La signora in giallo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullata la modifica di 5.91.104.105 (discussione), riportata alla versione precedente di OswaldLR
Etichetta: Rollback
 
(369 versioni intermedie di oltre 100 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{F|fiction televisive statunitensi|luglio 2011|Nessuna fonte nei paragrafi "CreazioneIdeazione", "Conclusione", "Cast"}}
{{FictionTV
|titoloitalianotitolo italiano = La signora in giallo
|immagine = LaMurder, She Wrote (1984 signoratelevision inseries giallologo).pngsvg
|titolooriginaletitolo originale = Murder, She Wrote
|titoloalfabeticotitolo alfabetico = Signora in giallo, La
|paese = Stati Uniti d'America
|annoprimatvanno prima visione = [[1984]]-[[1996]]
|tipofictiontipo fiction = serie TV
|genere =[[Letteratura gialla|Giallo]]
|genere 2 = Poliziesco
|stagioni= 12 + 4 film TV
|episodi = 264263 + 1 film TV pilota + 4 film TV
|durata = 45 min (episodio)
|linguaoriginale=lingua [[Linguaoriginale = inglese|inglese]]
|aspectratioaspect ratio = [[4:3]], [[16:9]]
|ideatore = [[Peter Steven Fischer]], [[Richard Levinson]], [[William Link]]
|tipocolore=colore
|attori = * [[Angela Lansbury]]: [[Jessica Fletcher]]
|tipoaudio= stereo
* [[William Windom]]: Seth Hazlitt
|ideatore=[[Peter S. Fischer]], [[Richard Levinson]], [[William Link]]
* [[Tom Bosley]]: Amos Tupper
|attori=
* [[AngelaRon LansburyMasak]]: JessicaMort FletcherMetzger
* [[WilliamLouis WindomHerthum]]: SethAndy HazlittBroom
* [[TomMichael BosleyHorton]]: AmosGrady TupperFletcher
* [[RonKeith MasakMichell]]: MortDennis MetzgerStanton
* [[MichaelLen HortonCariou]]: GradyMichael FletcherHagarty
|doppiatori italiani = * [[Alina Moradei]]: Jessica Fletcher
*[[Richard Paul]]: Samuel Booth
* [[Vittoria Febbi]]: Jessica Fletcher <small>(ep. 1×21)</small>
*[[Ruth Roman]]: Loretta Spiegel
* [[Leo Gavero]]: Seth Hazlitt <small>(st. 2)</small>
*[[Jerry Orbach]]: Harry McGraw
* [[Bruno Alessandro]]: Seth Hazlitt <small>(ep. 2x14; st. 3-12)</small>
*[[Len Cariou]]: Michael Hagarty
* [[KeithAlvise MichellBattain]]: DennisAmos StantonTupper
* [[Mario Milita]]: Amos Tupper <small>(ep. 1x01, 2x07, 2x14, 3x03, 3x06)</small>
*[[Julie Adams]]: Eve Simpson
* [[Vittorio Di Prima]]: Amos Tupper <small>(ep. 2x18)</small>
|doppiatoriitaliani=
* [[Elio Pandolfi]]: Amos Tupper <small>(ep. 4x02, 4x10, 4x12)</small>
*[[Alina Moradei]]: Jessica Fletcher
* [[Gino Pagnani]]: Mort Metzger
*[[Vittoria Febbi]]: Jessica Fletcher (ep. 1.22)
* [[Roberto Del Giudice]]: Grady Fletcher
*[[Leo Gavero]]: Seth Hazlitt (1ª voce)
* [[BrunoWalter AlessandroMaestosi]]: SethDennis HazlittStanton <small>(prima voce)</small>
* [[Sergio Tedesco]]: Dennis Stanton <small>(seconda voce)</small>
*[[Alvise Battain]]: Amos Tupper
* [[Dario Mazzoli]]: Dennis Stanton <small>(terza voce)</small>
*[[Mario Milita]]: Amos Tupper (ep.1.2, 2.7, 2.14, 3.3, 3.6)
* [[Dario Penne]]: Michael Hagarty <small>(prima voce)</small>
*[[Vittorio Di Prima]]: Amos Tupper (ep.2.18)
* [[Walter Maestosi]]: Michael Hagarty <small>(seconda voce)</small>
*[[Elio Pandolfi]]: Amos Tupper (ep.4.2, 4.10, 4.12)
|produttore esecutivo = [[Angela Lansbury]]
*[[Gino Pagnani]]: Mort Metzger
|casa produzione = [[Universal Television]]
*[[Roberto Del Giudice]]: Grady Fletcher
|inizio prima visione = 30 settembre 1984
*[[Gino Pagnani]]: Samuel Booth (1ª voce)
|fine prima visione = 19 maggio 1996
*[[Silvio Anselmo]]: Samuel Booth (2ª voce)
|rete TV = [[CBS]]
*[[Gianfranco Bellini]]: Samuel Booth (3ª voce)
|inizio prima visione in italiano = 1º giugno 1988
*[[Anna Teresa Eugeni]]: Loretta Spiegel (1ª voce)
|fine prima visione in italiano = 9 aprile 1997<br/ >25 giugno 2006 (ep. 3x16)<br />29 ottobre 2011 (ep. 3x08)<ref name=crossover>{{cita web|url=http://antoniogenna.com/2011/10/29/tv-per-la-prima-volta-in-italiano-oggi-alle-12-00-su-rete-4-il-doppio-episodio-cross-over-tra-magnum-p-i-e-la-signora-in-giallo/|titolo=TV – Per la prima volta in italiano, oggi alle 12.00 su Rete 4 il doppio episodio cross-over tra Magnum P.I. e La signora in giallo|autore=Antonio Genna|data=29 ottobre 2011|accesso=29 ottobre 2011}}</ref> <br />24 giugno 2016 (ep. 1x21)
*[[Marzia Ubaldi]]: Loretta Spiegel (2ª voce)
|rete TV italiana = [[Rai 1]]
*[[Michele Kalamera]]: Harry McGraw
|rete TV italiana 2 = [[Rete 4]] (ep. 1x21 - 3x08)<ref name=crossover/>
*[[Elio Zamuto]]: Harry McGraw (st. 7)
|rete TV italiana 3 =
*[[Walter Maestosi]]: Michael Hagarty
|spin-off = ''[[Provaci ancora, Harry]]''
*[[Walter Maestosi]]: Dennis Stanton (1ª voce)
*[[Sergio Tedesco]]: Dennis Stanton (2ª voce)
*[[Dario Mazzoli]]: Dennis Stanton (3ª voce)
*[[Alba Cardilli]]: Eve Simpson (1ª voce)
*[[Angiola Baggi]]: Eve Simpson (2ª voce)
*[[Aurora Cancian]]: Eve Simpson (3ª voce)
*[[Mirella Pace]]: Eve Simpson (4ª voce)
|produttoreesecutivo=[[Angela Lansbury]]
|dataavvio-trasmissioneoriginale= 30 settembre [[1984]]
|datafine-trasmissioneoriginale= 19 maggio [[1996]]
|reteoriginale=[[CBS]]
|dataavvio-trasmissioneitalia= 1º giugno [[1988]]
|datafine-trasmissioneitalia= 9 aprile [[1997]]<br />29 ottobre [[2011]] (ep. 3x08)<ref name=crossover>{{cita web|url=http://antoniogenna.com/2011/10/29/tv-per-la-prima-volta-in-italiano-oggi-alle-12-00-su-rete-4-il-doppio-episodio-cross-over-tra-magnum-p-i-e-la-signora-in-giallo/|titolo=TV – Per la prima volta in italiano, oggi alle 12.00 su Rete 4 il doppio episodio cross-over tra Magnum P.I. e La signora in giallo|autore=Antonio Genna|editore=antoniogenna.com|data=29 ottobre 2011|accesso=29 ottobre 2011}}</ref> <br />24 giugno [[2016]] (ep. 1x22)
|reteitalia=[[Rai 1]], [[Rete 4]] (ep. 1x22 - 3x08)<ref name=crossover/>
|dataavvio-trasmissioneitaliapay= 18 settembre [[2006]]
|datafine-trasmissioneitaliapay=
|reteitaliapay= [[Fox Crime (Italia)|Fox Crime]]
|premi=*2 [[Golden Globe per la miglior serie drammatica]] ([[1985]] e [[1986]])
|spin-off= ''[[Provaci ancora, Harry]]''
}}
'''''La signora in giallo''''' (''Murder, She Wrote'') è una [[serie televisiva]] [[Stati Uniti d'America|statunitense]] di genere investigativo, ideata da [[Peter S. Fischer]], [[Richard Levinson]], [[William Link]]. La serie, che vede [[Angela Lansbury]] nel ruolo della scrittrice e detective dilettante [[Jessica Fletcher|Jessica B. Fletcher]], andò in onda settimanalmente sulla [[CBS]] dal [[1984]] al [[1996]], e continuò con diversi [[film per la televisione]] fino al [[2003]].
 
