Snowpiercer: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
LametinoWiki (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
 
(172 versioni intermedie di oltre 100 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Nota disambigua}}{{Film
|titoloitalianotitolo = Snowpiercer
|immagine = Snowpiercer.png
|didascalia = [[Tilda Swinton]] in una scena del film.
|titolo originale = 설국열차
|titolooriginale= Snowpiercer
|titolo traslitterato = Seolgug-yeolcha
|linguaoriginale= Inglese
|lingua originale = [[lingua inglese|inglese]], [[lingua coreana|coreano]]
|paese= [[Corea del Sud]]
|paese2paese 2 = [[StatiCorea del UnitiSud]]
|paese3paese = [[FranciaStati Uniti d'America]]
|anno uscita = 2013
|titoloalfabetico=
|aspect ratio = 1,85:1
|annouscita= [[2013]]
|genere = azione
|durata=125 min
|genere 2 = fantascienza
|tipocolore= colore
|genere 3 = drammatico
|tipoaudio= sonoro
|regista = [[Bong Joon-ho]]
|ratio= 2,35 : 1
|soggetto = dal graphic novel di [[Jacques Lob]], [[Benjamin Legrand]] e [[Jean-Marc Rochette]]
|genere= fantascienza
|sceneggiatore = Bong Joon-ho, [[Kelly Masterson]]
|genere2= azione
|produttore = [[Park Chan-wook]], [[Jeong Tae-sung]], [[Lee Tae-hun]], [[Steven Nam]]
|genere3= drammatico
|produttore esecutivo = [[Micky Lee]]
|regista= [[Bong Joon-ho]]
|casa produzione = [[Moho Films]], [[Opus Pictures]], [[Stillking Films]], [[Union Investment Partners]]
|soggetto= [[Jacques Lob]], [[Benjamin Legrand]]
|casa distribuzione italiana = [[Koch Media]]
|sceneggiatore= [[Bong Joon-ho]], [[Kelly Masterson]]
|attori = * [[Chris Evans]]: Curtis Everett
|produttore= [[Park Chan-wook]], [[Jeong Tae-sung]], [[Lee Tae-hun]], [[Steven Nam]]
* [[Song Kang-ho]]: Namgoong Minsu
|produttoreesecutivo=
* [[Go Ah-sung]]: Yona
|casaproduzione= [[Moho Films]], SnowPiercer, [[Opus Pictures]], [[Stillking Films]], [[CJ Entertainment]]
|distribuzioneitalia= [[Koch Media]]
|attori=
* [[Chris Evans]]: Curtis
* [[Jamie Bell]]: Edgar
* [[John Hurt]]: Gilliam
* [[Tilda Swinton]]: Mason
* [[Octavia Spencer]]: Tanya
* [[Song Kang-ho]]: Namgoong Minsu
* [[Ed Harris]]: Wilford
* [[Go Ah-sung]]: Yona
* [[Ewen Bremner]]: Andrew
* [[AlisonLuke PillPasqualino]]: insegnanteGrey
* [[Alison Pill]]: Insegnante
|doppiatoriitaliani=
* [[AlessioVlad CiglianoIvanov]]: CurtisFranco
* [[Clark Middleton]]: Pittore
* [[Tómas Lemarquis]]: Egg-Head
* [[Paul Lazar]]: Paul
|doppiatori italiani = *[[Alessio Cigliano]]: Curtis
*[[Letizia Scifoni]]: Yona
*[[Davide Perino]]: Edgar
*[[Giorgio Lopez]]: Gilliam
Riga 42:
*[[Francesca Guadagno]]: Tanya
*[[Luca Biagini]]: Wilford
*[[Letizia Scifoni]]: Yona
*[[Edoardo Nevola]]: Andrew
*[[Roberta De Roberto]]: insegnanteInsegnante
*[[Mario Cordova]]: Franco
|fotografo= [[Kyung-Pyo Hong]]
*[[Carlo Reali]]: Pittore
|nomefonico= [[Mark Holding]]
*[[Francesco Meoni]]: Egg-Head
|montatore= [[Steve M. Choe]]
*[[Mino Caprio]]: Paul
|effettispeciali= [[Pavel Sagner]]
|musicistafotografo = [[MarcoKyung-Pyo BeltramiHong]]
|montatore = [[Steve M. Choe]]
|temamusicale=
|effetti speciali = [[Pavel Sagner]], [[Eric Durst]]
|scenografo= [[Ondrej Nekvasil]]
|costumistamusicista = [[CatherineMarco GeorgeBeltrami]]
|scenografo = [[Ondrej Nekvasil]], [[Stefan Kovacik]], [[Beatrice Brentnerova]]
|truccatore= [[Gabriela Polakova]], [[Linda Eisenhamerova]]
|costumista = [[Catherine George]]
|truccatore = [[Jeremy Woodhead]]
}}
 
