Viaggiamo con Benjamin: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m apostrofo tipografico |
m Bot: aggiorno parametri del t:Fumetto e animazione come da discussione |
||
(18 versioni intermedie di 17 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
{{S|serie televisive d'animazione}}
{{fumetto e animazione
|tipo = cartone
|sottotipo = serie TV
|paese =
|paese 2 = Canada
|paese 3 = Spagna
|lingua originale = spagnolo
|titolo italiano = Viaggiamo con Benjamin
|titolo = La llamada de los gnomos
|studio = [[BRB Internacional]]
|studio 2 = [[Unieboek]]
|studio 3 = [[CINAR]]
|studio 4 = [[Miramax Films]]
|studio
|episodi = 26
|episodi totali = 26
|durata = 30 min
|durata episodi = 30 min
|prima visione = [[The Learning Channel]]
|prima visione 2 = [[CBC Television]]
|prima visione 3 = [[Teledeporte]]
|data inizio = 1987
|prima visione in italiano = [[Italia 1]]
|data inizio in italiano = settembre 1988
|episodi in italiano = 26
|episodi totali in italiano = 26
|durata episodi in italiano = 22 min
}}
'''''Viaggiamo con Benjamin''''' (''La llamada de los gnomos'') è una serie televisiva a [[disegni animati]] statunitense-canadese-spagnola, ispirata all'opera dell'illustratore olandese [[Rien Poortvliet]] "Gnomi" (Leven en werken van de Kabouter, 1976). Sull'onda del successo del cartone fu data alle stampe da [[De Agostini]] nel [[1989]] una pubblicazione in 25 volumi illustrati chiamata "''Viaggiamo con Benjamin alla scoperta del mondo''", con testi di Saro de la Iglesia e Javier Gomez Rea, disegni di E. Almendros, S. Cutting, F. De La Rosa, J. L. Fernan, A. Grajera, M. Sosa, F. Tortola.
== Trama ==
Tratto dai racconti dei libri illustrati di [[Rien Poortvliet]] e [[Wil Huygen]], Viaggiamo con Benjamin nasce sull'onda dei racconti degli Gnomi, esattamente come [[David Gnomo amico mio|David Gnomo]]. In questa serie il protagonista è il saggio Benjamin, uno gnomo che viaggia in tutto il mondo sulla sua fedele oca, assieme al suo giovane allievo ed amico dalla barba rossa di nome Ruggine, decisamente più impulsivo di lui e che spesso non sa come comportarsi con gnomi che hanno una cultura assai diversa dalla sua. La missione di Benjamin (Klaus nella versione originale spagnola) consiste nell'aiutare le popolazioni di gnomi sparse in tutti i luoghi del mondo, derimere delicate questioni e risolvere problemi di varia natura. Anche in questo sequel, il protagonista si scontra spesso con i malvagi Trolls già incontrati nella serie "David Gnomo amico mio" e nell'ultima puntata si vedono David e Lisa che tentano di curare inutilmente Agnese, la prima moglie del giudice.
== Sigla italiana ==
La sigla
== Doppiaggio ==
{| class="wikitable"
! Nome del personaggio
! Doppiatore originale
! Doppiatore italiano
|-
|Benjamin
|[[Félix Acaso]]
|[[Pietro Ubaldi]]
|-
|Peter
|[[Paco Hernandez]]
|[[Maurizio Scattorin]]
|-
|Ruggine
| rowspan="2" | [[Manuel Peirò]]
|[[Mario Scarabelli]]
|-
|Pat
|[[Luca Semeraro]]
|-
|Pot
|[[Angel Egido]]
|[[Diego Sabre]]
|-
|Ida
| rowspan="2" | [[Christina Victoria]]
|[[Lia Barbieri]]
|-
|Elisa
|[[Tullia Piredda]]
|}
== Episodi ==
# ''Il giudice Benjamin''
# ''S.O.S. dalla Scozia''
# ''In viaggio verso il Canada''
# ''Il tappeto magico''
# ''Viaggio in Tirolo''
# ''Il libro delle ricette''
# ''Il selvaggio West''
# ''La mongolfiera''
# ''Ritrovamento a Itaca''
# ''I Carpazi''
# ''Una lettera da Venezia''
# ''Invito a Gnomoshima''
# ''Le olimpiadi degli gnomi''
# ''La Siberia''
# ''Gli gnomi spagnoli''
# ''La pioggia''
# ''Alla volta della Francia''
# ''Avventure alle Haweii''
# ''Lo specchio rubato''
# ''Messico''
# ''Il mistero nel bosco''
# ''Una chiamata Scandinava''
# ''Avventura in Patagonia''
# ''Il matrimonio di Ruggine''
# ''L'Olanda''
# ''Il grande amore di Benjamin''
==Voci correlate==
*
* [[Nel meraviglioso mondo degli gnomi]]
==Collegamenti esterni==
* {{Collegamenti esterni}}
{{Portale|animazione|televisione}}
|