'''''La signora in giallo''''' (''Murder, She Wrote'') è una [[Fiction televisiva|serie televisiva]] [[Stati Uniti d'America|statunitense]] di genere investigativo, ideata da [[Peter Steven Fischer]], [[Richard Levinson]], [[William Link]]. La serie, che vede [[Angela Lansbury]] nel ruolo della scrittrice e detective dilettante [[Jessica Fletcher|Jessica B. Fletcher]], andò in onda settimanalmente sulla [[CBS]] dal 1984 al 1996, e continuò con diversi [[Fiction televisiva|film per la televisione]] fino al 2003.
La serie fu nominata più volte nella categoria ''Miglior serie drammatica'', totalizzando due premi ai [[Golden Globe]] su sei candidature, ma nessuna vittoria agli [[Emmy Award]], nonostante due candidature.
 
La serie fu candidata più volte nella categoria ''Miglior serie drammatica'', totalizzando due premi ai [[Golden Globe]] su sei candidature, ma nessuna vittoria agli [[Premio Emmy|Emmy Award]], nonostante due candidature. [[Angela Lansbury]] fu candidata ad un totale di dieci [[Golden Globe]] e dodici [[Premio Emmy|Emmy Award]] per la sua interpretazione ne ''La signora in giallo'', detenendo tutt'oggiper molti anni il record per il maggior numero di nominationcandidature nelle categorie ''Miglior attrice'' ([[Golden Globe)]] e ''Migliore serie drammatica'' ([[Premio Emmy|Emmy Award)]].
 
Le scene ambientate a [[#Ambientazione|Cabot Cove]] (cittadina fittizia del [[Maine]]) sono state girate nella cittadina di [[Mendocino (California)|Mendocino]], in [[California]], dove è ancora presente l'imponente casa vittoriana di Jessica. Dopo la conclusione della serie, nel [[1996]], vennero girati quattro film TV, messi in onda fra il [[1997]] e il [[2003]]. La serie rivive oggisuccessivamente nella serie di romanzi scritti da [[Donald Bain]] e nel gioco per PC distribuito nel [[2009]] dalla ''Legacy Interactive''.
 
Le scene ambientate a [[Cabot Cove]] (cittadina fittizia del Maine) sono state girate nella cittadina di [[Mendocino (California)|Mendocino]], in [[California]], dove è ancora presente l'imponente casa vittoriana di Jessica.
 
== Trama ==
La serie si svolge raccontando la vita quotidiana di un'insegnante d'inglese in pensione, Jessica B. Fletcher, che, dopo essere rimasta vedova intorno ai cinquant'anni del marito Frank, diventa quasi per caso una scrittrice di successo. Nonostante la fama e la fortuna ottenute, Jessica continua a vivere una vita semplice e salutare, risiedendo nel piccolo paese di [[#Ambientazione|Cabot Cove]], sulla costa del [[Maine]], e coltivando le sue vecchie amicizie, che la portano spesso in giro per il mondo.
 
La trama della serie è caratterizzata dal continuo verificarsi di assassinii ed omicidi che risvegliano l'insaziabile curiosità della protagonista, portando Jessicaportandola a risolvere i casi della più varia natura. Nella maggior parte degli episodi Jessica collabora con detective e sceriffi, i quali, molto spesso, intendono arrestare l'individuo più facilmente sospettabile. La polizia viene puntualmente smentita dalla Fletcher, che, intuendo l'innocenza dell'arrestato, riesce ad individuare mediante indagini, prove e astute domande l'identità del colpevole.
 
Il rapporto di Jessica con le forze dell'ordine varia, però, in relazione al luogo in cui avviene l'omicidio. Entrambi gli sceriffi di [[Cabot Cove]], [[Amos Tupper]] e [[Mort Metzger]], sono rassegnati ad avere la consulenza di Jessica durante le indagini. In altri casi detective e commissari di polizia rifiutano l'aiuto di Jessica e la sua presenza sulla scena del crimine, ma solo fino al momento in cui le deduzioni della scrittrice non li convincono a desistere. Altri ancora reagiscono in modo positivo fin dall'inizio delle indagini, spesso in quanto appassionati dei romanzi della Fletcher. Durante le varie stagioni, Jessica stringe importanti amicizie con i commissari di polizia di molte città americane, tra cui [[New York]], e con molti uffici di polizia di [[Scotland Yard]].
 
== Personaggi ==
[[File:Angela Lansbury.jpg|miniatura|[[Angela Lansbury]], interprete di Jessica Flecther]]
* [[Jessica Fletcher|Jessica Beatrice Fletcher]] nata MacGill (stagioni 1-12), interpretata da [[Angela Lansbury]]. Ex insegnante d'inglese e vedova di Frank, è diventata una famosa autrice di romanzi gialli, insegnante di criminologia e studiosa di applicazione della legge. L'amore per la giustizia e un intuito infallibile sono le sue armi, uniti a una grande tenacia nel dimostrare le sue tesi e a un sano buon senso. Quando il suo [[Libri de La signora in giallo|primo libro]] diventa in poco tempo un best seller, la scrittrice si ritrova catapultata dalla provinciale Cabot Cove al jet-set. Nonostante ciò, Jessica non perde la testa e rimane legata ai suoi amici di un tempo, pur facendosene di nuovi in tutto il mondo e in tutti gli ambienti. Grazie alla sua semplicità e spontaneità riesce infatti ad accattivarsi le simpatie di molte persone, anche di quei poliziotti che sulle prime insistono per considerarla soltanto una discreta investigatrice dilettante.
*Amos Tupper (stagioni 1-4), interpretato da [[Tom Bosley]].<br />È un uomo alla buona, che ama la pace e la tranquillità e non si trova a suo agio fra malfattori e assassini. Non esita a riconoscere che il merito della risoluzione di casi complicati è spesso di Jessica, anzi, è felice quando la signora Fletcher accorre in suo aiuto. Dopo essere andato in pensione saluterà gli amici di Cabot Cove e si trasferirà per andare a vivere con la sorella.
*Seth Hazlitt (stagioni 2-12), interpretato da [[William Windom]].<br />Medico di Cabot Cove ed è senza dubbio il migliore amico di Jessica Fletcher. Il suo lavoro di medico a Cabot Cove lo porta a conoscere a fondo la natura umana e molte volte questo gli torna utile quando si trova ad aiutare Jessica nelle sue indagini. Nasconde la sua sensibilità dietro a un atteggiamento burbero e brontolone che riesce a ingannare quasi tutti, ma non gli amici più cari. È un medico molto abile e scrupoloso, un po' all'antica, che all'occasione sa sostituire una medicina con una buona chiacchierata.
*Grady Fletcher (stagioni 1-6/11), interpretato da [[Michael Horton]].<br />È figlio di un fratello di Frank Fletcher, il compianto marito di Jessica, Grady è senz'altro il suo nipote preferito. Non solo perché è grazie a lui se la signora Fletcher è diventata una scrittrice famosa in tutto il mondo, ma anche a causa della sua innegabile sfortuna che lo porta sempre a scegliere fidanzata o lavoro sbagliati e ad essere accusato di omicidio ogni volta che la sua amata zia è nelle vicinanze. Dopo molti fidanzamenti falliti, troverà finalmente la felicità con Dana che poi sposerà.
*Mort Metzger (stagioni 5-12), interpretato da [[Ron Masak]].<br />Sceriffo di Cabot Cove e successore di Amos Tupper. Stanco dei troppi pericoli e della violenza che regnano nelle strade di New York, Mort Metzger chiede ed ottiene il trasferimento. Convinto di potersi finalmente rilassare, lo sceriffo Metzger giunge nella piccola Cabot Cove per sostituire Amos Tupper. Sua moglie Adele apprezza molto la vita di comunità e si lascia coinvolgere nelle mille iniziative cittadine, mentre il marito vede svanire i suoi sogni di tranquillità e scopre che i ladri e gli assassini si danno da fare anche in provincia. All'inizio mal sopporta le ingerenze di Jessica Fletcher nelle indagini, ma con il tempo imparerà ad apprezzare il suo intuito. L'attore [[Ron Masak]] ha interpretato altri due ruoli: uno nell'episodio 17 della prima stagione intitolato ''Delitto con dedica'' (il ruolo è quello del tenente Mayer) e un altro nell'episodio 19 della terza stagione intitolato ''L'amico fantasma'' (nel ruolo di Marty Giles, un imprenditore implicato in una truffa fiscale).
 
