = [[2 dicembre]] [[1981]]
|titolo kanji = アラレのララバイ・ドリーム
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 33
|titolo italiano =
|data giappone = [[9 dicembre]] [[1981]]
|titolo kanji = 名作!? ネコずきんちゃん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 34
|titolo italiano =
|data giappone = [[16 dicembre]] [[1981]]
|titolo kanji = 地獄の使者チビルくん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 35
|titolo italiano =
|data giappone = [[23 dicembre]] [[1981]]
|titolo kanji = さんざんサンタさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 36
|titolo italiano =
|data giappone = [[30 dicembre]] [[1981]]
|titolo kanji = はちゃめちゃでびるぎゃる
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 37
|titolo italiano = Il Musical di Cenerentola
|data giappone = [[6 gennaio]] [[1982]]
|titolo kanji = アラレのミュージカル・シンデレラ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 38
|titolo italiano = Attenzione al diavoletto
|data giappone = [[13 gennaio]] [[1982]]
|titolo kanji = なぞの怪獣博士?!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 39
|titolo italiano = Arale e il samurai
|data giappone = [[20 gennaio]] [[1982]]
|titolo kanji = 対決!ムサシVSアラレちゃん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 40
|titolo italiano = Il ritorno del supereroe
|data giappone = [[27 gennaio]] [[1982]]
|titolo kanji = 英雄スッパマン・パートII
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 41
|titolo italiano = Materializzatore di immagini / Quando il gioco si fa duro
|data giappone = [[3 febbraio]] [[1982]]
|titolo kanji = ホンモノマシーン / 夜明けの暴走族
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 42
|titolo italiano = Tanto rumore per nulla
|data giappone = [[10 febbraio]] [[1982]]
|titolo kanji = ジャングルの王者 パーザン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 43
|titolo italiano = La sorellina pestifera di Chivil
|data giappone = [[17 febbraio]] [[1982]]
|titolo kanji = あや?! ドドドでペンギン村
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 44
|titolo italiano = Avventura in città
|data giappone = [[24 febbraio]] [[1982]]
|titolo kanji = アラレちゃん都会島へ行く
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 45
|titolo italiano = Uno scherzo incredibilmente cattivo
|data giappone = [[3 marzo]] [[1982]]
|titolo kanji = 悪魔の変身ごっコ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 46
|titolo italiano = Dal Villaggio Pinguino Con Amore
|data giappone = [[10 marzo]] [[1982]]
|titolo kanji = ペンギン村より愛をこめて
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 47
|titolo italiano = Follie Giurassiche
|data giappone = [[17 marzo]] [[1982]]
|titolo kanji = ホヨヨ原人・恐竜時代
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 48
|titolo italiano = Verità nascoste
|data giappone = [[24 marzo]] [[1982]]
|titolo kanji = チビルくんの アルバイト
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 49
|titolo italiano = La governante
|data giappone = [[31 marzo]] [[1982]]
|titolo kanji = アタシ おまかせアキコさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 50
|titolo italiano = L'appuntamento di Senbei
|data giappone = [[7 aprile]] [[1982]]
|titolo kanji = ワーイ!デートだ コピーくん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 51
|titolo italiano = Arale compie un anno
|data giappone = [[14 aprile]] [[1982]]
|titolo kanji = あんがと! 謝恩カンケリ大会
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 52
|titolo italiano = La banda di Arale [1^ Parte]
|data giappone = [[21 aprile]] [[1982]]
|titolo kanji = アラレの怪盗ほよよ団
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 53
|titolo italiano = Visite dalla capitale
|data giappone = [[28 aprile]] [[1982]]
|titolo kanji = アン子ノン子の ディスカバー・いなか
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 54
|titolo italiano = Soffia e mastica
|data giappone = [[5 maggio]] [[1982]]
|titolo kanji = こども祭 ぷすぷす・はふはふ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 55
|titolo italiano = Donne al volante
|data giappone = [[12 maggio]] [[1982]]
|titolo kanji = すうぱー・どらいばー
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 56
|titolo italiano = Il campione del mondo
|data giappone = [[19 maggio]] [[1982]]
|titolo kanji = わたしって むちゃんこつおい?!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 57
|titolo italiano = La casa in miniatura
|data giappone = [[26 maggio]] [[1982]]
|titolo kanji = 夢のみにちゅあわが家
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 58
|titolo italiano = La banda di Arale [2^ Parte]
|data giappone = [[2 giugno]] [[1982]]
|titolo kanji = アラレの 怪盗ほよよ団・パートII
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 59
|titolo italiano = La Macchina Fermatempo
|data giappone = [[9 giugno]] [[1982]]
|titolo kanji = ドキドキわくわく タイム・ストップ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 60
|titolo italiano = Suppaman, Che Eroe!
|data giappone = [[16 giugno]] [[1982]]
|titolo kanji = スッパマン危機一髪
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 61
|titolo italiano = Viaggio All'interno di Midori
|data giappone = [[23 giugno]] [[1982]]
|titolo kanji = 探検! マンモスみどりちゃん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 62
|titolo italiano = Arale e il Principe
|data giappone = [[30 giugno]] [[1982]]
|titolo kanji = こわーい! モンスター プリンス
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 63
|titolo italiano = La festa delle stelle
|data giappone = [[7 luglio]] [[1982]]
|titolo kanji = アラレの(新)たなばたものがたり
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 64
|titolo italiano = Sembei bebè
|data giappone = [[14 luglio]] [[1982]]
|titolo kanji = ばぶばぶセンベエ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 65
|titolo italiano = Arale e i fuochi d'artificio
|data giappone = [[21 luglio]] [[1982]]
|titolo kanji = キラキラ夜空の鼓笛隊
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 66
|titolo italiano = Arale e gli angeli
|data giappone = [[28 luglio]] [[1982]]
|titolo kanji = オレたちゃ天使じゃない
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 67
|titolo italiano = Il Triciclo, che passione!