'''''Snowpiercer''''' ({{coreano|설국열차|Seolgug-yeolcha|note={{lett|Trafiggineve}}}}) è un [[film]] del [[2013]] diretto da [[Bong Joon-ho]], basatotratto sulladal [[seriegraphic a fumettinovel]] francese ''[[Le Transperceneige]]'', fumetto di [[fantascienza]] [[fantascienza post apocalittica|post -apocalittica]]., Ilideato filmda rappresenta[[Jacques ilLob]] debuttoe cinematografico[[Jean-Marc in lingua inglese per il regista sudcoreanoRochette]].
 
Il film rappresenta il debutto cinematografico in lingua inglese per il regista sudcoreano [[Bong Joon-ho]].
 
== Trama ==
2031. In un mondo decimato da una nuova [[era glaciale]], causata da esperimenti falliti per fermare il riscaldamento globale, un gruppo di sopravvissuti rimane in vita all’internoall'interno di un [[treno]], lo ''"Snowpiercer''", che continua a spostarsi intorno alla terraTerra e si procura la sua l'energia necessaria attraverso un apparente [[moto perpetuo|motore perpetuo]]. Il treno è un microcosmo di società umana diviso in [[Classe sociale|classi sociali]]: i più poveri vivono nelle ultime carrozze, dove si nutrono esclusivamente di barrette "proteiche" che vengono loro date; i più ricchi nei vagoni anteriori. La convivenza tra loro si proietteràsfocia inevitabilmente versoin lotte e rivoluzioni. I poveri sono continuamente oppressi dalla milizia di coloro che risiedono nella testa del treno, che rapiscono i loro bambini per farli lavorare come loro schiavi e facendoli vivere privi di igiene e di alimenti, punendo qualsiasi tentativo di ribellione.
 
Curtis, insieme all'amico Edgar e all'anziano Gilliam, decide di ribellarsi all'oppressione dei soldati e di condurre una rivolta fino alla locomotiva, con l'intento di uccidere lo stesso creatore del treno, Wilford. Una volta scoperto che le armi dei militari in realtà sono ormai scariche, Curtis ed Edgar, sostenuti dall'acrobatico Grey, da Tanya, a cui hanno portato via il figlio, dal menomato Andrew e da un infiltrato segreto che li aiuta inviando loro misteriosi messaggi, danno il via alla ribellione. Giunti al «vagone prigione», l'infiltrato, tramite un biglietto, consiglia di liberare un prigioniero che potrebbe essere loro d'aiuto per l'apertura delle porte di accesso agli altri vagoni. Curtis segue il consiglio e libera due prigionieri: Namgoong Minsu e sua figlia Yona. I due accettano di unirsi a loro in cambio di due cristalli di droga per ogni porta che riusciranno ad aprire.
I poveri sono continuamente oppressi dalla milizia di coloro che risiedono in “testa”, che rapisce i loro bambini e li fa vivere privi di igiene e di alimenti, punendo qualsiasi persona si opponga al loro volere.
Curtes, insieme all’amico Edgar e all’anziano Gilliam, decide di ribellarsi all’oppressione dei soldati e di condurre una rivolta che arriverà fino alla testa della locomotiva, per poi uccidere lo stesso creatore del treno, Wilford. Una volta scoperto che le armi dei militari in realtà sono scariche, Curtis ed Edgar, sostenuti dall’acrobatico Greg, dalla donna di colore Tanya, dal menomato Andrew e da un infiltrato segreto “dietro le quinte”, danno il via alla ribellione.  
 
Yona ben presto rivela i propri poteri chiaroveggenti. Scopre infatti che dietro una porta si trovano decine di soldati, ma non fa in tempo a fermare il padre, che apre la porta dando il via a una cruenta battaglia. Nella battaglia Curtis si trova di fronte a una scelta: salvare Edgar oppure catturare Mason, donna rispettata e autoritaria che risiede nella sezione di testa; a malincuore decide di catturare la donna, lasciando morire l'amico. I ribelli, con la cattura di Mason e il massacro di molti soldati, si trovano momentaneamente in vantaggio. Sapendo che i suoi uomini sono sfiniti dalla precedente battaglia, Curtis decide di proseguire soltanto con Yona, Minsu, Tanya, Grey ed Andrew, portando con loro Mason in catene e lasciando Gilliam nella sezione di coda.
<nowiki> </nowiki>Dopo la liberazione del detenuti del “vagone prigione”, l’infiltrato, facendo trovare un biglietto, consiglia di liberare un prigioniero che potrebbe essere loro d’aiuto per l’apertura delle porte di accesso agli altri vagoni. Curtis segue il consiglio e libera due prigionieri che decidono di unirsi a loro: Namgoong Minsu e sua figlia Yona, che chiede due pacchetti di droga in cambio di ogni porta che riuscirà ad aprire.
<nowiki> </nowiki>Yona ben presto si rivela una sensitiva, scopre infatti che dietro una porta si trovano decine di soldati ma non fa in tempo a fermare il padre che apre la porta dando il via ad una vera battaglia. Nella battaglia Curtis si trova ad un bivio: salvare l’amico Edgar oppure catturare Mason, donna rispettata e autoritaria che risiede nella sezione di testa; decide infine di catturare la donna lasciando morire l’amico.
I ribelli, con la cattura di Mason e il massacro di molti dei soldati in testa al treno, si trovano in netto vantaggio. Ma questo vantaggio durerà ben poco. 
 