=== Personaggi ricorrenti ===
* Harry McGraw (stagioni 1-7), interpretato da [[Jerry Orbach]].<br />È un investigatore privato alla vecchia maniera che stringe amicizia con Jessica. La popolarità dell'interprete garantì nel [[1987]] la creazione della serie ''[[Provaci ancora, Harry]]'' (''The Law & Harry McGraw'').
* Michael Haggerty (stagioni 2-9) interpretato da [[Len Cariou]].<br />È un agente inglese dell'[[MI6]] d'origine irlandese che appare nei casi più pericolosi affrontati da Jessica.
* Sam Booth (stagioni 2-7) interpretato da [[Richard Paul]].<br />Sindaco di [[Cabot Cove]] la cui principale [[promessa elettorale]] è quella di non fare alcunché (''Buono a niente'' è il suo slogan).
* Eve Simpson (stagioni 4-9), interpretata da [[Julie Adams]].<br />Agente immobiliare di [[Cabot Cove]] con un grande interesse per gli uomini, single o sposati, e l'hobby del gossip.
* Dennis Stanton (stagioni 5-9), interpretato da [[Keith Michell]].<br />Ex ladro di gioielli diventato investigatore assicurativo. Risolve i suoi casi utilizzando metodi inusuali, di cui poi invia un resoconto su audiocassetta all'amica Jessica.
* Artie Gelber (stagioni 8-11), interpretato da [[Herb Edelman]].<br />Tenente della polizia di [[New York]] che spesso interpella Jessica per risolvere i casi di omicidio.
* Charlie Garrett (stagioni 10-12), interpretato da [[Wayne Rogers]].<br />Investigatore privato malfamato che spesso necessita dell'aiuto di Jessica per uscire dai guai.
* Ethan Cregg ([[Claude Akins]]): pescatore compaesano di Jessica.
* Phyllis Grant ([[Gloria DeHaven]]): agente di viaggio e amica pettegola di Jessica.
* Ideal Malloy ([[Kathryn Grayson]]): amica pettegola di Jessica.
* Loretta Spiegel ([[Ruth Roman]]): parrucchiera di Cabot Cove.
 
'''Parenti di Jessica'''
 
In ordine di apparizione nella serie:
 
* Grady Fletcher ([[Michael Horton]]): nipote di Jessica
* Victoria "Vicky" Griffin ([[Genie Francis]]): nipote di Jessica
* Abigail "Abby" Freestone ([[Lynn Redgrave]]): cugina di Jessica
* Carol Donovan ([[Anne Kerry]]): nipote di Jessica
* Pamela MacGill ([[Belinda Montgomery]]): nipote, perché figlia del fratello di Jessica
* Marshall MacGill: fratello di Jessica e padre di Pamela
* Nita Cochran ([[Alice Krige]]): nipote di Jessica
* Emma MacGill (Angela Lansbury): cugina inglese di Jessica
* Tracy MacGill ([[Linda Grovener]]): nipote di Jessica
* Cal Fletcher ([[Peter Bonerz]]): cugino del marito di Jessica
* Carol Bannister ([[Courtney Cox]]): nipote di Jessica
* Carrie Palmer ([[Kate McNeil]]): nipote di Jessica
* Jill Morton ([[Kristy McNichols]]): nipote di Jessica
* Johnny Eaton ([[Teddy Bryant]]): nipote di Jessica
* Anne Owens ([[Shirley Jones]]): cugina di Jessica e sorella di Helen
* Helen Owens ([[Doris Roberts]]): cugina di Jessica e sorella di Anne
* Eamonn McGill: parente defunto di Jessica
 
'''Altri personaggi'''
 
* Winnie Tupper: sorella dello sceriffo Amos Tupper
* Richard Hazlitt: fratello del dottor Seth Hazlitt
* Buford Hazlitt: cugino del dottor Seth Hazlitt
* Wayne Metzger: fratello dello sceriffo Mort Metzger
 
=== Guest star ===
Numerose e notevoli star parteciparono come personaggi secondari durante la messa in onda, contribuendone a renderlo uno show particolarmente vario.
 
== Cast ==
Nonostante gran parte del successo de ''La signora in giallo'' sia dovuto allo stile e alla finezza interpretativa della sua protagonista, Angela Lansbury non fu la prima scelta del produttore. La parte era stata offerta inizialmente a [[Jean Stapleton]] e [[Doris Day]], che però rifiutarono.
 
Dal 1989 il personaggio di [[Amos Tupper]] venne sostituito da [[Ron Masak]], in quanto l'attore [[Tom Bosley]] fu impegnato nella riprese de ''[[Le inchieste di Padre Dowling]]''.
 
Oltre a Jessica Fletcher, Angela Lansbury ha interpretato anche il personaggio della cugina di Jessica, Emma McGill.
 
Sebbene Angela Lansbury sia indubbiamente la star principale dello spettacolo, il telefilm è stato montato in modo tale che diversi episodi si concentrassero su alcuni suoi amici e le loro scoperte per la risoluzione del caso, permettendo all'attrice protagonista di apparire anche solo in poche scene e prendere una pausa dalle riprese. Ciò accade soprattutto tra la quinta e la settima stagione.<ref>{{Cita news|lingua=en|url=https://www.thespec.com/entertainment/television/a-break-she-needed-from-murder-she-wrote/article_c8e418d2-bc31-531a-968a-eef7873140bb.html|titolo=A break, she needed, from Murder She Wrote|pubblicazione=The Hamilton Spectator|data=2013-05-24|accesso=2025-05-30}}</ref> Tra questi personaggi ricorrenti sono il detective privato Harry McGraw ([[Jerry Orbach]]), l'investigatore di una compagnia di assicurazioni, Dennis Stanton ([[Keith Michell]]) e altri personaggi, conoscenti o ex allievi della Fletcher. In altri episodi Jessica, raccontando la trama di un suo libro, lascia spazio ad alcune guest star di interpretare il ruolo del detective.
 