|data giappone = [[4 agosto]] [[1982]]
|titolo kanji = 愛のメルヘン!! 三輪車物語
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 68
|titolo italiano = Partita a Dadi nel Deserto
|data giappone = [[11 agosto]] [[1982]]
|titolo kanji = 2013年 コンボット大作戦
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 69
|titolo italiano = Visita Dallo Spazio
|data giappone = [[18 agosto]] [[1982]]
|titolo kanji = 宇宙からの侵略者
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 70
|titolo italiano = La Notte Araba di Arale
|data giappone = [[25 agosto]] [[1982]]
|titolo kanji = アラレの あらびあんないと
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 71
|titolo italiano = Arale e il Terribile Dr. Mashrit [1^ Parte]
|data giappone = [[1 settembre]] [[1982]]
|titolo kanji = Dr.マシリトの野望
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 72
|titolo italiano = Arale e il Terribile Dr. Mashrit [2^ Parte]
|data giappone = [[8 settembre]] [[1982]]
|titolo kanji = Dr.マシリトの野望 パートII
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 73
|titolo italiano = Il grande sogno del Dr. Mashirit [1^parte]
|data giappone = [[15 settembre]] [[1982]]
|titolo kanji = ペンギン村ウォーズ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 74
|titolo italiano = Il grande sogno del Dr. Mashirit [2^parte]
|data giappone = [[22 settembre]] [[1982]]
|titolo kanji = ペンギン村ウォーズ パートII
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 75
|titolo italiano = Arale ha perso la testa
|data giappone = [[29 settembre]] [[1982]]
|titolo kanji = アラレちゃんの なくしもの
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 76
|titolo italiano = La leggenda delle otto tombe del Villaggio Pinguino
|data giappone = [[6 ottobre]] [[1982]]
|titolo kanji = ペンギン村 八ッ墓ものがたり
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 77
|titolo italiano = Suppaman contro Sembei
|data giappone = [[13 ottobre]] [[1982]]
|titolo kanji = 正義のスッパマン VS 愛のセンベエ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 78
|titolo italiano = Arale nel paese delle meraviglie
|data giappone = [[20 ottobre]] [[1982]]
|titolo kanji = るんるんデート ふしぎの国
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 79
|titolo italiano = Arale e il raffreddore
|data giappone = [[27 ottobre]] [[1982]]
|titolo kanji = はりきりアラレちゃん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 80
|titolo italiano = Il gran premio di Villaggio Pinguino [1^parte]
|data giappone = [[3 novembre]] [[1982]]
|titolo kanji = ペンギン村グランプリ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 81
|titolo italiano = Il gran premio di Villaggio Pinguino [2^parte]
|data giappone = [[10 novembre]] [[1982]]
|titolo kanji = ペンギン村グランプリ パートII
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 82
|titolo italiano = Il gran premio di Villaggio Pinguino [3^parte]
|data giappone = [[17 novembre]] [[1982]]
|titolo kanji =ペンギン村グランプリ パートIII
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 83
|titolo italiano = Suppaman e il mistero del Villaggio Pinguino
|data giappone = [[24 novembre]] [[1982]]
|titolo kanji =ペンギン村ミステリー
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 84
|titolo italiano = Benvenuto, professore
|data giappone = [[1 dicembre]] [[1982]]
|titolo kanji =でっかいアタマが やってきた
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 85
|titolo italiano = È tempo di semina
|data giappone = [[8 dicembre]] [[1982]]
|titolo kanji =恐怖の ベジタブルおじさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 86
|titolo italiano = Arriva il nonno
|data giappone = [[15 dicembre]] [[1982]]
|titolo kanji =アラレ出生のひみつ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 87
|titolo italiano = I piccoli fiammiferai
|data giappone = [[22 dicembre]] [[1982]]
|titolo kanji =アラレの マッチ売りの少女
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 88
|titolo italiano = Balletto, che passione!
|data giappone = [[29 dicembre]] [[1982]]
|titolo kanji =赤い鼻緒ものがたり
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 89
|titolo italiano = Arriva la famiglia Tachibana
|data giappone = [[5 gennaio]] [[1983]]
|titolo kanji =摘さん一家が やってきた
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 90
|titolo italiano = Panico a scuola
|data giappone = [[12 gennaio]] [[1983]]
|titolo kanji =わくわく! スクール・パニック
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 91
|titolo italiano = La donna del destino
|data giappone = [[19 gennaio]] [[1983]]
|titolo kanji =みえるみえるレンズマンズ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 92
|titolo italiano = Visite dallo spazio
|data giappone = [[26 gennaio]] [[1983]]
|titolo kanji =流れ星 願い星
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 93
|titolo italiano = Dentro la felicità, fuori i diavoletti!
|data giappone = [[2 febbraio]] [[1983]]
|titolo kanji =フクは内オニは宇宙
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 94
|titolo italiano = La missione spaziale
|data giappone = [[9 febbraio]] [[1983]]
|titolo kanji =エンジェルは 生きていた!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 95
|titolo italiano = Nostalgia di casa
|data giappone = [[16 febbraio]] [[1983]]
|titolo kanji =空飛ぶニコチャン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 96
|titolo italiano = Appuntamento coi fantasmi
|data giappone = [[23 febbraio]] [[1983]]
|titolo kanji =オバケDEデート
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 97
|titolo italiano = L'incontro di lotta
|data giappone = [[2 marzo]] [[1983]]
|titolo kanji =恋はハートでパンチ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 98
|titolo italiano = Ciao ciao, famiglia Tachibana
|data giappone = [[9 marzo]] [[1983]]
|titolo kanji =さよなら摘さん一家
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 99
|titolo italiano = Avventura nello spazio
|data giappone = [[16 marzo]] [[1983]]
|titolo kanji =スコップくんのめざめ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 100
|titolo italiano = Caccia al tesoro
|data giappone = [[23 marzo]] [[1983]]
|titolo kanji =ご用だ! 宇宙捕物帳
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 101
|titolo italiano = Spok contro tutti
|data giappone = [[30 marzo]] [[1983]]
|titolo kanji =マシリト城のひみつ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 102
|titolo italiano = Midori in pentola
|data giappone = [[6 aprile]] [[1983]]
|titolo kanji =ぼうけん、冒険、大冒険!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 103
|titolo italiano = La coppia di ladri più in gamba del mondo
|data giappone = [[13 aprile]] [[1983]]
|titolo kanji =本が大すきドロボーさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 104
|titolo italiano = La gita scolastica
|data giappone = [[20 aprile]] [[1983]]
|titolo kanji =ハレホレ アラレの修学旅行
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 105
|titolo italiano = Chi è il vero Suppaman?
|data giappone = [[27 aprile]] [[1983]]
|titolo kanji =三人のスッパマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 106
|titolo italiano = Una storia ghiacciata a lieto fine
|data giappone = [[4 maggio]] [[1983]]
|titolo kanji =しあわせの 黄色いコイのぼり
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 107
|titolo italiano = Il casco magico
|data giappone = [[11 maggio]] [[1983]]
|titolo kanji =変身 コンコンヘルメット
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 108
|titolo italiano = I gangster
|data giappone = [[18 maggio]] [[1983]]
|titolo kanji =やくざ屋さん いらっしゃい
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 109
|titolo italiano = Suppaman, che eroe!
|data giappone = [[25 maggio]] [[1983]]
|titolo kanji =つづけ! われらがスッパマンに
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 110
|titolo italiano = Il libro di magia
|data giappone = [[1 giugno]] [[1983]]
|titolo kanji =チビルと 悪魔の大辞典
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 111
|titolo italiano = Tutti a scuola di galateo
|data giappone = [[8 giugno]] [[1983]]
|titolo kanji =きのこの一日せんせい
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 112
|titolo italiano = Quattro amici assetati di vendetta
|data giappone = [[15 giugno]] [[1983]]
|titolo kanji =怒れる四人のならず者
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 113
|titolo italiano = La gita dell'amore
|data giappone = [[22 giugno]] [[1983]]
|titolo kanji =愛のえんそく SOS!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 114
|titolo italiano = Il diario illustrato di Arale
|data giappone = [[29 giugno]] [[1983]]
|titolo kanji =アラレの絵日記
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 115
|titolo italiano = Mashrit e le focacce ripiene
|data giappone = [[6 luglio]] [[1983]]
|titolo kanji =ペンギンむら大魔神
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 116
|titolo italiano = La partita di baseball
|data giappone = [[13 luglio]] [[1983]]
|titolo kanji =すうぱー ベイスボール
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 117
|titolo italiano = Re nicochan torna a casa
|data giappone = [[20 luglio]] [[1983]]
|titolo kanji =さよならニコチャン大王
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 118
|titolo italiano = Arale salva il pianeta Nicochan
|data giappone = [[27 luglio]] [[1983]]
|titolo kanji =宇宙の対決! アラレVSコマッタチャン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 119
|titolo italiano = Il campionato di atletica [1^parte]
|data giappone = [[3 agosto]] [[1983]]
|titolo kanji =かけめぐる青春
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 120
|titolo italiano = Il campionato di atletica [2^parte]
|data giappone = [[10 agosto]] [[1983]]
|titolo kanji =決定! ペンギン村チャンピオン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 121
|titolo italiano = Una misteriosa scomparsa
|data giappone = [[17 agosto]] [[1983]]
|titolo kanji =ミステリー 霧に消えた美女
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 122
|titolo italiano = Le lenti a contatto magiche
|data giappone = [[24 agosto]] [[1983]]
|titolo kanji =すきすきコンタクト
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 123
|titolo italiano = Il compleanno di Midori
|data giappone = [[31 agosto]] [[1983]]
|titolo kanji =やた! プロポーズ大作戦
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 124
|titolo italiano = Oggi sposi!
