Necesse est enim ut veniant scandala: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
riscrivo: è un permastub, direi |
m →Note |
||
| (7 versioni intermedie di 7 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
La frase in lingua latina '''''Necesse est enim ut veniant scandala''''' è tratta dal [[Vangelo di Matteo]] ({{passo biblico|Mt|18.7|libro=no}}) e letteralmente significa "È infatti
Spesso viene riportata solo la prima parte del passo, anche nella forma '''''Oportet ut veniant scandala'''''<ref>O anche ''Oportet ut eveniant scandala''.</ref> (letteralmente, "è necessario che gli scandali avvengano") e in senso traslato significa che a volte per scatenare una giusta reazione o per far emergere un problema è necessario un evento scandaloso.<ref name=treccani/>
Riga 5:
==Note==
<references/>
{{portale|bibbia}}
[[Categoria:Frasi latine dei Vangeli]]▼
▲[[Categoria:Frasi latine]]
| |||