== Produzione ==
=== Ideazione ===
''La signora in giallo'' nacque dall'idea dei [[Produttore televisivo|produttori]] [[Richard Levinson]] e [[William Link]], che, dopo ilaver fallimentodeciso delladi primanon stagionerinnovare dila serie [[Ellery Queen (serie televisiva)|Ellery Queen]] nonostante il successo di pubblico,<ref>{{Cita web|url=https://www.lottavo.it/2020/01/ellery-queen-serie-tv-cult-e-il-suo-protagonista-jim-hutton/|titolo=Ellery Queen, serie tv cult e il suo protagonista Jim Hutton – L'Ottavo|autore=Roberto Cocchis|lingua=it|accesso=15 marzo 2021}}</ref> decisero di riproporre l'idea dello scrittore di bestseller della letteratura gialla che nel tempo libero si dedica alla risoluzione di omicidi reali. Grazie alla collaborazione con Peter S. Fischer i due produttori decisero di modificare il protagonista, trasformandolo in una signora vedova di mezz'età residente in un piccolo borgo peschereccio del [[Maine]].
 
La serie fu inizialmente pensata come la versione statunitense di [[Miss Marple]], ma i possessori dei diritti del personaggio di [[Agatha Christie]] non lo permisero. Fischer, Levinson e Link decisero quindi di affidare il ruolo di Jessica Fletcher all'attrice [[Angela Lansbury]], che nel [[1980]] aveva interpretato il ruolo di [[Miss Marple]] nel film ''[[Assassinio allo specchio (film 1980)|Assassinio allo specchio]]''. La puntata-pilota debuttò sulla [[CBS]] il 30 settembre [[1984]], prima di dodici anni di successi.
 
Anche il titolo originale della serie (''Murder, She Wrote'') trae origine dal personaggio di [[Miss Marple]]: l'adattamento cinematografico del [[1961]] del romanzo ''4.50 da Paddington'' portava infatti il titolo originale in inglese ''Murder, She Said''. (''[[Assassinio sul treno]]'', in italiano)
 
=== Evoluzione ===
Nel [[1991]] David Moessinger e [[J. Michael Straczynski]] entrarono a far parte del progetto come [[Produttore esecutivo|produttori esecutivi]]. A loro si deve la ventata di novità che colpì la serie, in cerca di un aumento degli ascolti. Tra le varie novità, lo spostamento delle indagini di Jessica a [[New York]] e la sua nuova professione di insegnante di [[criminologia]]. La serie risalì dalla 35ª posizione alla top-ten degli ascolti.
 
A partire dalla stagione [[1991]]-[[1992]], [[Angela Lansbury]] divenne produttrice esecutiva della serie, dopo che la [[casa di produzione]] controllata da lei stessa e dal marito acquistò i diritti di maggioranza de ''La signora in giallo'' dalla Universal Television. Negli [[anni 1990|anni novanta]] ''La signora in giallo'' divenne la più longeva serie televisiva gialla della storia.
 
=== Conclusione ===
Dalla fine dell'undicesima stagione, andata in onda fra il [[1994]] e il [[1995]], [[Angela Lansbury]] iniziò a considerare la conclusione del progetto, vista anche la sua età avanzata. Fu comunque la [[CBS]] a farsi carico della decisione finale. Dopo undici anni di messa in onda la domenica sera, la serie fu spostata al giovedì sera, entrando in competizione con serie in ascesa come ''[[Friends]]'', sul canale [[NBC]]. La conclusione de ''La signora in giallo'' fu la diretta conseguenza della perdita di apprezzamento nella fascia demografica 18-49 anni.
 
Nonostante le proteste di molti appassionati, la [[CBS]] rifiutò un'ulteriore messa in onda, visto il successo non solo di [[Friends]], ma anche di ''[[The singleSingle guyGuy]]'' e ''[[Boston commonCommon]]'' su altre reti.
L'ultima stagione andò in onda fra il [[1995]] e il [[1996]]<ref>{{Cita news|autore=|url=http://archiviostorico.corriere.it/1996/marzo/28/signora_giallo_lascia_dopo_anni_co_0_96032813234.shtml|urlarchivio=https://web.archive.org/web/*20101024044256/http://archiviostorico.corriere.it/1996/marzo/28/signora_giallo_lascia_dopo_anni_co_0_96032813234.shtml|titolo=La "Signora in giallo" lascia dopo 12 anni e 280 delitti|pubblicazione=|giorno=28|mese=05|anno=1996|paginap=35|accesso=22 settembre 2010|urlmorto=sì}}</ref> e vide la serie uscire dalla classifica dei cinquanta programmi più apprezzati.
Per alleggerire la cancellazione, la [[CBS]] accettò di girare dei [[Film per la TV|film TV]] con protagonista [[Jessica Fletcher]], che si concretizzarono negli anni a seguire.
 
=== Ambientazione ===
== Struttura degli episodi ==
Gran parte delle vicende degli episodi è ambientata a Cabot Cove, un piccolo paese immaginario dove il personaggio abita inizialmente, localizzato sulla costa dello Stato del [[Maine]], nel [[New England]], benché in effetti siano poche le scene realmente girate nel [[Maine]]. Il dettaglio ricorda uno dei più celebri personaggi di Agatha Christie, [[Miss Marple]], anch'ella residente in un piccolo paesino (St. Mary Mead)<ref>{{Cita web|url=https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1996-05-18-ca-5446-story.html|titolo=How 'Murder' Affected Real Mystery Writer|sito=Los Angeles Times|data=18 maggio 1996|lingua=en|accesso=17 ottobre 2019}}</ref>.
All'inizio di ogni episodio vi è l'arrivo di Jessica nella città o sul luogo del delitto (in molti casi [[New York]] o [[Boston]]) oppure l'introduzione della situazione a [[Cabot Cove]], entrambi accompagnati dalla presentazione dei vari personaggi. Spesso questi personaggi sono amici o parenti di [[Jessica Fletcher|Jessica]], colleghi di lavoro o editori oppure, come accade in molti casi, ammiratori dei suoi [[romanzo|romanzi]]. I personaggi vengono definiti nel loro carattere, nei loro modi e nei loro rapporti personali, con l'intento di presentare i possibili sospettati.
 
L'economia del paese si basa soprattutto sulla [[Pesca (attività)|pesca]], favorita da un porticciolo sito in un'insenatura naturale lungo la [[costa]] rocciosa e frastagliata. Originariamente vi viveva una [[tribù]] di [[Nativi americani]]. Ospita una fornita [[biblioteca]] ricca di interessanti documenti, manoscritti e cimeli vari, adorato luogo di ricerca di Jessica.
Nella fase centrale dell'episodio avviene invece l'[[omicidio]], a cui seguono le indagini lacunose delle [[sceriffo|forze di polizia]], che si indirizzano sul sospettato più scontato. L'accusato, sempre una persona rispettabile e sincera, in molti casi amico di [[Jessica Fletcher|Jessica]], viene difeso dalla protagonista che, grazie ad indagini personali, riuscirà a raccogliere prove sufficienti a scagionarlo e ad individuare il reale assassino. In molti casi è una conversazione tra Jessica ed uno dei personaggi ad offrire all'autrice l'ispirazione alla soluzione del caso.
 
La maggior parte delle scene della serie, però, è stata girata in [[California]], nella cittadina di nome [[Mendocino (California)|Mendocino]] ([[Contea di Mendocino]]). Qui si trova la villa in stile vittoriano che nella serie rappresenta l'abitazione privata di Jessica Fletcher. Cabot Cove è una cittadina politicamente molto stabile, con una comunità molto coesa. Tra gli abitanti più noti, il sindaco Sam Booth, lo [[sceriffo]] (prima Amos Tupper poi Mort Metzger), il [[medico legale]] Seth Hazlitt e, appunto, Jessica Fletcher, la cittadina più popolare.
Alla fine dell'episodio, Jessica solitamente intrattiene una conversazione con il colpevole, accusandolo e spiegando la dinamica dei fatti. Inizialmente l'assassino rifiuta la versione di Jessica e si dichiara innocente, ma alla fine cede ed ammette la propria responsabilità. In alcuni episodi il colpevole, dopo aver ammesso l'omicidio, tenta di assassinare anche Jessica, ma il pronto intervento delle forze dell'ordine, pronte in attesa, lo previene.
 
