Lineare B: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m robot Aggiungo: ca:Escriptura Lineal B |
|||
(225 versioni intermedie di oltre 100 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
[[
La '''
== Descrizione ==
I primi testi in lineare B furono trovati dall'archeologo britannico [[Arthur Evans]] nel [[1900]] nel [[Palazzo di Cnosso]]; altri esemplari furono rinvenuti a [[Pilo di Messenia]], a [[Micene]] e a [[Tebe (città greca antica)|Tebe]]. La scrittura micenea derivò da quella [[civiltà minoica|minoica]], il [[lineare A]], diffusa tra il [[XVII secolo a.C.|XVII]] e il [[XV secolo a.C.]]
[[Alice Kober]], che dedicò anni allo studio del Lineare B, intuì che esso fosse un [[Flessione (linguistica)|linguaggio flesso]]. Gli studi della Kober furono la base per la successiva decifrazione della lineare B che si deve a [[Michael Ventris]] e [[John Chadwick]], dalla metà degli anni quaranta alle pubblicazioni del [[1953]]. La lineare B è scritta da sinistra a destra e conta circa 200 segni, dei quali una novantina sono segni sillabici con valore fonetico, mentre i rimanenti sono [[ideogramma|ideogrammi]], con valore semantico. Esiste anche un [[sistema numerico decimale]], costituito da linee verticali per le unità, orizzontali per le decine e cerchi per le centinaia. Si tratta di una scrittura arcaica e abbastanza rudimentale, che non evidenzia abbastanza bene i fenomeni fonetici del miceneo (tra l'altro, non registra la quantità vocalica).
Il lineare B (e presumibilmente anche il lineare A che lo precede cronologicamente) era impiegato per scrivere su tavolette, oggetti, e (poco) nella [[glittica]], ma presumibilmente questi erano solo alcuni dei suoi usi. Anzi, si può ipotizzare che fossero usi "minori", anche perché, con poche eccezioni, i documenti in lineare B sono riconducibili alla contabilità di palazzo e ad "appunti". Il supporto prediletto per la scrittura (commerciale e diplomatica) che supponiamo esistesse (oltre eventualmente alla poesia), presumibilmente non era la tavoletta d'argilla. Sappiamo che accanto a queste vi erano anche tavolette di legno cerato (probabilmente per i conti e usate come quaderni di scuola, come in epoca classica) perché alcune sono state trovate in alcuni naufragi.
Alcuni studiosi (in particolare Louis Godart e Paul Farure) notano come siano abbastanza frequenti in contesti micenei e minoici dei piccoli oggetti, simili a dei sigilli di argilla, che in Egitto si trovano associati a dei papiri, come "titoli". I papiri (o gli altri supporti deperibili) in Egitto si sono potuti conservare, in Grecia, per ragioni climatiche no. Inoltre Godart evidenzia come il termine acheo (soprattutto nei dialetti ciprioti, più conservativi) per indicare "scrivere" non si riferisca (come, invece, in molte lingue medio-orientali, abituate a scrivere su tavolette d'argilla) all'area semantica dell'incidere o del premere, ma a quella dell'ungere e del pitturare.