|data giappone = [[7 settembre]] [[1983]]
|titolo kanji =けっこん!結婚!! ハカセとセンセー
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 125
|titolo italiano = Luna di miele in compagnia
|data giappone = [[14 settembre]] [[1983]]
|titolo kanji =空とぶ愛のハネムーン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 126
|titolo italiano = Vita di coppia
|data giappone = [[21 settembre]] [[1983]]
|titolo kanji =わくわく 新婚ライフ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 127
|titolo italiano = Attenta Arale, hai un nuovo rivale!
|data giappone = [[28 settembre]] [[1983]]
|titolo kanji =アラレ危うし! 最強のライバル出現
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 128
|titolo italiano = Come scegliere tra la giustizia e l'amore?
|data giappone = [[5 ottobre]] [[1983]]
|titolo kanji =正義と愛の板ばさみ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 129
|titolo italiano = Chi è veramente Arale?
|data giappone = [[12 ottobre]] [[1983]]
|titolo kanji =やってきた! 殺し屋センベエ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 130
|titolo italiano = Nuovo nome per il super robot
|data giappone = [[19 ottobre]] [[1983]]
|titolo kanji =ぼく、オボッチャマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 131
|titolo italiano = Telepatia d'amore
|data giappone = [[26 ottobre]] [[1983]]
|titolo kanji =急げ! 愛のテレパシー
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 132
|titolo italiano = Arale, che passione!
|data giappone = [[2 novembre]] [[1983]]
|titolo kanji =どきどき トゥナイト
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 133
|titolo italiano = Primo giorno di scuola
|data giappone = [[9 novembre]] [[1983]]
|titolo kanji =入学テストで ございます
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 134
|titolo italiano = Che cosa uscirà dal bozzolo?
|data giappone = [[23 novembre]] [[1983]]
|titolo kanji =ガッちゃん ガッちゃん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 135
|titolo italiano = Che appetito, ragazzi!
|data giappone = [[30 novembre]] [[1983]]
|titolo kanji =イェーイ! ボリバリ ボリバリ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 136
|titolo italiano = Supereroe in erba
|data giappone = [[7 dicembre]] [[1983]]
|titolo kanji =スッパマンの弟参上!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 137
|titolo italiano = La prego, mi arresti!
|data giappone = [[14 dicembre]] [[1983]]
|titolo kanji =タイホしてちょ!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 138
|titolo italiano = Il palazzo dei draghi
|data giappone = [[21 dicembre]] [[1983]]
|titolo kanji =いたいデー クリスマス
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 139
|titolo italiano = Un Natale pieno di sorprese
|data giappone = [[28 dicembre]] [[1983]]
|titolo kanji =すっぱまん太郎 ―おとぎの国へ!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 140
|titolo italiano = Il gorilla
|data giappone = [[11 gennaio]] [[1984]]
|titolo kanji =がんばれアラレ! 地球最大の危機!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 141
|titolo italiano = Il robot più forte del mondo
|data giappone = [[18 gennaio]] [[1984]]
|titolo kanji =マシリト野望達成?!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 142
|titolo italiano = Ambizioni di uno scienziato pazzo
|data giappone = [[25 gennaio]] [[1984]]
|titolo kanji =合体しちった!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 143
|titolo italiano = Duplice identità
|data giappone = [[1 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =センベエさん死んじゃった?
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 144
|titolo italiano = Cattivi presagi
|data giappone = [[8 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =プププ! 空をゆく!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 145
|titolo italiano = Prove di volo
|data giappone = [[15 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =ドンベのジャマ恋ものがたり
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 146
|titolo italiano = Le lettere d'amore
|data giappone = [[22 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =燃えよ! スッパマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 147
|titolo italiano = Che frana, Suppaman
|data giappone = [[29 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =キミとボクの旅立ち
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 148
|titolo italiano = L'avventura di tre piccoli amici
|data giappone = [[7 marzo]] [[1984]]
|titolo kanji =ガッちゃん えらい!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 149
|titolo italiano = L'intervista
|data giappone = [[14 marzo]] [[1984]]
|titolo kanji =お答えします スペシャル
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 150
|titolo italiano = Sorpresa!
|data giappone = [[21 marzo]] [[1984]]
|titolo kanji =シェイプアップみどりさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 151
|titolo italiano = È nato Turbo!
|data giappone = [[28 marzo]] [[1984]]
|titolo kanji =ターボくん誕生!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 152
|titolo italiano = Chi ha i superpoteri?
|data giappone = [[4 aprile]] [[1984]]
|titolo kanji =お父さんは宇宙人?!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 153
|titolo italiano = Nascondino "Turbo"!
|data giappone = [[11 aprile]] [[1984]]
|titolo kanji =恐怖のオニゴッコ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 154
|titolo italiano = Il robot Turbo
|data giappone = [[18 aprile]] [[1984]]
|titolo kanji =直進!ターボくん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 155
|titolo italiano = L'incontro di baseball [1 parte]
|data giappone = [[25 aprile]] [[1984]]
|titolo kanji =対決! 日米やきゅう大会
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 156
|titolo italiano = L'incontro di baseball [2 parte]
|data giappone = [[2 maggio]] [[1984]]
|titolo kanji =日米やきゅう大会 パートII
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 157
|titolo italiano = Sogno o son desto?
|data giappone = [[9 maggio]] [[1984]]
|titolo kanji =これは夢です!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 158
|titolo italiano = Al ristorante
|data giappone = [[16 maggio]] [[1984]]
|titolo kanji =あこがれのレストラン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 159
|titolo italiano = Il fantasma
|data giappone = [[23 maggio]] [[1984]]
|titolo kanji =真夜中にごめんください
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 160
|titolo italiano = Mosche in famiglia
|data giappone = [[30 maggio]] [[1984]]
|titolo kanji =恐怖の ハエ人間
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 161
|titolo italiano = Viaggio nelle tenebre
|data giappone = [[6 giugno]] [[1984]]
|titolo kanji =んちゃ! エンマ大王さま
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 162
|titolo italiano = Natale per finta
|data giappone = [[13 giugno]] [[1984]]
|titolo kanji =うそんこクリスマス
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 163
|titolo italiano = Il torneo [1 parte]
|data giappone = [[20 giugno]] [[1984]]
|titolo kanji =世界一つおいの だ~れ!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 164
|titolo italiano = Il torneo [2 parte]
|data giappone = [[27 giugno]] [[1984]]
|titolo kanji =やたーっ!やたーっ!世界一!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 165
|titolo italiano = Il passerotto di Torahachi
|data giappone = [[11 luglio]] [[1984]]
|titolo kanji =とら八おじさんの文鳥
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 166
|titolo italiano = Povero capo delle galassie!
|data giappone = [[18 luglio]] [[1984]]
|titolo kanji =ガッちゃんの正体!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 167
|titolo italiano = Il capo delle galassie si arrabbia!