Basandosi sul fatto che gran parte degli omicidi della serie si svolge nel piccolo centro (secondo il contratto la produzione era obbligata a produrre almeno 5 episodi all'anno ambientati a Cabot Cove<ref name="nyt">{{cita web|url=https://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C00E3DA1139F937A25757C0A960958260|titolo=Whodunit? That Under-40 Crowd|lingua=en|accesso=11 giugno 2008}}</ref>), il [[New York Times]] ha stimato che circa il 2% della popolazione di Cabot Cove sia stato assassinato nel corso della serie<ref name="nyt" />, mentre il [[Daily Mail]] ha calcolato che il tasso di omicidi del paesino sarebbe superiore a quello dell'intero [[Honduras]].<ref name=":0">{{Cita web|url=https://www.dailymail.co.uk/news/article-2191990/Murder-capital-world-Quiet-seaside-town-Cabot-Cove-named-dangerous-place-Earth.html|titolo=The most dangerous place on Earth is revealed to be... the fictional setting for TV series Murder, She Wrote|autore=Emma Reynolds|sito=Mail Online|data=22 agosto 2012|accesso=16 ottobre 2021}}</ref>
L'episodio si conclude con una scena finale in cui il primo sospettato saluta [[Jessica Fletcher|Jessica]] e la ringrazia dell'aiuto. Nella maggior parte dei casi la puntata finisce con un fermo immagine sul viso sorridente della protagonista.
 
La particolarità del paese è appunto l'alto tasso d'omicidi, sottolineato anche dallo [[sceriffo]] Mort Metzger che, nell'episodio ''Jessica e la mela'' - parte 1<ref>''Mirror, Mirror, On the wall – part 1'', quinta stagione, episodio 21</ref> constata il quinto omicidio in un anno. In effetti, tenendo conto dell'esigua popolazione di [[Cabot Cove]], ci si può facilmente rendere conto che un tale tasso d'omicidi è proprio di città molto più grandi.
== Cast ==
Nonostante gran parte del successo de ''La signora in giallo'' sia dovuto allo stile e alla finezza interpretativa della sua protagonista, [[Angela Lansbury]] non fu la prima scelta del produttore. La parte era stata offerta inizialmente a [[Jean Stapleton]] e [[Doris Day]], che però rifiutarono.
 
Nel corso della serie, Jessica si trasferisce in un appartamento di [[New York]], sebbene torni spesso nella sua casa di Cabot Cove.
Dal [[1989]] il personaggio di [[Amos Tupper]] venne sostituito da [[Ron Masak]], in quanto l'attore [[Tom Bosley]] fu impegnato nella riprese de ''[[Le inchieste di Padre Dowling]]''.
 
== Distribuzione ==
Oltre a [[Jessica Fletcher]], [[Angela Lansbury]] ha interpretato anche il personaggio della cugina di Jessica, Emma McGill.
=== Edizioni home video ===
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Stagione!! Episodi!! Anno prod. !! Uscita DVD {{USA}} !! Uscita DVD {{ITA}} !! Uscita DVD {{AUS}}
|-
| 1 || 22 || 1984-1985 || 29 marzo [[2005]] || 10 gennaio [[2007]] || 2 maggio [[2007]]
|-
| 2 || 22 || 1985-1986 || 6 dicembre [[2005]] || 28 febbraio [[2007]] || 1º agosto [[2007]]
|-
| 3 || 22 || 1986-1987 || 14 marzo [[2006]] || 18 aprile [[2007]] || 5 settembre [[2007]]
|-
| 4 || 22 || 1987-1988 || 17 ottobre [[2006]] || 27 giugno [[2007]] || 5 settembre [[2007]]
|-
| 5 || 22 || 1988-1989 || 30 gennaio [[2007]] || 17 ottobre [[2007]] || 21 novembre [[2007]]
|-
| 6 || 22 || 1989-1990 || 17 aprile [[2007]] || 21 novembre [[2007]] || 21 novembre [[2007]]
|-
| 7 || 22 || 1990-1991 || 9 ottobre [[2007]] || 13 febbraio [[2008]] || 30 aprile [[2008]]
|-
| 8 || 22 || 1991-1992 || 1º aprile [[2008]] || 21 maggio [[2008]] || 2 luglio [[2008]]
|-
| 9 || 22 || 1992-1993 || 17 febbraio [[2009]] || 20 maggio [[2009]] || 3 giugno [[2009]]
|-
| 10 || 21 || 1993-1994 ||7 luglio [[2009]] || 23 settembre [[2009]] || 30 settembre [[2009]]
|-
| 11 || 21 || 1994-1995 || 2 febbraio [[2010]] || 22 settembre [[2010]] || 4 maggio [[2010]]
|-
| 12 || 24 || 1995-1996 |||23 novembre [[2010]]|| |15 dicembre [[2010]] || |1º febbraio [[2011]]
|-
| FILM TV || 4 || 1997-2003 |||14 febbraio [[2012]]<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://www.tvshowsondvd.com/news/Murder-Wrote-4-Movie-Collection/16164|editore=TV shows DVD|titolo=Murder, She Wrote - Sweetheart Street Date, 3D Packaging for the '4 Movie Collection' DVDs|autore=David Lambert|data=11 gennaio 2011|accesso=18 gennaio 2012|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20120104214723/http://www.tvshowsondvd.com/news/Murder-Wrote-4-Movie-Collection/16164|urlmorto=sì}}</ref>||13 dicembre [[2017]]<br />(Unico cofanetto inserito insieme tutte e 12 stagioni)
| |2 maggio [[2012]]
|}
 
* L'episodio pilota ''Chi ha ucciso Sherlock Holmes'' non è contenuto nell'edizione DVD italiana della prima stagione della serie; nello stesso cofanetto è incluso però l'episodio inedito ''Doppio funerale'', episodio per un lungo periodo mai doppiato in italiano e per questo motivo incluso nell<nowiki>'edizione DVD italiana in lingua originale con sottotitoli in italiano (tale episodio è stato in seguito doppiato e trasmesso il 24 giugno 2016 da Rete 4). Il 29 novembre 2016 è stato ritrasmesso l'episodio pilota su Rete 4 ma con un titolo diverso: ''La morte di Sherlock Holmes''</nowiki>.
Sebbene [[Angela Lansbury]] sia indubbiamente la star principale dello spettacolo, il telefilm è stato montato in modo tale che diversi episodi si concentrassero su alcuni suoi amici e le loro scoperte per la risoluzione del caso, permettendo all'attrice protagonista di apparire anche solo in poche scene e prendere una pausa dalle riprese. Tra questi personaggi ricorrenti sono il detective privato Harry McGraw ([[Jerry Orbach]]) e l'investigatore di una compagnia di assicurazioni, Dennis Stanton ([[Keith Michell]]).
* L'episodio ''Realtà e fantasia (Seconda parte)'' della terza stagione è contenuto nell'edizione DVD italiana in lingua originale con sottotitoli in italiano. Tale episodio è stato in seguito doppiato e trasmesso il 29 ottobre 2011 da Rete 4.
<!---
NON INSERIRE INFORMAZIONI SU EVENTUALI USCITE DI DVD
PRIVE DI FONTI.
OGNI TABELLA PIENA DI "TBA" VERRA' RIMOSSA
SIAMO UN'ENCICLOPEDIA, NON AMAZON
GRAZIE
-->
 