Il lineare, quindi, presumibilmente era soprattutto dipinto su supporti deperibili (in modo più simile alla cultura egizia che a quelle anatoliche e siraiche/cananee), e solo una piccolissima parte dei documenti scritti in lineare B (e A) è quindi potuto sopravvivere fino a noi.<ref>{{Cita libro|titolo=Louis Godart, Da Minosse a Omero, Genesi della prima civiltà europea, Einaudi, Roma/Bari, 2020}}</ref>
== Caratteri ==
La lineare B è assegnata all'[[Unicode]] [https://www.unicode.org/charts/PDF/U10000.pdf Range 10000–1007F] per i segni sillabici (60) e [https://www.unicode.org/charts/PDF/U10080.pdf 10080–100FF] per gli ideogrammi (più di 100). I 60 caratteri sillabici sono:
{| class="wikitable" style="font-size:140%"
!rowspan="2"|
!''-a''
!''-e''
Riga 24 ⟶ 26:
!''-u''
|-
|{{unicode|𐀀}} ''a''
|{{unicode|&#
|{{unicode|&#
|{{unicode|&#
|{{unicode|&#
|-
!''d-''
|{{unicode|𐀅}} ''da''
|{{unicode|𐀆}} ''de''
|{{unicode|𐀇}} ''di''
|{{unicode|𐀈}} ''do''
|{{unicode|𐀉}} ''du''
|-
!''j-''
|{{unicode|𐀊}} ''ja''
|{{unicode|𐀋}} ''je''
|
|{{unicode|𐀍}} ''jo''
|{{unicode|𐀎}} ''ju''
|-
!''k-''
|{{unicode|𐀏}} ''ka''
|{{unicode|𐀐}} ''ke''
|{{unicode|𐀑}} ''ki''
|{{unicode|𐀒}} ''ko''
|{{unicode|𐀓}} ''ku''
|-
!''m-''
|{{unicode|𐀔}} ''ma''
|{{unicode|𐀕}} ''me''
|{{unicode|𐀖}} ''mi''
|{{unicode|𐀗}} ''mo''
|{{unicode|𐀘}} ''mu''
|-
!''n-''
|{{unicode|𐀙}} ''na''
|{{unicode|𐀚}} ''ne''
|{{unicode|𐀛}} ''ni''
|{{unicode|𐀜}} ''no''
|{{unicode|𐀝}} ''nu''
|-
!''p-''
|{{unicode|𐀞}} ''pa''
|{{unicode|𐀟}} ''pe''
|{{unicode|𐀠}} ''pi''
|{{unicode|𐀡}} ''po''
|{{unicode|𐀢}} ''pu''
|-
!''q-''
|{{unicode|𐀣}} ''qa''
|{{unicode|𐀤}} ''qe''
|{{unicode|𐀥}} ''qi''
|{{unicode|𐀦}} ''qo''
|
|-
!''r-''
|{{unicode|𐀨}} ''ra''
|{{unicode|𐀩}} ''re''
|{{unicode|𐀪}} ''ri''
|{{unicode|𐀫}} ''ro''
|{{unicode|𐀬}} ''ru''
|-
!''s-''
|{{unicode|𐀭}} ''sa''
|{{unicode|𐀮}} ''se''
|{{unicode|𐀯}} ''si''
|{{unicode|𐀰}} ''so''
|{{unicode|𐀱}} ''su''
|-
!''t-''
|{{unicode|𐀲}} ''ta''
|{{unicode|𐀳}} ''te''
|{{unicode|𐀴}} ''ti''
|{{unicode|𐀵}} ''to''
|{{unicode|𐀶}} ''tu''
|-
!''w-''
|{{unicode|𐀷}} ''wa''
|{{unicode|𐀸}} ''we''
|{{unicode|𐀹}} ''wi''
|{{unicode|𐀺}} ''wo''
|
|-
!''z-''
|{{unicode|𐀼}} ''za''
|{{unicode|𐀽}} ''ze''
|
|{{unicode|𐀿}} ''zo''
|
|}
==Scoperta==
Analizzando la ricchezza e la produzione artistica dei [[Micenei]], in assenza di risorse naturali quali miniere d'oro o argento, [[Arthur Evans]] ipotizzò l'esistenza di un sistema economico specializzato e molto ben organizzato. La conclusione a cui arrivò fu quella della necessità di una forma di scrittura, di cui cercò le tracce, nonostante nessuna iscrizione fosse stata fino a quel momento rinvenuta.
Nel [[1900]], alla fine del dominio [[turchia|turco]] sull'isola di [[Creta (Grecia)|Creta]], eseguì degli scavi nel sito archeologico di [[Cnosso]] (il più importante sito dell'isola), e il 30 marzo di quello stesso anno, una settimana dopo l'inizio delle ricerche, ritrovò le prime tavolette scritte.
Evans ipotizzò che la lineare B fosse uno stile di scrittura ristretto alla corte di [[Cnosso]], utilizzata dagli scrivani del re. In seguito alle successive scoperte questa teoria è però risultata infondata. Chadwick, che contribuì in seguito a decifrare le iscrizioni, affermò che la lineare B è il risultato dell'adattamento dei segni minoici alla lingua greca, aggiungendo che anche questa ipotesi è incompleta e non verificabile, almeno finché la lineare A non verrà a sua volta decifrata.