Superati i vagoni acquario, ristorante e serra, il gruppo arriva a un vagone simile a una scuola. Qui scoprono che ai figli dei ricchi viene insegnata una quantità di fandonie, facendo loro credere che il treno è l'unico posto sicuro al mondo e che se cercheranno di fuggire pagheranno con la vita quel gesto. Il gruppo viene improvvisamente attaccato da un inserviente e dall'insegnante della «scuola», che uccide Andrew, prima di venire a sua volta uccisa da Grey. La situazione inizia a degenerare: un gruppo di soldati riesce a raggiungere la coda, mettendo spalle al muro i passeggeri e uccidendo Gilliam, mentre Curtis, a sua volta, uccide Mason.
Sapendo che i suoi uomini sono sfiniti dalla precedente battaglia, Curtis decide di proseguire soltanto con Yona, Minsu, Tanya, Grey ed Andrew portando insieme a loro Mason in catene e lasciando Gilliam nella sezione di coda.
Il gruppo arriva in una sezione del treno che sembra simile ad una scuola. Qui scoprono che ai bambini che la frequentano vengono insegnate solo sciocchezze, facendo loro credere che il treno è l’unico posto sicuro al mondo, e che se un giorno cercheranno di fuggire pagheranno con la vita quel gesto. Il gruppo viene però attaccato dall’insegnante della “scuola” che uccide Andrew, ma a sua volta verrà uccisa da Grey. La situazione inizia a degenerare: un gruppo di soldati riesce a raggiungere la coda mantenendo tutti i passeggeri con le spalle al muro e uccidendo Gilliam, mentre Curtis, a sua volta, uccide Mason.  
 
Curtis decide di proseguire con i pochi alleati che gli sono rimasti. Ma arrivatiGiunti in una sorta di vagone-piscina sauna, il gruppo viene attaccato alle spalle, e il nemico mira specialmente a Yona. (vistoIl chegruppo unriesce soldatoa lascongiurare credeanche colpevolequest'altra dellaminaccia, mortema diGrey une suoTanya amico)perdono la vita. IlCurtis, gruppoYona riescee aMinsu, scongiuraregli ancheunici quest’altrasopravvissuti, minacciaproseguono verso la locomotiva, madove ac'è caroun prezzo:decadimento Gregtotale edell'umanità. Tanya,Qui infatti, perdonotrovano ladecine vitadi giovani «ricchi» alle prese con un'orgia continua a base di alcool e droga.
Curtis, Yona e Minsu, gli unici sopravvissuti, decidono allora di proseguire attraversando la locomotiva, dove c’è un decadimento totale dell’umanità. Arrivati all’ultima porta Yona sviene e Mitsu inizia un discorso con Curtis il quale gli rivela le sue colpe: lui non è un eroe, in passato ha ucciso la madre di Edgar ed era pronto ad uccidere anche lui stesso pur di soddisfare la sua fame. Gli rivela inoltre come Gilliam abbia donato il suo braccio pur di salvare il piccolo Edgar ancora in fasce. Mitsu, di fronte a questa rivelazione, gli confessa a sua volta che la locomotiva potrebbe essere anche distrutta, visto che secondo lui lì fuori c’è ancora vita. Ha infatti preparato una bomba con la droga ottenuta per far saltare il treno, ma appena cerca di posizionarla una donna lo ferisce e invita Curtis ad entrare.
Curtis accetta l’invito e arriva nel vagone di testa dove incontra Wilford, quest’ultimo gli rivela che è lui “l’uomo dietro le quinte che l’ha aiutato” e per tutti questi anni si è sempre tenuto in contatto, tramite un telefono segreto, con Gilliam per mettere, ciclicamente, in scena una ribellione di seguito all'altra quando nel treno si verificava una situazione di sovraffollamento che metteva in pericolo l'esistenza di tutti; per questo motivo, spiega Wilford, i "poveri" erano continuamente vessati dalle guardie e costretti a vivere in maniera tanto orrenda, proprio per creare le condizioni che portassero alla successiva ribellione, completamente pianificata e organizzata da Wilford e Gilliam; quest'ultimo però, in questa particolare ribellione doveva fare in modo che essa finisse in un massacro nel vagone dei soldati e quindi i "poveri" ormai decimati tornassero in coda, visto che però la situazione gli era sfuggita di mano, Gilliam doveva pagare con la vita. Wilford riesce quasi a convincere Curtis a diventare il nuovo capo della locomotiva alla sua morte quando Yona lo raggiunge dicendo che ha bisogno del fiammifero per far detonare la bomba, mentre il padre lotta con un gruppo di persone appartenente alla testa, che intanto sono riuscite a raggiungerli. Curtis dapprima l’allontana, ma quando la ragazza gli mostra che il figlio di Tanya viene usato come operaio per la manutenzione continua in uno spazio ristretto al di sotto del pavimento, ritorna in sé. Yona riceve il fiammifero che dà a sua volta al padre mentre Curtis salva il bambino. Alla scoppio della bomba Curtis e Mitsu stringono Yona e il bambino agendo come scudo per loro.  
 