|data giappone = [[25 luglio]] [[1984]]
|titolo kanji =神さま大いに怒る!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 168
|titolo italiano = Forza di volontà
|data giappone = [[1 agosto]] [[1984]]
|titolo kanji =がんばれ タヌキくん!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 169
|titolo italiano = L'orologio ferma-tempo
|data giappone = [[15 agosto]] [[1984]]
|titolo kanji =おひさしぶりの大発明!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 170
|titolo italiano = Haru e i mostri
|data giappone = [[22 agosto]] [[1984]]
|titolo kanji =おはるさんの 妖怪大戦争!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 171
|titolo italiano = La vendetta di Bottom
|data giappone = [[29 agosto]] [[1984]]
|titolo kanji =復讐のドドンパ!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 172
|titolo italiano = L'isola fantasma
|data giappone = [[5 settembre]] [[1984]]
|titolo kanji =キャハハで ゆうれい島
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 173
|titolo italiano = Il documentario
|data giappone = [[12 settembre]] [[1984]]
|titolo kanji =スッパマン レポーター大作戦
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 174
|titolo italiano = L'oggetto volante non identificato
|data giappone = [[19 settembre]] [[1984]]
|titolo kanji =なぞの飛行物体
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 175
|titolo italiano = Avventura nei cieli [1 parte]
|data giappone = [[26 settembre]] [[1984]]
|titolo kanji =駆けずりまわる青春
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 176
|titolo italiano = Avventura nei cieli [2 parte]
|data giappone = [[10 ottobre]] [[1984]]
|titolo kanji =駆けずりまわる青春 完結篇
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 177
|titolo italiano = Gita sulla Terra
|data giappone = [[17 ottobre]] [[1984]]
|titolo kanji =ごぶさた ニコチャン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 178
|titolo italiano = La medicina dell'amore
|data giappone = [[24 ottobre]] [[1984]]
|titolo kanji =ピースケ・愛の大冒険
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 179
|titolo italiano = Piccoli personaggi crescono…
|data giappone = [[31 ottobre]] [[1984]]
|titolo kanji =ウッカリ高校三年生
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 180
|titolo italiano = La patente di guida
|data giappone = [[7 novembre]] [[1984]]
|titolo kanji =アラレの 自動車めんけしょー
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 181
|titolo italiano = Un'eccitante corsa in moto
|data giappone = [[14 novembre]] [[1984]]
|titolo kanji =疾走!オートバイこぞう
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 182
|titolo italiano = Amore a due ruote
|data giappone = [[21 novembre]] [[1984]]
|titolo kanji =アスファルトに 賭ける恋!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 183
|titolo italiano = Il poliziotto numero uno al mondo
|data giappone = [[28 novembre]] [[1984]]
|titolo kanji =アイアムNO.1ポリスマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 184
|titolo italiano = La rivincita di Arale
|data giappone = [[5 dicembre]] [[1984]]
|titolo kanji =アラレVSチャーミー山田
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 185
|titolo italiano = Addio con sorpresa
|data giappone = [[12 dicembre]] [[1984]]
|titolo kanji =さようなら!!アラレさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 186
|titolo italiano = La trasformazione
|data giappone = [[19 dicembre]] [[1984]]
|titolo kanji =スターさんが やってきた!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 187
|titolo italiano = Super Suppaman
|data giappone = [[9 gennaio]] [[1984]]
|titolo kanji =みたか! 超人スッパマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 188
|titolo italiano = La zucca dell'affetto
|data giappone = [[16 gennaio]] [[1984]]
|titolo kanji =どてカボチャの伝説
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 189
|titolo italiano = La cassaforte perfetta
|data giappone = [[23 gennaio]] [[1984]]
|titolo kanji =オー!マイきんこちゃん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 190
|titolo italiano = Per un milione di yen
|data giappone = [[30 gennaio]] [[1984]]
|titolo kanji =やった!クイズで100万えん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 191
|titolo italiano = Fermiamo il tempo
|data giappone = [[6 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =ペンギン村 連続殺人事件
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 192
|titolo italiano = Il secondo gran premio di Villaggio Pinguino
|data giappone = [[13 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =夢の ペンギン村グランプリ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 193
|titolo italiano = La gara entra nel vivo
|data giappone = [[20 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =走れ!とばせ! つっぱしれ!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 194
|titolo italiano = Una vittoria inaspettata
|data giappone = [[27 febbraio]] [[1984]]
|titolo kanji =決定!ペンギン村の新村長
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 195
|titolo italiano = Ci ameremo in futuro?
|data giappone = [[6 marzo]] [[1984]]
|titolo kanji =愛は未来でたしかめて
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 196
|titolo italiano = Villaggio Pinguino dieci anni dopo
|data giappone = [[13 marzo]] [[1985]]
|titolo kanji =もういちど10年後
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 197
|titolo italiano = La grande pianista Arale
|data giappone = [[20 marzo]] [[1985]]
|titolo kanji =アラレの すぅぱーピアニスト
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 198
|titolo italiano = Gli agenti segreti del professor Senbei
|data giappone = [[27 marzo]] [[1985]]
|titolo kanji =ひみつ情報きょく
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 199
|titolo italiano = Gli agenti segreti contro Mashrit
|data giappone = [[3 aprile]] [[1985]]
|titolo kanji =ひみつ情報きょく 完結編
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 200
|titolo italiano = Il ritorno di Akiko
|data giappone = [[10 aprile]] [[1985]]
|titolo kanji =ひさしぶり! 帰ってきたアキコさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 201
|titolo italiano = L'antica fiaba giapponese
|data giappone = [[17 aprile]] [[1985]]
|titolo kanji =アラレの日本昔ばなし
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 202
|titolo italiano = Il valore dell'amicizia
|data giappone = [[24 aprile]] [[1985]]
|titolo kanji =みんなみんな お友だち
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 203
|titolo italiano = Amore a prima vista
|data giappone = [[1 maggio]] [[1985]]
|titolo kanji =はつこい秘密指令
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 204
|titolo italiano = Panico d'amore
|data giappone = [[8 maggio]] [[1985]]
|titolo kanji =はちゃめちゃ ラブパニック
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 205
|titolo italiano = La statua del gatto felice
|data giappone = [[15 maggio]] [[1985]]
|titolo kanji =しあわせの ネコミミさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 206
|titolo italiano = La cometa Alley
|data giappone = [[22 maggio]] [[1985]]
|titolo kanji =激突!アレーすい星
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 207
|titolo italiano = Tutti a lezione di buone maniere
|data giappone = [[29 maggio]] [[1985]]
|titolo kanji =恐怖の おじょうひんゴッコ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 208
|titolo italiano = Il ritorno di Comattachan
|data giappone = [[5 giugno]] [[1985]]
|titolo kanji =コマッタチャンの逆襲
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 209
|titolo italiano = Il matrimonio di Arale
|data giappone = [[12 giugno]] [[1985]]
|titolo kanji =アラレさん!結婚して下さい
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 210
|titolo italiano = Le copie
|data giappone = [[19 giugno]] [[1985]]
|titolo kanji =センベエ・センベエ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 211
|titolo italiano = Vietato fumare
|data giappone = [[26 giugno]] [[1985]]
|titolo kanji =戦え!!キンエンマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 212
|titolo italiano = Il robot Cupido
|data giappone = [[3 luglio]] [[1985]]
|titolo kanji =なかなおりキューピッドロボ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 213
|titolo italiano = Alla conquista del mondo
|data giappone = [[10 luglio]] [[1985]]
|titolo kanji =ドクター脳 ほよよ大作戦
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 214
|titolo italiano = Ho fame!
