Codice civile svizzero: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
VolkovBot (discussione | contributi)
m r2.7.2) (Bot: Modifico: en:Swiss Civil Code
Bibliografia: Collegamenti esterni
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata
 
(28 versioni intermedie di 15 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Norma giuridica
[[File:Swiss civil code 1907.jpg|thumb|Il ''Zivilgesetzbuch'', nell'edizione del 1907]]
|nome = Codice civile<ref>Indicizzato come SR/RS 210.</ref>
Il '''[[codice civile]] [[svizzero]]''' ([[lingua tedesca|tedesco]]: ''Zivilgesetzbuch''; [[lingua francese|francese]]: ''Code civil''; [[lingua romancia|romancio]]: ''Cudesch civil'') è il codice civile della [[Confederazione Elvetica]].
|titolo esteso =
|immagine = Swiss civil code 1907.jpg
|larghezza =
[[File:Swiss|didascalia civil= code 1907.jpg|thumb|Il ''Zivilgesetzbuch'', nell'edizione del 1907]].
|tipo legge = [[Legge ordinaria]]
|stato = [[Svizzera]]
|legislatura = XX
Adottato|autore il 10 dicembre 1907 e in vigore dal 1912, è stato creato da= [[Eugen Huber]] e <br/><small>(tradotto in italiano da [[Brenno Bertoni]] eed in francese da [[Virgile Rossel]].)</small>
|schieramento =
|data_1 = 10 dicembre [[1907]]
|promulgante = [[Assemblea federale (Svizzera)|Assemblea Federale]]
|data_2 =
|vigore = 1º gennaio [[1912]]
|link = {{Cita web|lingua=de,fr,it,rm,en|url=https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233/it|titolo=Codice Civile}}
}}
 
Il '''codice civile svizzero''' (sigla '''CC''') è il [[codice (diritto)|codice]] [[Diritto civile|civile]] della [[svizzeroConfederazione Elvetica]]''' (in [[lingua tedesca|tedesco]]: ''Schweizerisches Zivilgesetzbuch - ZGB'';, in [[lingua francese|francese]]: ''Code civil suisse - CC'';, in [[lingua romancia|romancio]]: ''Cudesch civil - CC'') è il codice civile della [[Confederazione Elvetica]].
Adottato il 10 dicembre 1907 e in vigore dal 1912, è stato creato da [[Eugen Huber]] e tradotto in italiano da [[Brenno Bertoni]] e in francese da [[Virgile Rossel]].
 
Adottato il 10 dicembre 1907 e in vigore dal 1912, è stato creato da [[Eugen Huber]] e tradotto in italiano da [[Brenno Bertoni]] e in francese da [[Virgile Rossel]]. È fortemente influenzato dal "''[[Bürgerliches Gesetzbuch]]''" tedesco.
È fortemente influenzato dal "[[Bürgerliches Gesetzbuch]]" tedesco. Il codice civile svizzero fu anche ripreso dalla [[Turchia]] nel 1926.
 
È fortemente influenzato dal "[[Bürgerliches Gesetzbuch]]" tedesco. Il codice civile svizzero fu anche ripreso dalla [[Turchia]] nel 1926.
==Note==
 
* {{Cita web | titolo = Ripresa del Codice civile svizzero | opera = | editore = [[Dipartimento federale di giustizia e polizia]] | data = | url = http://www.ejpd.admin.ch/ejpd/it/home/dokumentation/red/archiv/reden_christoph_blocher/2006/2006-10-04.html | formato = | doi = | accesso=19 gennaio 2009}}
== Storia ==
* {{Cita web | titolo = Intervento del consigliere federale Christoph Blocher in occasione del centenario del Codice civile, il 10 dicembre 2007, Sala del Consiglio nazionale, Berna | opera = | editore = [[Dipartimento federale di giustizia e polizia]] | data = | url = http://www.ejpd.admin.ch/ejpd/it/home/dokumentation/red/archiv/reden_christoph_blocher/2007/2007-12-10.html | formato = | doi = | accesso=19 gennaio 2009}}
 
Nel XIX secolo la svizzera era frazionata in più cantoni, i quali a loro volta avevano un proprio codice. Era presente quindi un frazionamento giuridico.
 
*1848: vi era l'esigenza di un diritto unitario, contro le tendenze particolaristiche cantonali
* 1884: l'associazione dei giuristi svizzeri fece un'esposizione completa di tutti i diritti privati di tutti i cantoni; compito affidato ad Eugen Huber. Venne sottoposto all'opinione pubblica, in particolare a Brenner ed Huber, il progetto verrà pubblicato il 10 dicembre 1907.
 
== Struttura del codice ==
 
Codice [[Pandettistica|pandettistico]], è il frutto dei un'integrazione nazionale della svizzera; il linguaggio è chiaro e compatto in quanto destinato al cittadino.
 
Ispirato al BGB ma con alcune differenze: manca di una "parte generale", orientato più su una "clausola generale". Oltre a questo, tre elementi lo distinguono nettamente dal BGB: conoscenza giuridica popolare; coinvolgimento più attivo dei cittadini; realizzazione di un'opera da parte di un solo creatore.
 
== Note ==
<references/>
 
== Bibliografia ==
* {{Cita web | titolo = Ripresa del Codice civile svizzero | opera = | editore = [[Dipartimento federale di giustizia e polizia]] | data = | url = httphttps://www.ejpd.admin.ch/ejpd/it/home/dokumentation/red/archiv/reden_christoph_blocher/2006/2006-10-04.html | formato = | doi = | accesso =19 gennaio 2009| urlmorto =sì| urlarchivio =https://web.archive.org/web/20090430071405/http://www.ejpd.admin.ch/ejpd/it/home/dokumentation/red/archiv/reden_christoph_blocher/2006/2006-10-04.html| dataarchivio =30 aprile 2009}}
* {{Cita web | titolo = Intervento del consigliere federale Christoph Blocher in occasione del centenario del Codice civile, il 10 dicembre 2007, Sala del Consiglio nazionale, Berna | opera = | editore = [[Dipartimento federale di giustizia e polizia]] | data = | url = httphttps://www.ejpd.admin.ch/ejpd/it/home/dokumentation/red/archiv/reden_christoph_blocher/2007/2007-12-10.html | formato = | doi = | accesso =6 giugno 2021| urlarchivio =https://archive.is/20130101143555/http://www.ejpd.admin.ch/ejpd/it/home/dokumentation/red/archiv/reden_christoph_blocher/2007/2007-12-10.html| dataarchivio =191 gennaio 20092013}}
* {{DSS|I30734|Codice Civile|lingua=}}
 
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
 
{{Controllo di autorità}}
 
[[Categoria:Diritto svizzero]]
[[Categoria:Codici civili]]
 
[[de:Zivilgesetzbuch]]
[[en:Swiss Civil Code]]
[[es:Código Civil de Suiza]]
[[fr:Code civil suisse]]
[[ja:スイス民法典]]
[[lt:Šveicarijos civilinis kodeksas]]
[[no:Zivilgesetzbuch]]
[[pl:Zivilgesetzbuch]]
[[pt:Zivilgesetzbuch]]
[[th:ซีวิลเกเซทซ์บุค]]