Arrivati all'ultima porta, Yona sviene e Minsu inizia un dialogo con Curtis, il quale gli rivela le sue colpe: egli non è un eroe, in passato ha ucciso la madre di Edgar ed era pronto a uccidere anche lo stesso ragazzo pur di soddisfare la sua fame. Gli rivela inoltre come Gilliam abbia donato il suo braccio pur di salvare il piccolo Edgar ancora in fasce. Minsu afferma invece che secondo lui la locomotiva dovrebbe essere distrutta, in quanto ha notato che alcune costruzioni all'esterno precedentemente coperte dalla neve sono ora visibili, segno che il ghiaccio si sta sciogliendo e che fuori potrebbe esserci ancora vita. Ha inoltre preparato una bomba con la droga, ottenuta per far saltare la porta di uscita in quel vagone, ma, quando cerca di posizionarla, una donna esce dalla porta e gli spara, invitando poi Curtis a entrare nella locomotiva.
Dopo lo scoppio della bomba il treno si è ribaltato. Curtis, Mitsu e Wilford sono morti e solo Yona e il bambino riescono a sopravvivere. All’inizio i due sono sconvolti da quanto è successo ma subito dopo vedono un orso polare, segno che fuori dal treno c’è ancora vita. 
 
Curtis è costretto ad accettare e incontra finalmente Wilford, il quale gli rivela che è lui "l'uomo che l'ha aiutato dietro le quinte". Per tutti questi anni si era sempre tenuto in contatto con Gilliam, allo scopo di attuare ciclicamente una ribellione quando nel treno si verificava una situazione di sovraffollamento che metteva in pericolo l'esistenza di tutti. Wilford cerca poi di convincere Curtis a diventare il nuovo capo della locomotiva.
== Produzione ==
Verso la fine del [[2004]], Bong si recò nella sua abituale fumetteria a Seoul durante la pre-produzione del suo ''[[monster movie]]'' ''[[The Host (film 2006)|The Host]]''. Scovò il fumetto francese ''Le Transperceneige'' di [[Jean-Marc Rochette]] e [[Benjamin Legrand]], terminando di leggere l’intera serie stando in piedi di fronte allo scaffale dove l’aveva trovato. Bong, rimasto affascinato dalle idee presenti nel fumetto, lo mostrò al produttore del suo ultimo film ''[[Memories of Murder]]'', il quale tuttavia rifiutò il progetto in quanto non interessato alla fantascienza, sicché successivamente Bong decise di porre il fumetto all’attenzione del suo amico regista [[Park Chan-wook]], che ne rimase a sua volta ispirato.
 