|data giappone = [[17 luglio]] [[1985]]
|titolo kanji =ありがとう!スッパマン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 215
|titolo italiano = Una grande prova d'amore
|data giappone = [[24 luglio]] [[1985]]
|titolo kanji =サイレント・ラブ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 216
|titolo italiano = La visita del sindaco
|data giappone = [[31 luglio]] [[1985]]
|titolo kanji =町長さんが来るよ!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 217
|titolo italiano = Suppaman, che eroe!
|data giappone = [[7 agosto]] [[1985]]
|titolo kanji =スッパマンの子守歌
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 218
|titolo italiano = Il pesce miracoloso
|data giappone = [[14 agosto]] [[1985]]
|titolo kanji =きせきの焼き魚定食
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 219
|titolo italiano = I mondi paralleli
|data giappone = [[21 agosto]] [[1985]]
|titolo kanji =異次元への ご招待
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 220
|titolo italiano = Amnesia
|data giappone = [[28 agosto]] [[1985]]
|titolo kanji =カミナリさまが 落ちる日
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 221
|titolo italiano = Arriva un nuovo insegnante
|data giappone = [[4 settembre]] [[1985]]
|titolo kanji =スパルタ・ウォーズ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 222
|titolo italiano = L'incontro di wrestling
|data giappone = [[11 settembre]] [[1985]]
|titolo kanji =がんばれっ! プロレスラーさん
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 223
|titolo italiano = Dov'è finito il sole?
|data giappone = [[18 settembre]] [[1985]]
|titolo kanji =太陽さん家出しちった!?
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 224
|titolo italiano = Il nuovo bar
|data giappone = [[25 settembre]] [[1985]]
|titolo kanji =ときめきティールーム
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 225
|titolo italiano = Chi vuole un gattino?
|data giappone = [[2 ottobre]] [[1985]]
|titolo kanji =ネコさんいらんかねぇ!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 226
|titolo italiano = La macchina dei sogni
|data giappone = [[9 ottobre]] [[1985]]
|titolo kanji =恐怖のドリーム・マシン
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 227
|titolo italiano = A scuola nella capitale
|data giappone = [[16 ottobre]] [[1985]]
|titolo kanji =アラレVS 都会島のいじめっコ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 228
|titolo italiano = Giocattoli o amici?
|data giappone = [[23 ottobre]] [[1985]]
|titolo kanji =オモチャの んちゃちゃ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 229
|titolo italiano = Il dirottamento
|data giappone = [[30 ottobre]] [[1985]]
|titolo kanji =アラレの エアポート'85
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 230
|titolo italiano = Un robot in cucina
|data giappone = [[6 novembre]] [[1985]]
|titolo kanji =アラレの替え玉大作戦
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 231
|titolo italiano = Il parco dei divertimenti
|data giappone = [[20 novembre]] [[1985]]
|titolo kanji =わーい! メルヘンランド!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 232
|titolo italiano = Il silenzio è d'oro
|data giappone = [[27 novembre]] [[1985]]
|titolo kanji =ノリマキ氏の 静かなる一日
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 233
|titolo italiano = Il segreto della Terra
|data giappone = [[4 dicembre]] [[1985]]
|titolo kanji =バレタ!!地球のひみつ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 234
|titolo italiano = A caccia della chiave
|data giappone = [[11 dicembre]] [[1985]]
|titolo kanji =ほよよ!!地球バラバラ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 235
|titolo italiano = Il flagello dei Babbo Natale neri
|data giappone = [[18 dicembre]] [[1985]]
|titolo kanji =重大はっぴょうしまーす!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 236
|titolo italiano = L'annuncio inatteso di Senbei
|data giappone = [[25 dicembre]] [[1985]]
|titolo kanji =恐怖の ブラック・サンタ!!
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 237
|titolo italiano = L'audizione
|data giappone = [[8 gennaio]] [[1986]]
|titolo kanji =オーディションだよ!! 全員集合
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 238
|titolo italiano = Caccia al ruolo di protagonista
|data giappone = [[15 gennaio]] [[1986]]
|titolo kanji =激突!! 主役タイトルマッチ
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 239
|titolo italiano = Visite dalla Cina
|data giappone = [[22 gennaio]] [[1986]]
|titolo kanji =空とぶガール・フレンド
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 240
|titolo italiano = I piani malvagi di Toriyama
|data giappone = [[29 gennaio]] [[1986]]
|titolo kanji =さよならアラレちゃん消えたペンギン村
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 241
|titolo italiano = Chi è l'innamorato di Arale?
|data giappone = [[5 febbraio]] [[1986]]
|titolo kanji =さよならアラレちゃん見知らぬアラレの恋人
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 242
|titolo italiano = La svendita della polizia
|data giappone = [[12 febbraio]] [[1986]]
|titolo kanji =さよならアラレちゃん恐怖! どきどきバーゲンセール
|titolo romaji =
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 243
|titolo italiano = L'invenzione di Senbei
|data giappone = [[19 febbraio]] [[1986]]
|titolo kanji =さよならアラレちゃんバイチャ!またねー!!
|titolo romaji =
}}
<!-- NON cancellare questa riga, necessaria alla chiusura della tabella-->|}
*fonte-http://wpedia.mobile.goo.ne.jp/wiki/98574/Dr.%83X%83%89%83%93%83v+%83A%83%89%83%8C%82%BF%82%E1%82%F1/6/
 
== Crossover ==
===Seconda serie (remake)===
Nel 4º episodio di ''What a Mess Slump e Arale'' [[Goku]] e [[Majin Bu]] fecero una leggera apparizione perché Arale vaporizzò in un macchinario creato da Dr Slump un fumetto di ''[[Dragon Ball]]''. In seguito alla conclusione del manga, i personaggi di ''Dr. Slump'' fecero un'apparizione cameo nel nuovo manga di Toriyama ''[[Dragon Ball]]'', ([[Capitoli di Dragon Ball|capitoli]] 80-83, o volume 7 del manga). In questi capitoli di Dragon Ball Arale e [[Goku]] si alleano per sconfiggere il [[Generale Blue]]. Questo crossover è presente nell'[[Dragon Ball (serie animata)|omonima trasposizione animata]] ([[Episodi di Dragon Ball|episodi]] 55-57). Arale e gli altri personaggi della serie sono nuovamente protagonisti nell'episodio numero 69 di ''[[Dragon Ball Super]]'' in cui Arale viene costretta dal fantasma del Dr. Mashirito a combattere con Goku e [[Vegeta]]. Arale fa anche delle piccole apparizioni cameo nel terzo film di ''Dragon Ball'', ''[[Il torneo di Miifan]]'', e compare anche in una scena dell'episodio 43 di ''Dragon Ball Super''.
{| {{prettytable}}
 
|-
I personaggi della serie appaiono anche in ''[[Dr. Slump colpisce ancora]]''. Arale appare anche come personaggio giocabile del [[videogioco]] ''[[Dragon Ball Z: Budokai Tenkaichi 3]]'', mentre Goku appare in un arco di episodi della serie remake di ''Dr. Slump'' (episodi 56-59), dove insieme ad Arale affronta il Generale Blue e il [[Ninja Murasaki]] per il possesso delle [[sfere del drago]], che in questo crossover verranno usate per richiamare [[Shenron]] direttamente al Villaggio Pinguino.
