Isabel Sabogal: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
|  →Note:  Aggiunto ad un'altra categoria. | m {{portale|biografie|letteratura}} | ||
| (41 versioni intermedie di 10 utenti non mostrate) | |||
| Riga 1: {{O|scrittori|aprile 2018}} {{Bio |Nome = Isabel María |Cognome = Sabogal Dunin Borkowski |Sesso = F |LuogoNascita = Lima |GiornoMeseNascita = 14 ottobre |AnnoNascita = 1958 |LuogoMorte =  |GiornoMeseMorte =  |AnnoMorte =  |Epoca = 1900 |Epoca2 = 2000 |Attività = scrittrice |Attività2 = poetessa |Attività3 = traduttrice |Nazionalità = peruviana |Immagine = Isabel Sabogal Cusco.jpg }} Le sue lingue letterarie sono [[Lingua polacca|polacco]] e [[Lingua spagnola|spagnolo]]. == Biografia == Di padre peruviano e madre polacca, è  == Libri pubblicati == * ''Requiebros vanos''. Poemario con una presentazione di Javier Sologuren. Lima, Ignacio Prado Pastor Editor, 1988;<ref>[http://books.google.com.pe/books?id=eGtiHQAACAAJ&dq=isabel+sabogal&source=bl&ots=8zA74Bmzbm&sig=HxGWGBMTMPXEhWXy7X4KK5PvPgE&hl=es&sa=X&ei=8dJIULaGCJHc8wTH3IDIDw&ved=0CDIQ6AEwAQ  * '' ** Come ''Un Universo * ''Todo está hecho a la medida de ti misma''. Poemario. Lima, Grafos & Maquinaciones, 2022.<ref>[http://www.librosperuanos.com/libros/detalle/21328/Todo-esta-hecho-a-la-medida-de-ti-misma| ''Todo está hecho a la medida de ti misma'' sulla pagina dei libri peruviani]</ref> == Traduzioni dal polacco allo spagnolo == * ''Polonia: la  * Selezione, traduzione e introduzione del libro '' == Lavoro pubblicato in antologie == * Le poesie ''Cayara'' e ''Todo sono fatte apposta per te'' (Todo está hecho a la medida de ti misma * Traduzioni in Ricardo Silva Santisteban (antologista): ''Antologia generale della traduzione in Perù'' (Antología general de la traducción en el Perú * La storia ''La vampira'' [La vampira] in ''Trece veces Sarah. Un proyecto de José Donayre'' [Tredici volte Sarah. Un progetto di José Donayre]. Lima, Ediciones Altazor, 2017. ISBN 978-849-2114-39-9. * Le poesie ''Requiebros vanos'' e ''El invierno'' in ''Un otoño azul'', [[Arequipa]], Cuervo Editores - Alianza Francesa de Arequipa, 2018. Compilazione di Gloria Mendoza Borda. * Le poesie ''Origen I'' e ''Origen II'' in ''Mujeres en fuego'', [[Cusco]], Editorial Fuego, 2024. Compilazione Di Lenyan Veka. == Lavoro pubblicato in altri libri == * '' == Pubblicazioni sulla stampa == * '' ** In lingua spagnola: ''Los días del origen'', rivista ''Relatos increíbles'' n. 19, ottobre 2020. Traduzione dell’autrice. * ''Historia o pewnej qeqe'' [Storia di un qeqe], compilazione orale andina, fatta e tradotta dallo autora in polacco. [[Cracovia]], rivista ''Salwator i świat'', n. 1, 1992.▼ * Frammento del romanzo inedito ''La favola non plausibile'' (Niewiarygodna Bajka), scritto direttamente in polacco. Cracovia, rivista Lektura, 1992, n. 11/12. * ''Poesía'' [Poesia], [[Uppsala]], rivista ''La hoja latinoamericana'', 1992 - 1993.▼ ▲* '' * ''Poesía'' [Poesia], [[Cusco]], giornale ''El Sol'', 2002 - 2004.▼ ▲* '' * ''Cuatro poetas cusqueños'' [Quattro poeti di Cusco], rivista culturale di Lima ''Voces'', n. 39, dicembre 2009.<ref>[http://issuu.com/revistavoces37/docs/voces39 Revista cultural de Lima ''Voces'' (in spagnolo).]</ref>▼ * Note su storia, letteratura, cultura e attualità della Polonia nella stampa peruviana-polacca, Lima, 2006 - 2016.<ref>[http://isabelsabogal.blogspot.com/search/label/Prensa%20peruano-polaca Isabel Sabogal: ''Prensa peruano-polaca'' (in spagnolo).]</ref>▼ ▲* '' ▲* Note su storia, letteratura, cultura e attualità della Polonia nella stampa peruviana-polacca, Lima, 2006 - 2016.<ref>[ * ''L'ora "U"'' (La hora "U"), rivista ''Relatos increíbles'' n. 19, giugno 2020. * ''La nostra guerra senza fine'' (Nuestra guerra sin fin), rivista ''Relatos increíbles'' n. 23, gennaio 2022. * ''Il nostro popolo errante'' (Nuestro pueblo errante), rivista ''Relatos increíbles'' n. 26, maggio 2022. ==  * Luglio 2012: Medaglia Onoraria ''Bene Merito'', concessa dal Ministro degli Affari Esteri della Polonia. Riga 35 ⟶ 64: <references /> == Altri progetti == ▲[[Categoria:Nati a Lima (Perù)]] {{interprogetto}} == Collegamenti esterni == * [http://blog.progetto7lune.it/2019/12/isabel-sabogal.html Lucia Guidorizzi: ''Isabel Sabogal. La fedeltà del tradimento''.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200131123434/http://blog.progetto7lune.it/2019/12/isabel-sabogal.html |date=31 gennaio 2020 }} Progetto 7LUNE {{Controllo di autorità}} {{portale|biografie|letteratura}} [[Categoria:Traduttori allo spagnolo]] [[Categoria: | |||