Mentre Minsu, ferito, è impegnato in una lotta con un gruppo di persone appartenente alla testa del treno, Yona raggiunge Curtis, chiedendogli un fiammifero per far detonare la bomba. Curtis è inizialmente titubante, ma quando la ragazza gli mostra che il figlio di Tanya è costretto a lavorare in uno spazio ristrettissimo al di sotto del pavimento per la manutenzione della locomotiva, ritorna in sé. Yona riceve il fiammifero, mentre Curtis salva il bambino, sacrificando un suo braccio. Allo scoppio della bomba, Curtis e Minsu stringono tra loro Yona e il bambino, facendo loro da scudo.
Nel [[2005]] la casa di produzione di Park, la Moho Films, si assicurò i diritti cinematografici del fumetto per avviarne la realizzazione con Bong.<ref>{{cita web|lingua=ko|url=http://news.donga.com/3/all/20110816/39553771/1|titolo='단독'프랑스 만화 각색한 ‘설국열차’ 400억대작 이끄는 봉준호 감독|pubblicazione=DongA.com|data=16-08-2011|accesso=26-04-2013}}</ref><ref>{{cita web|autore=Kim Young-gyo|url=http://english.yonhapnews.co.kr/Features/2008/05/27/93/0801000000AEN20080526006100315F.HTML|titolo=Film adaptation of French dystopian comic to go global: Bong|pubblicazione=YonhapNews.co.kr|lingua=en|data=27-05-2008|accesso=26-04-2013}}</ref>
 
Lo scoppio della bomba provoca un'enorme valanga nelle vicine montagne innevate, che colpisce il treno facendolo deragliare. Molti vagoni cadono in un precipizio, altri rimangono sepolti nella neve. Tutti i passeggeri, inclusi Curtis, Minsu e Wilford muoiono. Solo Yona e il bambino riescono a sopravvivere, uscendo all'aria aperta. Scoprono allora che la teoria di Minsu riguardo al progressivo termine di questa era glaciale era corretta: la ragazza e il bambino vedono un orso bianco che li guarda da lontano, rivelando che la vita all'esterno è di nuovo possibile.
Nelle intenzioni del regista, il film avrebbe dovuto essere stato realizzato nel 2005, prima di ''The Host''.<ref>{{cita web|autore=Steve Weintraub|url=http://collider.com/exclusive-bong-joon-ho-talks-about-his-next-film-snow-piercer/|titolo=Film adaptation of French dystopian comic to go global: Bong|pubblicazione=YonhapNews.co.kr|lingua=en|data=12-10-2009|accesso=26-04-2013}}</ref>
 
== Produzione ==
Con un budget di 38,2 milioni di dollari, Snowpiercer divenne la produzione coreana più costosa di sempre.<ref>{{cita web|url=http://www.screendaily.com/news/asia-pacific/bong-joon-ho-wraps-snow-piercer-in-prague/5044425.article|titolo=Bong Joon-ho wraps Snow Piercer in Prague|pubblicazione=ScreenDaily.com|lingua=en|data=17-07-2012|accesso=26-04-2013}}</ref>
Verso la fine del [[2004]], Bong si recò nella sua abituale fumetteria a Seul durante la pre-produzione del suo ''[[monster movie]]'' ''[[The Host (film 2006)|The Host]]'' e vi scovò il fumetto francese ''Le Transperceneige'' di [[Jean-Marc Rochette]] e [[Benjamin Legrand]], terminando di leggere l'intera serie stando in piedi di fronte allo scaffale dove l'aveva trovato. Bong, rimasto affascinato dalle idee presenti nel fumetto, lo mostrò al produttore del suo ultimo film ''[[Memories of Murder]]'', il quale tuttavia rifiutò il progetto in quanto non interessato alla fantascienza, sicché successivamente Bong decise di porre il fumetto all'attenzione del suo amico regista [[Park Chan-wook]], che ne rimase a sua volta ispirato.
 
Nel [[2005]] la casa di produzione di Park, la Moho Films, si assicurò i diritti cinematografici del fumetto per avviarne la realizzazione con Bong.<ref>{{cita web|lingua=ko|url=http://news.donga.com/3/all/20110816/39553771/1|titolo='단독'프랑스 만화 각색한 ‘설국열차’ 400억대작 이끄는 봉준호 감독|editore=DongA.com|data=16 agosto 2011|accesso=26 aprile 2013}}</ref><ref name="english.yonhapnews.co.kr">{{cita web|autore=Kim Young-gyo|url=http://english.yonhapnews.co.kr/Features/2008/05/27/93/0801000000AEN20080526006100315F.HTML|titolo=Film adaptation of French dystopian comic to go global: Bong|editore=YonhapNews.co.kr|lingua=en|data=27 maggio 2008|accesso=26 aprile 2013}}</ref> Nelle intenzioni del regista, il film avrebbe dovuto essere realizzato nel 2005, prima di ''The Host''.<ref>{{cita web|autore=Steve Weintraub|url=http://collider.com/exclusive-bong-joon-ho-talks-about-his-next-film-snow-piercer/|titolo=Film adaptation of French dystopian comic to go global: Bong|editore=YonhapNews.co.kr|lingua=en|data=12 ottobre 2009|accesso=26 aprile 2013}}</ref>
 
Con un budget di 38,2 milioni di dollari, ''Snowpiercer'' divenne la produzione coreana più costosa di sempre.<ref name="screendaily.com">{{cita web|url=http://www.screendaily.com/news/asia-pacific/bong-joon-ho-wraps-snow-piercer-in-prague/5044425.article|titolo=Bong Joon-ho wraps Snow Piercer in Prague|editore=ScreenDaily.com|lingua=en|data=17 luglio 2012|accesso=26 aprile 2013}}</ref>
 
=== Regia ===
Inizialmente il regista mirava ad un'uscita del film nel [[2011]].{{cn}} Nel [[2008]] uno sceneggiatore coreano era stato ingaggiato per scrivere la prima bozza della sceneggiatura.
 