! rowspan="2" width="25px" |N&#176;
 
| rowspan="2" bgcolor="#F2F2F2" style="text-align:left; padding-left:1em;"|'''[[Lingua italiana|Titolo italiano]] [[Immagine:Flag of Italy.svg|border|20px]]'''<br />'''[[Lingua giapponese|Giapponese]]''' [[Immagine:Flag of Japan.svg|border|20px]]&#12300;'''[[Kanji]]'''&#12301;- '''''[[Romaji]]'''''
== Cameo ==
! In onda
Come in tutte le opere di Toriyama, anche in ''Dr. Slump & Arale'' sono presenti delle autocitazioni ai suoi precedenti fumetti, in questo caso a '''Wonder Island''', la prima storia che il mangaka è riuscito a pubblicare. Qualche esempio:
|-
* A pagina 70 del primo volume dell'edizione italiana c'è una panoramica con tutti i rappresentanti dei circoli studenteschi. In mezzo ad essi c'è anche '''P-Man''', il protagonista di ''Wonder Island'' (un uomo baffuto con gli occhiali da sole).
! width="15%"|[[Immagine:Flag of Japan.svg|border|20px]] [[Lingua giapponese|Giappone]]
* In una vignetta, sul pannello degli orari dell'autobus una delle destinazioni segnate è Wonder Island.
|-
* Sembei e Arale si recano a Wonder Island in un capitolo del manga (trasposto in anime come storia del primo film, e come episodio 11 nel remake), per cercare gli ingredienti adatti a realizzare una pozione d'amore.
{{Episodio Anime
 
|numero episodio = 1
== Videogiochi ==
|titolo italiano = La nascita di Arale / Il primo giorno di scuola
* ''Dr. Slump'' (1983) per console [[Arcadia 2001]].
|data giappone = [[26 novembre]] [[1997]]
* Dr. Slump (1999) per Sony PlayStation.
|titolo kanji = アラレ誕生!! / 学校へ行こう
* Dr. Slump & Arale Chan (2008) per Nintendo DS.
|titolo romaji = Arale Tanj&#333;!! / Gakk&#333; he Ik&#333;
 
}}
== Note ==
{{Episodio Anime
<references />
|numero episodio = 2
|titolo italiano = Viaggio nel tempo / Un nuovo amico
|data giappone = [[3 dicembre]] [[1997]]
|titolo kanji = タイムスリッパー! / ふしぎな赤ちゃん
|titolo romaji = Time Slipper! / Fushigi na Aka-chan
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 3
|titolo italiano = Dov'è il mio ombelico? / La grande invenzione
|data giappone = [[10 dicembre]] [[1997]]
|titolo kanji = アラレにないもの… / デカチビ光線銃!
|titolo romaji = Arale ni Nai Mono... / Dekachibi K&#333;senj&#363;!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 4
|titolo italiano = Invasione a fumetti / L'orso
|data giappone = [[17 dicembre]] [[1997]]
|titolo kanji = 本物マシーン / オリのクマさん
|titolo romaji = Honmono Machine / Ori no Kuma-san
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 5
|titolo italiano = Viva la pappa! / Voglio volare!
|data giappone = [[14 gennaio]] [[1998]]
|titolo kanji = 給食バンザイ! / アラレ空を飛ぶ!!
|titolo romaji = Ky&#363;shoku Banzai! / Arale Sora wo Tobu!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 6
|titolo italiano = Un terribile alieno / La Terra è in pericolo!
|data giappone = [[21 gennaio]] [[1998]]
|titolo kanji = 恐怖のニコちゃん大王 / 地球SOS!
|titolo romaji = Ky&#333;fu no Niko-chan Dai&#333; / Chiky&#363; SOS!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 7
|titolo italiano = Oggetti smarriti / Il professore invisibile
|data giappone = [[28 gennaio]] [[1998]]
|titolo kanji = 落とし物を届けよう / 透明博士
|titolo romaji = Otoshimono wo Todoke y&#333; / T&#333;mei Hakase
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 8
|titolo italiano = Lo scherzo / Il professore è malato
|data giappone = [[4 febbraio]] [[1998]]
|titolo kanji = あかねのイタズラ / お使いアラレちゃん
|titolo romaji = Akane no Itazura / Otsukai Arale-chan
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 9
|titolo italiano = Il supereroe / La macchina delle favole
|data giappone = [[11 febbraio]] [[1998]]
|titolo kanji = 英雄スッパマン / おとぎマシーン
|titolo romaji = Eiy&#363; Suppaman / Otogi Machine
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 10
|titolo italiano = Ragazzi alla moda / Addio potenza
|data giappone = [[18 febbraio]] [[1998]]
|titolo kanji = てけてけチルドレン / バイバイめちゃんこパワー!!
|titolo romaji = Teketeke Children / Bai Bai Mechanko Power!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 11
|titolo italiano = L'isola delle meraviglie / L'orco cattivo
|data giappone = [[25 febbraio]] [[1998]]
|titolo kanji = ハロー!不思議島[ワンダーアイランド] / 大魔王ウンモー
|titolo romaji = Hello! Wonder Island / Daima&#333; Unmoo
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 12
|titolo italiano = Una brava bambina / Trasformazione!
|data giappone = [[4 marzo]] [[1998]]
|titolo kanji = マジメになったアラレ / 変身!ポンポコガン
|titolo romaji = Majime ni Natta Arale / Henshin! Ponpokogan
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 13
|titolo italiano = L'appuntamento / Lo zoo safari
|data giappone = [[18 marzo]] [[1998]]
|titolo kanji = 哀愁のほよよデート / わいわいワイルドランド
|titolo romaji = Aish&#363; no Hoyoyo Date / Wai Wai Wild Land
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 14
|titolo italiano = Allarme al villaggio / L'eroe venuto dal cielo
|data giappone = [[18 marzo]] [[1998]]
|titolo kanji = ペンギン村SOS / 怪傑キンタマン
|titolo romaji = Penguin Mura SOS / Kaiketsu Kintaman
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 15
|titolo italiano = La volpe / Occhio alla telecamera!
|data giappone = [[15 aprile]] [[1998]]
|titolo kanji = アラレとドンベ / アラレ目大作戦
|titolo romaji = Arale to Donbe / Arale Me Taisaku Ikusa
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 16
|titolo italiano = Una giornata movimentata / La macchina che legge nel pensiero
|data giappone = [[22 aprile]] [[1998]]
|titolo kanji = ドキドキ健康診断 / 便利マシーン!オーチャ君
|titolo romaji = Dokidoki Kenk&#333;shindan / Benri Machine! Oocha-kun
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 17
|titolo italiano = Tutti in classe / Colpo di fulmine
|data giappone = [[29 aprile]] [[1998]]
|titolo kanji = アラレの授業参観 / はつこいピースケ
|titolo romaji = Arale no Jugy&#333; Sankan / Hatsukoi Piisuke
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 18
|titolo italiano = Tutti in orbita / Il gigante e la formica
|data giappone = [[6 maggio]] [[1998]]
|titolo kanji = 宇宙へ行こう / 宇宙怪獣をやっつけろ!!
|titolo romaji = Uch&#363; he Ik&#333; / Uch&#363; Kaij&#363; wo Yattsukero!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 19
|titolo italiano = Il migliore amico dell'uomo / Addio amico
|data giappone = [[13 maggio]] [[1998]]
|titolo kanji = さよならガッちゃん! 宇宙からのたずね人
|titolo romaji = Sayonara Gacchan! Uch&#363; kara no Tazune Hito
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 20
|titolo italiano = Un amico venuto da lontano
|data giappone = [[20 maggio]] [[1998]]
|titolo kanji = 地獄のチビッコ悪魔! チビルくん
|titolo romaji = Jik&#333; no Chibikko Akuma! Chibiru-kun
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 21
|titolo italiano = Un nuovo compagno di scuola / Mamma che confusione!