== Decifrazione ==
Nel [[1901]], nel suo primo rapporto sulle iscrizioni rinvenute a Creta, Evans scriveva: {{citazione|Tra i caratteri lineari o lettere di uso comune - una settantina - dieci sono praticamente identici a segni del sillabario cipriota, e circa altrettanti mostrano somiglianze con il successivo alfabeto greco... Le parole sono talvolta divise mediante linee verticali, e il numero medio dei segni inclusi tra queste linee lascia supporre che essi abbiano valore sillabico. La scrittura corre invariabilmente da sinistra a destra.|A. Evans, 1901 - Annual of British School at Athens, IV, pp. 57-59.}}
Evans aveva osservato che la stragrande maggioranza delle iscrizioni contenevano elenchi o documenti contabili.
Infatti, i testi in lineare B ritrovati erano composti da gruppi variabili dai due agli otto segni, a cui spesso segue un segno isolato (raffigurante un animale o un oggetto stilizzato) seguito da un numerale. Compilò una tabella nella quale si evidenzia un sistema decimale, ma in cui non esiste lo zero, nel quale i tratti verticali indicano le unità, i tratti orizzontali le decine, cerchi per le centinaia e circoli con raggi le migliaia, circoli con raggi ma con un trattino al centro le decine di migliaia.
Evans non riuscì a completare la sua opera di catalogazione dei testi, né a trovare la chiave per decifrarli. Le prime pubblicazioni contenenti le iscrizioni furono disponibili dopo la [[prima guerra mondiale]], ma bisognerà attendere molti anni ancora e la fine della [[seconda guerra mondiale]] per una pubblicazione completa delle tavolette, che in parte nel frattempo andarono distrutte o furono danneggiate.
Nel [[1952]] il «profano» [[Michael Ventris]] (architetto e archeologo dilettante) annunciò in una trasmissione radiofonica della BBC di avere trovato la soluzione all'enigma della lineare B, sostenendo che si trattava di una forma arcaica di [[sillabario]] greco arcaico:
{{citazione|In queste ultime settimane sono giunto alla conclusione che le tavolette di Cnosso e di Pilo debbono, malgrado tutto, essere scritte in greco; un greco arcaico e difficile, quale può essere quello scritto cinquecento anni prima di Omero, e per di più in una forma alquanto abbreviata; ma purtuttavia greco.|BBC, terzo programma, giugno 1952}}
Insieme al glottologo [[John Chadwick]], professore all'Università di Cambridge, i documenti furono pazientemente decifrati.
A [[Pilo]] nel [[Peloponneso]] nel [[1939]] fu trovato un archivio di tavolette in lineare B, la stessa scrittura del palazzo di [[Cnosso]], che fotografate da [[Alison Frantz]], consentirono poi la decifrazione da parte di Michael Ventris.
Nel [[1953]] nel palazzo di [[Nestore (mitologia)|Nestore]] a [[Pilo]] l'archeologo [[Carl Blegen]] dissotterrò la "[[tavoletta dei tripodi]]". Questa elenca una serie di vasi con la descrizione del numero di "orecchie" o anse e relativo disegno geroglifico a fianco. Il disegno provava inconfutabilmente che la tavoletta era scritta in [[Lingua greca|greco]].
Recenti scoperte a [[Kafkania|Kaukania]] (1994) e a Dimini in [[Tessaglia]] retrodatano questa scrittura all'inizio del XVII secolo a.C. senza ombra di dubbio, come sottolinea Louis Godart nel suo ultimo lavoro: "Alcuni scrittori di bassa lega hanno sostenuto con insistenza e spregiudicatezza che la pietra di Kaukania fosse un falso. L'affermazione è offensiva per un'archeologa (Xeni Arapogianni) che ha sempre svolto il proprio lavoro con dedizione e somma competenza, perciò si dovrebbe rispondere a tali accuse solo con sprezzante silenzio. Tuttavia Arapogianni e io abbiamo voluto dissipare ogni dubbio circa l'autenticità dell'iscrizione inviando il reperto al laboratorio Demokritos di Atene per analisi. Al termine di un lungo e paziente lavoro Yannis Maniatis è giunto alla conclusione che non vi è dubbio circa l'autenticità del reperto". (Louis Godart, Da Minosse a Omero, Einaudi 2020 pag. 266).