Nel [[2008]], uno sceneggiatore coreano era stato ingaggiato per scrivere la prima bozza della sceneggiatura. Sottolineando il desiderio di raggiungere un più vasto pubblico mondiale, il regista si espresse dicendo: «''Ciò che ho in mente è di fondere caratteristiche multietniche. La storia avrà un tono simile all’[[Arca di Noè]] (della Bibbia). Potrei ingaggiare attori coreani, attori anglofoni e attori giapponesi, cinesi o altri attori asiatici. Non sto cercando una produzione multinazionale fine a se stessa, né un film con slogan pubblicitari che dicano ‘internazionale’ in ogni dove.<ref>{{cita web|autore=Kim Young-gyo|url=http://english.yonhapnews.co.kr/Features/2008/05/27/93/0801000000AEN20080526006100315F.HTML|titolo=Film adaptation of French dystopian comic to go global: Bong|pubblicazione=YonhapNews.co.kr|lingua=en|data=27-05-2008|accesso=26-04-2013}}</ref>
Sottolineando il desiderio di raggiungere un più vasto pubblico mondiale, il regista si espresse dicendo: «''Ciò che ho in mente è di fondere caratteristiche multietniche. La storia avrà un tono simile all'[[Arca di Noè]] (della Bibbia). Potrei ingaggiare attori coreani, attori anglofoni e attori giapponesi, cinesi o altri attori asiatici. Non sto cercando una produzione multinazionale fine a se stessa né un film con slogan pubblicitari che dicano "internazionale" in ogni dove''».<ref name="english.yonhapnews.co.kr"/>
 
=== Cast ===
''Snowpiercer'' coinvolge un ricco cast di attori di rilievo, quali [[Chris Evans]], [[Tilda Swinton]], [[John Hurt]], [[Jamie Bell]], [[Song Kang-ho]], [[Octavia Spencer]] ed [[Ed Harris]] (che aveva già recitato in un ruolo simile: era il regista Christof in "[[The Truman Show|The Truman show]]"). TranneAd eccezione di [[Song Kang-ho]], questiper gli attori lavoranosi pertratta ladella prima voltaesperienza sotto la guida del regista [[Bong Joon-ho]].
 
=== Riprese ===
La produzione iniziò il 16 aprile [[2012]] e le scene furono girate interamente a [[Praga]], nella [[Repubblica Ceca]]. Le riprese terminarono ufficialmente il 14 luglio [[2012]], mentre la [[post -produzione]] venne avviata in [[Corea del Sud]].<ref>{{cita web|urlname=http://www."screendaily.com"/news/asia-pacific/bong-joon-ho-wraps-snow-piercer-in-prague/5044425.article|titolo=Bong Joon-ho wraps Snow Piercer in Prague|pubblicazione=ScreenDaily.com|lingua=en|data=17-07-2012|accesso=26-04-2013}}</ref>
 
== Colonna sonora ==
La colonna sonora è stata composta da [[Marco Beltrami]].<ref>{{cita web|url=http://filmmusicreporter.com/2012/05/04/marco-beltrami-to-score-snowpiercer-and-warm-bodies/|titolo=Marco Beltrami to Score ‘Snowpiercer’ and ‘Warm Bodies’|pubblicazioneeditore=FilmMusicReporter.com|lingua=en|data=04-05-4 maggio 2012|accesso=26-04- aprile 2013}}</ref>
 