|data giappone = [[27 maggio]] [[1998]]
|titolo kanji = 転校生が来たッ!! / アラレがふたり!?コピーくん
|titolo romaji = Tenk&#333;sei ga Kita!! / Arale ga Futari!? Copy-kun
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 22
|titolo italiano = La zanzara
|data giappone = [[10 giugno]] [[1998]]
|titolo kanji = 先生倒れる!! アラレのミクロ探検隊
|titolo romaji = Sensei Taoreru!! Arale no Micro Tankentai
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 23
|titolo italiano = La pozione della giovinezza / Scatenati a due ruote
|data giappone = [[17 giugno]] [[1998]]
|titolo kanji = わたしグレてやる! アラレ暴走族になる
|titolo romaji = Watashi Gure te Yaru! Arale B&#333;s&#333;zoku ni Naru
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 24
|titolo italiano = Mamma che denti!
|data giappone = [[24 giugno]] [[1998]]
|titolo kanji = 吸血鬼ドランパイア! 愛の献血大騒動
|titolo romaji = Ky&#363;ketsuki Dranpire! Ai no Kenketsu Dais&#333;d&#333;
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 25
|titolo italiano = La governante / Arale dove sei?
|data giappone = [[8 luglio]] [[1998]]
|titolo kanji = 出た! アラレを誘かいしたアホなヤツ
|titolo romaji = Deta! Arale wo Y&#363;kaishita Aho na Yatsu
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 26
|titolo italiano = Viaggio nella preistoria / Il matrimonio
|data giappone = [[22 luglio]] [[1998]]
|titolo kanji = ホントに本当!? 千兵衛さん結婚する
|titolo romaji = Honto ni Hont&#333;!? Senbee-san Kekkon Suru
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 27
|titolo italiano = Una difficile luna di miele
|data giappone = [[29 luglio]] [[1998]]
|titolo kanji = 結婚だ! チンコン旅行ってつおい!?
|titolo romaji = Kekkon da! Chinkon Ryok&#333; tte Tsuoi!?
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 28
|titolo italiano = Il bambino della giungla
|data giappone = [[5 agosto]] [[1998]]
|titolo kanji = アラレよりつおいぞ! ジャングル少年のパワー
|titolo romaji = Arale yori Tsuoizo! Jungle Sh&#333;nen no Power
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 29
|titolo italiano = Un'allegra famiglia / Il casco magico
|data giappone = [[12 agosto]] [[1998]]
|titolo kanji = ガッちゃんも大変身!? コンコンヘルメット
|titolo romaji = Gucchan mo Taihen!? Konkon Helmet
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 30
|titolo italiano = I paladini della giustizia
|data giappone = [[19 agosto]] [[1998]]
|titolo kanji = アラレ危機一髪! ドクターマシリトの逆襲!!
|titolo romaji = Arale Kikiippatsu! Doctor Mashirito no Kyakush&#333;!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 31
|titolo italiano = Il valore dell'amicizia
|data giappone = [[26 agosto]] [[1998]]
|titolo kanji = ニイハオ! 摘さん一家がやって来た
|titolo romaji = niihao ! san ikka ga yatteki ta
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 32
|titolo italiano = Tutti in città
|data giappone = [[2 settembre]] [[1998]]
|titolo kanji = 驚き! スーパーセンちゃんin都会島
|titolo romaji = Odoroki! Supersen-chan in Tokai Shima
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 33
|titolo italiano = Il lungo addio
|data giappone = [[9 settembre]] [[1998]]
|titolo kanji = 神様お願い!! みどり先生やめないで
|titolo romaji = Kamisama Onegai!! Midori-sensei Yamenaide
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 34
|titolo italiano = Amici o nemici?
|data giappone = [[14 ottobre]] [[1998]]
|titolo kanji = 最強ライバル登場でございまーす!
|titolo romaji = Saiky&#333; Rival T&#333;j&#333; de gozaimaasu!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 35
|titolo italiano = Un grande amore
|data giappone = [[21 ottobre]] [[1998]]
|titolo kanji = 究極の愛と正義…アラレ大ピンチ!
|titolo romaji = Ky&#363;kyoku no Ai to Seigi... Arale Dai Pinch!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 36
|titolo italiano = Una nuova identità
|data giappone = [[28 ottobre]] [[1998]]
|titolo kanji = 今日からボクは愛の戦士オボッチャマン!
|titolo romaji = Ky&#333; kara Boku wa Ai no Senshi Obocchaman!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 37
|titolo italiano = Il nuovo insegnante
|data giappone = [[4 novembre]] [[1998]]
|titolo kanji = アラレと新任教師・愛の頭つき合戦
|titolo romaji = Arale to Shinnin Ky&#333;shi Ai no Atama Tsuki Kassen
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 38
|titolo italiano = Due gocce d'acqua
|data giappone = [[11 novembre]] [[1998]]
|titolo kanji = アラレにフラれたオボッチャマン!!
|titolo romaji = Arale to Furareta Obocchaman!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 39
|titolo italiano = Povera Arale
|data giappone = [[18 novembre]] [[1998]]
|titolo kanji = ホヨヨ! マシリトにやられちった
|titolo romaji = Hoyoyo! Mashirito ni Yararechitta
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 40
|titolo italiano = Una giornata esplosiva
|data giappone = [[25 novembre]] [[1998]]
|titolo kanji = 取り扱い注意!? 高級メロン大爆発!!
|titolo romaji = Toriatsukaich&#363;i!? K&#333;ky&#363; Melon Daibakuhatsu
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 41
|titolo italiano = Il rapimento
|data giappone = [[2 dicembre]] [[1998]]
|titolo kanji = 空を飛んでオボッチャマンを探せ!
|titolo romaji = Sora wo Tonde Obocchaman wo Sagase!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 42
|titolo italiano = Chi trova un amico trova un tesoro
|data giappone = [[9 dicembre]] [[1998]]
|titolo kanji = ほよ!? アラレに新しいおともだち
|titolo romaji = Hoyo!? Arale ni Atarashii Otomodachi
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 43
|titolo italiano = Viaggio nello spazio
|data giappone = [[16 dicembre]] [[1998]]
|titolo kanji = アラレちゃんニコチャン星に行く!!
|titolo romaji = Arale-chan Niko-chan Hoshi ni Iku!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 44
|titolo italiano = Come salvare un pianeta
|data giappone = [[23 dicembre]] [[1998]]
|titolo kanji = んちゃ砲でニコチャン星を救えっ!!
|titolo romaji = Ncha H&#333; de Niko-chan Hosh wo Sukue!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 45
|titolo italiano = Il cucciolo
|data giappone = [[23 dicembre]] [[1998]]
|titolo kanji = ほよ!? ママになったアラレちゃん
|titolo romaji = Hoyo!? Mama ni Natta Arale-chan
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 46
|titolo italiano = Il segreto di Arale
|data giappone = [[13 gennaio]] [[1999]]
|titolo kanji = ねぇ…アラレの秘密おしえちゃう
|titolo romaji = Nee... Arale no Himitsu Oshiechau
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 47
|titolo italiano = La principessa della giungla
|data giappone = [[20 gennaio]] [[1999]]
|titolo kanji = わくわくアラレと密林のバーサン
|titolo romaji = Wakuwaku Arale to Mitsurin no Person
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 48
|titolo italiano = Una gita in automobile
|data giappone = [[27 gennaio]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレに注意! 車は急にとまれない
|titolo romaji = Arale ni Ch&#363;i! Kuruma wa Ky&#363; ni Tomarenai
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 49
|titolo italiano = L'orsetto
|data giappone = [[3 febbraio]] [[1999]]
|titolo kanji = もうすぐ春ですね 恋をしませんか…アラレ
|titolo romaji = M&#333; sugu Haru desu ne Koi wo shimasen ka... Arale
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 50
|titolo italiano = Arale supereroe!