== La proposta di Chadwick e Ventris ==
Una proposta di decodifica fu elaborata da Michael Ventris e John Chadwick, [[Lettorato (università)#Nel Regno Unito|lettore]] all'Università di Cambridge. L'idea si sviluppò attraverso uno scambio epistolare iniziato nel 1952 e durato fino a poco prima della morte di Ventris, nel '56<ref name="classics.cam.ac.uk, gen2019">{{cita web | url = https://www.classics.cam.ac.uk/research/projects/mycep/archive/correspondence | titolo = Lo scambio epistolare fra Ventris e Chadwick | lingua = en | sito = Università di Cambridge | urlarchivio = https://web.archive.org/web/20131005053200/https://www.classics.cam.ac.uk/research/projects/mycep/archive/correspondence | urlmorto = no}}</ref>. Fu proposta in due pubblicazioni, a firma di entrambi<ref name="classics.cam.ac.uk, gen2019" />:
# ''Evidence for Greek Dialect in the Mycenaean Archives'' (Journal of Hellenic Studies, 1953)<ref>{{cita pubblicazione | url = https://www.scribd.com/document/132378212/Ventris-Michael-And-John-Chadwick-Evidence-for-Greek-Dialect-in-the-Mycenaean-Archives-1953-JHS-73-Pp-84-103 | titolo = Evidence for Greek Dialect in the Mycenaean Archives | rivista = The Journal of Hellenic Studies |doi=10.2307/628239 | volume = 73 | data= novembre 1953 |pp=84-103 | lingua = en | urlarchivio = https://archive.is/20190204192655/https://www.scribd.com/document/132378212/Ventris-Michael-And-John-Chadwick-Evidence-for-Greek-Dialect-in-the-Mycenaean-Archives-1953-JHS-73-Pp-84-103 | urlmorto = no | accesso = 4 febbraio 2019 }}</ref>,
# ''Documents in Mycenaean Greek'' (Cambridge, 1956): un'analisi di più di trecento reperti<ref>{{cita libro | autore = Michael Ventris | autore2 = John Chadwick | url = https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.70035/page/n7 | titolo = Documents in Mycenaean Greek | editore = Cambridge University Press | sito = [[Internet Archive|archive.org]] | lingua = en |p=494 | anno = 1959 (ristampa) | urlarchivio = https://archive.is/20190204183438/https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.70035/2015.70035.Documents-In-Mycenaean-Greek_djvu.txt | urlmorto = no | accesso = 4 febbraio 2019 }}; Titolo completo: "Una selezione di trecento tavole provenienti da Cnosso, Pilo e Micene, con commento critico e glossario", dedicata a [[Heinrich Schliemann]], "padre dell'archeologia micenea", e pubblicata con prefazione di Alan John Bayard Wace (1879-1957), archeologo e direttore della [[British School at Athens|British School ad Atene]]</ref>, che ebbe una ristampa nel 1959, e un'edizione riveduta e corretta nel 1973<ref>{{cita libro | autore = | url = https://archive.org/details/MichaelVentrisJohnChadwickDocumentsInMYCENAEANGREEKIlovepdfCompressed | titolo = Documents in Mycenaean Greek | lingua = en | editore = [[Cambridge University Press]] | edizione = |p=660 | città = Cambridge | anno = 1973 | urlarchivio = https://archive.is/20190204185927/https://archive.org/stream/MichaelVentrisJohnChadwickDocumentsInMYCENAEANGREEKIlovepdfCompressed/Michael_Ventris,__John_Chadwick%5D_Documents_in_MYCENAEAN%20GREEK-ilovepdf-compressed_djvu.txt | urlmorto = no | accesso = 4 febbraio 2019 }}</ref>.
Nella seguente tavola di corrispondenza i segni sono identificati col numero (non progressivo) loro assegnato da Emmett L. Bennett Jr. (1918-2011).
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|-
! colspan=11 | Segni identificati di forma V, CV<ref>Legenda: '''C''' = consonante; '''V''' = [[vocale]]; '''CV''' = semi-consonante (o semi-vocale)</ref>
|-
!
! colspan=2 |''-a''
! colspan=2 |''-e''
! colspan=2 |''-i''
! colspan=2 |''-o''
! colspan=2 |''-u''
|-
!