== Promozione ==
=== Locandine ===
Il 2 gennaio [[2013]] è stato rilasciatoreso disponibile il primo teaser [[poster]] che mette in rilievo il cast principale del film.<ref>{{cita web|lingua=en|url= http://thefilmstage.com/news/first-teaser-poster-score-concept-art-for-bong-joon-hos-sci-fi-thriller-snowpiercer/|titolo=First Teaser Poster, Score & Concept Art For Bong Joon-ho’s Sci-Fi Thriller ‘Snowpiercer|editore=TheFilmStage.com|data=2 gennaio 2013|accesso=27 aprile 2013}}</ref>
Il 6 febbraio 2013 esce il primo poster che mostra John Hurt in mezzo ai passeggeri del treno.<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://twitchfilm.com/2013/02/first-poster-for-snowpiercer-steams.html|titolo=First Poster For Snowpiercer Rolls In|editore=TwitchFilm.com|data=6 febbraio 2013|accesso=26 aprile 2013|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130213195252/http://twitchfilm.com/2013/02/first-poster-for-snowpiercer-steams.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TwitchEverything+%28Twitch%29|dataarchivio=13 febbraio 2013}}</ref>
First Teaser Poster, Score & Concept Art For Bong Joon-ho’s Sci-Fi Thriller ‘Snowpiercer|pubblicazione=TheFilmStage.com|lingua=en|data=02-01-2013|accesso=27-04-2013}}</ref>
Il 5 aprile 2013 si diffondono sulla rete i ''passport character'' del film, che, sebbene riportino la maggior parte delle generalità in [[Lingua coreana|coreano]], rivelano i nomi dei personaggi principali e a quale classe appartengono.<ref>{{cita web|url=http://www.movies.com/movie-news/snowpiercer-cast-images/11811?wssac=164&wssaffid=news&wss=mdcmkttwitter|titolo=Chris Evans, Tilda Swinton and More Get Passports to the End of the World in First 'Snowpiercer' Images|editore=Movies.com|lingua=en|data=5 aprile 2013|accesso=26 aprile 2013}}</ref>
Il 6 febbraio [[2013]] esce il primo poster che mostra John Hurt in mezzo ai passeggeri del treno.<ref>{{cita web|url=http://twitchfilm.com/2013/02/first-poster-for-snowpiercer-steams.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TwitchEverything+%28Twitch%29|titolo=
Il 15 aprile 2013 vengono diffusi su internet nove ''character poster'' per il mercato coreano, che mostrano i protagonisti del film.<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://collider.com/snowpiercer-character-posters/#more-248151|titolo=9 International Character Posters for Bong Joon-Ho’s Snowpiercer|editore=Collider.com|data=15 aprile 2013|accesso=26 aprile 2013}}</ref>
First Poster For SNOWPIERCER Rolls In|pubblicazione=TwitchFilm.com|lingua=en|data=06-02-2012|accesso=26-04-2013}}</ref>
 
Il 5 aprile [[2013]] si diffondono sulla rete i passport character del film che, sebbene riportino la maggior parte delle generalità in [[Lingua coreana|coreano]], rivelano i nomi dei personaggi principali e a quale classe appartengono.<ref>{{cita web|url=http://www.movies.com/movie-news/snowpiercer-cast-images/11811?wssac=164&wssaffid=news&wss=mdcmkttwitter|titolo=Chris Evans, Tilda Swinton and More Get Passports to the End of the World in First 'Snowpiercer' Images|pubblicazione=Movies.com|lingua=en|data=05-04-2013|accesso=26-04-2013}}</ref>
=== Filmato promozionale ===
Il 15 aprile [[2013]] vengono diffusi su internet nove character poster per il mercato coreano, che mostrano i protagonisti del film.<ref>{{cita web|url=http://collider.com/snowpiercer-character-posters/#more-248151|titolo=9 International Character Posters for Bong Joon-Ho’s SNOWPIERCER|pubblicazione=Collider.com|lingua=en|data=15-04-2013|accesso=26-04-2013}}</ref>
Il primo trailer del film è uscito il 12 giugno 2013.<ref>{{cita web|url=http://www.badtaste.it/articoli/il-primo-trailer-di-snowpiercer|titolo=Il primo trailer di Snowpiercer|editore=badtaste.it|data=12 giugno 2013|accesso=12 giugno 2013}}</ref>
=== Trailer ===
Il primo [[trailer]] del film è uscito il 12 giugno [[2013]].<ref>{{cita web|url=http://www.badtaste.it/articoli/il-primo-trailer-di-snowpiercer|titolo= Il primo trailer di Snowpiercer|editore=Badtaste|lingua=it |data=12-06-2013|accesso=12-06-2013}}</ref>
 