|data giappone = [[10 febbraio]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレちゃん絶対ヒーローになる!
|titolo romaji = Arale-chan Zettai Hero ni Naru!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 51
|titolo italiano = Le terme
|data giappone = [[17 febbraio]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレちゃん一行…温泉旅行に行く
|titolo romaji = Arale-chan Ichigy&#333;... Onsen Ryok&#333; ni Iku
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 52
|titolo italiano = A scuola di buone maniere
|data giappone = [[24 febbraio]] [[1999]]
|titolo kanji = 今日からアラレはすてきなレディ
|titolo romaji = Ky&#333; kara Arale wa Suteki na Lady
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 53
|titolo italiano = Il covo dei pirati
|data giappone = [[3 marzo]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレちゃんとゆかいな海賊一家
|titolo romaji = Arale-chan to Yukai na Kaizoku Ikka
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 54
|titolo italiano =
|data giappone = [[10 marzo]] [[1999]]
|titolo kanji = お誕生日はアラレといっしょに竜宮城
|titolo romaji = Otanj&#333;bi wa Arale to Issho ni Ry&#363;g&#363;j&#333;
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 55
|titolo italiano =
|data giappone = [[17 marzo]] [[1999]]
|titolo kanji = ハチャメチャアラレの看護婦さん
|titolo romaji = Hachamecha Arale no Kangofu-san
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 56
|titolo italiano =
|data giappone = [[14 aprile]] [[1999]]
|titolo kanji = 超{秘}大ザルの正体を見た
|titolo romaji = Choo { hi } dai zaru no shootai o mi ta
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 57
|titolo italiano =
|data giappone = [[14 aprile]] [[1999]]
|titolo kanji = 悟空君アラレの学校で大ピンチ!
|titolo romaji = Gok&#363;-kun Arale no Gakk&#333; de Dai Pinch!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 58
|titolo italiano =
|data giappone = [[21 aprile]] [[1999]]
|titolo kanji = 始まるヨ! アラレと悟空スーパーバトル
|titolo romaji = Hajimaru yo! Arale to Gok&#363; Super Battle
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 59
|titolo italiano =
|data giappone = [[28 aprile]] [[1999]]
|titolo kanji = 悟空バイチャ! この世で一番強いヤツ
|titolo romaji = Gok&#363; Baicha! Kono Yo de Ichiban Tsuyoi Yatsu
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 60
|titolo italiano =
|data giappone = [[12 maggio]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレ目撃!! タロウ命がけの恋!?
|titolo romaji = Arale Mokugeki!! Tar&#333; Inochi ga Ke no Koi!?
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 61
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[26 maggio]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレ感激! ペンギン村爆走族!!
|titolo romaji = Arale Kangeki! Penguin Mura Bakus&#333;zoku!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 62
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[2 giugno]] [[1999]]
|titolo kanji = 今夜決定!? ペンギン村の新村長!!
|titolo romaji = Konya Kettei!? Penguin Mura no Niimura Osa!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 63
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[9 giugno]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレのヒーロー! 空飛ぶスッパマン
|titolo romaji = Arale no Hero! Sora Tobu Suppaman!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 64
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[16 giugno]] [[1999]]
|titolo kanji = 千兵衛だらけでアラレパニック!?
|titolo romaji = Senbee Darake de Arale Panic!?
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 65
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[23 giugno]] [[1999]]
|titolo kanji = ウンチよりでかいダイヤモンド!!
|titolo romaji = Unchi yori de Kai Diamond!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 66
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[7 luglio]] [[1999]]
|titolo kanji = 逃亡者アラレ! ガッちゃんを救
|titolo romaji = T&#333;b&#333;sha Arale! Gacchan wo Sukue
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 67
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[14 luglio]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレん家にゴリラがいそうろう?
|titolo romaji = Arale n Ie ni Gorilla ga Is&#333;r&#333;?
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 68
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[11 agosto]] [[1999]]
|titolo kanji = 夏だ! 海だ! アラレだ! なんだ?
|titolo romaji = Natsu da! Umi da! Arale da! Nanda?
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 69
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[18 agosto]] [[1999]]
|titolo kanji = ペンギン村レスキュー隊24時!!
|titolo romaji = Penguin Mura Rescue Tai 24 Toki!!
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 70
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[25 agosto]] [[1999]]
|titolo kanji = みどり爆発! 千兵衛のウンコたれ
|titolo romaji = Midori Bakuhatsu! Senbee no Unko Tare
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 71
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[1 settembre]] [[1999]]
|titolo kanji = みどり爆発! 千兵衛のウンコたれ2
|titolo romaji = Midori Bakuhatsu! Senbee no Unko Tare 2
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 72
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[8 settembre]] [[1999]]
|titolo kanji = アラレと恐怖の大王…カラオケ合戦
|titolo romaji = Arale to Ky&#333;fu no Dai&#333;... Karaoke Kessen
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 73
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[22 settembre]] [[1999]]
|titolo kanji = 食欲の秋! ガッちゃんふえちった
|titolo romaji = Shokuyoku no Aki! Gacchan Fuechatta
}}
{{Episodio Anime
|numero episodio = 74
|titolo italiano = ''- n. d. -''
|data giappone = [[22 settembre]] [[1999]]
|titolo kanji = みんな集合! せーのでバイチャ!!
|titolo romaji = Minna Sh&#363;g&#333;! See no de Baicha!!
}}
<!-- NON cancellare questa riga, necessaria alla chiusura della tabella-->|}<!---->
 
== Altri progetti ==
==Note==
{{interprogetto}}
<references/>
 
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* {{ja}} [http://www.j-drslump.com/ Sito ufficiale]
* {{Ann|mangaanime|970971|Il dr. Slump e Arale}}
* {{Ann|anime|971972|What a Mess Slump e Arale}}
*{{Ann|anime|972|Dr. Slump, seconda serie}}
 
{{Dr. Slump}}
{{Portale|anime e manga}}
{{Akira Toriyama}}
[[Categoria:Anime per titolo]]
{{Serie di Shōnen Jump}}
[[Categoria:serie televisive anime]]
{{Weekly Shōnen Jump 1980-1989}}{{Serie animate Toei Animation}}{{Portale|anime e manga}}
[[Categoria:manga]]
[[Categoria:Dr. Slump & Arale| ]]
 
[[caCategoria:Dr. Slump| ]]
[[de:Dr. Slump]]
[[en:Dr. Slump]]
[[es:Dr. Slump]]
[[fr:Dr Slump]]
[[gl:O doutor Slump e Arale]]
[[id:Dr. Slump]]
[[ja:Dr.スランプ]]
[[ms:Dr. Slump]]
[[pl:Dr. Slump]]
[[pt:Dr. Slump]]
[[sv:Dr. Slump]]
[[th:ดร.สลัมป์ กับหนูน้อยอาราเล่]]
[[tr:Dr. Slump]]
[[zh:IQ博士]]