=== PersonaggiStruttura principalidegli episodi ===
All'inizio di ogni episodio vi è l'arrivo di Jessica nella città o sul luogo del delitto (in molti casi [[New York]] o [[Boston]]) oppure l'introduzione della situazione a [[Cabot Cove]], entrambi accompagnati dalla presentazione dei vari personaggi. Spesso questi personaggi sono amici o parenti di [[Jessica Fletcher|Jessica]], colleghi di lavoro o editori oppure, come accade in molti casi, ammiratori dei suoi [[romanzo|romanzi]]. I personaggi vengono definiti nel loro carattere, nei loro modi e nei loro rapporti personali, con l'intento di presentare i possibili sospettati.
{{Vedi anche|Personaggi de La signora in giallo}}
* [[Jessica Fletcher]] (stagioni 1-12), interpretata da [[Angela Lansbury]].<br />Ex insegnante d'inglese e vedova di Frank, ora è una famosa autrice di romanzi gialli, insegnante di criminologia e studiosa di applicazione della legge. L'amore per la giustizia e un intuito infallibile sono le sue armi, uniti a una grande tenacia nel dimostrare le sue tesi e a un sano buon senso. Quando il suo [[Libri de La signora in giallo|primo libro]] diventa in poco tempo un best seller, la scrittrice si ritrova catapultata dalla provinciale Cabot Cove al jet-set. Nonostante ciò, Jessica non perde la testa e rimane legata ai suoi amici di un tempo, pur facendosene di nuovi in tutto il mondo e in tutti gli ambienti. Grazie alla sua semplicità e spontaneità riesce infatti ad accattivarsi le simpatie di molte persone, anche di quei poliziotti che sulle prime insistono per considerarla soltanto una discreta investigatrice dilettante.
* [[Amos Tupper]] (stagioni 1-4), interpretato da [[Tom Bosley]].<br />È un uomo alla buona, che ama la pace e la tranquillità e non si trova a suo agio fra malfattori e assassini. Non esita a riconoscere che il merito della risoluzione di casi complicati è spesso di Jessica, anzi, è felice quando la signora Fletcher accorre in suo aiuto. Dopo essere andato in pensione saluterà gli amici di Cabot Cove e si trasferirà per andare a vivere con la sorella.
* [[Seth Hazlitt]] (stagioni 2-12), interpretato da [[William Windom]].<br />Medico di Cabot Cove ed è senza dubbio il migliore amico di Jessica Fletcher. Il suo lavoro di medico a Cabot Cove lo porta a conoscere a fondo la natura umana e molte volte questo gli torna utile quando si trova ad aiutare Jessica nelle sue indagini. Nasconde la sua sensibilità dietro a un atteggiamento burbero e brontolone che riesce a ingannare quasi tutti, ma non gli amici più cari. È un medico molto abile e scrupoloso, un po' all'antica, che all'occasione sa sostituire una medicina con una buona chiacchierata.
* [[Grady Fletcher]] (stagioni 1-12), interpretato da [[Michael Horton]].<br />È figlio di un fratello di Frank Fletcher, il compianto marito di Jessica, Grady è senz'altro il suo nipote preferito. Non solo perché è grazie a lui se la signora Fletcher è diventata una scrittrice famosa in tutto il mondo, ma anche a causa della sua innegabile sfortuna che lo porta sempre a scegliere fidanzata o lavoro sbagliati e ad essere accusato di omicidio ogni volta che la sua amata zia è nelle vicinanze. Dopo molti fidanzamenti falliti, troverà finalmente la felicità con Dana che poi sposerà.
* [[Mort Metzger]] (stagioni 5-12), interpretato da [[Ron Masak]].<br />Sceriffo di Cabot Cove e successore di Amos Tupper. Stanco dei troppi pericoli e della violenza che regnano nelle strade di New York, Mort Metzger chiede ed ottiene il trasferimento. Convinto di potersi finalmente rilassare, lo sceriffo Metzger giunge nella piccola Cabot Cove per sostituire Amos Tupper. Sua moglie Adele apprezza molto la vita di comunità e si lascia coinvolgere nelle mille iniziative cittadine, mentre il marito vede svanire i suoi sogni di tranquillità e scopre che i ladri e gli assassini si danno da fare anche in provincia. All'inizio mal sopporta le ingerenze di Jessica Fletcher nelle indagini, ma con il tempo imparerà ad apprezzare il suo intuito.
 
Nella fase centrale dell'episodio avviene invece l'[[omicidio]], a cui seguono le [[Investigazione|indagini]] lacunose delle [[sceriffo|forze di polizia]], che si indirizzano sul sospettato più scontato. L'accusato, sempre una persona rispettabile e sincera, in molti casi amico di [[Jessica Fletcher|Jessica]], viene difeso dalla protagonista che, grazie ad indagini personali, riuscirà a raccogliere prove sufficienti a scagionarlo e ad individuare il reale assassino. In molti casi è una conversazione tra Jessica ed uno dei personaggi ad offrire all'autrice l'ispirazione alla soluzione del caso.
=== Personaggi ricorrenti ===
* Harry McGraw (stagioni 1-10), interpretato da [[Jerry Orbach]].<br />È un investigatore privato alla vecchia maniera che stringe amicizia con Jessica. La popolarità dell'interprete garantì nel [[1987]] la creazione della serie ''[[Provaci ancora, Harry]]'' (''The Law & Harry McGraw'').
* Michael Hagarty (stagioni 2-8) interpretato da [[Len Cariou]].<br />È un agente inglese dell'[[MI6]] d'origine irlandese che appare nei casi più pericolosi affrontati da Jessica.
* Sam Booth (stagioni 2-7) interpretato da [[Richard Paul]].<br />Sindaco di [[Cabot Cove]] la cui principale [[promessa elettorale]] è quella di non fare alcunché (''Buono a niente'' è il suo slogan).
* Eve Simpson (stagioni 4-9), interpretata da [[Julie Adams]].<br />Agente di proprietà di [[Cabot Cove]] con un grande interesse per gli uomini, single o sposati, e l'hobby del gossip.
* Dennis Stanton (stagioni 5-9), interpretato da [[Keith Michell]].<br />Ex ladro di gioielli diventato investigatore assicurativo. Risolve i suoi casi utilizzando metodi inusuali, di cui poi invia un resoconto su audiocassetta all'amica Jessica.
* Charlie Garrett (stagioni 10-12), interpretato da [[Wayne Rogers]].<br />Investigatore privato malfamato che spesso necessita dell'aiuto di Jessica per uscire dai guai.
 
Alla fine dell'episodio, Jessica solitamente intrattiene una conversazione con il colpevole, accusandolo e spiegando la dinamica dei fatti. Inizialmente l'assassino rifiuta la versione di Jessica e si dichiara innocente, ma alla fine cede ed ammette la propria responsabilità. In alcuni episodi il colpevole, dopo aver ammesso l'omicidio, tenta di assassinare anche Jessica, ma l'intervento delle forze dell'ordine, pronte in attesa, lo previene.
=== Guest star ===
 
Numerose e notevoli star parteciparono come comparse durante la messa in onda, contribuendone a renderlo uno show particolarmente vario: tra queste guest star si ricordano [[Joseph Gordon-Levitt]], [[Mickey Rooney]], [[Steve Forrest (attore)|Steve Forrest]], [[John Astin]], [[Maureen O'Hara]], [[Eddie Albert]], [[Stuart Whitman]], [[Richard Todd]], [[Jean Simmons]], [[Alexander Knox]], [[Roddy McDowall]], [[Mel Ferrer]], [[Richard Beymer]], [[Janet Leigh]], [[June Allyson]], [[Van Johnson]], [[Linda Blair]], [[Elliott Gould]], [[Darlene Conley]], [[Doris Roberts]], [[Capucine]], [[Courtney Cox]], [[Richard Cox]], [[Marisa Berenson]], [[Tippi Hedren]], [[Charlene Tilton]], [[John McCook]], [[George Clooney]], [[Vera Miles]], [[Martin Landau]], [[Leslie Nielsen]], [[Marcia Cross]], [[Eileen Brennan]], [[Joseph Bologna]], [[Bruce Jenner]], [[Adrian Paul]], [[Stan Shaw]], [[Cynthia Nixon]], [[John De Lancie]], [[Andy Garcia]], [[Barbara Bain]], [[Roy Dotrice]], [[Ernest Borgnine]], [[David Soul]], [[Robert Vaughn]], [[Tomas Milian]], [[Paul Sorvino]] e molti altri.
L'episodio spesso si conclude con una scena finale in cui il primo sospettato saluta [[Jessica Fletcher|Jessica]] e la ringrazia dell'aiuto. Nella maggior parte dei casi la puntata finisce con un fermo immagine sul viso sorridente della protagonista.
 