== Distribuzione ==
Il 9 novembre [[2012]] la [[The Weinstein Company|Weinstein Company]] annunciò di aver ottenuto i diritti di distribuzione dallada CJ Entertainment, confermando l'uscita del film negli Stati Uniti d’Americad'America, Regno Unito, Australia, Nuova Zelanda e Sud AfricaSudafrica.<ref>{{cita web|lingua=en|url=httphttps://www.deadline.com/2012/11/afm-weinstein-co-acquires-snow-piercer-thriller-stars-avengers-chris-evans/|titolo= Weinstein Co Acquires ‘Snow Piercer’!|editore=Deadlinedeadline.com|linguadata=en9 novembre |data=09-11-2012|accesso=26-04- aprile 2013}}</ref>
Il 12 giugno [[2013]] la Weinstein Company ha fissatofissò una data di uscita per il 1º agosto [[2013]].<ref>{{cita web|url=http://www.ropeofsilicon.com/release-dates-snowpiercer-jobs-frankenstein-homefront-the-counselor-and-more/|titolo= Release Dates: 'Snowpiercer'|editore=Brad Brevet |lingua=en |data=12-06- giugno 2013|accesso=12 giugno 2013|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20130616050248/http://www.ropeofsilicon.com/release-06dates-snowpiercer-jobs-frankenstein-homefront-the-counselor-and-more/|dataarchivio=16 giugno 2013|urlmorto=sì}}</ref> In Italia, il film è stato distribuito nelle sale da [[Koch Media]] a partire dal 27 febbraio 2014.
 
==Riconoscimenti==
* [[National Board of Review Awards 2014|2014]] - [[National Board of Review of Motion Pictures]]
** [[National Board of Review Award ai migliori film indipendenti|Migliori dieci film indipendenti]]
* [[19ª edizione dei Satellite Awards|2015]] - [[Satellite Award]]
** Candidato per la [[Satellite Award per la migliore attrice non protagonista|migliore attrice non protagonista]] a [[Tilda Swinton]]
** Candidato per il [[Satellite Award per il miglior suono|miglior suono]] a [[Anna Behlmer]], [[Mark Holding]], [[Taeyoung Choi]], [[Terry Porter]]
** Candidato per i [[Satellite Award per i migliori effetti visivi|migliori effetti visivi]] a [[Eric Durst]]
* [[Saturn Awards 2015|2015]] - [[Saturn Award]]s<ref>{{cita web|url = http://www.ew.com/2015/03/03/saturn-awards-captain-america-walking-dead|titolo = 2015 Saturn Awards: Captain America: Winter Soldier, Walking Dead lead nominees|lingua = EN|accesso = 24 agosto 2015}}</ref>
** Candidato per il [[Saturn Award per il miglior film d'azione/di avventura|miglior film d'azione/avventura]]
 
== Accoglienza ==
=== Incassi ===
Il film ha incassato {{M|4563650|ul=$}} in Nord America e {{M|82195262|ul=$}} nel resto del mondo, per un totale di {{M|86758912|ul=$}}.<ref>{{BoxOfficeMojo|accesso=8 gennaio 2018}}</ref>
 
=== Critica ===
Su [[Rotten Tomatoes]] ha ottenuto il 94% di recensioni positive, con una media dei voti di 8,10 su 10 basata su 258 critiche<ref>{{Cita pubblicazione|titolo=Snowpiercer|lingua=en|accesso=2021-09-16|url=https://www.rottentomatoes.com/m/snowpiercer}}</ref>, mentre su [[Metacritic]] ha un punteggio di 84 su 100 basato su 38 valutazioni<ref>{{Cita pubblicazione|titolo=Snowpiercer|accesso=2021-09-16|url=https://www.metacritic.com/movie/snowpiercer}}</ref>.
 
== Opere collegate ==
Nel maggio 2020 il canale statunitense [[TNT (rete televisiva)|TNT]] distribuisce una [[serie televisiva]] [[Snowpiercer (serie televisiva)|omonima]] in cui il regista Bong Joon-ho figura tra i produttori esecutivi. La serie è ambientata 8 anni prima degli avvenimenti del film.
 
== Note ==
{{<references|2}}/>
 
==Altri progetti==
{{interprogetto}}
 
== Collegamenti esterni ==
* {{Collegamenti esterni}}
* [http://www.snowpiercer.it Sito ufficiale italiano]
* {{Cita web|url=http://www.fantasticinema.com/snowpiercer/|titolo=Snowpiercer}}
* {{ko}} [http://snowpiercer2013.interest.me/ Sito ufficiale]
* {{Imdb|film|1706620|Snowpiercer}}
* Recensione e scheda di ''[http://www.cineforum.it/Reviews/view/Via_Crucis_blasfema_e_postmoderna Snowpiercer]'' su [[Cineforum (rivista)|CineforumWeb]]
 
{{Film diretti da Bong- Joon-ho}}
{{Controllo di autorità}}
{{portale|cinema|fantascienza}}
 
[[Categoria:Film dilive fantascienzaaction basati su fumetti]]
[[Categoria:Film basati su fumettipostapocalittici]]
[[Categoria:Film postambientati apocalitticinel futuro]]
[[Categoria:Film distopici]]
[[Categoria:Film diretti da Bong Joon-ho]]
[[Categoria:Film ambientati sui treni]]