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀀}}
[[File:Linear B Syllable B008 A.svg]]
|''a''
''*08''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀁}}
[[File:Linear B Syllable B038 E.svg]]
|''e''
''*38''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀂}}
[[File:Linear B Syllable B028 I.svg]]
|''i''
''*28''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀃}}
[[File:Linear B Syllable B061 O.svg]]
|''o''
''*61''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀄}}
[[File:Linear B Syllable B010 U.svg]]
|''u''
''*10''
|-
!''d-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀅}}
[[File:Linear B Syllable B001 DA.svg]]
|''da''
''*01''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀆}}
[[File:Linear B Syllable B045 DE.svg]]
|''de''
''*45''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀇}}
[[File:Linear B Syllable B007 DI.svg]]
|''di''
''*07''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀈}}
[[File:Linear B Syllable B014 DO.svg]]
|''do''
''*14''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀉}}
[[File:Linear B Syllable B051 DU.svg]]
|''du''
''*51''
|-
!''j-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀊}}
[[File:Linear B Syllable B057 JA.svg]]
|''ja''
''*57''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀋}}
[[File:Linear B Syllable B046 JE.svg]]
|''je''
''*46''
| colspan=2 |
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀍}}
[[File:Linear B Syllable B036 JO.svg]]
|''jo''
''*36''
| colspan=2 |
|-
!''k-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀏}}
[[File:Linear B Syllable B077 KA.svg]]
|''ka''
''*77''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀐}}
[[File:Linear B Syllable B044 KE.svg]]
|''ke''
''*44''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀑}}
[[File:Linear B Syllable B067 KI.svg]]
|''ki''
''*67''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀒}}
[[File:Linear B Syllable B070 KO.svg]]
|''ko''
''*70''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀓}}
[[File:Linear B Syllable B081 KU.svg]]
|''ku''
''*81''
|-
!''m-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀔}}
[[File:Linear B Syllable B080 MA.svg]]
|''ma''
''*80''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀕}}
[[File:Linear B Syllable B013 ME.svg]]
|''me''
''*13''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀖}}
[[File:Linear B Syllable B073 MI.svg]]
|''mi''
''*73''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀗}}
[[File:Linear B Syllable B015 MO.svg]]
|''mo''
''*15''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀘}}
[[File:Linear B Syllable B023 MU.svg]]
|''mu''
''*23''
|-
!''n-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀙}}
[[File:Linear B Syllable B006 NA.svg]]
|''na''
''*06''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀚}}
[[File:Linear B Syllable B024 NE.svg]]
|''ne''
''*24''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀛}}
[[File:Linear B Syllable B030 NI.svg]]
|''ni''
''*30''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀜}}
[[File:Linear B Syllable B052 NO.svg]]
|''no''
''*52''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀝}}
[[File:Linear B Syllable B055 NU.svg]]
|''nu''
''*55''
|-
!''p-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀞}}
[[File:Linear B Syllable B003 PA.svg]]
|''pa''
''*03''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀟}}
[[File:Linear B Syllable B072 PE.svg]]
|''pe''
''*72''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀠}}
[[File:Linear B Syllable B039 PI.svg]]
|''pi''
''*39''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀡}}
[[File:Linear B Syllable B011 PO.svg]]
|''po''
''*11''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀢}}
[[File:Linear B Syllable B050 PU.svg]]
|''pu''
''*50''
|-
!''q-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀣}}
[[File:Linear B Syllable B016 QA.svg]]
|''qa''
''*16''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀤}}
[[File:Linear B Syllable B078 QE.svg]]
|''qe''
''*78''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀥}}
[[File:Linear B Syllable B021 QI.svg]]
|''qi''
''*21''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀦}}
[[File:Linear B Syllable B032 QO.svg]]
|''qo''
''*32''
|colspan=2|
|-
!''r-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀨}}
[[File:Linear B Syllable B060 RA.svg]]
|''ra''
''*60''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀩}}
