Business Language Testing Service: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Gabriele85 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Recupero di 1 fonte/i e segnalazione di 0 link interrotto/i.) #IABot (v2.0.9.5
 
(13 versioni intermedie di 5 utenti non mostrate)
Riga 1:
'''BULATS''' (per esteso '''BUsiness LAnguage Testing Service''') è un di certificazionetest linguistico ideato da [[University of Cambridge ESOLAssessment ExaminationsEnglish|Cambridge ESOL]] in collaborazione con [[Goethe Institut]], [[Alliance FrancaiseFrançaise]] ede [[Universidad de Salamanca]] per la valutazione della conoscenza delle lingue '''[[lingua inglese|inglese]]''', '''[[lingua spagnolatedesca|spagnolotedesco]]''', '''[[lingua tedescafrancese|tedescofrancese]]''' e '''[[lingua francesespagnola|francesespagnolo]]'''.
L'esame può essere svolto per gli ambiti: ''business'', ''accademico'' e ''professionale''.
 
Il test BULATS è accreditatoriconosciuto dall<nowiki>'</nowiki>''Office of Qualifications and Examinations Regulation'' (Ofqual), ente governativo non-ministeriale che regola qualifiche, esami e test nel [[Regno Unito]], e fa parte del ''National Qualifications Framework'' (NQF). È riconosciuto anche riconosciuto dalla [[UK Border Agency]] in riferimento alle richieste di [[Visto d'ingresso|visto]]. Il test BULATS in francese è riconosciuto quale titolo valido per le domande di naturalizzazione in [[Francia]].
Per la preparazione agli esami sono disponibili manuali ufficiali Cambridge Press e corsi di formazione fruibili in modalità online.
 
== Esame ==
BULATS è accreditato dall<nowiki>'</nowiki>''Office of Qualifications and Examinations Regulation'' (Ofqual), ente governativo non-ministeriale che regola qualifiche, esami e test nel [[Regno Unito]], e fa parte del ''National Qualifications Framework'' (NQF). È riconosciuto anche dalla UK Border Agency in riferimento alle richieste di [[Visto d'ingresso|visto]].
PerIl sosteneretest l'esamepuò BULATS,essere occorresostenuto rivolgersiin forma elettronica o cartacea presso i centri ''BULATS Customer'' abilitati.
 
Può essere sostenuto per gli ambiti:
L’esame BULATS in francese è riconosciuto quale titolo valido per le domande di naturalizzazione in [[Francia]].
* '''Business'''
* '''Accademico'''
* '''Professionale'''
ed è mirato a valutare le abilità linguistiche di
* ''Ascolto''
* ''Lettura''
* ''Comprensione della Grammatica''
* ''Conversazione''
* ''Scrittura''
 
== Voto ==
Elemento fondamentale del sistema sono i test BULATS, creati per valutare la conoscenza linguistica utile in ambito lavorativo, pur evitando il linguaggio tecnico-economico specifico. Somministrabili per via telematica o cartacea, permettono l'attribuzione di un livello [[Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue|QCER]] all'esaminato.
La valutazione del punteggio si basa su una scala di valori da 1 a 100, il risultato ottenuto è automaticamente convertito al livellocorrispondente del[[Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue|livello CEFR/QCER]].
 
Per sostenere l'esame BULATS, occorre rivolgersi presso i centri BULATS Customer abilitati.
 
Gli esami coprono tutte le abilità linguistiche quali Ascolto, Lettura, Comprensione della Grammatica, Conversazione, Scrittura.
 
La valutazione del punteggio si basa su una scala di valori da 1 a 100, il risultato ottenuto è automaticamente convertito al livello del CEFR/QCER
{| class="wikitable"
|-
Riga 29 ⟶ 34:
| 0 - 19 || Beginner || A1
|}
 
== Collegamenti esterni ==
* http://www.bulats.org {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080908064118/http://www.bulats.org/ |date=8 settembre 2008 }} (in inglese, francese, tedesco, spagnolo)
* http://www.bulatsonline.it (in italiano)