== Episodi ==
La serie venne trasmessa da [[CBS]] dal [[1984]] al [[1996]] in prima serata, dopodiché vennero realizzati alcuni [[Fiction televisiva|film per la televisione]].
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Stagione!! Episodi!! Prima TV originaleUSA!! Prima TV Italia
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (prima stagione)|Prima stagione]]
|Pilot + 21
| 22
| 1984-1985
| 1988
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (seconda stagione)|Seconda stagione]]
| 22
| 1985-1986
| 1989
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (terza stagione)|Terza stagione]]
| 22
| 1986-1987
| 1989
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (quarta stagione)|Quarta stagione]]
| 22
| 1987-1988
| 1989-1991
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (quinta stagione)|Quinta stagione]]
| 22
| 1988-1989
| 1991
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (sesta stagione)|Sesta stagione]]
| 22
| 1989-1990
| 1992
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (settima stagione)|Settima stagione]]
| 22
| 1990-1991
| 1993
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (ottava stagione)|Ottava stagione]]
| 22
| 1991-1992
| 1994
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (nona stagione)|Nona stagione]]
| 22
| 1992-1993
| 1994
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (decima stagione)|Decima stagione]]
| 21
| 1993-1994
| 1995
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (undicesima stagione)|Undicesima stagione]]
| 21
| 1994-1995
| 1995
|-
| [[Episodi de La signora in giallo (dodicesima stagione)|Dodicesima stagione]]
| 24
| 1995-1996
| 1997
|-
| [[Film televisivi de La signora in giallo|Film televisivi]]
| 4
| 1997-2003
| 1999-2005
|}
 
== MessaEdizione in onda in Italiaitaliana ==
L'edizione italiana della serie andò in onda in prima visione su [[Rai 1]] a partire dal 1º giugno 1988 ogni mercoledì in prima serata (alle 20:30). Dall'anno successivo la serie venne programmata, sempre in prima visione sulla stessa rete, dal lunedì al venerdì nella fascia oraria 12:30-13:30.
 
=== L'episodio pilota ''Chi ha ucciso Sherlock Holmes?'' ===
In [[Italia]] La Signora in giallo è stata trasmessa in prima visione e in prima serata su [[Rai 1]] a partire dal 1º giugno [[1988]]. Successivamente è stata programmata, sempre in prima visione, in seconda serata e nella fascia del mattino. Visto il buon riscontro di pubblico la serie è stata ripetutamente replicata dalla Rai, in particolare nel periodo estivo, sia al mattino che al pomeriggio. La messa in onda degli episodi delle prime cinque stagioni da parte della tv italiana è stata piuttosto irregolare. Solo dalla sesta stagione in poi è stata rispettata con maggiore attenzione la cronologia originale degli episodi. Recentemente [[Rete 4|Rete4]] sta replicando gli episodi e li ha rimasterizzati in formato video 16:9.
L'episodio pilota della serie, della durata di 90 minuti, andò in onda negli Stati Uniti il 30 settembre 1984 sul network CBS. In Italia andò in onda per la prima volta in televisione il 1º giugno 1988 in prima serata su Rai 1, come primo episodio della serie regolare. Successivamente, per adeguarlo al palinsesto, è stato spesso diviso in due parti.
 
=== Crossover con ''Provaci ancora Harry'' ===
L'episodio ''La morte accetta scommesse'' (3x16) ha una durata anomala di 70 minuti, in quanto pilot della serie spin-off ''The Law & Harry McGraw'', trasmessa in Italia con il titolo ''[[Provaci ancora, Harry]]''. Non riuscendo a collocarlo in un palinsesto rigido, basato su episodi da 45 minuti, la puntata non venne trasmessa dalla Rai nel 1989 (come il resto della terza stagione), ma solo nella prima serata dell'11 settembre 1994<ref>http://www1.adnkronos.com/Archivio/AdnAgenzia/1994/09/10/Spettacolo/RAI-VARIAZIONI-PROGRAMMI-TV_091300.php</ref>.
 
L'episodio ''La morte accetta scommesse'' (3x16) ha una durata anomala di 70 minuti, in quanto pilot della serie spin-off "The Law & Harry McGraw", trasmessa in Italia con il titolo [[Provaci ancora, Harry]]. Non riuscendo a collocarlo in un palinsesto rigido, basato su episodi da 45 minuti, la puntata non venne trasmessa dalla Rai nel 1989 (come il resto della terza stagione), ma solo il 25 giugno del 2006.
 
=== Crossover con ''Magnum P.I.'' ===
Nel [[1986]] il personaggio di Jessica Fletcher è apparso anche nell'episodio di ''[[Magnum, P.I.]]'' ''Realtà e fantasia''; l'episodio che inizia in quella puntata di ''Magnum P.I.'' si conclude nella puntata de ''La signora in giallo'' "''Magnum on Ice''" dove Magnum si trova nei guai e Jessica lo aiuta a risolvere il mistero. QuestoIn episodioItalia èl'episodio stato trasmessoandò in Italiaonda nel [[2008]] tramitesul canale satellitare [[Fox Crime (Italia)|Fox Crime]] in lingua originale (inglese) senzacon i sottotitoli in doppiaggioitaliano, dopo la pubblicazione nel cofanetto DVD della terza stagione della serie. Tuttavia, curiosamente, l'episodio de ''La signora in giallo'' inizia con un riassunto della puntata di ''Magnum P.I.'' in cui il finale differisce da quello effettivo della puntata ''Magnum on Ice'', per permettere alla trama di prendere un'altra piega e giustificare così l'intervento di Jessica Fletcher. Nel [[2011]] l'episodio è statoviene doppiato e mostrato in anteprima al Telefilm Festival e per l'occasione è statoviene ridoppiato anche l'episodio di ''Magnum P.I.'', nella cui versione originale italiana la Lansbury non avevaha la storica voce della Moradei, ma quella di [[Laura Rizzoli]]. L'episodio cross-over èva statoin trasmessoonda il 29 ottobre [[2011]] su [[Rete 4]].<ref name=crossover/>
 
=== L'episodio'Doppio "perduto"funerale'' ===
Esiste anche un episodio (''Doppio funeraleFunerale'', 1x221x21) rimasto inedito in Italia fino al 2016, in quanto si ritenne che avrebbe urtato la sensibilità degli spettatori italiani (l'autore di una violenza sessuale viene assassinato da un gruppo di persone decideche aveva deciso di farsi giustizia da soli esé; Jessica, scoperto il crimine, non li denuncia subito allo sceriffo, come avviene negli altri episodi, ma li convoca tutti assieme per costringerli a confessare e costituirsi, cosa che i responsabili fanno); questo episodio è contenuto nell'edizione DVD italiana della prima stagione in lingua originale con sottotitoli in italiano. Nella giornata di venerdì 24 giugno 2016 Rete 4 ha mandato in ondatrasmette ''Doppio funerale'' per la prima volta doppiato in italiano. In tale puntata, a seguito della scomparsa della storica doppiatrice [[Alina Moradei]], Jessica ha la voce di [[Vittoria Febbi]]. "Doppio Funerale" va in onda nella sua interezza solamente il 24 giugno 2016 e, in tutte le repliche successive (la prima in onda il 24 dicembre 2016) l'episodio viene replicato in forma ridotta (come tutti gli episodi della serie, trasmessi da Mediaset) al fine di consentire un più dilatato inserimento di intervalli pubblicitari.
 
=== L'episodio con il titolo doppio ===
Il primo episodio della quinta stagione dal titolo originale ''J.B. as in Jailbird'', venne trasmesso dalla Rai per la prima volta con il titolo ''Jessica dietro le sbarre'', già adoperato per l'episodio 2x9. Per distinguerlo dall'episodio della seconda stagione, dalla replica del 1º novembre 2004 in poi il titolo venne modificato in ''Jessica in prigione''.
 