[[File:Linear B Syllable B028 RE.svg]]
|''re''
''*27''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀪}}
[[File:Linear B Syllable B053 RI.svg]]
|''ri''
''*53''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀫}}
[[File:Linear B Syllable B002 RO.svg]]
|''ro''
''*02''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀬}}
[[File:Linear B Syllable B026 RU.svg]]
|''ru''
''*26''
|-
!''s-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀭}}
[[File:Linear B Syllable B031 SA.svg]]
|''sa''
''*31''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀮}}
[[File:Linear B Syllable B009 SE.svg]]
|''se''
''*09''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀯}}
[[File:Linear B Syllable B041 SI.svg]]
|''si''
''*41''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀰}}
[[File:Linear B Syllable B012 SO.svg]]
|''so''
''*12''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀱}}
[[File:Linear B Syllable B058 SU.svg]]
|''su''
''*58''
|-
!''t-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀲}}
[[File:Linear B Syllable B059 TA.svg]]
|''ta''
''*59''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀳}}
[[File:Linear B Syllable B004 TE.svg]]
|''te''
''*04''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀴}}
[[File:Linear B Syllable B037 TI.svg]]
|''ti''
''*37''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀵}}
[[File:Linear B Syllable B005 TO.svg]]
|''to''
''*05''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀶}}
[[File:Linear B Syllable B069 TU.svg]]
|''tu''
''*69''
|-
!''w-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀷}}
[[File:Linear B Syllable B054 WA.svg]]
|''wa''
''*54''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀸}}
[[File:Linear B Syllable B075 WE.svg]]
|''we''
''*75''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀹}}
[[File:Linear B Syllable B040 WI.svg]]
|''wi''
''*40''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀺}}
[[File:Linear B Syllable B042 WO.svg]]
|''wo''
''*42''
|colspan=2|
|-
!''z-''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀼}}
[[File:Linear B Syllable B017 ZA.svg]]
|''za''
''*17''
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀽}}
[[File:Linear B Syllable B074 ZE.svg]]
|''ze''
''*74''
|colspan=2 |
| style="font-size: 200%;" | {{Lang|grc-Linb|𐀿}}
[[File:Linear B Syllable B020 ZO.svg]]
|''zo''
''*20''
|colspan=2 |
|}
Tavole e sigilli micenei mostrano segni {{chiarire|considerevolmente diversi|data = Gennaio 2019|motivo=en.wikipedia, fonte}} tra loro e rispetto al sistema di decodifica di Chadwick-Ventris. Le ragioni sono ancora ignote e {{chiarire|dibattute fra gli studiosi|data = Marzo 2019|Chi? Quando? Tracce di questo dibattito?}} della civiltà religiosa micenea.
== Note ==
<references/>
== Bibliografia ==
*John Chadwick, ''Lineare B. L'enigma della scrittura micenea'', Einaudi, 1959.
* Maurizio Del Freo e Massimo Perna (a cura di), ''Manuale di epigrafia micenea. Introduzione allo studio dei testi in lineare B'', seconda edizione, Padova, 2019.
* Yves Duhoux, Anna Morpurgo Davies (eds.), ''A Companion to Linear B: Mycenaean Greek Texts and Their World'', Louvain, Peeters, Vol. 1 (2008), vol. 2 (2011), vol. 3 (2014).
* Louis Godart, ''L'invenzione della scrittura'', Einaudi, 2011.
* Louis Godart, ''Da Minosse a Omero. Genesi della prima civiltà europea''. Einaudi, 2020.
* Anna Sacconi, ''Introduzione ad un corso di filologia micenea'', La Sapienza editrice, 1990.
*Simon Singh, ''Codici & segreti'', BUR Saggi, 1999.
== Voci correlate ==
* [[Lineare A]]
* [[Dialetto miceneo]]
* [[Disco di Festo]]
* [[Alice Kober]]
* [[Michael Ventris]]
* [[John Chadwick]]
* [[Arthur Evans]]
== Altri progetti ==
{{Interprogetto}}
== Collegamenti esterni ==
* [https://liber.cnr.it/ ''LiBER – Linear B Electronic Resources''], CNR.{{Collegamenti esterni}}
* {{cita web|url=https://linearbknossosmycenae.wordpress.com/|titolo=Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae|accesso=25 aprile 2017}}
*[http://mnamon.sns.it/index.php?page=Scrittura&id=20 ''Lineare B''], in [http://mnamon.sns.it/index.php?page=Home ''MNAMON. Antiche scritture del Mediterraneo'', SNS (Pisa)]
{{Controllo di autorità}}
{{portale|antica Grecia|linguistica}}
[[Categoria:Alfabeto greco]]
[[
[[Categoria:Sistemi di scrittura dell'età del bronzo]]
[[Categoria:Civiltà egea]]
[[
[[Categoria:Scoperte archeologiche nel 1900]]
|