Fortuna caeca est: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m +Orfana |
m Errori di Lint: Tag non chiusi |
||
(6 versioni intermedie di 5 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
'''''Fortuna caeca est''''' è una [[locuzione latina]] che si traduce con «La fortuna è cieca».
È una espressione
Il motivo è ripreso dalla commedia greca, in particolare dal [[Pluto (Aristofane)|Pluto]] di [[Aristofane]], dove a essere cieca e a rendere ciechi è però la ricchezza. Tuttavia, il parallelismo non ne soffre in quanto la dea [[Fortuna (divinità)|Fortuna]] dei Romani ricopre funzioni simili a quelle del dio greco Plutos. La fortuna è cieca anche per altri autori latini quali [[Marziale]], [[Ovidio]], [[Plinio il Vecchio]], e [[Seneca]]. Si dissocia dal ritenere cieca la fortuna [[Dionisio Catone]], secondo cui è l'individuo che deve imparare ad agire con raziocinio e con le dovute cautele, e quindi a essere cieco è più l'uomo che la fortuna.
In epoca moderna, il motivo torna, tra gli altri, in [[William Shakespeare|Shakespeare]] che, nell'[[Enrico V (Shakespeare)|Enrico V]] fa dire a Fluellen: ''La fortuna è dipinta cieca, con una benda sugli occhi''; e in [[Gente in Aspromonte]] di [[Corrado Alvaro]], con l'interessante variante: ''L'invidia ha gli occhi e la fortuna è cieca.''<ref>''Dizionario delle sentenze latine e greche'', a cura di Renzo Tosi, Rizzoli, Milano, 2000, p. 393.</ref>
== Note ==
<references />
== Voci correlate ==
Riga 9 ⟶ 15:
{{Portale|letteratura|lingua latina}}
[[Categoria:Frasi
|