Plurima mortis imago: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m add stub
Pil56-bot (discussione | contributi)
m top: smistamento lavoro sporco e fix vari
 
(5 versioni intermedie di 5 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{S|letteraturafrasi}}
La'''''Plurima mortis imago''''' è una [[locuzioni latine|locuzione]] [[lingua latina|latina]] '''Plurima mortis imago''', che tradotta letteralmente, significa ''«i tanti aspetti della morte'' (».<ref>[[Publio Virgilio Marone|Virgilio]], [[Eneide]], libro II, v. 369).</ref>
 
[[Enea]] continuando nel suo triste racconto a [[Didone]] ricorda l'ultima notte della città di [[Troia (Asia Minore)|Troia]] messa a ferro e fuoco dai Greci. In ogni dove sangue e lacrime, corpi trafitti dalle spade e orrendamente mutilati: la morte quella notte si presentò sotto i suoi molteplici e più disumani aspetti.
 
== Note ==
== Risorse lessicologiche in rete ==
<references/>
*[[Locuzioni_latine#Raccolte_lessicologiche_on_line|Vedi scheda]]
== Voci correlate ==
*[[Categoria:frasiLocuzioni latine]]
 
{{Portale|lingua latina}}
[[Categoria:frasi latine]]
 
[[Categoria:Frasi latine]]