== Opere derivate ==
Il primo episodio della quinta stagione dal titolo originale ''J.B. as in Jailbird'', venne trasmesso dalla Rai per la prima volta con il titolo ''Jessica dietro le sbarre''. Successivamente ci si rese conto che lo stesso titolo era già stato attribuito all'episodio ''Jessica Behind Bars'' (2x9). Dalla replica del 1º novembre 2004 in poi, il titolo venne corretto in ''Jessica in prigione''.
 
== Libri ==
{{Vedi anche|Libri de La signora in giallo}}
Il grande successo della serie ha portato alla realizzazione di una serie di romanzi con protagonista [[Jessica Fletcher]]. L'autore è [[Donald Bain]], che firma i suoi lavori come "[[Jessica Fletcher]] & [[Donald Bain]]", abbinando il suo nome a quello della celebre scrittrice del Maine.
 
=== I libri di ''Jessica Fletcher'' ===
Nella fiction televisiva, [[Jessica Fletcher]] è una celebre autrice di gialli, elemento ricorrente all'interno della narrazione del telefilm. Diversi sono i volumi della sua lunga carriera (ben ventottotrentadue, come citato nell'episodio 11x12 ''Testimone suo malgrado''), molti dei quali danno titolo ad alcuni episodi della serie. Il più "famoso" è ''Il cadavere ballò a mezzanotte'', titolo dell'[[Episodi de La signora in giallo (prima stagione)|episodio 4]]. Gli altri romanzi sono:
{{MultiColColonne}}
* ''Epitaffio per un bassotto'' (''Dirge for a dead dachshund'', citato negli [[Episodi de La signora in giallo (prima stagione)|episodi 2]] e [[Episodi de La signora in giallo (seconda stagione)|episodio 23]])
* ''A faded rose beside her'' (citato nell'[[Episodi de La signora in giallo (prima stagione)|episodio 10]])
Riga 244 ⟶ 327:
* ''Delitto in scena'' (''Murder comes to Maine'', citato nell'[[Episodi de La signora in giallo (quarta stagione)|episodio 88]])
* ''Ashes, Ashes, fall down dead'' (citato nell'[[Episodi de La signora in giallo (ottava stagione)|episodio 158]])
{{ColBreakColonne spezza}}
* ''The messenger at midnight'' (citato nell'[[Episodi de La signora in giallo (ottava stagione)|episodio 164]])
* ''Tutti i colpevoli'' (''All the murderers'', citato nell'[[Episodi de La signora in giallo (nona stagione)|episodio 177]])
Riga 258 ⟶ 341:
* ''Venomous Valentine'' (citato nell'[[Episodi de La signora in giallo (dodicesima stagione)|episodio 251]])
* ''Un caso e mezzo di omicidio'' (''A case and a half of murder'', citato nell'[[Episodi de La signora in giallo (dodicesima stagione)|episodio 264]])
{{EndMultiColColonne fine}}
 
== Edizioni home video ==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|-
! Stagione!! Episodi!! Anno prod. !! Uscita DVD {{USA}} !! Uscita DVD {{ITA}} !! Uscita DVD {{AUS}}
|-
| 1 || 22 || 1984-1985 || 29 marzo [[2005]] || 10 gennaio [[2007]] || 2 maggio [[2007]]
|-
| 2 || 22 || 1985-1986 || 6 dicembre [[2005]] || 28 febbraio [[2007]] || 1º agosto [[2007]]
|-
| 3 || 22 || 1986-1987 || 14 marzo [[2006]] || 18 aprile [[2007]] || 5 settembre [[2007]]
|-
| 4 || 22 || 1987-1988 || 17 ottobre [[2006]] || 27 giugno [[2007]] || 5 settembre [[2007]]
|-
| 5 || 22 || 1988-1989 || 30 gennaio [[2007]] || 17 ottobre [[2007]] || 21 novembre [[2007]]
|-
| 6 || 22 || 1989-1990 || 17 aprile [[2007]] || 21 novembre [[2007]] || 21 novembre [[2007]]
|-
| 7 || 22 || 1990-1991 || 9 ottobre [[2007]] || 13 febbraio [[2008]] || 30 aprile [[2008]]
|-
| 8 || 22 || 1991-1992 || 1º aprile [[2008]] || 21 maggio [[2008]] || 2 luglio [[2008]]
|-
| 9 || 22 || 1992-1993 || 17 febbraio [[2009]] || 20 maggio [[2009]] || 3 giugno [[2009]]
|-
| 10 || 21 || 1993-1994 ||7 luglio [[2009]] || 23 settembre [[2009]] || 30 settembre [[2009]]
|-
| 11 || 21 || 1994-1995 || 2 febbraio [[2010]] || 22 settembre [[2010]] || 4 maggio [[2010]]
|-
| 12 || 24 || 1995-1996 |||23 novembre [[2010]]|| |15 dicembre [[2010]] || |1º febbraio [[2011]]
|-
| FILM TV || 4 || 1997-2003 |||14 febbraio [[2012]]<ref>{{cita web|lingua=en|url=http://www.tvshowsondvd.com/news/Murder-Wrote-4-Movie-Collection/16164|editore=TV shows DVD|titolo=Murder, She Wrote - Sweetheart Street Date, 3D Packaging for the '4 Movie Collection' DVDs|autore=David Lambert|data=11 gennaio 2011|accesso=18 gennaio 2012}}</ref>||
| |2 maggio [[2012]]
|}
 
* L'episodio pilota ''Chi ha ucciso Sherlock Holmes'' non è contenuto nell'edizione DVD italiana della prima stagione della serie; nello stesso cofanetto è incluso però l'episodio inedito ''Doppio funerale'', unico episodio per un lungo periodo mai doppiato in italiano, e per questo motivo incluso nell<nowiki>'edizione DVD italiana in lingua originale con sottotitoli in italiano. Tale episodio è stato in seguito doppiato e trasmesso il 24 giugno 2016 da Rete 4. Il 29 Novembre 2016 è stato ritrasmesso l'episodio su Rete 4 ma con un titolo diverso '' La morte di Sherlock Holmes''</nowiki>.
* L'episodio ''Realtà e fantasia (Seconda parte)'' della terza stagione è contenuto nell'edizione DVD italiana in lingua originale con sottotitoli in italiano.Tale episodio è stato in seguito doppiato e trasmesso il 29 ottobre 2011 da Rete 4.
<!---
NON INSERIRE INFORMAZIONI SU EVENTUALI USCITE DI DVD
PRIVE DI FONTI.
OGNI TABELLA PIENA DI "TBA" VERRA' RIMOSSA
SIAMO UN'ENCICLOPEDIA, NON AMAZON
GRAZIE
-->
 
== Note ==
Riga 310 ⟶ 350:
 
== Collegamenti esterni ==
* {{Imdbcollegamenti esterni}}
* {{Tv.com|serie|murder-she-wrote}}
* {{cita web|http://www.museum.tv/eotv/levinsonric.htm|Richard Levinson sul sito web del Museo delle comunicazioni|lingua=en}}
* {{cita web|http://www.museum.tv/eotv/linkwilliam.htm|William Link sul sito web del Museo delle comunicazioni|lingua=en}}
* {{cita web|http://it.angelalansbury.net/msw.html|Sito ufficiale su Angela Lansbury e ''La signora in giallo''}}
* {{dopp|telefilm|lasignoraingiallo}}
* {{cita web|http://www.serietv.net/guide/la-signora-in-giallo/personaggi.htm|Guida agli episodi}}
 
{{Portale|giallo|televisione}}
{{serietvaz}}
{{Portale|televisione}}
 
[[Categoria:La signora in giallo| ]]
[[Categoria:Serie televisive ambientate nel Maine]]
[[Categoria:Golden Globe per la miglior serie drammatica]]
[[Categoria:Serie televisive della Universal Television]]